Электронная библиотека » Роберт Шекли » » онлайн чтение - страница 3


  • Текст добавлен: 13 марта 2014, 11:46


Автор книги: Роберт Шекли


Жанр: Зарубежная фантастика, Фантастика


сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 3 (всего у книги 16 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]

Шрифт:
- 100% +
Глава 8

Билла поместили в особую камеру и стали кормить калорийной пищей, готовя тело Героя Галактики к повторному использованию. За едой он приободрялся, но затем сразу же впадал в отчаяние, ибо каждая дополнительная унция мышц, каждый дюйм жира на талии приближали его к протоплазменной ванне. Вдобавок, как будто одного этого было недостаточно, Билла беспокоило и другое.

– Когда я растворюсь, что случится с моим мозгом?

– Используем, – отозвался охранник.

– А что же будет со мной? – спросил Билл дрожащим голосом. Ему одновременно хотелось и не хотелось знать.

– Интересный вопрос, – задумчиво произнес охранник. – Физически ты, разумеется, никуда не денешься… Но что касается того, кто сидит внутри, кто говорит: «Я»… К сожалению – как бы помягче выразиться? – он исчезнет.

– Куда? – простонал Билл.

– Трудно сказать, – ответил охранник. – Чего ты дергаешься, приятель? Тебя ведь все равно рядом не будет, а мне, честно говоря, плевать.

Билла кормили кусками печени толщиной в целый ярд (он вздрагивал всякий раз при мысли о том, какому животному могла принадлежать печень) и рыбьими яйцами кубической формы, заставляли выпивать ежедневно двадцать один молочный коктейль, состоявший в основном из взбитых гомогенизированных мозгов. Даже с клубничной добавкой он представлял собой настоящую отраву. Билл все больше отчаивался, не находя ни малейшего утешения в том, что его тело и мозг послужат вместилищем для одного из наиболее уважаемых граждан Цуриса, старого Правдюка Грязнюки, принадлежавшего к числу замечательнейших государственных деятелей прошлого. И то сказать, чему тут радоваться? Скорей наоборот. Подумать только, в бесценном теле Героя Галактики возродится какой-то вшивый политикан.

Винить себя в собственной врожденной тупости Биллу не хотелось, поэтому он предпочел обвинить во всем транслятор.

– Почему ты не помог мне справиться с тестом?

– Черт побери! – воскликнул транслятор. – Думаешь, я секу в математике?

– Если бы нам удалось связаться со ставкой, – простонал Билл, – они бы прислали математическую сыворотку, и все было бы в порядке.

– Не для тебя, – возразил крохотный электронный садист. – И потом, кто станет тратить сыворотку на чужие планеты?

– Знаю, знаю, – проскрежетал Билл сквозь стиснутые зубы. – Уж и помечтать нельзя? Неужели надо отбирать у человека даже мечты?

– Мне все равно, – с этими словами транслятор отключился.

Билл провел в камере с обитыми стенами два дня. Затем его навестила Иллирия. Она просидела в камере несколько часов кряду, подбадривая Героя Галактики, побуждая того рассказывать о своем детстве, о службе и о приключениях на разных планетах. Билл обнаружил, что Иллирия очень ему нравится. Хотя наружностью она практически не отличалась от прочих цурихиан, ее поведение было совсем другим. Понимающая, женственная, с тихим, ласковым голосом. Порой Биллу казалось, что он различает в полумраке, который царил в камере, очертания грудей на сверкающей металлической поверхности средней сферы. Мало того, он признался себе, что тоненькие черные ножки Иллирии выглядят весьма соблазнительно, пускай их и слишком много. Впрочем, в глубине души Билл сознавал, что тот образ Иллирии, который постепенно у него складывался, порожден отчаянием. Ведь на деле он не способен полюбить женщину, состоящую из трех сфер. Две – еще куда ни шло, это как бы привычно, но три – ни в коем случае.

Глава 9

Однажды вечером Иллирия пришла какая-то не такая. Она казалась взволнованной, необычно возбужденной. Однако когда Билл спросил у нее, в чем дело, она отказалась ответить.

– Поверь мне, Билл, я делаю все, чтобы освободить тебя.

– Каким образом?

– Пока не скажу.

– Но шансы есть?

– Да, милый, да. Операция рискованная, но, надеюсь, нам повезет.

Билл заметил, что она сказала «нам», и решил уточнить.

– О Билл, – проговорила Иллирия. – Я думаю устроить тебе небольшой сюрприз.

Билл, естественно, хотел вырваться на свободу, но не был уверен, обрадует ли его сюрприз Иллирии.

Глава 10

Билл проснулся внутри компьютера. Сперва он этого не понял. Последнее, что запечатлелось в памяти, последнее воспоминание – камера. Переход, по-видимому, совершился ночью. Билл открыл глаза и быстро заморгал. Камера исчезла. Он висел в какой-то диковинной дымке. Все вокруг было словно призрачным. Билл оглядел себя. Тоже похож на призрак. Ну и дела! Где он? Что произошло с той поры, как над ним потешались врачи? Что случилось? Билл сообразил, что не может вспомнить, и ему стало страшно.

Что происходит? Он лежал на чем-то вроде крохотного облачка, выкрашенного в оранжево-лиловые тона. Поблизости виднелись другие облака, прикрепленные, может статься, проволокой к потолку. Посмотрев вверх, Билл встревожился сильнее прежнего: потолка сквозь дымку видно не было. Сплошные облака. Некоторые напоминали очертаниями парящие в воздухе стулья и кушетки. Откуда-то исходил ровный свет, попахивало свиными отбивными. Билл внезапно понял, что изрядно проголодался, просто умирает с голоду. Он сел и как будто поплыл в сидячем положении.

– Где я?

– Добро пожаловать, – отозвался голос, донесшийся непонятно откуда. Этот голос Билл уже слышал в камере.

– Где я? – повторил Герой Галактики.

– Не волнуйся, – успокоил голос. – Теперь ты в безопасности.

– Что происходит? Где я? – Билл различил в своем голосе панические нотки. – И кто, разрази тебя гром, ты такой?

– Цурихианский компьютер, – сообщил голос. – Ты находишься внутри меня.

Билл огляделся по сторонам. Да, стены помещения были серо-бежевыми, а серый и бежевый – классические цвета компьютеров.

– Как я тут оказался? – спросил он дрожащим голосом, едва удержавшись от крика. – Я никогда не слышал о таком компьютере, внутри которого поместился бы человек. – Билл на мгновение призадумался. – Или кто другой.

– Ты здесь не во плоти, – отозвался компьютер, издав транзисторный смешок. – О Небо, конечно, нет.

– Тогда как же?

– Аналогически.

– А попонятнее нельзя? – пробормотал Билл, не очень-то стараясь скрыть раздражение.

– Я имел в виду, – проговорил компьютер, – что взял твою психе – глубинную суть естества, ту часть, которая произносит: «Я»… Понятно?

– Кажется. Цурихиане как раз хотели избавиться от нее, чтобы поселить в мое тело какого-то паршивого политикана.

– Вот именно. Обычно они просто-напросто выбрасывают ее. Но я сразу догадался, что ты обладаешь зачатками интеллекта, рудиментарными, но тем не менее полезными.

– Большое спасибо.

– Не стоит. Выбора ведь все равно не было, так? Если бы не я, ты бы умер, верно?

– Я вовсе не упрекаю, – сказал Билл. – Значит, моя… Как ты ее назвал? Моя психе внутри тебя. А где же тело?

– По-моему, его сейчас используют в качестве натуры для художников, пока новый хозяин не будет готов к переселению. Тела без психе – замечательные модели. Они могут сохранять одну и ту же позу на протяжении неограниченного времени.

– Надеюсь, они его не испортят, – пробурчал Билл. – Я потребую свое тело обратно, как только выберусь отсюда.

– Цурихиане относятся к телам с величайшей осторожностью. Сам знаешь, тел всегда не хватает. А насчет того, чтобы выбраться из меня, это маловероятно.

– Болтай, болтай, – отмахнулся Билл. – Поглядим, кто кого.

– Разумеется, – льстиво согласился компьютер голосом вроде того, каким палач уверяет приговоренного к электрическому стулу, что несколько вольт весьма полезны для здоровья.

Глава 11

Несмотря на все свои страхи и тревоги, Билл быстро приспособился к жизни внутри компьютера. Почти сразу он обнаружил, что там не так тесно, как показалось сначала. Благодаря периферийным устройствам компьютер держал под контролем всю планету. Довольно скоро Билл выяснил, что компьютер – самая важная «шишка» на Цурисе. Именно машина обеспечивала жизнедеятельность планеты. Взять, к примеру, облака, что скрывали поверхность Цуриса. Герой Галактики размышлял над тем, почему облачный покров такой густой; компьютер прочел его мысли, что не составляло никакого труда, поскольку мозг Билла являлся теперь частью компьютерного. В общем, что-то в этом роде. Отвечая на незаданный вопрос, машина весело хихикнула:

– Ты разве не думал, что все происходит само собой, а? Если думал, то ошибался, так-растак! – По причинам, известным разве что только компьютеру, он время от времени вставлял в свою речь вульгарные выражения. – Значит, хочешь знать, почему облака пропускают солнечный свет, а стоит подлететь к разрывам чужакам, тут же смыкаются? Неужели природа настолько умна? Ничего подобного, мой мальчик! Я управляю облаками, я и никто иной! Кроме того, я распределяю дожди, чтобы каждая область получила немножко больше, чем ей нужно, я посылаю команды приливным машинам, его удерживают океаны в отведенных пределах. Когда созревает урожай, я вывожу на поля автоматы-уборщики, а потом организую складирование и приготовление пищи.

– Ты?

– Чтоб мне сдохнуть, разумеется, я!

– Тогда зачем тебе я?

– Дело в том, – сообщил компьютер, – что жизнь на Цурисе постоянно развивается и от меня требуют все больше и больше. А мои возможности все-таки ограничены. Вдобавок часть памяти я отвел под собственные увлечения и не хочу ее трогать.

– Впервые слышу, что у компьютера могут быть увлечения.

– Ты слишком мало знаешь о компьютерах, – фыркнула машина. – Естественно, у меня есть свои увлечения. Пожалуй, тебе будет любопытно узнать, что я пишу роман.

– По-моему, о компьютерах, которые пишут романы, я слыхал. По крайней мере прочел целую кучу всякой дряни, которую с успехом мог бы сочинить компьютер. О чем твой роман?

– Может статься, однажды я тебя просвещу, – жеманно отозвался компьютер. – А теперь за работу.

Билла назначили ответственным за сбор урожая цоцки в провинции Родомонтада. Цоцка являлась одним из важнейших источников питания для населения планеты. Крохотные кустики с розовыми цветками приносили плоды, орехи и нечто вроде омерзительно багровых бананов, весьма и весьма питательных. Вдоль плантаций цоцки, протянувшихся на многие мили, стояли поливальные машины, которые Биллу вменялось в обязанность включать и выключать. С одной стороны, работа была не очень трудной. Лишенный тела, Билл направлял усилие воли на соответствующие клапаны, которые, будучи психотронными, немедленно открывались. Как это ни удивительно, случалось, что некоторые из них засорялись, а другие как будто ржавели. Что не менее удивительно, количество энергии, уходившее на открывание-закрывание клапанов, всегда совпадало с тем, какое потребовалось бы для этой работы, будь у Билла тело. Разумеется, совершать прогулки было куда интереснее, чем работать. Билл мог взлететь над плантациями и кружить в небе, словно птица, мог проникнуть под землю и проверить состояние корней цоцки. Его возможностям, казалось, не существует границ. Однако раньше он отнюдь не предполагал, что жизнь без тела окажется столь заполненной работой. Вскоре ему все наскучило. Через несколько дней он пришел к выводу, что ручной труд вне тела столь же утомителен и противен, сколь и телесный. Интересно, подумалось Биллу, а на что похожа жизнь после смерти, если она, конечно, есть? Возможно, она не так приятна, как полагают люди.

Находиться на плантациях цоцки было довольно приятно, особенно после того, как компьютер устроил все таким образом, что Билл ощущал жару и холод, красоту природы и тому подобные вещи. Герой Галактики знал, что ощущает не наяву, но уж лучше так, чем вообще никак. Иногда он укладывал свое метафорическое тело на поросший травой холм на краю плантации и, отрегулировав рецепторы, наслаждался небесным ароматом розового клевера и лавра. Компьютер даже снабжал его музыкой. Билл не то чтобы любил классику, однако компьютер объяснил, что под Моцарта цоцка растет гораздо быстрее. Поэтому Билл не жаловался, хотя сам предпочитал ритмичные мелодии, в такт которым можно было постукивать ногой.

Итак, какое-то время спустя плантации цоцки ему наскучили, и он принялся изучать окрестности. Компьютерная сеть охватывала всю планету, поэтому Билл получил возможность воспользоваться лучшей транспортной системой из всех, какие ему когда-либо доводилось видеть. Чтобы путешествовать по ней, требовалось изрядное количество энергии, однако Билл скоро обнаружил аналог аккумуляторной батареи, а потому перемещался по сети без малейших усилий, как то и должно было быть.

Батарею Билл получил в тот же день, когда познакомился с визгуном. То был крошечный, похожий на грызуна зверек, обитавший на плантациях и в лесах Цуриса и способный общаться с автономными компьютерными проекциями наподобие Билла. Визгуны не особенно разумны – находятся где-то на уровне молодой умственно отсталой овчарки, но толковать с ними интересно. Величиной они с земную белку; у них два пушистых хвоста, спереди и сзади, великолепный образчик естественной мимикрии, благодаря чему визгуны спасаются от преследований хищников – увидев два хвоста, те обычно на какое-то время теряются в догадках, а визгун благополучно удирает. Билл проследил визгуна до самого гнезда. Эти зверьки жили на ветвях кардифер, гигантских деревьев, что росли на лесных полянах. Забираться наверх им было трудновато, поскольку природа не предназначила визгунов к лазанию по деревьям. Она явно имела в виду что-то другое, ибо вооружила их плавниками, жабрами и маленькими рудиментарными крылышками. Вообще впечатление было такое, словно природа сомневалась, к чему бы ей определить визгунов. Билл повстречал зверька в тот день, когда лежал – аналогически – на зеленой травке на вершине холма и страстно желал получить в руки похабный комикс и гамбургер из мяса старой клячи.

Глава 12

– Добрый день, – пискнул визгун. – Вы тут новенький, верно?

– Пожалуй, – согласился Билл.

– Полуавтономный?

– Так точно.

– Я сразу догадался, – сообщил визгун. – У вас такой вид, с ограниченной ответственностью. Вы не устали поливать плантации?

– Устал, – признался Билл, – но это моя работа.

– Разумеется. Вы ведь одно из периферийных устройств компьютера, правильно?

– Мне не нравится, когда меня так воспринимают, – раздраженно отозвался Билл. – Однако ты прав. Как бы вернуться обратно в тело?

– Да, тело – замечательная штука. Особенно такое, как у меня, с двумя хвостами. Не желаете ли подняться ко мне и выпить чайку?

– Я бы с радостью, – сказал Билл, – но разве можно пить чай без тела?

– Ничего страшного, – уверил визгун. – Мы притворимся, будто пьем. Вдобавок познакомитесь с моим семейством.

Визгун поскакал вперед, а Билл поплыл следом тем манером, каким плавают компьютерные модели. Вскоре они достигли другого травянистого холма, в котором и находилось обиталище визгуна – большая нора. Найти вход не составило труда, поскольку визгун обложил его белой лентой.

– Зачем? – поинтересовался Билл.

– Чтобы не заблудиться, – объяснил визгун. – Природа обделила нас почти во всем. Плохие зрение и слух, слабые обоняние и осязание… Зато остальные чувства развиты настолько, что с лихвой восполняют эти недостатки.

– Их, должно быть, немного?

– Заткнитесь, пожалуйста.

– Извини. А как насчет других существ? Я хочу сказать, белая полоска видна ведь издалека.

– Они ее не видят, – заявил визгун со смешком. – Хищники не различают белый цвет, такая уж у них наследственность, что, как вы можете себе представить, весьма приятно для визгунов.

Вход в нору оказался узковатым, однако лишенный тела Билл легко протиснулся внутрь. Визгун, по всей видимости, ничуть не удивился; похоже, он полагал, что Билл сумеет пролезть повсюду.

– Сейчас поставлю чай. Я бы хотел познакомить вас со своей супругой, но она, к сожалению, на службе. Моя жена – рядовой женского вспомогательного корпуса. А дети, разумеется, в школе. Вам чай с лимоном или с молоком?

– Я же говорил, что не могу пить без тела.

– Но притвориться-то можете?

– Ладно, думаю, что смогу. Пускай будет чай с лимоном и ложечкой сахара, а рядом поставьте, пожалуйста, кружку альтаирского рома.

– Рома нет, – сказал визгун. – Может, подойдет виски «Старый очиститель раковин»?

– Еще бы! – Билл одобрительно кивнул, глядя, как визгун наливает воображаемый напиток из воображаемой бутылки в воображаемый стакан.

Они попивали воображаемое виски и проникались дружескими чувствами. Поговорив с визгуном, Билл почувствовал себя гораздо лучше и вознамерился выжать из знакомства все возможное. На следующий день, явившись на плантацию, он перевел поливальные машины в автоматический режим, попросил визгуна присматривать за цоцкой и сообщить нейронной телеграммой, если что-нибудь пойдет не так, а сам отправился на прогулку.

Как замечательно было, передвигаясь с помощью аккумуляторной батареи, исследовать новый мир! Стоило пробиться через неприветливый облачный покров, как внизу открылась во всей своей красе поверхность Цуриса. Тут и там виднелись деревеньки, на пути возникали крутые горы, которые надо было огибать, текли реки, течение которых можно было проследить от истока до устья. Порой Биллу встречались прочие полуавтономные обитатели компьютерной реальности.

Среди них был Скальциор, трехногий инопланетянин с Аргона-4, который пролетал мимо Цуриса несколько лет назад, направляясь к своим родственникам на Охлобусе, ближайшей планете в скоплении Цефеид, куда так и не добрался. Цурихионский компьютер, обладавший способностью проникать далеко за пределы биосферы, – этакое шарообразное существо, выбрасывающее призрачные, но цепкие щупальца, – поймал аргонский корабль и опустил его на поверхность Цуриса. Скальциор очутился в плену, как и многие другие, кто по большей части просто пролетал мимо по своим собственным делам.

Что касается визгуна, они со Скальциором были добрыми друзьями.

– Он отличчный парень, этот виззгун. Я вссегда ззавидую его весселоссти. Бывало, поссмотрит на меня да как ззахохоччет: значит, компьютер опять подссуропил мне какую-нибудь гнуссную работенку.

В обязанности Скальциора входило открывать и закрывать шлюзы на крохотном ирригационном канальчике, что тянулся через поля. Это было ответственное задание, ибо поля на Цурисе, как и на остальных планетах, требовали влаги, иначе растения начинали кричать от боли, буреть или чернеть, складывать лепестки и погибать. По крайней мере некоторые из них. Тем не менее необходимости постоянного присутствия на полях взрослого существа вроде Скальциора не было, особенно после того, как на шлюзах установили автоматическую систему открывания-закрывания, которая функционировала практически бесперебойно.

– Дрянь! До ччего жже паршшивое ощщущщение – досстиччь наконецц небессной гармонии бесстелессного ссущщесствования ещще при жжиззни, ссосстояния, в котором вссе вокруг – один-единственный моззг, и обнаружжить, ччто мой моззг исспользуется для какой-то ерунды. Дерьмо!

– Почему бы тебе не отвалить и не заняться, чем хочется? – спросил Билл.

– Раззве так можжно? Дребедень! Мне, конечно, хоччетсся, но ниччего не выйдет.

– Почему? – полюбопытствовал Билл.

– Ты сспроссил, я отвеччаю. Нельззя, не кошшерно, как говорили древние, не фонтан, не фассон. Понятно?

– В общем-то, – отозвался Билл, – глупость какая-то. Компьютер твердил мне то же самое, однако я просто взял и ушел. А ты почему-то не уходишь…

– Я бы мог уйти, но мне посстоянно кажжется, что ессли компьютер насс поймает, он покажжет нам, где раки зимуют.

– Каким образом? – удивился Билл. – В смысле, у нас ведь нет тел, которые могут чувствовать боль.

– Ссукин ссын! – произнес Скальциор после непродолжительного раздумья. – Верно! Он, конеччно, можжет всстряхнуть нашши моззги. Найдет мыссленный хлысст из колюччей проволоки или ччто-нибудь ещще.

– Пускай поищет, – отмахнулся Билл, подумал и прибавил: – С мозгом пусть делает что хочет, лишь бы тело не трогал.

Скальциор присоединился к Биллу, и они уже вдвоем отправились бродить по Цурису. Вскоре они добрались до плодородных земель, почти всегда освещенных солнцем; впереди лежал океан, волны которого накатывались на длинный песчаный пляж.

– Здорово, – проговорил Билл.

– Мне тут не нравитсся. Нам зздессь не мессто, – пробормотал Скальциор. – Это владения Ройо.

– Шикарное местечко. Почему цурихиане не прибрали его к рукам?

– Не ззнаю, приятель. – Скальциор мысленно пожал плечами, что было достаточно трудно сделать. – Уззнать, наверное, интерессно. И опассно.

Они с сожалением покинули чудесные земли Ройо и вернулись в куда более прозаические области Цуриса. По дороге к центральному заводу, в котором находился компьютер, они уловили отчаянные и тревожные мысленные послания.

– Похоже на тревогу, – заметил Билл.

Когда они приблизились к зданию, выяснилось, что сообщения посылает компьютер. Он мгновенно принял в себя Скальциора и Билла. Они пронеслись сквозь череду длинных и извилистых цилиндрических туннелей и оказались в яйцеобразной комнате, тускло освещенной лампами, которых не было видно. Билл не имел ни малейшего понятия, зачем компьютеру понадобилось набивать свои внутренности мебелью – в помещении стояло несколько диванов и письменный стол, залитые жемчужно-серым цветом. Что за диковинная причуда? Скальциор был вне себя от беспокойства.

– Нам не повеззло, я ззнаю, ззнаю. Дрянь! Ззаччем только я поззволил тебе уговорить меня, ззаччем насс понессло в ту ссторону? Как, по-твоему, компьютер примет мои иззвинения? Я пообещщаю большше так не делать, ччесстное сслово!

– Послушаем, что он скажет, – бросил помрачневший Билл.

Вскоре в помещении появился компьютер. Вернее, не сама машина, а ее автономная модель. Она спустилась откуда-то с потолка в форме ослепительно голубого луча, который немедля погас, а вместо него возник суровый человек в строгом голубом костюме в полоску: плечи густо усыпаны перхотью, над верхней губой маленькие усики, на переносице пенсне.

– Вы, двое, нарушили мои распоряжения, – намекнул он. – Неужели в ваших умишках не сохранились мои слова? Я ведь объяснял, насколько важна ваша работа. Вы должны исполнять ее быстро, точно и неукоснительно, иначе вам грозит страшная кара.

– Да ну? – язвительно осведомился Билл.

– Я тебе покажу «да ну»!

– Как же ты собираешься наказывать нас? – усмехнулся Билл. – Мы же лишены тел.

– У меня есть свои способы, – лаконично объяснил компьютер. – Хотите, продемонстрирую, не сходя с места?

– Пожжалуйсста, не надо! – взмолился Скальциор. – Вссем иззвесстно, ччто компьютеры – громадные, могущщесственные, жжесстокие и оччень опассные машшины. Вот поччему мы ззапретили их исспольззование у ссебя на планете. Я, конеччно, имею в виду другие компьютеры, не васс, вы – иссключчение изз правил, такой бессприсстрасстный, такой добрый… Я буду сслушшатьсся как идиот, поверьте мне!

– Хватит скулить! Вали отсюда! – властно приказал компьютер и повернулся к Биллу. – Что же до тебя… – начал он зловеще.

– Да, – перебил Герой Галактики, – как насчет меня?

– Ты хочешь увидеть мой гнев?

– Не особенно. Но тебя, похоже, все равно не удержать, так что давай валяй.

Фигура за столом мгновенно исчезла. Молочный оттенок куполообразного потолка сменился на красный, пронизанный полосами черного. Из стен выступил омерзительный экссудат, высунулись громкоговорители, из которых раздались отвратительные звуки. Из скрытых нор вынырнули черные бесенята с раздвоенными хвостами и вилами в лапах. Они принялись швырять вилы в Героя Галактики – не для того, чтобы проколоть его (это было невозможно, поскольку он не имел тела), но чтобы потрепать нервы. Одновременно одна из стен разошлась, и за ней обнаружилась огненная печь, в которой, положенные на железные козлы, пылали огромные бревна. Жар, исходивший от печи, напугал бы до полусмерти любое существо, даже наделенное воображением в меньшей степени, нежели сам Билл. Тут пропала противоположная стена, за которой открылась арктическая пустыня: завывал пронизывающий ветер, гнавший перед собой тучи острых, как бритва, ледяных кристалликов. По комнате закружилась вьюга. Билл, куда бы он ни поворачивался, оказывался, что называется, между молотом и наковальней. Углядев в дальней стене отверстие, он бросился туда и чуть не свалился в полную экскрементов яму. Внезапно оставшиеся стены начали дрожать.

Балансируя на тонкой дощечке, что бежала по краю ямы, изнемогающий от страха Билл понял, что долго не продержится. И вдруг, в тот миг, когда, казалось, все пропало, он услышал поблизости чей-то голос:

– Не сдавайся, Билл!

– Кто это? – выдавил Герой Галактики.

– Я, визгун. Решил проверить, как у тебя дела.

– Как видишь, – возопил Билл, – погано!

– Не вижу, в чем затруднение.

– Еще бы тебе видеть, двухвостый ты олух! Присмотрись получше! Справа огонь, слева метель, а прямо – яма с дерьмом.

– Правда? Любопытно, – произнес с восхищением в голосе визгун. – Я не вижу ничего подобного, поскольку все эти ужасы, разумеется, смоделированы компьютером, а потому незаметны для простых существ вроде меня.

– Ты их не видишь?

– Боюсь, что нет. Однако я верю тебе на слово.

– Если ты их не видишь, значит, они не существуют! – восторженно воскликнул Билл. В то же мгновение галлюцинации – видения, компьютерные фокусы, в общем, какая разница? – прекратились. Точнее, они, может быть, и продолжались, поскольку Билл видел, как извиваются и переплетаются на стенах причудливые тени. Но тени его не пугали, ибо он отказывался понимать их значение – да, отказывался, из гордости, уязвленной тем, что какой-то там придурковатый визгун оказался умнее Героя Галактики.

Итак, галлюцинации закончились. Билл увидел, что внутренности компьютера – тоже невзаправдашние: выходит, стены ему не преграда. Он прошел сразу через несколько стен и услышал за спиной сердитый голос:

– И куда ты, интересно, направился?

– Прощай, компьютер, – ответил Билл. – Я хочу отдохнуть.

Компьютер продолжал говорить, однако Билл не слушал, будучи уверен, что машина не в состоянии устроить ему какую-нибудь пакость. До него донеслось: «Ты еще пожалеешь!», но он пропустил угрозу мимо ушей и, сопровождаемый по пятам визгуном, двинулся на плантацию – туда, где следил за клапанами, где впервые повстречал визгуна и обрел спасение.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации