Текст книги "Один за другим"
Автор книги: Рут Уэйр
Жанр: Триллеры, Боевики
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 2 (всего у книги 20 страниц)
Лиз
Снуп ID: ANON101
Слушает: снупит за EDSHEERAN
Снупобъекты: 0
Снупписчики: 0
Мы уже довольно высоко в горах. Дорога пролегает через альпийские деревушки, очень красивые, будто с открытки, но всю живописность портит небо – оно не голубое, а угрожающе-серое, низкое. На смену мокрому снегу пришли гигантские белые хлопья, дворники микроавтобуса работают на максимальной скорости. Влажный черный асфальт превратился в обледенелые серые борозды, по которым шины странно громыхают. По обеим сторонам дороги снегоуборочная машина намела огромные грязные сугробы. Мы будто в тоннеле, стены подступают, стискивают… Я утыкаюсь в телефон, чтобы отвлечься от неприятного чувства, листаю приложения, возвращаюсь в «Снуп».
Я удалила его после ухода из компании. «Снуп» был в прошлом, и мне не хотелось, чтобы Тофер, Ева и другие следили за мной через приложение. Через пару недель не выдержала и установила его вновь. Число пользователей «Снупа» недаром перевалило за сто миллионов – он затягивает, как наркотик. Зато теперь мой аккаунт надежно закрыт, к нему привязан левый электронный адрес, и даже Эллиот, имеющий доступ к данным, не узнает, что это я. У меня нет паранойи. Я не думаю, будто Эллиот раз в три дня ищет информацию о пользователе Лиз Оуэнс. Нет. Просто я – человек непубличный. Имею право?
Сидящий впереди Тофер обращается ко мне. Вынимаю наушники.
– Прости, не расслышала.
– Выпить, говорю, хочешь? – Он указывает на открытую бутылку шампанского.
– Нет. Спасибо. – Я качаю головой.
– Дело твое.
Тофер жадно припадает к горлышку, меня передергивает. Вытерев губы, он заявляет:
– Надеюсь, небо расчистится. С таким снегопадом на лыжах много не накатаешь.
– Разве в снегопад кататься нельзя? – спрашиваю.
Тофер смеется, будто я сказала глупость.
– В принципе можно, хотя удовольствия никакого. Все равно что бегать под дождем. Ты никогда не каталась на лыжах?
– Нет.
Я замечаю, что жую заусеницу, и отдергиваю руку. В голове звучит обеспокоенный мамин голос: «Лиз, пожалуйста, не грызи ногти. Ты же знаешь, папа этого не любит». Чтобы заглушить ее слова, я громко говорю:
– По-настоящему – нет. Однажды, еще в школе, нас возили на искусственный лыжный склон, но вряд ли это назовешь катанием.
– Тебе понравится, – говорит Тофер с обычной возмутительной уверенностью.
Он, естественно, не может знать, понравится мне или нет. Только его заявлениям почему-то веришь. Когда Тофер произносит «твои деньги будут в целости и сохранности», или «это шикарная инвестиция», или «больше никто не предложит подобных условий» – ты не сомневаешься. Подписываешь чек. Открываешь депозит. Вверяешь в руки Тофера все.
Потому-то он, наверное, и стал тем, кем стал. Сногсшибательная уверенность. Черт!
Я в ответ молчу. Впрочем, ответа Тофер не ждет. Стреляет в меня ослепительной улыбкой, отхлебывает «Крюг» и отворачивается к водителю.
– Мы почти приехали, верно?
– Comment? – переспрашивает француз.
Тофер улыбается с преувеличенным терпением, повторяет медленнее:
– Почти. Приехали?
– Presque, – грубовато бросает водитель.
– Скоро, – тихонько перевожу я и сразу об этом жалею.
– Не знала, что ты говоришь по-французски, Лиз, – замечает Ева.
Обернувшись, она смотрит на меня. Улыбается. Слова произносит, будто медали раздает.
«Ты многого обо мне не знаешь, Ева», – думаю. Вслух же бормочу:
– На уровне школьной программы. Не очень хорошо.
– Ты, оказывается, темная лошадка, – с восхищением говорит Ева.
Она хочет мне польстить, но похвала звучит снисходительно, ведь английский – второй язык Евы после нидерландского, а еще она свободно владеет немецким и итальянским.
Не успеваю я ответить, как микроавтобус останавливается, шины скрипят по снегу. Я выглядываю в окно. Вместо ожидаемого шале вижу темный вход в заснеженный холм и вывеску «Ле фуникулер де Сент-Антуан». Горнолыжный подъемник? Уже?
Удивлена не я одна. Приземистый Карл, юрист «Снупа», тоже выглядит озадаченным. Водитель выходит и начинает разгружать чемоданы.
– Дальше пешком, что ли? – не понимает Карл. – Я снегоступы не брал, между прочим!
– Мы отдыхаем в Сент-Антуане 2000, – поясняет помощник Тофера.
Еще в самолете я выяснила, что помощника зовут Иниго. Он американец, блондин и вообще красавец. Отвечает Карлу и заодно обращается ко всем нам:
– Это Сент-Антуан-ле-Лак, вокруг разбросано много поселений, некоторые состоят из двух-трех шале. Наше расположено на высоте семи тысяч футов… в смысле, двух тысяч метров, – поспешно поправляется он, когда Ева поднимает бровь. – Туда нет подъездных дорог, и остаток пути нужно преодолевать на фуникулере. – Иниго кивает на дыру в холме.
Глаза немного привыкают к темноте, и я различаю внутри турникет, а рядом в маленькой кабинке – мужчину в форме; он со скучающим видом рассматривает что-то в телефоне.
– Вот билеты на всех, – добавляет Иниго, показывая пачку бумаг.
Выбираемся из микроавтобуса на мягкий снег. Иниго раздает билеты, мы топчемся на месте, смотрим по сторонам. Я нервно стискиваю в кармане пальцы и чувствую, как хрустят суставы. На часах семь минут пятого, но из-за низких снежных туч небо почти черное. Каждый берет чемодан, водитель замыкает шествие. Ждем в тоннеле. Мне не по себе. Фуникулер невидим, он где-то наверху, о его приближении возвещает гул внушительного стального троса.
– Как поживаешь, Лиз? – раздается за спиной, и я поворачиваюсь к Рику Адейми, финансовому директору «Снупа».
Одно из немногих знакомых лиц – кроме Евы, Тофера и Эллиота. Рик держит под мышкой пустую бутылку из-под шампанского и широко улыбается, выдыхая белое облачко в холодный воздух.
– Сто лет не виделись! – Он хлопает меня по плечу тяжелой рукой.
Больно. Я стараюсь не морщиться.
– У меня все хорошо, – отвечаю.
Голос звучит холодно, официально. Я и рада бы говорить по-другому, да не могу – у меня вечно такой тон, когда я нервничаю. С Риком же я нервничаю всегда. Отчасти из-за его роста. Я вообще не очень хорошо отношусь к мужчинам, особенно к высоким. Хотя дело не только в росте. Рик такой… элегантный. Гораздо элегантней Тофера, хотя они оба из одного мира. В прямом смысле. Рик, Тофер и Эллиот познакомились в школе-пансионе. Эллиот уже тогда был гением. Элитный пансион – это вам не моя средняя школа Кэмпсбурн в Кроли. Я для них существо с другой планеты. Странное. Нелепое. Рабочий класс.
Я стискиваю пальцы, хрустя суставами, и Рик морщится. Натянуто смеется.
– Старая добрая Лиз. По-прежнему хрустишь пальцами?
Я не отвечаю. Он переминается с ноги на ногу, машинально поправляет серебряный «Ролекс» на запястье. Вглядывается вверх, в направлении ползущего к нам невидимого вагона.
– Как поживаешь? – спрашивает.
Я мысленно закатываю глаза. «Ты уже интересовался», – думаю. Но молчу. Учусь поступать так время от времени. Даже весело наблюдать за реакцией людей.
Рик резко переводит взгляд на меня, ждет общепринятого ответа «хорошо». Не услышав его, прячет свободную руку в карман. Вид обескураженный.
Хорошо. Пусть ждет дальше.
Эрин
Снуп ID: LITTLEMY
Слушает:
Снупписчики: 0
– Литт лему? – восклицает Дэнни за моей спиной, когда я ввожу имя пользователя. – Что за бред?!
– Не Литт лему, а «Литтл Мю». Малышка Мю. Персонаж из муми-троллей.
– Кого? – озадачивается он.
– Муми-троллей! Это серия детских… Ладно, не важно. Какое имя у тебя?
– Не скажу! – с оскорбленным видом заявляет Дэнни. – Вдруг ты начнешь за мной снупить?
– О, значит, ты мое имя знаешь, а мне твое знать нельзя?
– Вот именно. Что будешь слушать?
Я нажимаю на первый попавшийся ник, NEVERMINDTHEHORLIX. Его предложил «Снуп», выбрал из списка контактов. Не знаю, кто скрывается за этой абракадаброй, подозреваю, что девочка из моей школы. Комнату заполняет композиция «Come and Get Your Love» группы «Redbone». О группе я слышу впервые, а вот песню знаю по популярному сериалу.
– О, кто-то любит «Стражей Галактики», – с насмешкой бормочет Дэнни.
Тем не менее идет он, приплясывая; бедра двигаются в такт музыке. Едва выглянув в окно, Дэнни спешит назад, к журнальному столику, хватает бутылку шампанского из ведерка со льдом и откупоривает пробку – звук, будто выстрел.
– Приехали! Фуникулер поднимается, уже виден.
Я киваю и прячу телефон в карман. Отдых закончен. По местам.
Через десять минут я стою в распахнутых дверях шале «Персе-Неж», держу одной рукой поднос с бокалами и наблюдаю за небольшой группой, которая, скользя и спотыкаясь, бредет от фуникулера. Обувь на гостях совершенно неподходящая, никто из них не умеет правильно ходить по снегу: короткими шагами, перенося вес тела вперед, а не назад. Шикарный темнокожий красавец несет, кажется… ну да, точно – пустую бутылку из-под «Крюг». Замечательно. Они успели напиться.
Первым достигает крыльца высокий блондин лет тридцати с небольшим. Он очень привлекателен и отлично это сознает.
– Приветствую. Тофер. Основатель «Снупа». – Его ослепительная улыбка явно призвана меня обворожить.
От него пахнет алкоголем, и разговаривает он, как типичный воспитанник элитного пансиона. Выглядит почему-то смутно знакомым. Дело, наверное, в характерной внешности – именно такого актера любой режиссер выбрал бы на роль директора модного интернет-стартапа.
– Рада знакомству, – отвечаю. – Я Эрин, хостес этого шале. Шампанского?
– Раз вы настаиваете… – Тофер берет с подноса бокал и опрокидывает в себя содержимое.
Я мысленно отмечаю – ребятам можно наливать итальянское игристое. Они так пьют, что не отличат вино от шампанского.
– Благодарю. – Тофер возвращает пустой бокал на поднос и оглядывается. – Замечательное место, кстати.
– Спасибо, нам тоже нравится.
Следом подтягиваются остальные. Я обращаю внимание на ослепительно красивую женщину с загорелой кожей и белоснежными волосами.
– Ева ван ден Берг, – представляет красавицу Тофер, когда она подходит к нам. – Соучастница моего преступления.
– Здравствуйте, Ева. Рады приветствовать вашу группу в шале «Персе-Неж». Хотите оставить вещи здесь и пройти внутрь, согреться?
– Спасибо, было бы чудесно, – кивает Ева.
У нее интересная манера речи – не совсем привычные для английского языка интонации. Мужчина за Евой падает, поскользнувшись, и вполголоса материт снег. Она небрежно бросает за спину:
– Ну-ка заткнись, Карл.
Я моргаю от неожиданности, но Карл не видит в этой фразе ничего необычного. Он просто закатывает глаза и, поднявшись, идет за коллегами в тепло.
В большой эмалированной печи в вестибюле гудит огонь. Новоприбывшие отряхиваются от снега, растирают перед огнем руки. Я ставлю поднос с бокалами на стол, открываю список гостей. Пробую соотнести имена с людьми.
Ева и Тофер, их я уже знаю. Карл Фостер – тот, кто поскользнулся, коренастый белый мужчина за сорок, с короткой стрижкой и задиристым выражением лица. Он охотно заливается шампанским и явно не переживает о недавнем происшествии. Если судить по фамилии, то Мирандой Хан должна быть женщина у лестницы, весьма элегантная азиатка на шестидюймовых каблуках. Она разговаривает с парнем, который нес «Крюг» – и уже успел сменить пустую бутылку на полный бокал.
– О, Рик, – с легким кокетством произносит дама. – Очень на тебя похоже.
Рик Адейми. Я ставлю еще одну мысленную галочку в списке. Хорошо, с пятью гостями определились. Остальные не столь очевидны. Стройная молодая женщина лет двадцати пяти, чьи короткие волосы окрашены в стиле омбре – темный оттенок у корней плавно переходит в светлый на кончиках, – держит под мышкой свернутый рулоном коврик для йоги. На редкость симпатичный парень двадцати с небольшим лет, очень похожий на молодого Джуда Лоу. Американец, судя по акценту. За спиной парня – девушка с золотисто-желтыми волосами. Скорее всего, окрашенными. По цвету они как лютик, а по текстуре – как пух одуванчика. Девушка носит огромные круглые очки, с изумлением разглядывает вестибюль и напоминает умилительного, едва вылупившегося цыпленка. Это, наверное, либо Ани, либо Тайгер. Представить ее тигром я не могу при всем желании, поэтому записываю пушистое создание в возможные Ани.
Последний, девятый, гость – высокий нескладный мужчина – смотрит в окно, сунув руки в карманы. Его отстраненность бросается в глаза на фоне компанейского поведения коллег: те болтают и перешучиваются с непринужденностью давно знакомых людей.
Нет, погодите. А это кто? Еще гость, и тоже в одиночестве. Точнее, гостья. Женщина под тридцать, горбится в уголке возле огня, словно хочет там тихонько отсидеться. Она одета в темное и сливается с тенями, поэтому ее трудно заметить. Женщина прямо-таки… на ум приходит фраза «ежится от страха» – фраза слишком драматичная, зато очень подходящая. Удивительный контраст с остальными. Те уже хохочут и подливают себе шампанского, не внимая совету не употреблять алкоголь в период адаптации к высоте. Незнакомку отличает не только язык тела – ее отличает все. Она единственная носит одежду уровня «H&M», а не «D&G», и, хотя не единственная здесь в очках, у других они выглядят бутафорскими, купленными для красоты, а у этой женщины – старыми и функциональными. Она тоже напоминает птицу, но вовсе не пушистого цыпленка. В ней нет ничего милого. Она, скорее, сова – затравленная, испуганная сова, застывшая в свете автомобильных фар.
Нужно подойти, предложить шампанского, решаю я – и обнаруживаю пустой поднос. Неужели просчиталась с бокалами?
Вновь изучаю гостей. Минуточку, их десять, а не девять!
– М-м, простите, – негромко обращаюсь к Тоферу. – Кто-то из вашей компании забронировал другое шале?
Он смотрит непонимающе.
– У меня в списке девять человек, – поясняю я. – А вас, я вижу, десять? Это не проблема, шале вмещает до восемнадцати гостей, но комнат всего девять, поэтому… – Я умолкаю.
Тофер хлопает себя по лбу и поворачивается к Еве.
– Черт! – говорит очень тихо, одними губами. – Мы забыли Лиз.
– Что? – раздраженно спрашивает Ева, отбрасывая за спину шелковистые волосы и разматывая длинный льняной шарф на шее. – О чем ты?
– Мы забыли Лиз, – многозначительно повторяет Тофер.
Челюсть у Евы отвисает, она оглядывается на женщину у печи, затем эхом вторит своему бизнес-партнеру:
– Черт, – и тоже одними губами.
Тофер тянет нас обеих в угол, подальше от коллег, и кивком подзывает молодого Джуда Лоу. Вблизи его сходство с актером слабеет, зато впечатление невероятной привлекательности лишь усиливается. У юноши смуглая кожа, резко очерченные славянские скулы и потрясающей голубизны глаза – как топазы.
– Иниго, – шипит Тофер. – Иниго, мы забыли Лиз!
Иниго с минуту смотрит озадаченно, затем до него доходит, и он бледнеет.
– О боже…
Акцент определенно американский. Кажется, калифорнийский, хотя я не очень в этом разбираюсь. Иниго в ужасе прикрывает рот ладонью.
– Тофер, я… я кретин.
– Ты не виноват, – ядовито произносит Ева. – Это Тофер забыл ее включить в первоначальный список. Надо же, именно ее…
– Раз ты такая умная, – огрызается Тофер, – почему не поручила часть работы Ани? Нет, всю текучку свалили на Иниго!
– Ничего страшного, – торопливо вмешиваюсь я.
События развиваются не по сценарию. Первый день нужно посвящать отдыху и расслаблению – блаженствовать в горячей ванне, пить глинтвейн и наслаждаться блюдами, приготовленными Дэнни. Суетной реальности еще рано появляться на сцене; вот когда дело дойдет до презентаций и докладов, тогда ладно.
– Мы заселим всех, честное слово, – уверяю я. – Нужно только определиться с размещением. Номеров всего девять, значит, кого-то надо разместить вдвоем.
– Давайте я гляну список, – хмурится Тофер.
– Нет, давайте я гляну список, – зло бросает Ева. – Ты уже один раз напортачил.
– Да пожалуйста! – раздраженно цедит он.
Ева ведет пальцем по списку, а я рассматриваю ее свитер, по которому разбросаны дырочки с обожженными краями. Свитер наводит на мысль, будто Ева регулярно в нем паяет, хотя я уверена – он был таким дырявым изначально и продавался за внушительную цену.
– Лиз можно поселить с Ани, – подсказывает Иниго.
Ева качает головой:
– Ни в коем случае. Лиз ни с кем селить нельзя, иначе она поймет, в чем дело.
– А Карл? – бурчит Тофер. – На Карла всем наплевать. Давайте его к кому-нибудь подселим.
– К кому? – спрашивает Ева. – Рик ни за что не согласится, правильно? Ну а Эллиот… – Она дергает подбородком в сторону нескладного мужчины, стоящего спиной ко всем.
– Да-да, – поспешно кивает Тофер. – Не годится.
Взгляды Евы и Тофера дружно останавливаются на Иниго, который с тревогой изучает список. Иниго поднимает голову.
– Я что-то прослушал?
– Да, – радостно объявляет Ева. – Ты будешь в одном номере с Карлом. Беги к нему, сообщи новости.
Лицо Иниго вытягивается.
– Придется поменять номера. – Я обдумываю, куда поместится вторая кровать. – Лиз предоставим прежнюю комнату Иниго, она самая маленькая, хорошо? Миранду переселим в номер Карла, а Карла с Иниго разместим в номере Миранды, туда поставим дополнительную кровать.
– А где, собственно, Миранда? – интересуется Тофер.
Я перевожу взгляд на лестницу. Рик разговаривает с пушистым цыпленком – Ани, я правильно вычислила, – а высокая элегантная Миранда исчезла.
– Проклятье, она, видимо, уже пошла к себе, – вздыхает Ева. – Миранду, конечно, не обрадует переселение в номер поменьше, но пусть смирится. Пойдем, Тофер, скажем ей, пока она вещи не распаковала.
– Я с вами, – вызываюсь. – Нужно ведь перенести чемоданы.
В голове зарождается тупая боль. Похоже, неделя предстоит веселая.
Лиз
Снуп ID: ANON101
Слушает: не в сети
Снупписчики: 0
Что-то произошло. Не знаю, что именно, но я видела, как совещаются в стороне
Ева, Тофер, Иниго и девушка из шале. Слышала свое имя, точно. Говорили обо мне. Шептались обо мне.
Теперь меня мучает вопрос – что они обсуждали, почему косились украдкой, какие интриги плели?
Господи, ненавижу все это!
Нет. Неправда. Не все. Это место – невероятное шале с бассейном, пейзажами, овчинными пледами и бархатными диванами – просто ожившая мечта. Я никогда не встречала подобной роскоши; по крайней мере, не встречала после ухода из «Снупа». Окажись я тут одна, была бы совершенно счастлива, даже более чем счастлива. Щипала бы себя, не веря собственным глазам.
Я ненавижу их.
Наконец я в номере, одна. Падаю на лоскутное одеяло ручной работы, откидываюсь на перьевые подушки и закрываю глаза.
Следовало бы расхаживать по комнате, любоваться панорамой гор, изучать настройки гидромассажной ванны и упиваться своим везением – надо же, попала в сказку! Вместо этого я лежу с закрытыми глазами и раз за разом мысленно проигрываю ужасную, неловкую сцену внизу.
Давно пора привыкнуть. Привыкнуть к тому, что они забывают меня, принимают как должное, игнорируют. Я целый год терпела это в «Снупе». Год наблюдала, как люди после работы направляются в бар, а меня не зовут. Двенадцать месяцев слышала: «Ой, Лиз, зарезервируешь столик на четверых в «Мирабель»?» – и знала, что я в число четверых не вхожу. Один год жизни невидимкой. Я не возражала. Более того – была довольна.
Теперь же, через три года после увольнения, все изменилось. Я очень, очень видимая. И пристальное внимание Тофера с Евой, их попытки меня обаять переношу хуже, чем игнорирование.
Семнадцать часов двадцать восемь минут по местному времени. У меня есть девяносто минут до ужина. Полтора часа на то, чтобы искупаться и найти в чемодане наряд, в котором я не буду выглядеть замухрышкой рядом с новой помощницей Евы и девицей из маркетинга, Тайгер.
Я и не думаю конкурировать с Евой и с женщиной на высоких каблуках – как же ее зовут? Миранда. Это мне не только не по зубам, но и не по карману. Ева была моделью на подиуме и еще до популярности «Снупа» тратила на обувь больше, чем я зарабатывала в месяц. Мы с Евой существуем на разных уровнях. И все же хорошо бы сойти вниз к ужину в достойном виде, вписаться в компанию хотя бы внешне.
Я расстегиваю молнию на бесформенном чемодане и перерываю вещи, которые затолкала в него сегодня утром. Нахожу более-менее подходящее платье. Натягиваю его через голову и замираю перед зеркалом, разглаживая ткань и изучая отражение. Платье черное, из тянущейся ткани. Я купила его после одной статьи в журнале «Эль» – там говорилось, что каждой женщине необходимо маленькое черное платье, а это было самым дешевым из рекомендованных.
Увы, оно почему-то не похоже на платье с журнальной фотографии. В чемодане наряд измялся, и, хотя я надевала его лишь два или три раза, под мышками образовались катышки, придав платью поношенный вид. К спине прилипла какая-то кошачья шерсть, хотя кота у меня нет. Ворсинки от шарфа, наверное.
Девушка вроде Тайгер выбрала бы такое платье в комиссионке, дополнила бы его чем-нибудь несуразным – например, жилетом-кольчугой и армейскими ботинками – и выглядела бы на все сто. Если же кольчугу надену я, она начнет жать под мышками, лязгать при ходьбе и вызывать у встречных смех и вопросы: «На турнир собралась, милочка?» Жилет заржавеет от моего пота, испачкает одежду, и я возненавижу себя еще сильнее, чем сейчас.
Я по-прежнему безэмоционально рассматриваю свое отражение, как вдруг раздается стук в дверь.
Желудок подскакивает к горлу. Не хочу никого видеть!
– Кто… кто там? – Мой голос обрывается.
– Это Эрин, хостес, – приглушенно слышится из-за деревянной двери. – Я хотела узнать, как вы устроились, не нужно ли чего-нибудь.
Я открываю дверь. На пороге стоит девушка, которая нас встречала. Тогда я не могла ее рассмотреть, а сейчас – могу. Она худая и загорелая, с блестящими каштановыми волосами, одета в аккуратную белую блузу, заправленную в темно-синие джинсы. Спокойная и уверенная, полная моя противоположность.
Общее впечатление нарушает лишь одна деталь – тонкий розовый шрам, пересекающий правую скулу и уходящий под волосы. Гостья одаривает меня улыбкой, от чего шрам растягивается, и я испытываю удивление. Любая девушка попыталась бы замаскировать такую штуку макияжем, а эта… нет.
Хочется узнать, откуда у нее шрам, но вопрос, наверное, не очень уместный. Раньше я спросила бы в лоб. Со временем усвоила на горьком опыте, что подобная прямолинейность кажется другим странной.
– Здравствуйте, я Эрин, – по-прежнему улыбаясь, говорит хостес. – Хотела проверить, все ли вас устраивает в номере, и сообщить, что перед ужином в фойе подадут напитки, затем покажут небольшую презентацию. Начало в шесть сорок пять.
– Презентация? – Я одергиваю платье. – О курорте?
– Нет, бизнес-презентация, по-моему. Разве у вас в расписании не указано?
Я нахожу в чемодане смятую программу, которую Иниго прислал по электронной почте несколько дней назад. Я изучала расписание чуть ли не каждую свободную секунду, пыталась вообразить, как сложится эта неделя, поэтому мне отлично известно – на первый вечер ничего не запланировано. Тем не менее я должна убедиться, что не схожу с ума.
– Ничего не указано, – говорю с укоризненной ноткой.
Девушка пожимает плечами:
– Может, добавили в последнюю минуту? Ваша коллега – Ани, правильно? – попросила установить в кабинете проектор.
У меня едва не слетает с языка, что Ани не коллега. Я с ней не работала. Собственно, я почти никого из нынешней компании не знаю, кроме четверки организаторов – Рика, Эллиота, Евы и Тофера.
Объяснять некогда, я пытаюсь сообразить, что к чему.
Ани – помощница Евы. Значит, презентацию подготовила Ева, а она – настоящий гуру стратегии. Ева не забыла бы включить мероприятие в расписание. Следовательно, она сделала это умышленно. Ева претворяет в жизнь некий план.
Только какой?
– Вы знаете, о чем она? – уточняю я. – Презентация.
– Нет, простите. Мне известно лишь время. Напитки – в шесть сорок пять, презентация – в семь.
– И… что мне надеть? – Спрашивать не хочется, но я в отчаянии.
Девушка улыбается, на лице появляется легкое недоумение:
– В каком смысле? В «Персе-Неж» все очень неформально, к ужину никто не наряжается. Наденьте то, в чем вам будет удобно.
– Вечная история! – неожиданно для себя выпаливаю я. – Говорят «надевай, что хочешь», а сами пользуются каким-то тайным дресс-кодом, о котором неизвестно лишь мне. Если я в элегантном, то народ вокруг в джинсах, и я выгляжу нелепо. Если я в повседневном, то остальные в костюмах и платьях. Как будто у всех на свете есть ключ к этой загадке, а у меня – нет!
Я тут же жалею о вырвавшихся словах. Чувствую себя голой и беззащитной. Поздно. Сказанного не вернуть.
Девушка вновь улыбается. По-доброму, но в глазах жалость. К моим щекам приливает кровь.
– У нас тут и правда демократично, – говорит хостес. – Я уверена, что многие даже переодеваться не станут. Вы будете выглядеть прекрасно в любой одежде.
– Спасибо, – отвечаю уныло.
Девушка лжет, и мы обе это знаем.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.