Текст книги "МИФОуказания"
Автор книги: Роберт Асприн
Жанр: Зарубежная фантастика, Фантастика
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 1 (всего у книги 14 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]
Роберт Асприн
МИФОуказания
ГЛАВА ПЕРВАЯ
Ох уж эти мне драконы, демоны и короли.
Трусливый Пентюх
– Это местечко дурно пахнет! – прорычал мой чешуйчатый наставник, злобно глядя в окно на дождь.
– Да, Ааз, – смиренно согласился я.
– И что бы это значило? – резко бросил он, обратив ко мне свои демонические, с крапинками золота глаза.
– Это значит, – сглотнул я, – что я с тобой согласен. Королевство Поссилтум, а конкретнее – дворец, очень дурно пахнет, можно даже сказать – воняет. И фигурально, и буквально.
– Неблагодарный! – воззвал к потолку Ааз. – Я теряю свои способности из-за глупого любителя розыгрышей и, вместо того чтобы сосредоточиться на их возвращении, беру себе в ученики какого-то болвана, метящего не выше, чем в воры, обучаю его, натаскиваю, устраиваю на работу, приносящую больше денег, чем он может потратить за две жизни, и что же происходит? Он жалуется! Полагаю, ты думаешь, что сам по себе смог бы добиться большего?
Мне пришло в голову, что руководство Ааза также довело меня до виселицы, впутало в магический поединок с мастером-магом, а недавно поставило в совсем уж незавидное положение, когда мне пришлось с помощью кучки обнищавших демонов останавливать самую большую в мире армию. И еще мне пришло в голову, что сейчас не самое удачное время указывать на эти мелкие досадные происшествия.
– Извини, Ааз, – признал я. – Поссилтум и впрямь весьма неплохое королевство в смысле работы.
– Оно дурно пахнет! – объявил он, снова поворачиваясь к окну.
Я подавил вздох. Быть магом не сахар. Это выражение я позаимствовал из песенки, которую вечно напевает Ааз на разные мотивы или вообще без мотивов. Я все больше и больше осознавал правдивость этого афоризма. В качестве придворного мага своего короля мне уже пришлось вынести куда больше, чем я рассчитывал.
На самом-то деле король Поссилтума – не мой король. Это я – его королевский маг, в лучшем случае – наемный работник.
Ааз – тоже не мой демон. Я его ученик, отчаянно пытающийся достаточно научиться магии, чтобы оправдать свой вышеупомянутый высокий титул.
Однако Глип – определенно мой дракон. Можете спросить у Ааза. А еще лучше, спросите у любого при дворе в Поссилтуме. Всякий раз, когда мой зверек учиняет разгром, затеяв игривую возню, виноватым оказываюсь я, и Дж. Р. Гримбл, королевский казначей, вычитает стоимость поломанного из моего жалованья.
Это, естественно, расстраивает Ааза. Помимо руководства моей магической карьерой, Ааз присматривает еще и за нашими финансами. Это, конечно, мягко сказано. Он бесстыдно выжимает из королевства все денежные вознаграждения, какие только может получить для нас (а они немалые), и следит за нашими расходами. Если дело дойдет до растранжиривания нашего неправедно нажитого богатства, Ааз скорее предпочтет меня убить. Как вы догадываетесь, мы часто спорим из-за этого.
Глип, однако, понятлив; это одна из причин, почему я и держу его при себе. Он очень умен и сообразителен для малолетнего дракона со словарным запасом в одно слово. Я провожу немало времени, рассказывая ему о своих неприятностях, и он всегда внимательно слушает, не перебивая, не споря и не крича о том, какой я глупый. Поэтому в его обществе я чувствую себя значительно комфортнее, нежели в обществе Ааза.
Когда дракон – единственное существо, от которого ты можешь добиться сочувствия, это кое-что говорит о твоем образе жизни.
К несчастью, в данный конкретный день я был отрезан от моего зверька. Шел дождь, а когда дождь льет в Поссилтуме, то тут не до шуток. Глип слишком большой, чтобы жить вместе с нами, а во время дождя нет никакой возможности пересечь затопленный двор и добраться до конюшни, где он проживал. И что еще важнее – я не мог побродить по коридорам замка, не рискуя наткнуться на короля. Если это случится, то он непременно спросит, когда я намерен что-нибудь предпринять по поводу этой злополучной погоды. Управление погодой в настоящее время не числится среди моих умений, и Ааз строго-настрого приказал мне любой ценой избегать этой темы. В результате я застрял в своих покоях, дожидаясь, когда кончится дождь. Что было бы само по себе не так уж и плохо, если бы я не делил эти покои с Аазом.
Дождь приводил Ааза в дурное настроение или, правильнее сказать, в более дурное, чем обычно. Я предпочел бы оказаться запертым в маленькой клетке с рассерженным паукомедведем, чем пребывать наедине в замкнутом помещении с Аазом, когда тот в плохом настроении.
– Должно же быть какое-то занятие, – бурчал Ааз, меряя шагами комнату. – Такой скуки я не испытывал со времен Двухсотлетней Осады.
– Ты мог бы поучить меня путешествовать по измерениям, – с надеждой предложил я.
Вот этому разделу магии Ааз наотрез отказывался меня обучать. Как я уже упоминал, Ааз – демон, а слово «демон» – это сокращение от «демонстратор измерений». В те дни большинство моих друзей были демонами, и мне не терпелось добавить к скромному списку своих умений искусство путешествия по измерениям.
– Не смеши меня, малыш! – осклабился Ааз. – При твоей скорости обучения тебе для этого понадобится больше двухсот лет.
– Так, – приуныл я. – Ну, тогда ты мог бы рассказать мне о Двухсотлетней Осаде.
– Двухсотлетняя Осада, – мечтательно пробормотал Ааз, слегка улыбаясь. Известно, что большие группы вооруженных людей заметно бледнели и трепетали перед улыбкой Ааза. – Рассказывать в общем-то не о чем, – начал он, нагнувшись к столу и взяв большой кувшин с вином. – Участвовали я и еще один маг, Диз-Ней. Это был сопливый выскочка… ты немножко мне его напоминаешь.
– И что же случилось? – подтолкнул я его, стремясь увести разговор подальше от себя.
– Ну, когда он наконец сообразил, что не сможет побить меня в открытом бою, то перешел к обороне, – принялся вспоминать Ааз. – В магическом плане он был полный ноль, но защитные чары знал хорошо. Целых двести лет он не давал мне добраться до своей шкуры, хоть мы и выкачали по ходу дела почти всю магическую энергию того измерения.
– И кто же победил? – нетерпеливо спросил я.
Ааз, вскинув бровь, поглядел на меня поверх края кувшина.
– Ведь это я рассказываю об этом, малыш, – произнес он. – Догадайся сам.
Я догадался и с трудом выговорил:
– Ты убил его?
– Э, нет! – улыбнулся Ааз. – То, что я с ним сделал, прорвавшись сквозь его защиту, продлится куда дольше двухсот лет – но гарантирую, скучать он не будет.
– А почему вы дрались? – спросил я, отчаянно пытаясь предотвратить появление у меня в голове созданных воображением образов.
– Он смылся, не заплатив за проигранное пари, – пожал плечами мой наставник, снова взявшись за вино.
– И это все?
– Этого достаточно, – мрачно изрек Ааз. – Пари – дело серьезное, в любом измерении.
– М-гм… Ааз? – нахмурился я. – Разве Большой Джули и его люди не бежали от игорных долгов, когда мы их встретили?
Это та самая армия, о которой я упоминал. В настоящее время Большой Джули и его люди приняли обличье счастливых граждан Поссилтума.
– Совершенно верно, малыш, – кивнул Ааз.
– Так вот почему ты сказал, что акулы кредита, вероятно, доберутся сюда, разыскивая их! – победоносно объявил я.
– Неверно, – отрезал Ааз.
– Неверно? – удивился я.
– Я не говорил, что они, вероятно, доберутся сюда, разыскивая их, – поправил он. – Я сказал, что они доберутся сюда, разыскивая их. Можешь смело на это рассчитывать. Здесь возникают только два вопроса: когда они сюда доберутся и что ты собираешься с ними делать?
– Не знаю насчет «когда», – заметил я, тщательно подбирая слова, – но вот насчет «что делать» я немного размышлял.
– И решил… – подсказал Ааз.
– Забрать наши деньги и сбежать, – объявил я. – Вот потому-то я и хочу научиться путешествовать по измерениям. На мой взгляд, в этом измерении мы нигде не сможем спрятаться, и, стало быть, надо убираться с Пента на более зеленые и безопасные пастбища.
Ааза мои слова нисколечко не тронули.
– Если дело дойдет до крайностей, – зевнул он, – мы можем воспользоваться И-Скакуном. Покуда у нас есть механические средства путешествовать в другие измерения, тебе незачем учиться делать это магически.
– Брось, Ааз! – взорвался я. – Почему ты меня не научишь? Неужели это так трудно – научиться путешествовать по измерениям?
Некоторое время Ааз изучал меня, а затем тяжело вздохнул.
– Ладно, Скив, – сказал он. – Если ты выслушаешь, я попытаюсь обрисовать тебе это.
Я выслушал. Слушал во все уши. Ааз нечасто называл меня по имени, данному мне при рождении, и когда это случалось, дело было серьезным.
– Трудность в том, что для путешествия по измерениям, даже используя в качестве маяков пентаграммы, требуется знать измерение, куда ты намереваешься прибыть… знать его почти так же хорошо, как свое родное измерение. Если его не знать, то можно угодить в совершенно неведомое тебе измерение и застрять в нем навсегда.
Он остановился, чтобы отхлебнуть еще глоток из кувшина.
– Так вот, ты бывал только в одном измерении, кроме Пента, – продолжал он. – Им была Дева, и видел ты только Базар. Ты достаточно хорошо знаешь Базар, чтобы понимать, что он постоянно меняется и преобразуется. Но ты совсем не достаточно хорошо его знаешь, чтобы нацелиться на немногие постоянные характеристики, которые можно использовать для наведения при путешествии обратно, поэтому ты, по сути дела, не знаешь никаких измерений достаточно хорошо, чтобы быть уверенным в месте прибытия, если попробуешь совершить магический прыжок. Вот потому-то тебе и нельзя путешествовать по измерениям без И-Скакуна! Конец лекции.
Я вздохнул.
– Ты хочешь сказать, что я не могу это делать магически только потому, что не знаю других измерений? – переспросил я.
– Это главная причина, – уточнил Ааз.
– Тогда поехали! – воскликнул я, вскакивая на ноги. – Я принесу И-Скакун, и ты до окончания дождя сможешь показать мне пару новых измерений.
– Не так быстро, малыш! – прервал меня Ааз, осаживающе подняв руку. – Сядь.
– А что такое? – вызывающе спросил я.
– Неужели ты действительно думаешь, что мне не приходила в голову такая возможность? – спросил он, и в его голосе почувствовалось раздражение.
Я подумал об этом и снова сел.
– Почему же ты не считаешь это удачной мыслью? – спросил я более смирным тоном.
– В своем энтузиазме ты проглядел несколько деталей, – сухо принялся перечислять он. – Прежде всего вспомни, что в другом измерении ты будешь демоном. Так вот, за исключением Девы, получающей свои доходы с торговли между измерениями, в большинстве измерений не принимают демонов с распростертыми объятиями и усыпая их путь розами. На самом деле всякий, увидевший демона, скорей всего тут же нападет на него с любым под руку подвернувшимся оружием. – Ааз нагнулся вперед, подчеркивая свои слова. – Я пытаюсь сказать одно: это опасно! Подумай, если мы отправимся в эту турпоездку и столкнемся с неприятностями, чем нам прикажешь защищаться? Я потерял свои способности, а твои все еще настолько неразвиты, что практически отсутствуют. Так кто же тогда управится с туземцами?
– Насколько это опасно? – неуверенно спросил я.
– Давай скажем так, малыш, – вздохнул Ааз. – Сколько раз ты досадовал на то, что я постоянно подвергаю риску твою жизнь своим полным наплевательством на опасность? Уж не один, верно?
– Верно, – энергично кивнул я.
– Ну а теперь я говорю, что предлагаемое тобой путешествие – опасно. Это дает тебе некоторое представление о том, что тебя там может ждать?
Я откинулся на спинку стула и потянулся, пытаясь выглядеть беззаботным.
– Как насчет того, чтоб поделиться вином? – небрежно поинтересовался я.
Для разнообразия Ааз не оставил мою просьбу без внимания. Поднявшись и снова отойдя к окну, он подбросил кувшин в воздух. Мысленно потянувшись к нему, я осторожно схватил кувшин и заставил его приплыть к моей протянутой руке, не пролив ни капли.
Как я сказал, я работаю придворным магом Поссилтума. И не лишен кое-каких способностей.
– Не вешай носа из-за всего этого, малыш, – сказал стоявший у окна Ааз. – Если будешь постоянно заниматься, то в один прекрасный день мы сможем отправиться в эту турпоездку под твоей защитой. Но пока ты не достигнешь этого уровня или пока мы не найдем тебе магического телохранителя, с этим придется подождать.
– Полагаю, ты прав, Ааз, – уступил я. – Просто иногда…
Раздалось тихое БАМ! Эфир разорвало на части, и в комнате появился демон. Прямо тут! В королевском дворце Поссилтума, в моих личных покоях!
Прежде чем я успел оправиться от удивления, а Ааз – двинуться наперехват, демон плюхнулся ко мне на колени и припечатал крепкий, горячий поцелуй прямо в губы.
– Привет, красавчик, – промурлыкал демон. – Как тебе фокус?
ГЛАВА ВТОРАЯ
Когда сходятся старые друзья, все прочее тускнеет, теряя всякое значение.
Брань, Глад, Мор и Смерть
– Танда! – воскликнул я, придя в себя от потрясения, и энергично обнял ее обеими руками за талию.
– Во плоти! – подмигнула она, крепко прижимаясь ко мне.
Температура у меня повысилась на несколько градусов, или, возможно, стало жарко в комнате. Тананда, по-моему, производит такое воздействие на все вокруг. Соблазнительно фигуристая, с гривой светло-зеленых волос, подчеркивающих ее прелестную оливковую кожу и прекрасные черты лица, она могла остановить драку двадцати мужчин, только улыбнувшись и глубоко вздохнув.
– Он, знаешь ли, не один в комнате, – сухо заметил Ааз.
– Привет, Ааз! – воскликнула моя восхитительная компаньонка, спрыгивая с моих коленей и бросаясь в объятия Ааза.
Любвеобильность Тананды уступает лишь ее готовности делиться ею. Однако я втайне верил, что нравлюсь Тананде больше, чем Ааз. Их приветствия, однако, затягивались, и моя вера подвергалась испытанию на прочность.
– М-гм… что привело тебя в наши края? – вмешался наконец я.
За это я заработал сумрачный взгляд со стороны Ааза, но Тананда и глазом не моргнула.
– Ну… – На ее щеках выявились ямочки. – Я могла бы сказать, что просто гуляла поблизости и почувствовала желание заскочить на огонек, но это было бы неправдой. На самом же деле мне нужна небольшая услуга.
– Назови любую, – одновременно провозгласили мы с Аазом.
Ааз – скупердяй, а я – молокосос, но когда дело касается Тананды, все соображения побоку. В прошлом она помогла нам выпутаться из пары передряг, и мы оба считали себя перед ней в долгу. Нам как-то и в голову не приходило, что она помогла нам впутаться в такое же количество передряг. Кроме того, быть в ее обществе ужасно приятно!
– Это в общем-то пустяк, – вздохнула она. – Мне надо будет немного побегать по магазинам, и я надеялась, что смогу попросить одного из вас помочь мне нести покупки.
– Ты имеешь в виду сегодня? – нахмурился Ааз.
– Скорее всего на пару дней, – уведомила его Тананда. – Но возможно даже, на неделю.
– Никак не могу, – вздохнул Ааз. – Завтра я должен судить встречу между Большим Джули и генералом Плохсекиром. Может, отложить это дело до следующей недели?
– М-гм-м-м… я вообще-то имела в виду не тебя, Ааз, – принялась небрежно изучать потолок Тананда. – Я думала, что с этим справимся мы со Скивом.
– Со мной? – удивился я.
Ааз нахмурился.
– Исключено! – провозгласил он. – Малыш не может разыгрывать для тебя мальчика на побегушках. Это ниже его достоинства.
– Нет, не ниже! – выкрикнул я. – Я хочу сказать, если это не ниже твоего достоинства, Ааз, то как же это может быть ниже моего?
– Я – не придворный маг Поссилтума! – возразил он.
– А я могу скрыться под личиной! – привел контрдовод я. – Это одно из лучших моих заклинаний. Ты сам это говорил.
– По-моему, твой чешуйчатый зеленый наставник самую малость ревнует, – заметила, потихоньку подмигивая мне, Тананда.
– Ревную? – взорвался Ааз. – Я? Ревную к какому-то маленькому… – Он оборвал фразу и стал переводить взгляд туда-сюда, то на меня, то на Тананду, так как понял, что его дразнят.
– Ну, полагаю, в этом нет ничего страшного, – пробурчал он наконец. – Ладно, бери его, хоть мне и невдомек, как это ты рассчитываешь найти что-то путное в таком отсталом измерении.
– Ах, Ааз! – рассмеялась Тананда. – Ну, ты даешь. Покупать на Пенте? Может, я и бываю время от времени немного легкомысленной, но я не сумасшедшая.
– Ты хочешь сказать, что мы направимся в другие измерения? – с энтузиазмом спросил я.
– Конечно, – кивнула она. – Нас ждет тот еще маршрут! Сперва мы перепрыгнем в…
– Что за маршрут? – спросил я.
– Стоп! – крикнул Ааз и поднял руку, требуя тишины.
– Но я же просто…
– Стоп!
– Мы же…
– Стоп!
Наш разговор практически прекратился, и мы переключили внимание на Ааза. С мелодраматической неспешностью он сложил руки на груди.
– Нет! – заявил он.
– Нет? – завопил я. – Но, Ааз…
– Никаких «но, Ааз», – рявкнул он в ответ. – Я сказал «нет», и я не шутил.
– Минутку, – вмешалась, вставая между нами, Тананда. – В чем затруднение, Ааз?
– Если ты думаешь, что я намерен позволить моему ученику шататься одиноким и беззащитным по измерениям…
– Я буду не одинок, – возразил я. – Со мной будет Тананда.
– …и стать идеальной мишенью для всякого идиота, пожелавшего заиметь в свой ягдташ демона, – продолжил Ааз, игнорируя мои пылкие возражения, – просто для того, чтобы у тебя было вьючное животное для похода по магазинам, ну, тогда тебе лучше подумать еще разок.
– Ты закончил? – раздраженно спросила Тананда.
– Пока да, – кивнул Ааз, отвечая на ее горящий взгляд не менее горящим взглядом.
– Во-первых, – начала она, – как сказал Скив, он будет не один. С ним буду я. Это означает, во-вторых, что он не будет беззащитен. То, что я прекратила числиться в Гильдии Убийц, не означает, будто я все позабыла.
– Да, Ааз, – встрял я.
– Заткнись, малыш! – отрезал он.
– В-третьих, – продолжила Тананда, – ты должен перестать считать Скива малышом. Он остановил армию Большого Джули, не так ли? И кроме того, он ведь твой ученик. Я полагаю, ты чему-то научил его за последнюю пару лет.
Это ударило Ааза по второму наиболее чувствительному месту. По его тщеславию. Самым же чувствительным местом у него всегда была сумка с деньгами.
– Ну… – заколебался он.
– Брось, Ааз! – взмолился я. – Ну что может случиться?
– Страшно подумать, – мрачно огрызнулся он.
– Не преувеличивай, Ааз, – сделала ему замечание Тананда.
– Это я-то преувеличиваю! – заново взорвался мой наставник. – Когда я в первый раз взял этого вундеркинда в иное измерение, он тут же купил совершенно ненужного нам дракона и чуть не погиб в драке со стаей головорезов.
– В той схватке он, насколько я помню, победил, – заметила Тананда.
– Когда же мы выбрались отсюда во второй раз, – непоколебимо продолжал Ааз, – я оставил его в некоем заведении, где он быстро завербовал к себе в отряд половину бездельников Базара.
– Они выиграли войну! – возразил я.
– Не в том суть, – проворчал Ааз. – Суть в том, что всякий раз, как малыш попадает в другое измерение, он в конце концов попадает в беду. Он притягивает неприятности как магнит.
– На этот раз там буду я и не спущу с него глаз, – успокоила его Тананда.
– Ты была там и в первые два раза, – мрачно заметил Ааз.
– Так же, как и ты! – ответила контрдоводом она.
– Совершенно верно! – согласился Ааз. – И мы вдвоем не сумели уберечь его от неприятностей. Теперь ты понимаешь, почему я хочу держать его исключительно здесь, на Пенте?
– Хм-м, – задумчиво произнесла Тананда. – Я понимаю твой довод, Ааз.
У меня екнуло сердце.
– Просто я с ним не согласна, – заключила она.
– Черт возьми, Тананда… – начал Ааз, но она взмахом руки велела ему замолчать.
– Давай я расскажу тебе сказку, – улыбнулась она. – Жила-была одна пара, и был у них малыш, которого они просто обожали. Родители были о нем такого высокого мнения, что, когда он родился, они изолировали его в особой комнате. Просто для гарантии, что с ним ничего не случится, они досконально проверяли все, что попадало в комнату: мебель, книги, еду, игрушки – все. Они даже воздух фильтровали, чтобы он не подхватил никакой болезни.
– И? – с подозрением спросил Ааз.
– И – когда ему исполнилось восемнадцать лет, они открыли комнату и выпустили его, – объяснила Тананда. – Малыш сделал два шага и умер от волнения.
– В самом деле? – в ужасе переспросил я.
– Я немного преувеличила, – призналась она. – Но думаю, Ааз понял намек.
– Я не держал его в изоляции, – промямлил Ааз. – Было, знаешь ли, несколько острых моментов. Ты присутствовала при некоторых из них.
– Но ты ведь все-таки чересчур опекал его, не так ли, Ааз? – мягко нажала Тананда.
Ааз помолчал несколько мгновений, избегая встречаться с нами взглядом.
– Ладно, – наконец вздохнул он. – Ступай, малыш. Только не прибегай плакаться ко мне, если тебя убьют.
– Как бы я мог это сделать? – нахмурился я.
Тананда ткнула меня локтем в ребра, и я понял намек.
– Прежде чем вы отправитесь, я хотел бы кое-что уладить, – грубо заявил Ааз, к которому отчасти вернулся его прежний дух.
Он принялся расхаживать взад-вперед по помещению, собирая разные предметы из нашего имущества.
– Во-первых, – объявил он, – вот тебе кой-какие личные деньги на дорогу. Они тебе, вероятно, не понадобятся, но с деньгами всегда чувствуешь себя немного увереннее.
Говоря это, он отсчитал мне двадцать золотых. Учитывая, что я нанял воевать команду демонов всего за пять, он давал мне целое состояние!
– Вот это да, Ааз… – начал было я, но он поспешил продолжить.
– Во-вторых, вот тебе И-Скакун. – Он заткнул мне за пояс маленький металлический цилиндр. – Я установил его на возврат сюда. Если попадешь в беду или подумаешь, что попал в беду, жми на кнопку и тотчас же отправляйся домой. Никакой героики, никаких горячих речей. Просто жми и сматывайся. Ты меня понял?
– Да, Ааз, – послушно пообещал я.
– И наконец, – объявил он, вытягиваясь во весь рост, – дракон остается здесь. Ты не будешь таскать с собой своего глупого зверя, и это мое решение окончательно. Знаю, ты хотел бы взять его с собой, но он тебе будет только мешать.
– Ладно, Ааз, – пожал я плечами.
На самом-то деле я и рассчитывал оставить Глипа тут, но мне казалось нетактичным указывать на это.
– Ну, – вздохнул мой наставник, окидывая суровым взглядом нас обоих. – Полагаю, это все. Жаль, что я не могу поболтаться рядом и посмотреть, как ты будешь действовать, но меня ждут более срочные дела.
И с этими словами он круто повернулся и вышел, закрыв за собой дверь с большей силой, чем требовалось.
– Вот странно, – уставился я ему вслед. – А я думал, у него нет никаких важных дел. Как раз перед тем, как ты появилась, он жаловался на скуку.
– Знаешь, Скив, – тихо произнесла Тананда, странно поглядев на меня, – Ааз действительно очень привязался к тебе.
– В самом деле? – нахмурился я. – Что заставляет тебя это утверждать?
– Ничего, – улыбнулась она. – Просто возникла такая мысль. Ну, ты готов к отправке?
– Готовее не бывает, – уверенно объявил я. – Итак, наша первая остановка? Базар-на-Деве?
– О боги, нет! – отвергла она, сморщив нос. – Мы ищем нечто действительно уникальное, а не обычный товар, какой есть на Базаре. Я думаю, нам надо прогуляться по некоторым отдаленным измерениям, и чем отдаленней, тем лучше.
Несмотря на мою уверенность, при этом заявлении где-то в затылочной части мозга у меня включилась тревога.
– А что мы, собственно, ищем? – небрежно спросил я.
Тананда бросила быстрый взгляд на дверь, а затем нагнулась поближе ко мне.
– Я не могла сказать раньше, – заговорщически прошептала она мне на ухо, – но мы ищем подарок ко дню рождения. Подарок ко дню рождения Ааза!
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?