Текст книги "Служба ликвидации"
Автор книги: Роберт Шекли
Жанр: Зарубежная фантастика, Фантастика
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 1 (всего у книги 1 страниц)
Роберт Шекли
Служба ликвидации
Посетителя не следовало пускать дальше приемной, ибо мистер Фергюсон принимал людей только по предварительной договоренности и делал исключение лишь для каких-нибудь важных особ. Время стоило денег, и приходилось его беречь.
Однако секретарша мистера Фергюсона, мисс Дейл, была молода и впечатлительна; посетитель же достиг почтенного возраста, носил скромный английский костюм из твида, держал в руке трость и протягивал визитную карточку от хорошего гравера. Мисс Дейл сочла, что это важная особа, и провела его прямехонько в кабинет мистера Фергюсона.
– Здравствуйте, сэр, – сказал посетитель, едва за мисс Дейл закрылась дверь. – Я Эсмонд из Службы ликвидации. – И он вручил Фергюсону визитную карточку.
– Понятно, – отозвался Фергюсон, раздраженный отсутствием сообразительности у мисс Дейл. – Служба ликвидации? Извините, но мне совершенно нечего ликвидировать. – Он приподнялся в кресле, желая сразу положить конец разговору.
– Так уж и совершенно нечего?
– Ни единой бумажки. Спасибо, что потрудились зайти...
– В таком случае, надо понимать, вы довольны окружающими вас людьми?
– Что? А какое вам до этого дело?
– Ну как же, мистер Фергюсон, ведь этим-то и занимается Служба ликвидации.
– Вы меня разыгрываете, – сказал Фергюсон.
– Вовсе нет, – ответил мистер Эсмонд с некоторым удивлением.
– Вы хотите сказать, – проговорил, смеясь, Фергюсон, – что ликвидируете людей?
– Разумеется. Я не могу предъявить никаких письменных доказательств: все-таки мы стараемся избегать рекламы. Однако, смею вас уверить, у нас старая и надежная фирма.
Фергюсон не отрывал взгляда от безукоризненно одетого посетителя, который сидел перед ним, прямой и чопорный. Он не знал, как отнестись к услышанному.
Это, конечно, шутка. Всякому понятно.
Это не может не быть шуткой.
– И что же вы делаете с людьми, которых ликвидируете? – спросил Фергюсон, поддерживая игру.
– Это уж наша забота, – сказал мистер Эсмонд. – Важно то, что они исчезают.
Фергюсон встал.
– Ладно, мистер Эсмонд. Какое у вас в действительности ко мне дело?
– Я уже сказал, – ответил Эсмонд.
– Ну, бросьте. Это же несерьезно... Если бы я думал, будто это серьезно, я бы вызвал полицию.
Мистер Эсмонд со вздохом поднялся с кресла.
– В таком случае я полагаю, что вы не нуждаетесь в наших услугах. Вы вполне удовлетворены друзьями, родственниками, женой.
– Женой? Что вы знаете о моей жене?
– Ничего, мистер Фергюсон.
– Вы разговаривали с соседями? Эти ссоры ничего не значат, абсолютно ничего.
– Я не располагаю никакими сведениями о вашем супружестве, мистер Фергюсон, – заявил Эсмонд, опять усаживаясь в кресло.
– Почему же вы упомянули о моей жене?
– Мы установили, что основную статью нашего дохода составляют браки.
– Ну, у меня-то все в порядке. Мы с женой отлично уживаемся.
– В таком случае Служба ликвидации вам ни к чему, – заметил мистер Эсмонд, сунув трость под мышку.
– Минуточку, – Фергюсон стал расхаживать по комнате, заложив руки за спину. – Понимаете ли, я не верю ни одному вашему слову. Ни единому. Но допустим на секунду, что вы говорили серьезно. Это всего лишь допущение, имейте в виду... какова будет юридическая процедура, если я... если бы я захотел...
– Достаточно вашего согласия, выраженного словесно, – ответил мистер Эсмонд.
– Оплата?
– Отнюдь не вперед. После ликвидации.
– Мне-то безразлично, – поспешно сказал Фергюсон. – Я просто интересуюсь, – он помедлил. – Это больно?
– Ни в малейшей степени.
Фергюсон все расхаживал по комнате.
– Мы с женой отлично уживаемся, – сказал он. – Женаты семнадцать лет. Понятно, в совместной жизни всегда возникают какие-то трения. Этого следует ожидать.
Мистер Эсмонд слушал с непроницаемым видом.
– Волей-неволей приучаешься идти на компромиссы, – говорил Фергюсон. – И я вышел из того возраста, когда мимолетная прихоть могла бы побудить меня... э-э...
– Вполне понимаю вас, – проронил мистер Эсмонд.
– Я вот что хочу сказать, – продолжал Фергюсон. – Временами, конечно, с моей женой бывает трудно. Она сварлива. Изводит меня. Пилит. Вы, очевидно, об этом осведомлены?
– Вовсе нет
...
конец ознакомительного фрагмента
Внимание! Это не конец книги.
Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?