Текст книги "Просто друзья"
Автор книги: Робин Сисман
Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 4 (всего у книги 25 страниц) [доступный отрывок для чтения: 8 страниц]
К тому времени как он подъехал к остановке, она была уже одной ногой в автобусе, рука на поручне.
– Фрея, подожди! – крикнул он.
Она обернулась с отсутствующим видом, будто только что очнулась ото сна, нашла его глазами. Ему показалось, что она плачет. Но тут он вспомнил, что Фрея никогда не плачет.
– Джек?.. В чем дело?
– Я знаю о Майкле, – прокричал он через головы пассажиров. – Я звонил ему утром. Тебе ведь некуда идти, так?
Фрея открыла рот и снова его закрыла.
– Есть куда.
– Правда? Куда же? – Господи, как же она упряма. Осторожно балансируя на носках, он подъехал ближе.
Она так и стояла – наполовину в автобусе, наполовину на тротуаре. Другие пассажиры протискивались мимо – двое стариков в плотно облегающих череп шапочках, несколько домохозяек с набитыми сумками, толстая черная дама с букетом увядших цветов.
– Оставайся у меня. Пока не найдешь где жить.
– Нет, Джек. У тебя работа и все твои… студентки. Я буду тебя стеснять.
– Не будешь! – Конечно же, она будет его стеснять.
– Я пойду к тебе жить, красавчик, если она не хочет, – со смешком сказала черная леди, потрясая громадным животом.
– Эй, Ромео, убирайся! – это гаркнул водитель. Его зеркальные солнечные очки бросали грозные отблески, а руки, налитые мускулами, с трудом втиснутые в короткие рукава рубашки, напоминали цветом свиное сало. Он осклабился, взглянув на Фрею, – в его улыбке было что-то зловещее, паучье. – Давай, дамочка, проведем веселый денек вместе.
Фрея спрыгнула на тротуар. Дверь с шипением закрылась, и автобус поехал дальше.
– Все в порядке, Джек, в самом деле. – Она сверкнула на Джека глазами и снова опустила их.
– У тебя есть где остановиться? – настойчиво спросил Джек.
– Пока нет. Но…
– Тогда идем ко мне.
Она не отвечала. Он хотел обнять ее за плечи, но не решался.
– У тебя на джинсах велосипедная смазка, – сказала она наконец.
Джек улыбнулся. Как всегда, ушла от темы. Он развернул велосипед, не торопясь, медленно, давая и себе и ей время. Внезапно ему пришла в голову мысль:
– Честно говоря, Фрея, мне нужна рента.
Фрея насторожилась:
– Тебе… рента? Да не смеши меня!.. О Боже, ты ведь не серьезно, правда?
– Абсолютно серьезно. – С осторожной медлительностью, так, будто он собирался взнуздать лошадь, норовящую лягнуть, Джек взял ее сумку с плеча и положил в корзину велосипеда. Она будто и не заметила. – Двадцать долларов в день, две недели – самое большее. – Он протянул ей руку. – Идет?
Поколебавшись несколько секунд, она решительно хлопнула Джека по руке.
– Предупреждаю, со мной тебе жизнь покажется адом.
Джек кивнул. Он в этом и не сомневался.
Глава 5
– Мужчины – такие скоты! – возмущенно говорила Кзт. Глаза ее светились сочувствием. – Так что у вас произошло?
– Ну вот, когда он выудил свое дурацкое кольцо и заставил официанта принести миску с водой, чтобы он мог его отмыть, он сказал, что я к нему, дескать, «не испытываю привязанности». Можешь себе представить? Этот слизняк бросил меня, а потом повернул дело так, будто я во всем виновата!
– Типично мужская логика. Помню, когда ты встречалась с этим вероломным Питером…
– Он сказал, что я ему не «сродни», что никогда его не слушаю и только критикую. Что слова не даю ему сказать, постоянно унижаю на людях.
– И все это неправда?
– Просто, когда он бывал не прав, я деликатно говорила ему об этом.
– Мужчины всегда не правы.
– О да, я забыла.
Фрея и Кэт понимающе улыбнулись друг другу. Они сидели в китайском ресторанчике за столом, покрытым огнеупорной пластмассой, перед ними стоял чайник со свежезаваренным чаем и две дымящиеся чашки – бледно-голубые с розовыми драконами. Был понедельник. Время ленча. В ресторан набилось полно народу: адвокаты, журналисты, полицейские, служащие муниципалитета – за углом начинался их район. Тут же обедали местные китайские рабочие и смиренные бритоголовые монахи из буддийского храма, тоже расположенного неподалеку. Кэт проводила немало времени в этом районе, поскольку работала семейным адвокатом, и постоянно приходила сюда на ленч. Подруги и раньше встречались в этом ресторане, но особого восторга он, в отличие от Кэт, у Фреи не вызывал, хотя жаловаться не приходилось. Кэт втихомолку отменила встречу с клиентом и ушла с работы, чтобы выслушать «сказку скорби» лучшей подруги.
– Стоит только вспомнить обо всех тех испытаниях, через которые мне пришлось пройти ради него! – продолжала Фрея. – Я пила обезжиренное молоко, потому что он считал каждый грамм холестерина, не встречалась с друзьями, чтобы мы могли «побыть вместе»! Притворялась, что мне нравятся все эти дурацкие концерты, на которые он меня таскал. – Ее лицо на мгновение прояснилось. – Одно хорошо: мне не придется высиживать этот проклятый Кольцевой цикл[4]4
Речь идет об оперной тетралогии «Кольцо нибелунга» Рихарда Вагнера.
[Закрыть]!
– В Метрополитен? Фрея, эти билеты на вес золота! Ты ведь практически немка, неужели тебе не нравится Вагнер?
– Все эти бурные страсти не для меня. – Фрея пожала плечами. – К тому же моя мать – шведка.
– Ну и что, я итальянка, но обожаю Вагнера. Он такой романтичный.
Кэт мечтательно открыла рот – вот-вот запоет арию Изольды.
– Только не надо цитировать, я умоляю тебя. – Фрея прижала ладонь ко лбу.
– Прости. Конечно.
Китаянка в стоптанных тапочках остановилась возле их стола, кивком давая понять, что готова принять заказ.
– Я беру номер пять, а ты, Фрея?
– Мне не хочется есть.
– Аппетит приходит во время еды. Быстрее решай.
Фрея пробежала глазами меню. «Кровавую Мэри» с двойным табаско – вот чего ей хотелось сейчас больше всего, но здесь алкоголь не подают. Ресторан специализируется на китайской здоровой пище, она приятна на вкус, но на вид весьма неаппетитна. Никогда не знаешь, что тебе подадут – глаз тритона, лягушачью лапу или еще что похлеще.
– Выбирай ты. Только мне не бери ничего, что имело бы больше четырех ног.
Когда официантка ушла, Фрея закончила свой рассказ и, подперев рукой подбородок, устремила на Кэт горестный взгляд.
– Скажи честно, Кэт, почему Майкл не захотел на мне жениться? Что у меня не так?
– Все у тебя так! – воскликнула Кэт. Фрее показалось, что она переигрывает. Или это у нее профессиональное? – Ты красива, умна, остроумна. Вопрос в другом: что у него не так? Будь на то моя воля, я бы сделала из этого Майкла паштет! Хм-м… Паштетный Майкл – и внесла бы его в свою коллекцию.
Кэт всем знакомым мужчинам подбирала эпитеты. Симон Симиан, что в переводе с латыни означает «обезьяноподобный», Род – развалина, Дилан – диванный клоп. Это был своего рода способ самозащиты, чтобы не растерять самооценку, когда отношения на закате или же просто порваны. Но сейчас речь шла не о мужиках Кэт. Фрея вернула разговор в прежнее русло – сегодня они обсуждали ее и ее очередное фиаско.
– Я нашла единственного мужчину в Нью-Йорке, который искренне и всерьез хочет жениться. Но при этом не желает связывать свою жизнь со мной. Почему?
Кэт задумалась:
– Ты не думаешь?..
– О чем?
– Ты не думаешь, что он мог найти другую женщину?
– Майкл? Не смеши меня.
– Ну, в таком случае он скорее всего испугался. Я лично считаю, что тут виноваты СМИ. Откроешь любой журнал, а там непременно статья о том, как отчаянно женщины хотят замуж. Неудивительно, что мужчины так напуганы. Стоит попросить парня передать тебе масло, как он вздрагивает от страха. Десять лет назад это был СПИД, сейчас – одинокие женщины: новая чума. Спасайся кто может!
Фрея засмеялась, забыв на миг о своем печальном положении. Кэт всегда умела поднять ей настроение. На худой конец, рассмешить. Они знали друг друга не один год. А познакомились не где-нибудь, а в классе чечетки! Кэт сломала лодыжку, пытаясь сделать очередной финт, и какое-то время не могла ходить. Помочь ей было некому, и Фрея, на тот момент бездомная, перебралась к Кэт жить, благо у той имелось лишнее раскладное кресло. Они обе провели немало вечеров за охлажденным вермутом, слушая старые записи Брюса Спрингстина[5]5
Брюс Спрингстин (р. 1949) – американский эстрадный певец и композитор.
[Закрыть] и играя в триктрак[6]6
Старинная игра в шашки и кости.
[Закрыть]. Фрея узнала, что Кэт обладает латинским темпераментом и развитым интеллектом, полученным в Колумбийском университете образованием и наивным стремлением недавней провинциалки, а ныне жительницы Нью-Йорка получить все быстро и сразу, а самое главное – благороднейшим из сердец. Кэт обожала свою семью, огромное итальяно-американское племя, базировавшееся на Стейтен-Айленд. Она знала всех соседей по именам. Совестливая и добрая по натуре, Кэт как адвокат и юрисконсульт безвозмездно оказала немало услуг тем, кому ее расценки были не по карману.
При всем афишируемом ею феминизме ее можно было довести до слез, сказав, что Скарлетт и Ретт так никогда и не сойдутся. Если их отношения с Фреей начались с того, что Фрея присматривала за Кэт, то теперь они поменялись ролями. Кэт готовила Фрее еду, когда та болела, выслушивала ее жалобы на Лолу и каждый раз, когда Фрея переезжала на новую квартиру, покупала ей растение в горшке, которое со временем погибало, вверенное заботам Фреи. Это Кэт собирала Фрею по кусочкам после очередного фиаско на любовном фронте. У Фреи в этом городе было немало добрых знакомых – приятелей из мира искусства, которые приглашали Фрею на вечеринки и ужины, тех, с кем она раскланивалась при встрече, но Кэт была единственной по-настоящему верной и преданной подругой.
Еду принесли до неприличия быстро – никто и не пытался делать вид, что она свежеприготовленная. Представляя все эти ведьмины черные котлы в кухне – жутком кошмаре инспектора санэпиднадзора, Фрея робко отправила первый кусочек в рот.
– Может, не следовало демонстративно порывать с Майклом, – вслух размышляла Кэт. – Что, если он тебя проверял, хотел посмотреть, как ты себя поведешь? Останься ты в ресторане, чтобы обсудить ситуацию, он мог и передумать. – Кэт бросила взгляд на подругу, чтобы увидеть реакцию на сказанное. – Может, он уже сожалеет о случившемся.
– Что? – Фрея едва не подавилась лапшой.
– Сама посуди, ты пока ничего не потеряла – все это может стать твоим: дом, дети, Коннектикут.
– Но…
– Большая машина – целый дом на колесах. Деревенский клуб.
– Не надо!
– Милая собачка, чтобы детям было не скучно.
– Прекрати меня терзать!
– Ага! Я тебя поймала. Тебе хочется замуж, как тем жалким женщинам, которые листают журналы для невест.
Фрея мрачно смотрела на тарелку со «здоровой пищей». Она вовсе не хочет замуж. Просто ей больно, потому что Майкл ею пренебрег.
– Хотела бы я посмотреть на тебя в розовом. Подумать только, в розовом!
– Ой, да заткнись ты!
– Прости, моя сладкая. – Кэт взяла Фрею за руку. – Мне жаль, что у тебя ничего не вышло с Майклом. Но ведь ты отзывалась о нем весьма пренебрежительно. Даже не захотела меня с ним знакомить.
– Знаю. – Фрея испытывала смущение. По определенным причинам в свою личную жизнь она предпочитала никого не пускать. К тому же она была уверена, что Кэт не одобрит ее выбора и скажет об этом с присущей ей прямотой. – Он бы тебе не понравился. Слишком прямолинейный.
– Но ты хочешь за него замуж?
Фрея поежилась под пристальным взглядом Кэт. Та смотрела на нее с вызовом. В принципе Фрея не возражала бы выйти замуж. Когда-нибудь. А Майклу скорее всего дала бы отставку, но не успела, не представилось случая.
– Наверное, да, – пробормотала она неуверенно, вертя в руках бутылку с соусом чили. – Поверь, в спальне он никогда не был Кинг-Конгом.
– В самом деле? – Кэт напряглась, выжидательно глядя на подругу. – Какие-то технические проблемы?
– Нет, все у него работало. Но я думаю, он прочел в каком-то журнале о важности прелюдии.
– Прелюдия – это то, что стоит на втором месте в ряду моих предпочтений!
– В зависимости от того, как это делается. – Фрея перегнулась через стол. – Представь, мы решили поужинать, предварительно сняв одежду, и договорились не прикасаться друг к другу. Такое вот удовольствие.
– Что-то в этом есть.
– Но с Майклом это все равно что пойти к дантисту. Ну, ты знаешь: сначала записываешься, потом сидишь в приемной, потом ассистентка чистит тебе зубы и рассказывает во всех подробностях об отпуске во Флориде, затем ты полощешь и сплевываешь, полощешь и сплевываешь, пока тобой не завладеет одна мысль: «Ради всего святого, уберите проклятую дрель у меня изо рта!»
Кэт громко расхохоталась, и все обернулись в их сторону.
– Слишком жестоко.
– Кстати, что это за размолотые кусочки? – Фрея мрачно ковыряла вилкой в тарелке. – Гениталии жабы?
– Видимо, китайские орешки или семена лотоса. Каждое блюдо имеет превосходный баланс энергии инь и ян. С тех пор как я стала сюда приходить, ни разу не схватила простуды.
– Может, в этом проблема Майкла: слишком много инь или слишком мало. Он постоянно просит у меня бумажный платок. Я просто бешусь. Бесилась, – уточнила Фрея.
Наступила пауза.
– Знаешь, Фрея, человеку иногда действительно нужен платок, а его нет под рукой. Это не значит, что он зануда.
Фрея хлопнула ладонью по столу.
– Я просто хотела сказать, что мужчина, который сморкается в мой платок, не выглядит сексуально. Все. Конец истории. – Она хмуро посмотрела на подругу. – Ты слишком добрая. Обещай, что не выйдешь замуж только из жалости.
Кэт выпрямилась и, важно посмотрев на Фрею, сказала:
– Я вообще не собираюсь замуж. Заявляю официально.
– Что ты хочешь этим сказать?
Кэт тщательно вытерла рот бумажной салфеткой.
– Я приняла решение. Никаких свиданий. Никаких выходов в свет. Никаких поисков Мистера Что Надо. Мне не нужны наряды, я не хочу думать, хорошо ли от меня пахнет, интересоваться его чертовой работой и ждать телефонного звонка. Суть в том, что мне не нужен мужчина.
Она так страстно и убежденно произнесла свой монолог, что Фрее оставалось лишь молча кивнуть.
– Работа у меня хорошая, денег хватает, квартира есть. Муж только все испортит и запутает. По-моему, идеология брака и феминизм несовместимы. В общем, одиночество меня вполне устраивает.
Фрея отнеслась к словам подруги с изрядной долей скептицизма. Уж кто-кто, а Кэт просто создана для семейной жизни. Она будет прекрасной женой и матерью.
– Как насчет любви? – спросила Фрея.
– Сказка для бедных. Я каждый день вижу мужей и жен на работе, и чаще всего они ненавидят друг друга. Мужчины бьют жен, обворовывают их, обманывают. Как раз сейчас я занимаюсь делом о разводе – женщина семидесяти лет обвиняет мужа в неверности. – Кэт вздохнула.
– Но иногда мужчина бывает нужен в качестве аксессуара. На деловой ужин обычно приглашают прийти с партнером. Как тогда быть?
– Нанять кого-нибудь.
– Что?
– Ну да, есть специальное агентство. Моя подруга Роза именно так и поступает. Мужчине надо сказать, во что одеться и как себя вести. По крайней мере он не напьется, не унизит тебя. А когда все кончится, не станет жаловаться, что ему было скучно, ты с ним расплатишься и пойдешь домой. – Глаза Кэт сияли торжеством.
– А как же дети? Ты же их любишь.
– Для этого есть банк спермы.
– Кэт!
– Я серьезно. В том самом здании, где я работаю, на пятом этаже находится клиника. Я зайду туда и через некоторое время выйду уже беременная.
– Да… – Фрея попыталась представить себя гордой, независимой амазонкой, попирающей прах войны полов. – А как насчет секса? – поинтересовалась она.
– Для этого тебе не нужен муж, – презрительно фыркнула Кэт. – Вся штука в том, что женщины хотят романтики, привязанности, верности, детей и серьезного человека рядом. Мужчины хотят секса, безусловного поклонения, абсолютного отсутствия ответственности и постоянной смены партнерш. Синергией[7]7
Совместная деятельность мышц, обеспечивающая функционирование того или иного органа.
[Закрыть] тут и не пахнет. – Кэт вскинула голову. – Не могу тебе описать, насколько легче мне стало жить с тех пор, как я приняла такое решение. Странно, что ты не ощутила мою новую ауру безмятежности. Ну а теперь давай закажем что-нибудь сладкое, и я побегу.
Пока Кэт безуспешно пыталась привлечь внимание официантки, Фрея задумчиво разглядывала подругу – ее живое выразительное лицо, сливочного цвета кожу, густые вьющиеся волосы, пышные формы, – своей красотой она способна была посрамить новомодный культ ходячих скелетов. Мужчины должны были бы валом валить к Кэт, добиваясь ее расположения. Но в Нью-Йорке нет настоящих мужчин – одни придурки, с гневом подумала Фрея.
– Если ты перестала ходить на свидания, то где была в пятницу вечером, когда я тебя искала?
– У сестры, сидела с малышом. Дала Тонито бутылочку и пела ему песню. Потом сделала себе два мартини с водкой, разогрела спагетти, в одиннадцатый раз посмотрела по телику «Когда Гарри встретил Салли» и уснула на кушетке.
– Прекрасный вечер.
– Тоже своего рода отдых. – Кэт, похоже, обиделась. – Послушай, Фрея, жаль, что меня не оказалось дома в пятницу, но ты можешь всегда прийти ко мне и спать на моей кушетке столько, сколько захочешь. Я буду только рада.
– Спасибо, Кэт, но я могу с тем же успехом пожить и у Джека. Сейчас как раз я у него.
– Это тот высокий блондин, что был на вечеринке на пляже в прошлом году?
– Если вокруг него крутилось штук шесть нимфеток, то скорее всего да.
Кэт причмокнула губами в вульгарной итальянской манере:
– Может, познакомишь нас как-нибудь?
Фрея нахмурилась:
– Ты только что сказала, что мужчины тебя больше не интересуют.
– Я сказала, что феминистки не приемлют брака. Но готова провести исследование, чтобы проверить свою теорию на практике. – У Кэт заблестели глаза.
– Ну что же, исследуй, пока не поймешь, что Джек не из того теста, которое годится для брака. – Фрея сочла своим долгом предупредить подругу. – Если захочешь пойти в дансинг, или посмотреть старый фильм, или, если совсем рехнешься, покататься на роликах в Рокфеллеровском центре, Джек именно тот, кто тебе нужен. До всего остального он еще не дорос.
– Но тебе он нравится, – веско заметила Кэт.
– Я другая. У меня иммунитет.
– Понимаю. Ну что же, оставайся с ним, если хочешь, но будь осторожна.
– Чего мне бояться, скажи на милость? Мы просто друзья.
– Мужчины – странные создания. Они видят, как ты бродишь взад-вперед, закутавшись в банное полотенце, или вывешиваешь свое белье, и у них возникает желание словить момент. Это инстинкт. Тут ничего не поделаешь.
– Джек? Словить момент? – Фрея прыснула от смеха. Она представила себе белокурую гориллу в облегающих джинсах, вожделенно высматривающую ее из зарослей джунглей.
– Ты можешь смеяться, но близость – первый закон сексуального притяжения. Мужчины по природе своей ленивы – хватают то, что у них под носом. Вот и трахают своих секретарш. А вовсе не потому, что те молоды и красивы и всегда готовы угодить, соблюдая субординацию. На самом деле все происходит лишь от того, что они рядом. Если бы мужчины могли добывать себе женщин, не поднимаясь из-за стола, они бы так и делали. – Кэт взяла трубку воображаемого телефона и заговорила басом: – Одна женщина – зад средней величины, секс на стороне, не пилить.
– Прекрати! – Фрея схватилась за горло. – Я чуть не подавилась.
Кэт посмотрела на часы:
– Дорогая, я и в самом деле должна бежать.
– Я тебя провожу. Плачу я – без разговоров.
На улице Фрея взяла Кэт под руку и в знак благодарности крепко прижала к себе. Может, Кэт и права. Вот они, две одинокие женщины, идут вместе и вполне счастливы. У них нет нудных мужей. Нет детей, к которым надо бежать. Только друзья. Внезапно Фрея почувствовала прилив оптимизма. Сегодня после обеда она взяла отгул, чтобы заскочить к Майклу за своими вещами, пока он в офисе. Потом займется поисками жилья, подумает, как быть с Англией после того, как Майкл ее бросил. Как-нибудь все образуется.
Фрея огляделась. После утреннего дождя город очистился – такой летний, красивый, свежий. Сегодня градусов на десять прохладнее, чем вчера. Солнце пробилось сквозь серебристую завесу облаков, и над Нью-Йорком повисла радуга, где-то там, за зданием Центра международной торговли. Люди забыли, что Нью-Йорк – приморский город, с его особенным светом и колоритом. Здесь в рассветные и закатные часы порой можно наблюдать фантастические эффекты, когда небо из дымчато-зеленоватого становится ярко-розовым. Хорошо, когда можно остановиться и полюбоваться такой красотой, вместо того чтобы, глядя себе под ноги, мчаться куда-то, как те клерки-зануды в своих занудных деловых костюмах и…
Фрея издала сдавленный крик.
– Быстро! – Она схватила Кэт за талию и потащила за собой под козырек ближайшего здания. Перед ними оказалась дверь, очевидно, в какой-то магазин. Фрея распахнула ее и толкнула Кэт внутрь.
– Что происходит? – озираясь по сторонам, удивилась Кэт.
Фрея стремительно обернулась к окну витрины, выходящей на улицу, и, ткнув куда-то пальцем, прошептала:
– Это он!
– Кто – он? – в ответ прошептала Кэт.
– Майкл! Ты ведь не думаешь, что он меня выслеживает, правда?
– Который?
– Коричневый портфель, голубая рубашка, переходит улицу. Господи, он смотрит в нашу сторону!
– Ничего себе. Приятный костюм.
– К черту костюм! Что он тут делает?
– Он адвокат, ты же говорила. А здесь наш район. Элементарно, Ватсон, – самодовольно ухмыльнулась Кэт.
Фрея смотрела вслед удаляющейся фигуре в темном костюме – один бизнесмен среди тысяч ему подобных. Больше всего ей хотелось сейчас стать невидимкой. Все казалось нереальным. Невозможно! Она прожила с ним бок о бок несколько месяцев. Еще три дня назад готовилась стать его женой. Один отвергнутый ею любовник как-то сказал ей, что у нее вместо сердца ледышка. Возможно, он был прав.
– Я могу что-нибудь для вас сделать?
Хриплый голос, раздавшийся сзади, заставил ее подскочить. Она обернулась и увидела очень высокую, хорошо сложенную крашеную блондинку. Та улыбалась, раздвинув ядовито-розовые, как сахарная вата, губы.
– Мы просто смотрим, спасибо.
– Две молодые дамочки в гордом одиночестве. Так чего же вам не хватает? Может, одного из этих?
Женщина выдвинула ящик и поставила на прилавок. Фрея выпучила глаза. С чего эта блондинка взяла, что ей потребовался паяльник, к тому же розовый, усыпанный пупырышками на конце?
– Или же вы предпочтете одну из наших эксклюзивных моделей? – продолжала женщина. – Рок Хадсон, Эрол Флинн[8]8
Американские киноактеры 1930-1950-х гг. Снимались в амплуа «неотразимых героев».
[Закрыть].
Окончательно сбитая с толку, Фрея осмотрелась, пытаясь понять, что происходит, и едва не вскрикнула от изумления: кожаное белье и плети, наручники, кукла в человеческий рост, говорящая «Ох!». Они попали в секс-шоп. Фрея поискала глазами Кэт, чтобы предупредить ее.
– Каково назначение этой большой черной штуки? – поинтересовалась у продавщицы Кэт, вытащив что-то из ящика.
– Я вставлю батарейки и покажу, как она действует.
Фрея быстро подошла к Кэт, схватила ее за руку так, что та вскрикнула от боли, и потащила к двери.
– У нас назначена встреча, – пояснила она блондинке.
– Жаль. Желаю хорошо провести время.
Они вышли в полном молчании. Как только дверь за ними захлопнулась, обе разразились истерическим смехом, цепляясь друг за друга и шатаясь, как пьяные.
– Ну, – сказала наконец Кэт, промокая глаза, – вот тебе и решение мужской проблемы.
– Мы еще не настолько отчаялись, – возразила Фрея.
– Помещается в сумочку, – подметила Кэт, – всегда под рукой. Никаких неудобных поз. Никаких «Как тебе это понравилось?». А размеры!
Они шли в задумчивом молчании, рука об руку, мимо китайских бакалейных магазинов. Фрея старалась не смотреть на определенной формы овощи, выставленные на уличных прилавках. Она желала Кэт найти настоящего мужчину, а не суррогат на батарейках. Но не слишком скоро: приятно сознавать, что Кэт всегда рядом, всегда готова предоставить ей свою раскладную кровать, если Фрее станет совсем уж невмоготу, как и полную меру любви и участия. Если Кэт полюбит, с кем тогда она останется?
– Знаешь, что я тебе скажу, – донесся словно издалека голос Кэт, – эти безделушки дают моему Дейву-Побрякушке сто очков вперед.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?