Текст книги "Блеск"
Автор книги: Рейвен Кеннеди
Жанр: Любовное фэнтези, Фэнтези
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 5 (всего у книги 18 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]
Глава 8
Мне до ужаса боязно просыпаться.
Обычно я просто не испытываю радости, поскольку не являюсь жаворонком. Частенько после выпитого вина у меня случается жуткое похмелье, поэтому просыпаться так рано я не люблю. К тому же меня не привлекает яркий солнечный свет. Я много лет не видела солнечных лучей.
Но когда сон окончательно от меня ускользает, я боюсь этого даже больше, чем моего обычного пассивного презрения к утру, потому как знаю, что сегодня истекло мое время.
Понятия не имею, откуда мне это известно – может, изменилась атмосфера. Может, дело в свирепом ветре, бушующем за окном – Вдова Гейл пронзительно плачет. Она предупреждает меня, что песок в песочных часах осел на дно, как камень в море, и больше не осталось свободных для подсчета песчинок.
Я открываю глаза и смотрю в окно, вздрогнув при виде туманного льда, изуродовавшего стекло. Убираю с тела свои ленты и издаю стон от того, насколько мне больно. Кожа головы и живот как один огромный синяк после вчерашнего жестокого обращения.
Я осторожно сажусь и оглядываю комнату вне клетки. Замечаю, что Дигби уже несет утренний дозор и стоит на страже. Жаль, что вчера вечером его не было рядом, но тут я сама виновата.
Когда мне исполнилось восемнадцать, я несколько месяцев спорила с Мидасом, чтобы он перестал отправлять ко мне на ночь стражников. Меня бросало в дрожь при мысли, что кто-то будет смотреть, как я сплю. В итоге он уступил и согласился предоставить мне личное пространство по ночам, но сейчас я несколько сожалею об этом решении.
Малина – царица, но сомневаюсь, что Дигби из тех мужчин, что позволил бы напасть на меня во время его дозора. Думаю, по меньшей мере он бы сообщил о происшествии Мидасу. В отличие от меня. Я не собираюсь рассказывать о случившемся Мидасу. Так я лишь еще сильнее разозлю Малину, а мне хочется этого меньше всего.
Вставать сегодня сложнее обычного, и я немного морщусь от тяжести в животе. Прищурившись, Дигби бросает на меня хмурый взгляд. Ему повезло, что он настолько наблюдателен.
– Расстройство желудка. Слишком много вина выпила, – вру я и для пущей убедительности легонько похлопываю по животу. Не хочу, чтобы он что-то заподозрил или задавал вопросы. Вопросы опасны.
Я поворачиваюсь и тру уставшие глаза, но ненароком замечаю висящее на одной перекладине клетки платье. Оно золотое и просвечивающее – настолько прозрачное, что едва ли его вообще можно счесть платьем.
Я стискиваю зубы и, вытянувшись в струнку, смотрю на него. Мидас доставил это платье специально для меня. Отправил послание – короткое и ясное.
Сегодня вечером я должна одеться как наложница. Сегодня вечером он выпустит меня из клетки.
Я смотрю на легкую ткань, на глубокий вырез, разрезы на тонкой юбке. Ленты свиваются в клубок, как и мои пальцы. Я сжимаю руки в кулак от напряжения и нахлынувших чувств. Появление этого платья идеально гармонирует со словами царицы Малины.
Ты всего лишь домашняя зверушка.
Реликвия, которую выставляют напоказ.
Отвернувшись, я оставляю платье и выхожу из спальни в гардеробную, чувствуя, как Дигби провожает меня взглядом.
Оказавшись в комнате совершенно одна, замираю в темноте и делаю успокаивающие вдохи. Заставляю себя разжать кулаки, и ленты нехотя расплетаются. Слышу, как открывается и закрывается дверь спальни, и понимаю, что Дигби обходит остальные комнаты, предоставив мне возможность уединиться.
Повернувшись, я подхожу к столу, а ленты тянутся за мной по полу. У туалетного столика протягиваю руку и включаю фонарь, чтобы комната наполнилась светом, поскольку окно опять завалило снегом.
С помощью лент я раздеваюсь, и ткань падает к моим ногам. Я встаю обнаженной перед зеркалом и рассматриваю свое тело. На животе моя золотистая кожа отмечена синяком размером с кулак, края которого напоминают пушистое облако. Именно сюда стражник врезал кулаком. Я прижимаю к синяку пальцы и морщусь от легкой боли. Он напоминает мне золотой чайный сервиз Мидаса, который слуги должны начищать до блеска. Синяк – тусклое пятно, которое нужно отполировать.
Вздохнув, убираю руку с живота, снимаю с крючка возле зеркала халат длиной до пола и, надев его, завязываю на талии.
Затем проверяю кожу головы, осторожно ее ощупывая, но скальп пульсирует при малейшем прикосновении, отчего я резко охаю. Придется осторожнее расчесывать сегодня волосы.
– Как спалось?
Голос Мидаса так меня пугает, что я разворачиваюсь кругом, прижав руку к груди.
– Будьте прокляты, Боги, как же ты меня напугал, – журю я царя. Я не слышала, как он открыл дверь моей клетки, или звуков его шагов из спальни сюда.
Мидас улыбается, прислонившись к прутьям моей клетки возле арки.
– Ай-ай-ай, Аурен. Нельзя проклинать богов.
Учащенное сердцебиение немного замедляется, когда я знаю, что ко мне прокрался Мидас. В мягком свете он выглядит прекрасно. Его золотистая туника напоминает сливочную тянучку, а волосы – теплый бренди.
– Чем могу служить, мой царь? – спрашиваю я. Мои слова хотя и уместны, но голос звучит неуверенно. Робко.
Мидас поднимает руку и, внимательно глядя на меня, задумчиво постукивает по подбородку. Я стараюсь не ерзать под его пристальным взглядом. Из-за тонкой ткани, из которой пошит мой халат, возникает ощущение, будто я стою перед царем голая.
– Я знаю, что ты на меня злишься, – наконец произносит он, чем застает меня врасплох.
Я смотрю на него и пытаюсь понять, какие мысли вертятся у него в голове. Не знаю, что и сказать в ответ.
От моего молчания он с печалью на меня смотрит и на мгновение перестает быть похожим на могущественного царя Мидаса. Он просто похож на Тиндалла.
– Говори, Аурен. Я скучаю по звуку твоего голоса, по нашим встречам, – тихо говорит он, и мой взгляд становится чуть мягче.
Я возмущена его поступком. Подавлена. Я не знаю, что будет со мной и что происходит, но все же не смею произнести это вслух, потому что не знаю как.
Поэтому я прочищаю горло и говорю:
– Ты был занят.
Мидас кивает, но не старается подойти ближе, да и я тоже. Нас двоих разделяют не просто десять футов. Между нами пропасть. Пропасть, которую он вырыл сам. И я с ужасом жду, что один неверный шаг приведет к тому, что я сорвусь с края, головой вниз, и не смогу оправиться от падения.
Я смотрю на него, чувствуя, как во мне расцветают страх и надежда. Мидас был жесток по отношению ко мне, я никогда не встречалась с такой жестокостью. Я знаю, что на него много всего навалилось, и знаю, что не стоило вести себя так на людях, но я потеряла точку опоры и не знаю, как теперь обращаться с ним. Да еще и эта сделка с Фульком.
Я впиваюсь в него золотыми глазами.
Ты отдал меня в лапы Фулька.
Но даже при том, что внутри себя я очень возмущена, этот назойливый голос в голове щебечет мне в затылок: но ведь это Мидас. Человек, который когда-то был защитником слабых. Без короны, без титула. Просто сильный, уверенный в себе мужчина с заветной целью. Тот, кто спас меня и дал кров. Возвышал, пока я не стала известной во всем Шестом царстве – черт возьми, да во всей Орее. Он сделал меня своим золотым трофеем и возвел на пьедестал. Но до этого он стал моим другом.
И, смотря на него сейчас, я вижу то, чего не видят другие. Чего он не позволяет им увидеть. Я вижу тревогу, от которой хмурятся его брови. Напряжение в линии плеч. Опасение, от которого вокруг глаз появились морщины.
– У тебя все хорошо? – тихонько и неуверенно спрашиваю я.
Мой вопрос, похоже, его удивляет, и царь выпрямляется; задумчивая тишина между нами внезапно разламывается пополам, как потерявшая упругость веревка.
– Аурен, мне нужно, чтобы сегодня вечером ты хорошо себя вела.
Я удивленно смотрю на него, медленно позволяя словам осесть у меня в голове. Я словно пытаюсь интерпретировать их иначе, как будто он говорит загадками и между строк. Но… нет иного способа разгадать эти слова.
В горле пересыхает.
– Хорошо себя вела?
– Надень сегодня это платье. Не перечь своим стражам. Не говори, пока к тебе не обратятся, и все будет хорошо. Ты ведь мне доверяешь? – спрашивает Мидас, зорко и непреклонно на меня глядя.
В глазах начинает пощипывать. «Раньше доверяла, – хочется сказать мне. – А сейчас я уже не уверена».
– Разве я не должна всегда тебе доверять? – вкрадчиво отвечаю я.
Мидас снова мне улыбается:
– Конечно, Драгоценная.
Он поворачивается и выходит из гардеробной, его шаги отдаются эхом, когда он покидает мою спальню. Я слышу, как закрывается дверь клетки. Стою не шелохнувшись, пока не закрывается дверь спальни, заглушая его удаляющиеся шаги.
У меня вырывается вздох, и я почти падаю в кресло перед туалетным столиком. Смотрю в зеркало невидящим взглядом, чувствуя, как от нахлынувших эмоций дрожат пальцы.
Меня раздирают такие противоречивые чувства, что желудок сжимается и я ощущаю подступающую тошноту.
– Возьми себя в руки, Аурен, – выговариваю я себе и прижимаю ладони к глазам, чтобы перестало пощипывать.
Он хочет, чтобы я хорошо себя вела. Он хочет, чтобы я ему доверяла. Разве после стольких лет Мидас не заслужил моего доверия?
Разве?
Ответом должно быть решительное «да». Ответ должен тут же прийти в голову. Проблема в том, что этого не происходит.
Стиснув зубы, я в спешке вскакиваю на ноги и, не успевая осознать свои действия, хватаю стеклянный фонарь и в гневе с силой швыряю его в зеркало.
В комнате раздается грохот, от которого я получаю истинное удовольствие. Тяжело дыша, смотрю на треснувшее зеркало и вижу, что мое тело раскололось на три отражения.
– Миледи?
Я оторопело поворачиваю голову и вижу Дигби по ту сторону клетки, который встревоженно на меня глядит. Теперь, когда фонарь потушен и его осколки лежат на полу, комната погружается во мрак, если не считать свечи в его руке. Дигби что-то говорит, но у меня звенит в ушах, да и дышу я слишком часто, чтобы расслышать.
Качаю головой, чтобы прийти в чувство:
– Что?
Он наклоняет голову и опускает глаза. Я с изумлением вторю ему и смотрю на свою руку, повернув ее ладонью вверх. До меня наконец доходит, что я обожгла ладонь, когда схватила фонарь.
Я слегка прикасаюсь к ожогу и хмурюсь от легкого покалывания. Все не так уж и плохо – просто кожа слегка обесцвечена и болит.
– Я в порядке, – говорю я Дигби.
Дигби хмыкает, но молчит.
Я опускаю руку и смотрю на него.
– Понимаю, что ты сейчас думаешь, – качаю я головой. – Бедная фаворитка устроила истерику в комнате, полной золотых предметов, – презрительно фыркнув, говорю я.
– Я этого не говорил.
Его грубоватые слова меня удивляют. Они даже… милые. Как будто резковатый старик пытается поднять мне настроение. Не успеваю я ответить, как он поворачивается и выходит из комнаты. Я продолжаю с улыбкой взирать на место, где он только что стоял.
Не проходит и минуты, как Дигби возвращается с новым фонарем. Тот больше, видимо, он принес его из библиотеки, но Дигби просовывает его в клетку и ставит на пол.
– Спасибо, – тихо благодарю я и, подойдя, поднимаю фонарь и ставлю его на стол. Теперь, когда света достаточно, немного стыжусь, какой беспорядок я устроила. Слуги, которые приходят сюда убирать, наверное, не обрадуются.
Я опускаюсь на колени, чтобы собрать разбитое стекло фонаря, но Дигби стучит костяшками пальцев по клетке, чтобы привлечь мое внимание.
– Бросьте.
Моя рука замирает на стекле.
– Но…
– Оставьте так.
Я приподнимаю бровь и вздыхаю:
– Знаешь, ты такой молчун, а любишь покомандовать.
Дигби лишь упрямо на меня смотрит.
Уступив ему, я вздыхаю и встаю:
– Ладно, ладно. Не нужно так на меня смотреть.
Дигби кивает и почесывает неряшливую седую бороду, довольный победой. Мой верный страж очень серьезно относится к моей защите. Даже когда защищает от себя самой.
– Я знала, что ты мой друг, Диг, – подшучиваю я над ним, хотя во взгляде моем улыбки нет. Притворяться приятно. В присутствии Дигби я цепляюсь за эти эмоции и насильственно откидываю в сторону мысли о случившемся с Мидасом, чтобы снова свободно дышать. – Эй, как насчет пьяной игры? – с надеждой спрашиваю я.
Дигби закатывает глаза:
– Нет.
Он поворачивается и уходит, явно довольный тем, что я не собираюсь устраивать очередную истерику и крушить комнату.
– О, брось, всего разочек? – кричу ему вслед, но Дигби продолжает идти, как я и предполагала. От этого я улыбаюсь чуточку шире.
Оставшись одна, я сажусь и вздыхаю, глядя в разбитое зеркало. Отвлекающая шутливая беседа с Дигби теряет свою силу слишком быстро. Я смотрю в три своих отражения, а потом принимаюсь за дело. Осторожно вожу лентами по ноющей коже головы, чтобы заплести волосы. Воображаю себя солдатом, надевающим латы.
Во всяком случае, я знаю, что сейчас, при дневном свете, мне ничто не угрожает. Время у меня еще есть.
Но сегодня вечером, как только сгустятся сумерки и в небе зажгутся звезды, я буду играть роль любимого питомца царя Мидаса. От меня ждут хорошего поведения.
Но один вопрос весь день не дает мне покоя. Что произойдет, если я ослушаюсь?
Глава 9
Я неторопливо расчесываю и заплетаю волосы. Делаю все нарочито медленно, словно смогу оттянуть уготованную мне долю, если буду двигаться с черепашьей скоростью. Я притворяюсь, что не пытаюсь отсрочить неизбежное.
В жизни так легко притворяться. И можно делать это так искусно, что даже начнешь верить в собственный обман. Все мы актеры, стоящие на постаменте в центре внимания, и играем роль, которая помогает нам пережить день и засыпать по ночам.
В эту минуту я совершаю привычные действия и не разрешаю себе думать о том, что ждет меня сегодня вечером. Но мое тело знает. Это ощущается по скованности в груди, по затрудненным вдохам.
Я пытаюсь чем-нибудь отвлечься, но играть на арфе да шить слишком долго не получается, потому как вскоре начнешь сходить от скуки с ума.
Наступает момент, когда меня охватывает такая тревога, что я начинаю расхаживать в клетке по кругу. Из-за решетки я, наверное, напоминаю взволнованного тигра, который мечется в своем вольере.
Светлая сторона? Ожог на руке болит уже не так сильно. Посреди ладони у меня небольшой порез, из-за которого золотистая кожа потеряла привычный холодный блеск и выглядит скорее оранжевой. Живот еще болит, но кожа головы уже нет… если только ее не трогать.
Выглянув из единственного окна в комнате, вижу только яростную вьюгу, бросающую на стекло снежное конфетти. Уже почти стемнело. Жаль, что я не могу привязать солнце к небу, но желания загадываются на звезды, и я, как ни крути, вряд ли их увижу.
Войска Фулька и Мидаса уже должны были подойти к границам Четвертого королевства. Можно сходить в библиотеку, чтобы убедиться в этом лично, но там я меньше всего хочу сегодня находиться.
Я по-прежнему считаю безумием идти в атаку на владения короля Ревингера. Мидас не только нарушает многовековой мирный договор, но и про Ревингера нельзя сказать, что он наделен великодушием и добротой. Его неспроста прозвали королем Ротом, и дело не только в его силе насылать смерть и разложение. Поговаривают, что его порочность коробит всех приближенных.
Его владения – земля губительной коррозии, но еще здесь он позволяет царить беззаконию. С помощью своей силы Ревингер может уничтожить все, что только пожелает. Урожаи, животных, землю, людей… но я считаю, что худшее зло – его не знающая границ жестокость.
Надеюсь, Мидас осознает риск, потому как опасно наживать врага вроде Ревингера. Если Мидас потерпит неудачу, богатство вряд ли поможет ему избежать последствий, и это меня пугает. Порой хочется, чтобы он не был так уверен в своей способности решить все проблемы с помощью золота.
Мидас воспринимает богатство как должное – да почему бы и нет? Стоит оглянуться, и увидишь, что каждая поверхность, каждая вещь состоит из золота. Он знает, что навеки останется богат.
Царица Малина считает меня вопиющей безвкусицей, но как насчет этого замка и всего его содержимого? Подошвы ее туфель из золотистого шелка – только ее потные ноги могут это оценить. Подземелья под дворцом для чахнущих узников тоже из чистого золота. Даже туалеты, в которые мы мочимся, позолочены.
Если мне удалось познать мудрость, так она гласит, что такое богатство… через какое-то время теряет свою ценность. Оно становится ничтожным. Можно владеть всем золотом в мире и быть лишенным того, что имеет реальную ценность.
Но возможно… возможно, подспудная причина ненависти Малины не в том, что Мидас держит меня рядом, хотя женат на ней. Может быть, царица просто желает, чтобы Мидас тоже ее позолотил. Из-за того, что собой представляет золото. Из-за того, что он называет меня своей Драгоценной.
И теперь я ловлю себя на мысли, что мне ее жаль. За бездетный брак без любви. За то, что потеряла царство еще до того, как его обрела. За то, что пришлось соревноваться с позолоченной сироткой.
Я прислоняюсь к золотым прутьям, размышляя об этом, и смотрю на снегопад за окном. Эта ревность, если это она и есть, изводила ее годами. Теперь мне ничего с этим не поделать. Что сделано, того не воротишь. Царица всегда будет смотреть на меня только с ненавистью. Просто пора это принять.
Но если Малина завидует, что Мидас ее не позолотил, то она мало что понимает. Не стану отрицать: есть преимущества в том, чтобы быть покрытой золотом… но вместе с тем присутствуют и негативные стороны.
Все замечают только металлический блеск моей кожи. Видят лишь пряди волос из чистого золота. Помимо белизны глаз и зубов я кажусь всем обычной золотой статуей. Декоративным предметом, который видят, но не слушают.
Товаром, который можно купить на одну ночь.
Дверь в спальню внезапно открывается, и я отшатываюсь от окна. Повернувшись, вижу, как в комнату входит служанка и приближается к Дигби, который стоит по стойке «смирно» у стены. Она что-то тихонько ему шепчет, а я с опаской наблюдаю за ними.
Сто́ит служанке уйти, как я подхожу к другому концу клетки и встаю напротив Дигби:
– Что происходит?
Дигби показывает на висящее платье:
– Пора.
Сердце раскалывается на холодные, хрупкие осколки и падает к ногам.
– Уже? – спрашиваю я и едва узнаю свой голос. Он робкий и тихий, как у пугливой мышки, а я не могу позволить себе быть сегодня вечером мышкой. Я должна оставаться сильной.
Дигби кивает, и я шумно вздыхаю, отчего на лицо падает прядь волос.
Я заставляю себя сглотнуть подступивший к горлу комок, как будто могу пропустить тревогу через себя, испить ее и спрятать в глубокой трещине своего сердца.
Отвернувшись, я с колотящимся сердцем сдергиваю с вешалки прозрачное платье и поднимаюсь по деревянным ступеням в гардеробную. Встав напротив разбитого зеркала, снимаю безыскусное платье и надеваю прозрачное. Всю работу за меня делают мои ленты, поскольку я двигаюсь машинально, с безучастным лицом.
Закончив, я внимательно рассматриваю тонкую ткань, свисающую с моего тела, и с трудом вынуждаю себя держать лицо. Я так и знала – ткань настолько прозрачная, что видны все изгибы моего тела. Даже прикрытые, но просвечивающие и блестящие кончики сосков.
У платья прозрачные рукава из крученого золотого кружева, и на плечах его сдерживают застежки. На груди свободный глубокий вырез, который спускается до моего избитого живота.
С каждой стороны юбки разрезы, тянущиеся от пальцев ног до бедер, так что любой стоящий рядом со мной человек увидит самое интересное. Ткань свободно струится по телу, предоставляя легкий доступ любому, кто просунет под ткань руку и коснется самых интимных частей.
Раньше Мидас никогда так меня не одевал. Разумеется, я и раньше носила откровенные платья, которые показывали мое тело в выгодном свете, но не такие провокационные. Мое тело обычно скрыто. И радует только моего царя. Но впервые в жизни я одета как истинная царская наложница, готовая предоставить свои услуги.
Я знаю, что уходят последние лучи дневного света, потому что воздух вдруг становится холодным. Я поднимаю голову и вижу в слуховом окне, что уже стемнело. Меня охватывают печаль и опустошение. Когда на землю начинает опускаться ночь, по рукам бегут мурашки. Веди себя хорошо сегодня вечером.
Реликвия, которую выставляют напоказ.
Сядь.
Не вмешивайся в мужской разговор.
Стиснув зубы, я чувствую, как противится моя душа. Мидас хочет, чтобы я надела это платье? Хорошо.
Но он не запрещал мне его дополнить.
Я принимаю решение, и ленты поднимаются, принимаясь за работу.
Уходит несколько минут на то, чтобы завернуть, подвернуть и завязать, но после некоторых дополнений я наконец довольна результатом. Теперь мои золотые ленты обернуты вокруг лифа причудливо сплетенными узорами, спускаются на грудь и завязаны вокруг талии. Оставшиеся полоски свисают вокруг полы юбки.
Я по-прежнему обнажена больше, чем мне бы хотелось, но так намного, намного лучше. Во всяком случае, все держится и прикрыты самые интимные части тела. Ходить придется аккуратно, потому что ленты пусть и повязаны вокруг талии, но ткань все же просвечивает. Однако я хотя бы больше не чувствую себя голой.
Волосы уже заплетены, несколько прядей падают на спину, поэтому я перестаю касаться кожи головы. Слышу доносящиеся из моей спальни голоса и понимаю, что за мной прислали еще стражников, чтобы сопроводить вниз.
Поскольку я целый день не ела, то уже должна бы умирать с голоду, но сейчас не могу проглотить ни кусочка, даже если бы захотела. Услышав, как Дигби окликает меня по имени, я надеваю шелковистые туфли и выпрямляюсь.
Не будь мышкой, Аурен.
Я вхожу в спальню и вижу стражников, стоящих по ту сторону решетки. Они пришли сопроводить меня вниз. Месяцами мне не разрешалось покидать свои покои. Мидас редко выпускает меня из клетки – слишком сильна его одержимость мной. В тех редких случаях он обычно призывает меня отужинать с ним, потому что ему не хватает моего общества, или приглашает постоять за его спиной в тронном зале, где он хвастается мной перед высокопоставленными гостями.
Когда я подхожу к Дигби, ему передают ажурный ключ. В замок вставляется прочное железо, черное, как уголь. Забавно, что ключ – единственное, что не сделано из золота.
Металлический скрип поворачивающегося ключа такой громкий, что проникает через барабанные перепонки и превращается в сотню трепещущих светлячков, бьющихся о мой череп.
Дигби открывает дверь, и другие стражники отходят в сторону, стараясь держаться на расстоянии под бдительным оком моего верного стража. Они знают: один неверный шаг – и Дигби нажалуется царю, а этого никто из них не хочет.
Дверь клетки широко распахивается, как будто грудную клетку откидывают на петлях и выпускают сердце на волю.
Мои ленты не волочатся за мной, как обычно, но приятно ощущать, что они обвязаны вокруг моего туловища. Они придают мне силу как дополнительный набор костей. Я начинаю выходить из спальни, стиснутая с обеих сторон стражниками.
Слышны только мои шаги, хотя меня сопровождают четыре человека. Страх слышен в мягком шлепанье моих туфель по полированному полу, в том, как я втягиваю воздух.
Ты ведь мне доверяешь?
Разве я не должна всегда тебе доверять?
Конечно.
У меня есть только такой ответ. Я просто обязана ему доверять.
Но пугливой мышкой я не буду.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?