Текст книги "Неукротимая"
Автор книги: Регина Грез
Жанр: Космическая фантастика, Фантастика
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 2 (всего у книги 16 страниц)
Глава 3
Место прибытия
Префектура Дайон
Женский трудовой лагерь «Уригучи»
Над широкими воротами лагеря висела погнутая пластина с надписью: «Каждый приносит пользу». Двигаясь в середине колонны ссыльных женщин, Тарико механически отметила, что буквы выцвели, а часть из них едва держится на ржавых болтах, грозясь однажды рухнуть на головы проходящих бедолаг.
«Изменить форму и применить глянцевую краску сорта металлик – тогда будет хорошо смотреться… Почему никто не следит…".
Ее измученное сознание цеплялось за каждую деталь, желая поправить и улучшить обстановку, чтобы не впасть в отчаяние. Накрапывал дождь, ветер забирался в складки одежды, теребил волосы.
– Здесь вообще бывает тепло? – спросила девушка, идущая рядом.
Тарико понимающе улыбнулась ей и начала расстегивать плащ. "Скоро мне ничего не понадобится…"
Но ее щедрый подарок не приняли. Соседка лишь плотнее закуталась в собственный драный балахон и проворчала:
– Я хотела проверить, не примерз ли язык к зубам. А тебе советую не разбрасываться годными вещами.
Она грубовато толкнула Тарико в бок и тут же вкрадчиво спросила:
– Есть еще что-нибудь пожевать? Вчера ты отдала мне половину рогули, может, припрятала хоть кусочек за пазуху?
– Прости, больше ничего.
При мыслях о еде, Тарико судорожно вздохнула. На третий день пересылки у нее сложился нехитрый план, – она перестанет принимать пищу и однажды не проснется на побудку. Жалкий паек она дважды отдавала другим арестанткам, те смотрели насмешливо, словно разгадав ее задумку, но быстро хватали овощи и хлеб.
– Эй! Ты спишь на ходу? Меня зовут Саири, а как твое имя? Может, заселят в один барак и станем дружить. Выглядишь, правда, неважно.
Ответ Тарико заглушил звук горна, и соседка решила, что ее игнорируют.
– Не хочешь говорить и ладно! Все равно скоро получим номера.
Впереди послышался грозный окрик, колонна остановилась напротив небольшой трибуны. По бокам столпилась охрана. Шестеро мужчин в коротких кожаных куртках оценивающе рассматривали толпу замурзанных, уставших осужденных. Выше на постаменте скучали офицеры в теплых плащах.
Словно очнувшись, Тарико спросила соседку:
– Я думала, за нами будут присматривать женщины. Разве так можно?
– Присматривать? – издевательски бросила Саири. – Думаешь, здесь больница или школа? Сколько тебе лет? Я бы дала не больше семнадцати.
– Я старше. А кто этот человек на трибуне? Что он говорит?
– Хозяин этих сараев, наверно. На петрианца не похож. Слишком крупный.
Саири пробормотала ругательство, сзади напирали, пришлось поспешить. Начальник лагеря коротко приветствовал новую партию арестанток, а потом его подручные начали сортировку, требуя назвать возраст, судебную статью и срок.
– Смотри, что творят гады, – усмехнулась Саири. – Тех, кто моложе и милее отводят в сторону. Неужели дадут работу полегче? Нам повезло. Я бы хотела быть прачкой или торчать при кухне, а не в торфяных ямах.
Тарико плохо расслышала последние слова, ее несло потоком вперед, к трибуне, над которой возвышался мрачный человек с непокрытой коротко остриженной головой. Он равнодушно просматривал документы, изредка бросая взгляд на работу помощников внизу. Некоторым женщинам задавал вопросы.
Оказавшись прямо перед ним, Тарико внезапно успокоилась и подняла подбородок, как на поверке в художественной студии.
– Твое имя?
Она ответила четко и вместо того, чтобы следовать за Саири, как требовал жест охранника, вдруг обратилась прямо к начальнику с предложением:
– Я могу обновить буквы над оградой. Я сделаю это хорошо и принесу пользу.
– Что? – Субад оторвал взгляд от бумажной кипы и впервые уставился на странную девушку в дорогом светлом пальто. Вызывающе дорогом для здешних мест. – Какие еще буквы?
Он с утра был не в духе, как частенько случалось накануне дождя, а потому хотел скорее закончить унылую процедуру приемки, чтобы вернуться к себе, залпом выпить пару глотков лидуры и закончить идиотский отчет. Псы бы и сами отлично управились, но именно сегодня хозяин решил лично принять новичков. Хоть какое-то развлечение в череде однообразных будней.
Смотрящий за южным бараком дернул Тарико за плечо, заставив уступить место следующей арестантке. Сначала она послушалась, а потом неожиданно для всех подняла руку и привлекла внимания хозяина "Уригучи".
– Нам сказали, вы любите порядок, а в канавах мусор и кусты не подстрижены. Как же так? У главного корпуса разрушен бордюр, пошлите ремонтные бригады исправить… Еще я видела разбитую статую, ее нужно убрать с территории или восстановить.
– Ненормальная! Ты знаешь с кем говоришь? – рявкнул охранник. – Снимай тряпки и бегом на дезинфекцию.
Только сейчас Тарико увидела, как девушки по правую сторону от трибуны начинают медленно раздеваться, подгоняемые надсмотрщиками. Мысль о том, что она следующая на очереди, вызвала тошноту, подавила страх. Тарико бросилась обратно к трибуне и, ухватившись обеими руками за выступ на уровне груди, крикнула с вызовом:
– Почему вы допускаете открытое унижение? Где ваша честь, мужчина… солдат… офицер… Где ваш стыд?
За три года службы в «Уригучи» Субад видел много протестов, истерик и драм, но никогда прежде юная арестантка не выражала свое отвращение к здешним обычаям с неколебимым достоинством, сохраняя спокойствие и вежливый тон.
«Где твоя честь, офицер?» Эта пафосная фраза красиво звучит на светских приемах и в речах политиков, может, еще героические книги и вопли чокнутых патриотов подойдут.
Субад чуть не расхохотался вслух, а потом снова уткнулся в бумаги, но вдруг понял, что не может сосредоточиться на стандартной проверке. Девушка в дорогом пальто сбила деловой настрой. Кстати, пес успел стащить с нее верхнюю одежду и бросить в общую кучу барахла. Дальше поборнице морали придется расстаться с платьем и нижним бельем.
Давно установленный ритуал на потеху охранникам – смазливые арестантки должны голышом добежать до отсека дезинфекции, где им остригут волосы и после санобработки выдадут одинаковую серую робу.
Субад знал, что во время забега псы отберут себе свеженький материал для последующих ночных развлечений. И эта девчонка скоро окажется прижата к соломенному тюфяку с раскоряченными ногами… Вот уже один из псов заглядывает ей в рот, будто в поиске запрещенных предметов, щупает грудь, без церемоний стаскивает трусики и лезет пальцами в промежность.
Субад испытал резкий прилив раздражительности, хотя схожие сцены повторялись каждый триместр. Пора привыкнуть. «Честь офицера…» Все-таки ей удалось его зацепить. Может, крикнуть Нуями, чтобы оставил в покое на время? Когда Субад снова повернулся к толпе полуголых девиц, от удивления даже привстал с места.
Худенькая девчонка, осмелившаяся в глаза ему указать на лагерные беспорядки, сейчас валялась в грязи у ног пса. Разорванное платье открывало крутой изгиб белого бедра и нежную впадинку живота, комья глины прилипли к темным волосам, пушистым, как птичьи перышки. Нуями тяжело дышал, облизывая толстые губы.
– Что ты сделал? – прошипел Субад.
– Ничего, хозяин! Обычная процедура, она закатила глаза и свалилась. Больная. Может, сразу списать?
Тупая красная рожа Нуями выражала досаду. В самом деле, он только палец в нее засунул, а она уже сознание потеряла. Городская неженка. Сразу видать, нетронутая кура.
– Укрой чем-нибудь и отнести в лазарет, пусть доктор посмотрит, – приказал Субад. – Не смей больше лапать, может, она заразна.
После короткой заминки оформление ссыльных продолжилось в ускоренном темпе. Субад спустился с трибуны и подозвал к себе ближайшего помощника.
– Почему бордюры разбиты, словно по ним ездили на бронеходах? Починить буквы у входа, вычистить ямы, подстричь кусты. Завтра к вечеру доложишь об исполнении.
Глава 4
Лазарет
К ночи разразился ливень, но даже когда утих шум воды за окном, Субад долго не мог заснуть, бродил по кабинету в напрасном ожидании пока подействует проверенное лекарство. Наверно, проклятый докторишка опять уменьшил дозу галурата. Опасается за здоровье хозяина, недавно нашел какие-то перебои в сердце и теперь трясется над каждым препаратом. Как бы не нанести вред начальнику.
Промаявшись еще полчаса, Субад придумал вломиться в лазарет и устроить проверку всему персоналу вместе с больными. После хорошей встряски порой удавалось проспать до обеда и еще пару дней сохранять бодрое настроение. Но если выброс адреналина не поможет, придется в самом деле слетать на ближайшую базу для полноценного медосмотра. Эти гнилые болота в сезон дождей доконают самый крепкий организм.
По пути к больничному корпусу Субад устроил выволочку двум задремавшим охранникам у склада, перекинулся парой рядовых фраз с караульным на вышке, потрепал по высокой холке любимого следопыта. Кама приболела и уже неделю занимала карантинный вольер, но брала пищу только из рук хозяина. Редкая порода ищеек славится умом и преданностью.
– Если позволит тропа, завтра мы с тобой погуляем на пустоши, – обещал Субад. – Поправляйся скорее!
До утра оставалась самая приятная часть программы – поднять шум в лазарете, стащить с койки тщедушного Яримаки, рассчитаться за подделку снотворного.
Но к удивлению Субада доктора не нашлось в каморке, где тот обычно отдыхал от дневных забот. Неужели еще работает в кабинете? Может, в лагере снова случилось нестандартное происшествие, и хозяина боятся поставить в известность…
Когда прошлым жарким летом трое узниц задохнулись в бане из-за оплошности охраны, боясь выговора, парни заставили Яримаки подать рапорт о самоубийстве. Хозяину пришлось лично изучить дело и в итоге списать пару никудышных работников. Субад считал, что ни одна арестантка не должна покидать лагерь до срока и по праву гордился низкой смертностью контингента среди прочих исправительных заведений.
Почему кто-то должен легко или помучавшись немного получить желанную свободу, если сам он обязан торчать здесь еще до конца дней? Каких дней и какого конца Субуд точно не знал. Одно ясно, после громкого скандала на Сиане ему не получить нормальную должность нигде, кроме петрианской дыры.
Значит, остается командовать псами в человеческом облике и следить за ведением торфозаготовок. Никому нельзя доверять! Весной Субад приказал повесить на воротах начальника по снабжению, уличенного в воровстве. Наверх, конечно, пошла информация о несчастном случае. А псы будут молчать, потому что Совет Свободной Петрианы далеко, а в «Уригучи» только один бог, царь и хозяин – Субад Багери. Бывший капитан сианской армии, которому немножко не повезло.
Чувствуя, как нарастает злость на доктора, который шляется по ночам неизвестно где, Субад крадучись миновал темный коридор и добрался до первой палаты. Заперто снаружи. Инструкции выполняются четко. Зато второй отсек для пациентов в тяжелом состоянии безалаберно открыт. Разве в лагере есть настолько больные люди? Яримаки был обязан доложить.
Бесшумно распахнув дверь, Субад осветил палату веерным фонариком и достал пистолет. Иногда демонстрации оружия хватало, чтобы навести порядок. Но в комнате стояла лишь одна кровать, а на ней спала та самая девушка, которая днем пыталась напомнить ему о стыде и чести. В откинутом кулачке ее был зажат кусок красного кирпича! Совсем спятила?
Субад еще раз оглядел комнату и только сейчас заметил на серой стене наброски рисунка – силуэт женщины, склонившейся над ребенком. Тот уже подрос и уверенно сидит на полу в окружении кубиков и шаров.
– Кто это сделал? – раздраженно спросил Субад, не повышая голос.
Красные линии напомнили ему о кирпиче. Но когда девчонка успела измазать стену? Как у нее хватило сил…
Позади раздались шаркающие шаги и виноватое покашливание доктора.
– Хозяин, прошу вас, пройдемте в мой кабинет. Я все объясню.
– Что с новенькой?
– Сильное истощение. Она отказалась от еды. Пришлось сделать пару стимулирующих уколов.
– Надеюсь, ты не тратишь на нее мой галурат, крыса?
Яримаки поправил очки на носу и втянул голову в сутулые плечи.
– Как можно, господин Багери? Мне жаль, что вам опять не спится.
– Где она раздобыла кирпич? У тебя настолько дырявые стены? Почему я не знаю?
– О, нет-нет… Она попросила грифель, но я боялся дать, а потом мы договорились, – она выпьет сладкий сироп, а я принесу краски. Я не подозревал, что она будет рисовать прямо на стене, меня тут вообще не было. Но так даже лучше, вы не считаете? Такой мягкий образ…
– Отчего она свалилась на улице? – перебил Субад. – Ты уверен, что нет опасной болезни?
– Девочка почти здорова, только хрупкая конституция и смена обстановки. Потеря родных.
Субад усмехнулся.
– За два месяца в моем лагере схоронили восемь городских неженок. Мне не нравится эта цифра, Ярим. Она портит статистику. Если каждая недотрога станет сходить с ума от досмотра Нуями, что я скажу властям Петри?
– Боюсь огорчить вас, хозяин, но, кажется… кажется… им все равно, сколько у нас жертв.
– Я сейчас из тебя жертву сделаю! – рявкнул Субад. – Завтра поставишь девчонку на ноги и вернешь в барак. Ты хорошо понял?
– Да-да, конечно… Но, может, оставите ее здесь мыть палаты, стирать и чистить материалы. Я очень вас прошу, господин Багери. Дело в том, что я ее немножечко знаю, точнее, ее отца. Он был известным журналистом в столице, я смотрел его репортажи с Карды во время межпланетного конфликта. А год назад картины Тарико Сан заняли второе место на фестивале в Хорсаки. Был большой успех. И вот теперь она попала сюда и не хочет жить. Такая несправедливость.
Еще более понизив голос, доктор приподнялся на цыпочки и вытянул шею, чтобы стать вровень с плечом хозяина.
– Нуями замучит ее. Он уже приходил узнать, когда можно забрать номер семьдесят семь обратно. Он не забудет.
– Что ты мне тут лепечешь? – скривился Субад, – какой у Нуями может быть к ней интерес? Хочет портрет заказать?
Доктор опустил голову и торопливо пробормотал:
– Она девственница. Нуями любит свежий товар. Я очень вас прошу, не отдавайте ее псам. Это… это непременно ухудшит статистику в конце месяца.
Субад устало выдохнул, мысль устроить погром иссякла, а вместо нее навалилось желание рухнуть на кровать и отключить сознание. Может, даже удастся нормально выспаться до рассвета. Осталось получить нужный препарат, и сейчас Яримаки не станет спорить.
– Отсыпь мне еще порошков из секретного шкафчика, будем считать, что у тебя новая поломойка.
– Благодарю, хозяин!
– А насчет этой мазни на стене… пусть закончит работу, я посмотрю при дневном свете, что умеет твоя хваленая девственница. Нуями к ней не подпускать. Скажешь, мой приказ.
Яримаки поклонился еще ниже, однако не выполнил в полной мере волю хозяина. Тарико Сан смогла приступить к работе в лазарете только на третий день и больше не прикасалась к рисунку на стене, словно отдала ему все силы в первый же вечер, а после потеряла интерес.
Но и Субад Багери не появлялся с проверкой. У него случилось свое маленькое горе – умерла пожилая ищейка Кама, с которой он приехал на Петри и заступил в должность начальника «Уригучи». После свежих ветров Сианы единственное близкое и дорогое существо не выдержало мерзкого климата префектуры Дайон.
И каждая крыса в лагере знала, что после затяжной хандры хозяин может превратиться в истинное чудовище. Охранники исправно несли службу, заключенные падали с ног от усталости и не роптали на судьбу вслух, даже больные поспешили вернуться к работе, чтобы не испытывать терпение Субада.
По вечерам, когда лазарет погружался в сонную тьму, доктор Яримаки приносил Тарико свежий чай с кусочками сушеных фруктов и заводил беседу о своей юности в Хорсаки, вспоминал известные театры и музеи, жадно расспрашивал о последних событиях в культурной жизни столицы.
Слушая его старчески дребезжащий голос, Тарико послушно съедала угощение и обещала сама себе больше не падать духом. И на краю света, в заболоченном богом забытом месте есть добрые люди, значит, нельзя отчаиваться.
– Тебе повезло, что хозяин не выгнал на торфяные поля, – убеждал доктор. – Иногда Субад долго не появляется в нашем отсеке, а то налетит как ураган посреди ночи, только держись. Вечно всем недоволен, а теперь еще Камы нет, совсем озвереет. Прогулки с собакой его всегда успокаивали.
– Я слышала, он прибыл с Сианы, – заметила Тарико.
– О прошлом хозяина разные слухи ходят. Говорят, он соблазнил дочь влиятельного ястреба и чудом избежал расправы ее отца. Или девушка сама за ним волочилась, а он жениться не захотел, оттого и сбежал на Петри. Правды мы все равно не узнаем.
Яримаки сдержанно засмеялся.
– Кажется, Субаду понравился твой рисунок. Я подозреваю, что красивый пейзаж – единственное, что усмиряет его буйный нрав. Жаль, ненадолго.
Доктор хотел еще что-то сказать насчет графической живописи и штрихового рисунка, но в кабинет заглянула старшая медсестра.
– Господин Нуями пришел. Требует пустить его к заключенной по срочной надобности.
Тарико вздрогнула и схватила доктора за рукав.
– Тот самый человек? Что ему от меня нужно?
– Не бойся. Он не сможет тебя увести. Субад запретил.
Однако в голосе Яримаки ей послышалась неуверенность. Очевидно, доктор не имел здесь большого веса и не сможет долго ее защищать.
Шаркающей походкой он отправился к выходу, чтобы узнать требования Нуями, а с Тарико осталась его помощница Гуна – тоже в преклонных летах, но с ясным проницательным взглядом раскосых маленьких глазок на дряблом морщинистом лице.
Она присела на тахту и шершавой ладонью пригладила коротенькие после недавней стрижки волосы Тарико. Затянула жалостливую песню.
– Маленькая серая пташка! Здешние коты тебя растерзают, если не упорхнешь.
– Я не умею летать, – печально сказала Тарико, чувствуя, как холодеют кончики пальцев.
Тогда Гуна наклонилась к ее уху, и, обдавая нечистым дыханием, прошептала:
– Тебя только одно спасет – сумей угодить льву.
– Кому? – зажмурилась Тарико, напрасно пытаясь отвернуться.
Гуна взяла ее руку в свою ладонь и мелко затрясла, желая выглядеть убедительной:
– За пять лет наблюдений я хорошо разгадала Субада. Снаружи он сделан из железа и камня, но внутри прячется мягкое теплое ядрышко. Ты меня поняла?
– Не-не очень…
– Кама издохла. Субаду нужен новый любимец, которого можно гладить по шелковистой спинке и чесать за ухом в холодные зимние ночи. Тихий, безмолвный, самодостаточный любимец. Не льстивый песик и не трусливая овца, а кто-то покорный с виду, но несгибаемый в душе. Кто умеет слушать и понимать. Ты подойдешь, птичка. Я верю в тебя.
Тарико припомнила грозного человека на трибуне в день прибытия и усомнилась в словах медсестры, но спорить не стала. Да и некогда, доктор Яримаки вернулся в кабинет с разбитым лицом. Гуна захлопотала насчет примочек, грозилась пожаловаться хозяину.
– Нуями совсем взбесился. За что он набросился на тебя? Нельзя это так оставить. Утром пойду к Багери, пусть держит своего пса на привязи, нечего ему бродить у нашего госпиталя.
Тарико чувствовала, как в теле пробуждается голод, а в душе злость. С этой минуты она твердо решила выжить любой ценой, а значит, нужны силы и ясный разум. Больше она не станет отказываться от еды и искать смерти. Когда вокруг сгустился туман, можно оставаться на месте и ждать пока он рассеется, а можно попытаться найти тропу. Кроме последней лазейки, есть еще столько способов испытать себя…
Глава 5
Тайна искусства
Утром Гуна действительно осмелилась обратиться к начальнику лагеря с просьбой защитить старого Яримаки от нападок развязного охранника. Выслушав еще пару донесений по хозяйственной части, Субад снова наведался в лазарет, и лишь переступил мокрый порог сразу вспомнил о художнице, за которую просил доктор.
Неужели Нуями ночью приходил за девчонкой, а упрямый лекаришка смог ее отстоять? Подумаешь, важная птаха! Яримаки ни за кого прежде так не заступался. К тому же Субаду хотелось еще раз взглянуть на картину, а потому он быстро прошел до конца коридора и открыл палату с разукрашенной стеной. Сейчас из-за решеток окна проглядывали светлые лучи, на редкость ясный день в начале зимнего сезона.
Но к удивлению Субада картина изменилась настолько, что он не сразу поверил глазам и даже попытался рассмотреть ее с разных ракурсов, отходя назад и приближаясь на расстояние вытянутой руки. Сейчас плавные линии волос на женских плечах оказались струями водопада, вместо играющего с кубиками ребенка – нагромождение скал и пара сухих деревьев в расщелинах.
– Яримаки! – заорал Субад. – Живо сюда! И девчонку свою прихвати.
Выслушав грубые претензии хозяина, Тарико простодушно ответила, что не вносила в набросок ни малейших поправок. И тихо добавила:
– С моими работами бывали похожие случаи. Каждый в них видит что-то свое. О чем тоскует сердце и плачет память, к чему стремятся мечты.
Субад презрительно улыбнулся, скрестив руки на груди.
– Ты полагаешь, что в окружении пяти сотен отборных бабенок я скучаю по женщине?
– Но ведь у вас нет семьи… впрочем, я не знаю, что именно вы увидели в моем наброске, – сдержанно ответила Тарико.
Субад снова прищурился на стену и, не поворачивая головы, важно сообщил:
– Хочу проверить твои способности в деле. У меня умерла собака, сейчас в мастерской готовят надгробие. Ты должна начертить эскиз, который дальше выбьют на камне. Силуэт пса, бегущего краем моря. Тебе по силам такая задача?
Тарико растерянно вздохнула, взгляд заметался по серым стенам, будто в поисках выхода.
– Простите, господин Багери, я не рисую на заказ. И не рисую живые объекты.
– Что? – Субад решил, что ему послышалось. Девчонка едва ворочала языком от волнения.
– Я же сказал, моя Кама зарыта в земле. Ей нужен достойный памятник. Ты в состоянии начертить рисунок собаки, который мастер перенесет на гранит?
Тарико облизала пересохшие губы и с расстановкой произнесла:
– Я могу изображать только неживые тела. Если вы хотите собаку, я нарисую ее бездыханной. Она может лежать на берегу или на траве… как желаете.
Субад почесал переносицу и подпер щепотью подбородок, задумчиво глядя на доктора, приглашая в свидетели.
– Она чокнутая? Тогда почему здесь? По каким статьям ее обвиняют?
В свою очередь Яримаки развел руками.
– Все дела хранятся у вас, хозяин. Какая может быть вина… Картины Тарико Сан произвели большое впечатление на устроителей и гостей прошлогоднего фестиваля в Хорсаки.
– Ты-то откуда знаешь, старый червяк? Ты безвылазно сидишь в этой проклятой дыре и рассуждаешь о столичных выставках.
– Почему вы так неуважительно обращаетесь к доктору? – вдруг прозвенел голос Тарико. – В округе больше нет специалистов широкого профиля, а случись вам самому заболеть, кто поможет?
– Ах, ты воробышек наивный! – зловеще ухмыльнулся Субад. – Маленькая дурочка! В случае острой необходимости меня увезут в ближайший воинский госпиталь. Всего полчаса на летмобиле, не вижу проблем.
– Вашу собаку это не спасло, – невпопад сказала Тарико и, словно жалея о дерзкой реплике, поспешила добавить:
– Я постараюсь выполнить вашу просьбу, господин Субад. Я нарисую Каму так, что все примут ее за спящую. Вы обещали дать ее снимок…
– Благодарю за одолжение, номер семьдесят седьмой третий корпус «Уригучи», закрытый сектор Дайон! – с нескрываемой издевкой поклонился Субад.
– Мое имя – Тарико. Номера не очень удобны, я полагаю, они нужны только для отчетов.
«Какой задорный воробей! Она либо совсем рехнулась, либо просто не понимает, куда попала. А с лекаришки сошло семь потов, уже не знает, куда смотреть, – трясется за нее, правый глаз заплыл, нос распух. Нуями придется наказать, и хотя он самый верный пес после Камы, доктора не стоило трогать даже ради свежего лакомства. Далась ему эта невинность… еще разобраться, кто из них более безумен».
Прозвище любимого питомца из уст арестантки кольнуло недавней болью потери. Субад сверился с часами и пошел к двери, давая понять, что разговор окончен. У порога круто обернулся и приказал:
– Когда рисовальщица закончит с уборкой, ко мне пришлешь. Пусть Хамус проводит.
Он сделал эффектную паузу, а потом скользнул цепким взглядом по прямой фигурке Тарико.
– Я тоже хочу быть в курсе культурных новинок большого мира. Мы тут в болоте совсем отстали от цивилизации, пусть твоя протеже меня просветит.
Яримаки поклонился и не сразу выпрямился, когда дверь захлопнулась за начальником. Казалось, доктору удобней ходить, глядя в пол, чтобы не видеть лиц.
– Как вы здесь оказались? – спросила Тарико.
Она уже несколько дней носила вопрос на кончике языка и наконец решилась его задать, предчувствуя скорое расставание.
– Я лечил высокопоставленного человека, а он умер, потому что не выполнял предписания в должной мере. Комиссия составила акт об отравлении, нужен был виновный. Меня могли казнить, но отправили сюда, потому что трудно найти хорошего врача в Дайоне. Господин Багери заботится о здоровье заключенных. Он приказал отремонтировать медблок и следит за списком препаратов.
– А Гуна?
– Она вольнонаемная. Приехала за дочерью, – Яримаки запнулся. – Но ее уже схоронили к той поре. Гуна так и осталась при лагере. Тебе пора, Тари. Господин Субад ждать не любит.
– С ним еще кто-то живет? – замирая, спросила она, выходя за доктором в коридор.
– Раньше Кама жила, а теперь никого.
– Я должна прибрать в его комнате? Не верю, что он хочет узнать про картины.
Яримаки издал слабый возглас не то согласия, не то удивления. Потом кликнул охранника со двора и передал распоряжения хозяина узницы номер семьдесят семь.
Куртка была не по размеру Тарико – рукава широки, петли расхлябаны, некому подшить, с душным запахом спирта, зато теплая, другой свободной в госпитале не оказалось. Под курткой больничная роба, на ногах разношенные полусапожки, к которым тут же прилипла грязь. Пожилой охранник провел девушку между домиками персонала и указал на отдельно стоящее строение, облицованное бурым, растрескавшимся от времени камнем.
– Тебе туда! Топай быстрее.
На пороге показалась толстая женщина с корзиной мокрого белья, смерила Тарико враждебным взглядом, а поравнявшись, прошептала:
– В комнаты не суйся, жди в кухне. Скоро придет.
– Может, вам помочь?
– Ублажи его хорошенько – всем поможешь. Хоть пару дней без ночного досмотра.
Тарико не поняла ее слов и без единой связной мысли, начала подниматься по каменным ступеням. Края их щедро обросли мхом, на стенах под сетчатыми окнами виднелись желтые пятна лишайника и завитки сухой повилики.
Сердце Тарико забилось сильнее. Она могла бы нарисовать заброшенное здание в сырой низине заболоченной местности. Сумрак, тучи, ветер – и слабый огонек света в доме, где не спится чудовищу. Ждет новую жертву? Она уже здесь и почти не боится.
В прихожке стены подпирало трое псов и молодой офицер в строгой, чистой форме. Он узнал, кто прислал Тарико и кивнул ей в сторону белого коридора с низкой, обшарпанной аркой.
– Справа будет помещение для обслуги, там помоешься и поешь.
Что делать дальше Тарико не осмелилась спросить, к тому же смутил изучающий взгляд одного из охранников. Она с облегчением нырнула в тишину коридора, словно измученная зверушка в норку. Здесь пахло тушеными овощами и специями.
Мыться в административном корпусе не хотелось, Тарико еще утром разделась до пояса и обтерла себя влажной тряпкой в палате, но пообедать не успела, и сейчас горячий суп или каша пришлись бы кстати.
В кухонном отделении было пусто, хотя кастрюля слегка дымила на плите, а на столе лежали помытые стебли сладкого лука. А еще мягкий, бугристый сыр – очень белый и нежный на вид. Тарико отщипнула кусочек и размяла во рту, старясь слегка прикасаться зубами, подольше растянуть блаженство. Благородный, пикантный вкус. Не хватает острого завершения.
Тарико оглянулась на открытую дверь и поспешно схватила со стола упругий зеленый стебель. Так, держа его в руке, и отправилась дальше по коридору, начисто забыв о совете кухарки сидеть смирно.
За пищевым блоком следовала пара хозяйственных помещений, а дальше на полу появился вытертый темно-бардовый ковер, и запах сменился на сигаретный флер. Скоро Тарико оказалась в полупустом кабинете с почти протопившимся камином.
Отсюда вела дверь в санузел с бочкообразной ванной и раковиной в форме отвисшего уха. Но причуды дизайна не так впечатлили Тарико, как лист, неровно вырванный из глянцевого журнала и прикрепленный над унитазом на уровне лба самого высокого жителя Петри.
На листе было изображено фото миловидной женщины, только вместо глаз и губ зияли дыры от пуль. Тарико не боялась вида увечий и самой смерти, но противно было представить, как Багери стрелял из пистолета по фотографии, справляя естественные надобности тела. Что она ему сделала, если ненависть заставляет так изобретательно – мелко мстить?
Тарико вернулась в комнату и присела на жесткий табурет у окна, оглядывая скудную обстановку и полагая, что помещение принадлежит кому-то из слуг, пока не заметила собачью миску под кроватью. На боку выгравирована надпись, желая прочесть ее, Тарико опустилась на колени.
Символы были незнакомы, скорее всего, язык одной из народностей Чантаса. Отец говорил, что сианцы падки на изящные предметы чужих культур, поскольку порвали связь со своими корнями, прибыли в Антарес на военных кораблях после распада собственной цивилизации.
Тарико также заметила на полу кожаную плеть и дорогой ошейник с эмблемой парящего ястреба. Знак непобедимой Сианы. Даже в захудалую провинцию Дайон она простерла свои мощные кривые когти.
В пересыльном пункте заключенные шептались о том, что именно Сиана должна свергнуть жестокий режим на Петри и дать свободу невинно осужденным. Сиане до всего есть дело в Антарес. Особенно если речь идет о природных богатствах и технологических достижениях планеты в состоянии гражданской войны.
Надо подождать… Может, год или два. Ее обязательно отпустят и вернут доброе имя семье Сан. И Кауми призывал быть сильной, а она в последние дни была с ним холодна и жестока.
Подбородок Тарико задрожал. Она громко всхлипнула и, прижав собачью миску к груди, легла на свернутое вдвое покрывало у камина. В голову закрались мысли о начальнике лагеря.
«Он увидел женщину вместо гор на моем рисунке. Он повесил у себя в ванной женщину и лишил ее глаз, чтобы стереть память, и губ, чтобы не желать поцелуев.
Если так будет легче всем, я попробую заменить Каму. Буду молчать и слушать, буду лизать его руку. Пусть бранится или смеется – все равно… Пусть хлещет плеткой и выводит гулять на поводке. Я вытерплю. А когда он привыкнет и не сможет без меня обходиться, возьму его сердце в ладони и ни в чем не получу отказа».
Она широко раскрыла глаза, потому что не узнавала себя. Чей змеиный язык нашептал ей новые, коварные мысли? Разве когда-то прежде она бывала расчетливой?
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.