Электронная библиотека » Сабин Дюран » » онлайн чтение - страница 6

Текст книги "Выслушай меня"


  • Текст добавлен: 26 марта 2020, 10:41


Автор книги: Сабин Дюран


Жанр: Триллеры, Боевики


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 6 (всего у книги 23 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Он делал испуганные, суетливые движения руками, то крутя свой бокал, то сметая со скатерти невидимые крошки. В его словах прозвучал некий сарказм, но он явно не хотел обидеть Дэйва. Вероятнее всего, его язвительная интонация была адресована Ясмин.

– Возможно, вам имеет смысл пересмотреть ваш подход к этому мероприятию, – игриво заявила Ясмин. – Очень может быть, что наилучшим вариантом будет пригласить людей, которые могут стать потенциальными клиентами этой сети отелей. Работа, которой занимается Дэйв, позволяет ему распространить соответствующую информацию там, где она будет интересна.

– Совершенно верно, совершенно верно, – пробормотал Маркус, погладил пальцами свою ложку, затем снова положил ее на стол и отхлебнул глоток из бокала. – Вы абсолютно правы.

Дэйв тем временем внимательно разглядывал собственные руки.

Я продолжала держать нож над тортом, все еще не решаясь нарушить его покрытую шоколадом поверхность. Музыка умолкла. Наверное, мне бы стоило взять контроль над ситуацией в свои руки – если бы я знала, что для этого нужно, и обладала бы определенной интуицией социального порядка. Но я этого не знала и нужных навыков не имела, и потому никак не могла придумать, что сказать или сделать. Мне вдруг захотелось попросту убежать с этой вечеринки, от человека, который так внезапно и так грубо вторгся в нашу жизнь.

Прохладный ветерок прошелестел в кроне растущей неподалеку от входа в дом яблони. Несколько листьев, кружась, спланировали на стол. Где-то неподалеку все еще пел усталый дрозд, явно дезориентированный уличными огнями. Наши ближайшие соседи, демонстративно громко хлопая рамами, закрыли окна на втором этаже. Я внезапно ощутила приступ страха и невольно поежилась.

– Может быть, съедим десерт в доме? – предложил Маркус.

Он

Мы еще какое-то время посидели в гостиной, но вечер был испорчен. Если бы Дэйв ушел именно тогда, до подачи десерта, чего хотели все без исключения, то, возможно, все снова бы развеселились, но он остался, и этого не произошло.

Вскоре после того, как мы устроились в гостиной, Дэйв попросил показать ему, где находится туалет. Я подвел его к лестнице и указал наверх.

– Боюсь, основной санузел там, на верхнем этаже, – сказал я. – Рядом с комнатой Джоша.

Дэйв отсутствовал довольно долго, а я, сидя и разговаривая с остальными гостями, невольно прислушивался. Время шло, но Джепсом все не появлялся. Что он мог делать там, наверху, так долго? Тесса, сидевшая в противоположном конце комнаты, перехватила мой взгляд. Мне было нетрудно понять, о чем она думает. В глазах ее ясно читался вопрос: он ведь не побеспокоит Джоша? Ведь нет?

Сделав вид, что собираюсь принести еще вина, я вышел из гостиной и остановился у подножия лестницы. Через несколько секунд я услышал, как сработал слив воды в туалете, а затем раздался звук, которым обычно сопровождалось заполнение бачка. Потом раздался стук чего-то тяжелого по металлу. А затем – звук шагов, но не на ступеньках лестницы, а в нашей спальне.

Я тут же бросился на кухню, а когда вернулся в гостиную, держа в руках еще не откупоренную бутылку вина, Дэйв дожидался меня в холле.

– У вас там кран подтекает, – сказал он, кивком указывая наверх, в сторону лестницы.

У меня невольно забегали глаза, я ощутил неловкость.

– Вы имеете в виду туалет в нашей спальне? Вы им воспользовались?

– Ну да, прошу прощения. Я немного заблудился.

– У нас в спальне беспорядок.

– Да ничего страшного. Я и не такое видел.

Я принужденно улыбнулся – бестактность Джепсома меня шокировала. Мы еще несколько секунд постояли молча. У меня возникла надежда, что незваный гость сочтет эту ситуацию подходящим поводом, чтобы откланяться. Однако, Дэйв не обнаружил ни малейшего желания уйти, и мы с ним проследовали в гостиную и присоединились к остальным.

Вскоре после этого проснулся Джош. Тесса отправилась наверх, чтобы успокоить его. Ясмин и Роуз, сидя на диване, принялись наперерыв рассказывать друг другу об особенностях поведения своих детей – не то жалуясь на их выходки, не то похваляясь ими (Представляешь, она потребовала, чтобы я тут же прочла ей еще одну книгу: «Еще сказку, мам!» А я ей говорю: «Вот что, иди-ка ты посмотри телевизор, как нормальные дети»). Пит и Саймон заспорили о достоинствах тренеров команд футбольной премьер-лиги, но их беседа Дэйва нисколько не заинтересовала. Поддернув джинсы, он расположился в кресле, время от времени поглаживая ладонью грубую голубоватую ткань. Я попытался разговорить его, но потерпел неудачу и в конце концов сдался, так что мы оба с ним погрузились в молчание, в то время как вокруг нас люди вовсю общались.

Гости ушли около полуночи. Пока они с шумом выходили на улицу, Тесса куда-то исчезла. Мы с Дэйвом задержались у двери.

– Пока, мои дорогие! Спите крепко! – донесся снаружи голос Ясмин.

Свеча в новом подсвечнике сильно оплыла и теперь чадила и плевалась воском.

– Знаете, это довольно опасно, – заявил Дэйв. – Нельзя оставлять такие вещи без внимания, особенно когда в доме находится ребенок. У вас есть пожарная сигнализация?

Я поплевал на пальцы и загасил фитиль, после чего сказал:

– Вон там.

Дэйв уставился в указанном мной направлении.

– Вы приехали на машине? – спросил я в надежде, что это заставит его поскорее уйти.

– Меня подвез один мой приятель. Я, э-э…

Дэйв указал в сторону дороги, давая понять, что он не то сядет в автобус, не то собирается вызвать такси – я так и не понял, что он имел в виду. Так или иначе, он не трогался с места, словно чего-то ждал. Мой бумажник лежал на полке рядом с подсвечником, и мне показалось, что взгляд Дэйва упал именно на него.

– Пожалуй, я мог бы вызвать такси, – сказал он. – Поскольку уже поздно.

– Ну да, отличная идея, – поддержал его я и, взяв бумажник, принялся в нем рыться. Мои пальцы нащупали три банкноты по двадцать фунтов.

Дэйв шагнул через порог и снова остановился.

– Ну ладно, – сказал он. – Пока.

– Вот, держите.

И я протянул ему руку. Поскольку я был изрядно выпивши, мне казалось, что я просто втисну банкноты ему в ладонь и мы оба этого как бы не заметим. Более того, у меня было впечатление, что именно этого Дэйв и ждет.

Но я ошибся.

– Что вы делаете? – спросил он, и лицо его словно окаменело.

– Ну, я думал, что это не помешает…

– Вы что же, решили, что я жду от вас денег?

– Мы так благодарны вам за то, что вы сделали, а вы пришли так неожиданно, и…

Дэйв окинул меня взглядом, не говоря более ни слова, и у меня екнуло сердце. Затем он повернулся ко мне спиной и вышел через калитку на улицу.

Часть третья

Она

Внешне все осталось по-прежнему. То, что изменилось, не могли увидеть

даже мы. В субботу утром была моя очередь нежиться в постели. Проснувшись ровно в девять часов, я увидела, что муж уже встал, и потянулась к телефону. Однако на прикроватной тумбочке его не оказалось. Не было его и в ванной, где, как мне казалось, я оставила его накануне вечером.

Когда я спустилась вниз, Джош был в гостиной – он скакал по дивану в пижаме, держа в руках большую, размером с тостер, красную пластмассовую пожарную машину. При этом он издавал пронзительные вопли. Маркус, облачившийся в мой халат, свернулся в позе зародыша в кресле. Я с недовольным лицом указала на игрушечную машину в руках Джоша.

– Подожди секунду, Мэри – сказал Маркус и отодвинул от уха свой телефон. – Ну, что не так?

– Мы не может принять этот подарок, – сказала я. – Это уж слишком.

– Ну, и что ты хочешь, чтобы я сделал? Вряд ли мы можем это вернуть.

Мы с мужем уставились друг на друга.

– Слушай, а мой телефон ты не видел?

– Он в кармане моих штанов. Я собирался отдать его тебе. Да, Мэри, извини, я слушаю.

Я подобрала с пола оберточную бумагу, смяла ее в комок и бросила в пустой камин. Потом пошла на кухню. Недавно мы сделали там уборку, но сейчас в кухне отчетливо пахло сальной, грязной посудой. На всем первом этаже пол был заляпан грязными отпечатками обуви. В саду тоже царил беспорядок – предыдущей ночью шел дождь, на мокрой земле под столом было полно скомканных бумажных салфеток, а на клумбе валялась бутылка из-под вина. С веток деревьев капала вода.

Каким же ужасным оказался в итоге вечер! Даже если бы не появился Дэйв, все и так шло наперекосяк. Не те чипсы, не те люди… Я была так хороша, работая в сфере пиара! Мне удавалось сделать все, что угодно, выглядящим достойно и даже соблазнительно. Теперь я пыталась использовать свою квалификацию пиарщика в жизни, изобразив хорошую мать и хозяйку, но у меня ничего не получалось. Правда заключалась в том, что ни то, ни другое было мне не под силу – и с этим ничего нельзя поделать.

Вздохнув, я принялась перетирать и ставить на место бокалы. Загрузив посудомоечную машину, я подождала, пока она закончит цикл, но по окончании стало ясно, что тарелки стояли слишком плотно друг к другу, и смыть удалось далеко на все засохшие кусочки пищи. Домыв все вручную, я поставила посуду сушиться, а затем отправилась наверх в поисках телефона, который, как сказал Маркус, лежал в кармане его спортивных брюк.

Найдя телефон, я обнаружила, что у меня есть неотвеченный звонок от абонента, обозначенного буквой Р.

Почувствовав внезапную слабость в ногах и тошноту, я присела на кровать. Маркус вполне мог почувствовать вибрацию аппарата и посмотреть, кто мне звонит. Мой пульс резко участился. Я быстро оделась и снова спустилась вниз. Маркус по-прежнему разговаривал по телефону с Мэри. Я одела Джоша, усадила его в коляску и через какие-то минуты вышла с ним на улицу. Прервав на несколько секунд телефонный разговор, Маркус поинтересовался, куда мы идем, и я в ответ крикнула через плечо:

– На игровую площадку!

И закрыла за собой дверь.

Дома в нашем квартале не слишком велики, но люди покупают их по высокой цене, поскольку они утопают в зелени. Местным жителям, когда они хотят расширить границы своего жилища, не приходит в голову переезжать в другое место, поэтому они вечно занимаются возведением пристроек, надстроек и прочих сооружений. Это означает постоянное проведение каких-то работ с использованием буров, кувалд и прочих инструментов и техники, а также присутствие строителей, которых вы видите так часто, что знаете их по именам. В итоге получается абсурд: главным достоинством района, по идее, является то, что в нем царят тишина и спокойствие, но на самом деле ни того, ни другого здесь не бывает почти никогда.

В то утро рядом с нашим домом была припаркована машина – черный джип. Стекло со стороны водителя было опущено, за рулем кто-то сидел. Я не обратила внимания, кто именно, – тогда я не думала, что такие вещи лучше замечать. Чуть дальше я увидела огромный грузовик, который привез нечто похожее на бетонные блоки к дому 52. Уже разгрузившись, он, пытаясь выехать на основную дорогу, осторожно сдавал задним ходом, подавая звуковые сигналы. Словом, как всегда, вокруг царил хаос.

Мы с Джошем обошли неожиданно возникшие на нашем пути препятствия, миновали кафе на углу, которое еще только открывалось, и, перейдя дорогу, оказались на травяном газоне. Неподалеку, как всегда по утрам в субботу, проходила тренировка детского футбольного клуба – мальчишки бегали по огороженному полю с маленькими воротами. Джош наклонился вперед – его внимание привлекла маленькая белая собачка, которая то и дело выбегала на поле, стараясь ткнуть носом мяч. Небо почти полностью очистилось и приобрело бледно-бирюзовый цвет. Лишь кое-где еще виднелись небольшие облачка. Ярко-зеленая листва деревьев и трава, кусты боярышника в цвету – вот что сохранилось в моей памяти от того дня, хотя вполне может быть, что это воспоминания о каком-то другом июньском дне, которые по каким-то причинам сохранил мой мозг. При этом можно определенно сказать, что мысленно я была где-то совершенно в другом месте. Вообще я стала настолько рассеянной, что моим воспоминаниям вряд ли следовало доверять.

Около пруда стоял грузовик, с которого продавали мороженое, и около него толпилась очередь из ребятишек. Роуз неукоснительно следовала правилу: никакого мороженого до ланча. Но я решила не быть слишком строгой и купила Джошу порцию за 99 пенсов.

– Ух ты, – сказал он радостно, когда я вручила ему лакомство.

Ричард снял трубку после пятого звонка.

– Значит, ты все-таки жива.

– А ты что, волновался?

– Уж очень резко ты вчера бросила трубку.

Неподалеку от меня кружил вертолет. Самолет оставил в небе над прудом тонкую белую линию инверсионного следа. Мимо проехал мужчина на велосипеде. С другой стороны ко мне приближалась женщина-бегунья в костюме из розовой лайкры. Я сделала шаг назад, уступая ей дорогу. Когда женщина пробегала мимо, меня обдало потоком воздуха. Я услышала ее шумное дыхание. Бегунья вполне могла оказаться одной из моих знакомых, поэтому я опустила голову и нарочно не стала на нее смотреть.

– Извини, – прошептала я в трубку. – В комнату вошел Маркус, а потом у меня просто не было возможности тебе перезвонить. К нам пришли гости – мы устраивали званый ужин. Вообще-то, строго говоря, ничего особенного – мы собирались расположиться на кухне, но в итоге сидели в саду. Можно считать мероприятие простецким ужином на кухне, если оно проходит в саду, на свежем воздухе?

Ричард рассмеялся.

– Не знаю, но в любом случае звучит страшновато. Не знаю, как ты выносишь такие вещи.

Это одна из главных особенностей Ричарда – ему было наплевать. Он презирал мир, в котором жила я, и образ жизни, который я пыталась построить для себя.

Я улыбнулась и задышала глубже. Напряжение предыдущего вечера начало потихоньку ослабевать.

– Так что ты хотела сказать? – поинтересовался Ричард. – По твоим словам, это было нечто важное.

Тон у Ричарда был озабоченный. Я поняла, что он волнуется – но опасается не того, что я решу разорвать наши отношения, а того, что я уйду от мужа. Ему от меня ничего не было нужно.

Я вздохнула.

– Просто я хотела сказать тебе, что нам следует прекратить все это.

– А что, если я к этому не готов? – в голосе Ричарда были отчетливо слышны веселые нотки. – Что, если я тебе этого не позволю?

– Думаю, тебе будет стыдно.

В кустах рядом со мной послышался шорох, и я увидела собаку, обнюхивавшую землю. Затем появилась хозяйка. Я знала эту женщину – она была помощником продавца в аптеке. Я тут же отвела взгляд, чувствуя, как к лицу прилила кровь.

– Ты где? – спросил Ричард.

Я вернулась на тропинку. Джош с довольным видом все еще поедал мороженое. Я осторожно огляделась. К нам приближались двое мальчишек на велосипедах. Шесть женщин, организованно занимавшихся на газоне гимнастикой, делали стойку на локтях. Ни одна из них не обращала на меня ни малейшего внимания. По затылку у меня побежали мурашки.

– Иду на игровую площадку, – ответила я.

– А что на тебе надето?

Опустив глаза, я окинула взглядом свои тренировочные штаны и старые кроссовки «Найк».

– Ничего.

Дыхание Ричарда в трубке стало громче.

– Совсем ничего?

В этот момент рядом со мной появилась пожилая супружеская пара с теннисными ракетками. Женщина чуть обернулась назад, чтобы сказать что-то мужу. Тот взмахом руки с ракеткой изобразил удар по мячу.

Я сделала шаг назад, чтобы пропустить их.

– Нет, в самом деле – ничего особенного. Спортивные штаны и футболка.

– Если бы я был там же, где ты, я бы тебя раздел. На глазах у всех. – Ричард продолжал шумно дышать. Я, как мне показалось, покраснела еще больше. Кровь волной прилила к моим шее и лицу. – Да-да, я бы прижал тебя к дереву и на глазах у всех раздел догола. И тем самым шокировал бы всех твоих приятелей и приятельниц, принадлежащих к среднему классу.

Дойдя до калитки, ведущей на игровую площадку, я наклонилась, чтобы вытереть Джошу лицо и руки платком. Он нетерпеливо вырывался, и я отпустила его. Вокруг во всех направлениях хаотично носились дети. Родители стояли группами под деревьями, сидели на длинных скамьях и небольших скамеечках, болтая и попивая кофе из картонных стаканчиков. Джош, сорвавшись с места, припустил к игровому гимнастическому комплексу, собранному из металлических и деревянных перекладин. Я осторожно прошлась по потрескавшемуся асфальту вдоль ограждения детской площадки и сказала:

– Ты никогда не видел меня обнаженной.

– Еще как видел, – громко расхохотался Ричард.

– Но все же не полностью. На мне всегда что-нибудь да было.

– Возможно, пора с этим что-то сделать.

– Ричард, – улыбнулась я. – Нам больше не следует встречаться. Ты не должен больше мне звонить.

– Послушай, а что ты делаешь в понедельник? Приезжай ко мне на квартиру. Ты ведь там никогда не была. Мне бы хотелось, чтобы ты, прежде чем окончательно дать мне отставку, по крайней мере, посмотрела, во что я превратил свое жилище.

– Мам!

Каким-то образом Джошу удалось протиснуться между горизонтальными прутьями гимнастического комплекса, и теперь он висел, держась за перекладину одной рукой и раскачиваясь.

– Мам! Посмотри на меня!

– Мне надо идти, – сказала я в трубку.

Муниципальный совет уже давным-давно заменил асфальтовое покрытие под гимнастическим комплексом на прорезиненное – это было совсем непохоже на игровые площадки моего детства. Я успела подхватить Джоша за ноги раньше, чем его пальцы разжались, уговорила отпустить перекладину и мягко опустила на землю.

Выпрямившись, я увидела стоящую рядом с качелями Роуз с Нелл в слинге. Роуз смотрела на меня.

Я с усилием сглотнула, подавляя приступ паники, и приветственно помахала Роуз рукой. Она подошла ко мне.

– С тобой все в порядке? – спросила она.

– Да, все хорошо. Вот, едва спасла сына от неминуемой гибели.

– Я хотела подойти и поболтать с тобой, но ты говорила по телефону.

– Да вот… – Я нащупала в кармане телефон и вспыхнула. – Ну да, извини. Я была занята разговором и просто тебя не видела. А где Хлоя?

Роуз указала в дальний конец игровой площадки, и я увидела Хлою, которая каталась верхом на золотистой рыбе на колесиках, словно это был дикий мустанг. Мне показалось, что Роуз смотрит на меня с подозрением.

– Спасибо за вчерашний вечер, – сказала она. – Было весело. И цыпленок получился отличный. Пожалуй, попрошу у тебя рецепт.

Я внутренне изумилась – мне казалось, что я говорила Роуз, что заказала цыпленка у Кука.

– Да, конечно, нет проблем. Ты хорошо провела время? – спросила я.

– Да, очень. Было интересно познакомиться со спасителем Джоша. Правда, я представляла его несколько иначе.

– Он пришел совершенно неожиданно. Понятия не имею, каким образом он сумел выяснить наш адрес. Знаешь, он принес подарок Джошу – огромную пожарную машину. Это, конечно, было очень любезно с его стороны, но…

– Но что?

– Не знаю. – Я передернула плечами. – Мне это показалось несколько неуместным.

Роуз покачала головой, давая понять, что не согласна со мной.

– Нет, я так не думаю. Мне он показался очень милым.

– Но разве это не странно – приходить вот так неожиданно, без приглашения?

– Вполне возможно, что он чувствует какую-то особую связь с Джошем – именно потому, что он спас мальчику жизнь. Знаешь, это серьезно. Возможно, это одно из самых значительных событий в жизни этого человека. Он просто проявил доброту. Если честно, он показался мне каким-то одиноким.

Интересно, подумала я, чувствовал ли Джепсом себя среди нас как дома или же страдал от нашего скрытого отчуждения? Была ли я с ним слишком холодна?

– У него, кстати, большая семья, – сказала я.

– Вот как? Ты об этом не говорила. Как, кстати, и он.

Я почувствовала укол раздражения. Высказывания Роуз очень часто казались мне слишком категоричными и далеко не всегда были корректными и уместными. Достаточно было вспомнить ее рассказ о «суперском» частном плавательном бассейне.

– Насколько я помню, его никто об этом не спрашивал.

– Вообще-то мы старались его расспросить обо всем на свете, но его трудновато было разговорить. Он явно не был настроен на живое общение. Я точно помню, мы все пытались вовлечь его в общую беседу.

Почувствовав, что окончательно теряю терпение, я пробормотала:

– Мне кажется, что он винит меня в том, что Джош едва не утонул. Я никак не могу отделаться от этого впечатления.

– Возможно, ты слишком много думаешь об этом, – сказала Роуз, и на лице ее появилось специфическое, «медицинское» выражение – обеспокоенное, но в то же время совершенно спокойное и безмятежное. – Мрачные мысли имеют свойства накапливаться – такое часто бывает у возрастных пациентов.

– Вот спасибо тебе, дорогая!

– Ты прекрасно знаешь, что я имею в виду. Ты сидишь дома одна. Это происходит постоянно, каждый день. Я была в отпуске в связи с рождением ребенка всего четыре месяца, и это уже начало сказываться на моем рассудке. Кстати, что там с тем перспективным клиентом?

– Каким перспективным клиентом?

– Разве ты не встречалась с каким-то клиентом на этой неделе?

– А-а, ну да. – Я отвернулась, делая вид, что хочу проверить, чем занят Джош. – К сожалению, похвастаться нечем. Они просто прощупывают почву.

– Может, что-нибудь из этого все-таки получится?

В это время Джош обнаружил на площадке Хлою. Дети принялись с увлечением сновать в кустах, высаженных вдоль забора, отделяющего игровую площадку от железной дороги. Хлоя явно была в этой игре лидером, а Джош копировал все ее действия: рывок, резкая остановка, прыжок вперед. И – тут же все сначала.

– Может быть, – эхом откликнулась я.


Возвращаясь обратно, мы с Джошем пошли другой дорогой – по тропинке, идущей позади больших домов на другой стороне пустыря. Один из домов был в лесах. На другом участке рабочие перестраивали садовый забор. Я невольно прибавила шагу, вспомнив, что, по словам Дэйва, один из проектов, в котором он участвовал, был где-то совсем неподалеку. Сейчас я уже жалела, что не расспросила Дэйва поподробнее. Мне казалось, что вот-вот я услышу, как знакомый голос окликнет меня: «Тесса!» Или еще хуже – крикнет: «Джош!».

Дойдя до главной дороги, я вместе с сыном перешла ее на зеленый сигнал светофора и с облегчением принялась все больше и больше удаляться от квартала. Остановившись на минутку рядом с гриль-баром, где готовили всевозможные варианты блюд из жареной курицы, я перекинулась парой слов с хозяином-французом, молодым человеком с удивительно тощими бедрами, который, высунувшись из-за прилавка, курил сигарету. Он объяснил, что закрывает свое заведение – слишком уж дорога стала аренда.

– Жаль, – сказала я. – Мой маленький обман под угрозой.

Я нередко покупала здесь жареного цыпленка с подливкой и кормила им Маркуса, делая вид, что приготовила блюдо сама.

Затем я миновала галерею, бутик, цветочный и винный магазины, агентство недвижимости, после чего свернула на дорогу, ведущую к нашему дому.

В кафе неподалеку уже было полно посетителей. За одним из столиков на открытой веранде расположилась громко гомонящая группа женщин, среди которых я заметила Ясмин. Она тоже увидела меня и окликнула. Я поставила коляску на тормоз и вошла в кафе, с улыбкой лавируя между столиками и стараясь выглядеть как можно более спокойной и расслабленной. При этом в глаза мне бросилась большая ворона, которая клевала что-то в сточной канаве. На другой стороне улицы в небольшой супермаркет с лязгом завозили какие-то ящики на колесах, привезенные поставщиками.

Расплывшись в улыбке, Ясмин поблагодарила меня за вчерашний ужин. Маркус, сообщила она, бросив быстрый взгляд на одну из своих подруг, уже прислал ей смс-сообщение по поводу пресс-тура в интересах сети отелей «Сэвен Найтс». Я закатила глаза и посоветовала ей не обращать на это внимания, заметив, что мой муж может быть очень настырным. Про Дэвида Джепсома Ясмин не сказала ни слова – как и я.

От Джоша я отвела взгляд всего на несколько секунд, но когда снова посмотрела на него, он уже привстал в своей коляске и внимательно смотрел на витрину магазина напротив.

– Что такое? – поинтересовалась я. – Что ты там увидел?

Джош снова опустился на сиденье и в явном смущении повернул голову таким образом, что ткань откинутого назад легкого капюшона почти закрыла его лицо.

Я посмотрела через дорогу, но, поскольку лучи солнца били прямо в витрину, не смогла раглядеть в ней ничего, кроме отражения улицы и двигающихся по небу облаков. Может, Джош увидел кого-то знакомого? На какой-то миг, впрочем, мне показалось, что я сумела различить очень короткие светлые волосы, широкие плечи и татуированные руки.

Позади меня раздался смех. Я быстро обернулась, и увидела, что Ясмин и женщина рядом с ней внимательно и даже как-то испытующе смотрят на меня. Я вопросительно улыбнулась, но ответной улыбки от Ясмин не последовало. Я снова взглянула в сторону магазина. Почудившийся мне силуэт исчез, но теперь дверь магазина открывалась, и кто-то собирался выйти на улицу.

Я потратила не больше секунды на то, чтобы снять коляску с тормоза. В следующий момент я уже быстро шла по улице, удаляясь от кафе и магазина напротив. Дойдя до калитки в заборе нашего дома, я открыла ее, протиснулась внутрь, а затем торопливо закрыла ее и заперла на задвижку.

Тяжело дыша, несколько минут я простояла, прислонившись спиной к забору. А после этого заперла калитку на два оборота ключа и накинула цепочку.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 | Следующая
  • 4.6 Оценок: 5

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации