Текст книги "В потоках западного ветра"
Автор книги: Саша Гран
Жанр: Боевое фэнтези, Фэнтези
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 3 (всего у книги 24 страниц) [доступный отрывок для чтения: 8 страниц]
– Какой кошмар! Вампиры совсем с ума сошли! Как после этого не началась война?! – ужаснулась Мира.
– Война? Вы шутите? Да мы, даже если попытаемся повоевать с ними, – проиграем всухую. А эти гады и пользуются, – тяжело вздохнул мужчина. – Все, что мы можем, – это обороняться. Однако нынешняя Амира теперь дает нам надежду, что однажды мы сможем отомстить вампирам за все, что потеряли за эти столетия.
– Что ж, эта Амира действительно особая. Но ее позиция отличается от позиции святой Амиры, – задумалась Мия.
– Так вы направляетесь в Амирэн? Наверняка успеете к Великому Торжеству и посмотрите на нее вживую! Обычно лицо Амиры невозможно увидеть вне храма, ведь очереди к ней всегда огромные, так что вам повезло! Джек, ты ведь не был в столице, верно?
– Можно сказать и так. Все, что я о ней знаю, прочитал в книгах, – ответил вампир, закидывая руки за голову и наклоняясь назад.
– Я был там однажды! Это действительно город солдат, священников и ученых.
В Кассандрике существовала классовая система. Классов было всего четыре. Самые распространенные – мирные жители и солдаты. Армия Кассандрики была очень большой, потому что из каждой семьи обязательно должен был служить один человек. Мирные жители делились на крестьян, что жили в деревнях, а также на ремесленников и торговцев из городов.
Ученые и жрецы были малочисленны. Учеными обычно становились мужчины, которые по каким-то причинам не могли служить: здоровье не позволяло или возраст. Жрецами обычно были женщины, родившиеся в семьях потомственных солдат или ученых, и мужчины из семей жрецов. Также, если в семье было много сыновей, самые младшие обычно шли служить в храм или становились учеными. Еще в Кассандрике жили представители других, не запрещенных в стране местных религий, но в отдалении от столицы и Великого Храма.
За разговорами странники не заметили, как вокруг стало больше людей и они въехали в пределы деревни. Почти тут же два эльфа, вампир и обливи приковали к себе внимание всех прохожих, и реакция была разнообразной. Кто-то просто поднял бровь и продолжил заниматься делами, кто-то с любопытством пялился на них, ну а кто-то быстрее прятал детей по домам.
Наконец повозка остановилась рядом с небольшим, но аккуратным домиком, около которого играла пара ребятишек – мальчик и девочка. Они кидали друг другу соломенный мяч и весело кричали, хотя уже было довольно темно. Из трубы дома валил дым, а в воздухе витал запах горячего мяса.
Услышав ржание лошади, дети тут же покидали игрушки и кинулись к Нань Ли.
– Папа вернулся!
– Папочка, мы тебя ждали!
– Ха-ха, мы не виделись всего лишь несколько часов. Ну-ну, не нужно цепляться к моим ногам. У нас сегодня гости, так что ведите себя хорошо.
Когда дети услышали это, их взгляды тут же поднялись на спутников мужчины, и они удивленно уставились на необычных существ. Длинные уши Мии и Хиро тут же приковали все их внимание, и они не заметили, как из дома вышла молодая женщина.
– А-Ли[9]9
В южном регионе Кассандрики прибавление «А» перед именем – уменьшительно-ласкательное обращение к домочадцам: мужу/жене и детям.
[Закрыть], наконец-то ты вернулся. Ох, кто это с тобой? – Женщина с хрупкой фигурой и мягкими чертами лица выглядела очень нежной и спокойной. Путешественники тут же слезли с повозки, чтобы поздороваться с ней.
– Это моя жена – Нань Мэй. Милая, сегодня у нас гости. Этот молодой вампир – тот, кто спас А-Лина в прошлом году в лесу, – Джек. А это его друзья. Надеюсь, ты не против, что они переночуют у нас перед тем, как отправиться в дальний путь в Амирэн.
– Ох, так это вы спаситель нашего сына! Очень приятно с вами познакомиться! Когда А-Ли сказал, что А-Лина спас вампир, я подумала, что он шутит. Но теперь я вижу, что это правда, и меня действительно приятно удивляет, что вампир сделал такое доброе дело! Конечно не против, сегодня охотники принесли много мяса, так что ужина хватит на всех. Проходите, пожалуйста!
– Благодарим вас за радушие, – поклонился Хиро. Девушки быстро пошли за хозяйкой в дом, ведь успели устать и проголодаться, а юноши не спешили заходить и вместо этого остались еще немного поговорить с хозяином дома.
– У нас есть место на чердаке. Еще мы можем уступить вам две циновки, на которых спят мои дети, – А-Лин и А-Фэй могут лечь сегодня с нами.
– Вы делаете для нас очень много, Нань Ли. Мы такого радушия не заслуживаем, – покачал головой вампир, но мужчина его пресек:
– Не нужно! Не нужно! Как я уже говорил, моя семья в долгу перед тобой. Да и твои спутники наверняка устали. Как у нас говорят, в тесноте, да не в обиде.
Наконец они зашли в дом. Небольшая проходная комната, в которой стояла печка и виднелась лестница на чердак, была соединена проходом с комнатой, служившей кухней и столовой. В этой же комнате было место для досуга: повсюду лежали простые детские игрушки, кучки сена и ткани со швейными принадлежностями. Видимо, хозяйка сама заботилась об одежде в семье и хорошо шила.
Чуть дальше хлипкими тонкими стенками были разделены две комнаты – детская и спальня. У всех было свое место.
На кухоньке стол был совсем небольшим – если бы все хозяева и гости попытались за него сесть, то они бы прижались друг к другу щеками. Поэтому Джек и Хиро расположились в углу комнаты, взяв тарелки с едой, а хозяева посадили детей к себе на колени, чтобы освободить места для Мии и Миры.
За столом завязалась легкая беседа. Дети начали расспрашивать гостей о местах, откуда те пришли, почему у Мии такие длинные уши и что это за светящийся шарик за поясом Миры. Когда хозяева выяснили, что трое из четырех гостей – вегетарианцы (конечно, Джека тоже можно было назвать кем-то вроде вегетарианца, но не будем об этом), они быстро попытались исправить ситуацию и нашли в запасах овощи и фрукты. Ну а мясо, которое приготовили для них, отдали вампиру, который только и рад был принять этот щедрый подарок небес.
После плотного ужина Нань Мэй пыталась всучить Хиро и Джеку циновку, подушки и одеяла, чтобы им было удобнее спать на чердаке, но юноши успокоили ее, сказав, что у них все есть, и наконец-то отправили хозяев спать.
Хиро долго не мог уснуть и ворочался, лежа на ткани палатки на холодном чердаке. После знакомства с этой семьей ему вспомнились дни, когда они с Мией еще были детьми и точно так же бегали вокруг воспитателей-родителей. Хиро начал прокручивать в голове все воспоминания, связанные с отцом, вплоть до их последнего разговора, после которого они с сестрой срочно покинули родной дом.
А ведь они уже на границе узнали, что отец погиб. Они не были с ним в последние минуты жизни. И уже никогда его не увидят.
– Хиро, лучше не реви, а спи и набирайся сил, – вдруг прозвучало рядом, и эльф пересекся взглядом с новым другом, который почти с головой забрался под одеяло.
– Что? Я не реву, – серьезно ответил эльф, но вампир лишь хмыкнул.
– Да у тебя все на лице написано. А ты, видимо, мягче, чем кажешься на первый взгляд.
Хиро удивленно на него посмотрел.
– Я… кажется тебе не мягкий?
– Ха-ха, что это за корявая фраза? Видимо, на тебя уже начал действовать людской язык, раз ты говоришь на ломаном эльфийском. Но я понял твою мысль. Ну, я имел в виду, что ты всегда такой серьезный, строгий. Особенно к сестре. Вот и подумал, что ты никогда не показываешь свою нежную сторону, присущую вам, эльфам.
– К Мии я строг, потому что это была воля отца. Он взял с меня слово, что я не позволю ей потерять голову в момент паники. Но знаешь… – Юноша перевернулся на спину и уставился вверх. – Когда мы на границе услышали вести о смерти отца, Мия буквально рассыпалась на глазах. У нее началась сильная истерика и поднялся жар. Это было очень страшно. Я думал, что потеряю ее тогда. Но, как отец говорил, я старался быть с ней как можно строже, и, представляешь, это помогло.
– Меголий был хорошим отцом, раз знал, как будет лучше для его дочери, – усмехнулся Джек, услышав эту историю. – Ладно, тебе не нужно забивать себе голову тем, строгий ты или мягкий. Время всегда ставит все на свои места.
Хиро, кажется, не понял смысла высказывания, вопросительно посмотрел на вампира, но тот уже перевернулся на другой бок и притворился, что пытается заснуть. Поэтому, прислушавшись к совету друга хорошенько выспаться, эльф закрыл глаза и вскоре погрузился в глубокий сон.
* * *
Уже было довольно поздно, когда в западную часть Дворца Правосудия вызвали заместителя командира отряда быстрого реагирования Хигая Казуху. Это был молодой мужчина двадцати трех лет, отлично сложенный и имеющий за душой много боевого опыта. Он пользовался популярностью в столице и был доверенным лицом самой госпожи Амиры. Поэтому без особого труда прошел через весь дворец и поспешил в ее кабинет.
– Госпожа Амира, капитан Хигая прибыл, – поклонился стражник. Девушка, сидевшая за столом, на котором была расстелена карта, кивнула, стражник пропустил юношу и оставил их одних.
– Моя госпожа, что произошло? Новое видение? – с ноткой волнения спросил Казуха. Девушка подняла на него голубые глаза и тяжело вздохнула, оперевшись локтями на стол и сложив руки в замок.
– И да, и нет. На этот раз не вампиры, но кое-что тоже важное. На самом юге страны около древнего леса был замечен всплеск магической силы. Предполагаем, что использовано запрещенное мировым конгрессом устройство усиления элементальной магии. Генерал Кидо уже послал туда группу ученых и солдат, чтобы разобраться, но буквально десять минут назад мне было видение, что там присутствует некое опасное существо первого ранга. Необходимо отправить отряд быстрого реагирования для помощи пострадавшим и зачистки в экстренном случае.
Мужчина встал в стойку, отдавая честь.
– Приказ принят, отряд будет мобилизован в течение двадцати пяти минут. Командир отряда прибудет для выполнения приказа?
Девушка посмотрела в окно. Уже стояла глубокая ночь, и почти ничего не было видно в сумерках спящей столицы.
– Конечно же. Командир обязан явиться сразу по завершении мобилизации.
– Есть!
Глава 3. Старая крепость
На рассвете деревня, где остановились путники, была потрясена несколькими магическими волнами, которые вызвали землетрясение невиданного в этих краях ранее масштаба. Джек и Хиро подскочили и ломанулись вниз, где Мия и Мира, еще сонные и несобранные, пытались успокоить хозяйку и детей.
– А-Ли уехал час назад и еще не вернулся! Хоть бы он!.. – паниковала женщина. Вампир и эльф переглянулись и кивнули друг другу.
– Не переживайте и оставайтесь здесь. Мия, будь с госпожой Нань в случае чего. Мира, идем!
Они выбежали из дома и оказались свидетелями большой паники. Мужчины пытались укрыть своих жен и детей в самых безопасных местах: погребах, пещерах, низких каменных строениях. Хиро приметил одного крепкого мужчину и помчался к нему.
– Уважаемый господин, что произошло? – вежливо спросил он. Мужчина обернулся и быстро заговорил:
– Ночью приехали ученые из столицы, видимо, что-то обнаружили в дайне от деревни. И вот сейчас началось землетрясение.
– Это были магические волны. Так просто они в землях людей не случаются, – серьезно сказала Мира.
– Да, похоже на устройство усиления магии. Оно издает волны, расширяющие ее действие на дайны вокруг. А землетрясение – это, скорее всего, магия земли, использованная в совокупности с устройством. Кто бы это ни был, он нарушает мировой закон, – заключил Джек.
– Вы не видели господина Нань Ли? – снова обратился к мужчине Хиро.
– Нань Ли уехал отвезти инструменты в лагерь, где обосновались ученые. Прямой приказ, так сказать, – ответил собеседник.
– Нань Ли – местный перевозчик. Если нужно куда-то что-то отвезти, ему отдают приказ, и он отправляется немедленно, – сказал другой крестьянин.
– Он может быть в опасности! Вы знаете, где разбит лагерь? – спросила Мира.
– Дайн на восток. Там находится старая крепость, – сообщил мужчина, и путники тут же отправились туда.
Рассвет только наступал, и солнце медленно вставало над горизонтом, освещая дорогу. Как и сообщили жители, через двести тайтов[10]10
Еще одна мера длины этого мира. 1 тайт равен примерно 12 метрам, если переводить на местную длину, в одном дайне 300 тайтов.
[Закрыть] друзья увидели черный силуэт каменной крепости, возвышающейся на склоне холма. И, к ужасу Миры, над крепостью клубился дым.
– Пожар в заброшенном каменном здании?! – удивилась она.
– Ученые наверняка привезли с собой оборудование, – предположил Хиро.
– Если оборудование находилось близко к эпицентру активации устройства, то это, естественно, вызвало сбой и последующий пожар. Нужно поторопиться, если мы хотим помочь им, – продолжил его мысль Джек.
Почти тут же путники услышали позади ржание лошадей и повернули головы. Правда, вампир чуть не лишился своей, благо эльф оттолкнул его от летящего к нему меча.
– Стоять!
Сзади на трех лошадях скакали мужчины в черных плащах и с черными масками, закрывающими лица. Один из них держал в руках духовный меч, которым только что пытался напасть на Джека.
– Вампирам стоит знать, что будет, если они попробуют напасть на людей! – крикнул один из них.
– Да кто тут вообще первый напал, ребятки?! – возмутился тот, снова ловко изворачиваясь от последующей атаки. – Я-то вас не трогаю! И вообще, вы кто такие будете?!
– Господа, не трогайте моего друга, он не собирается нападать на людей. Мы идем помочь тем, кто в крепости! – вмешался Хиро, быстро призывая свой меч и блокируя атаку человека.
Мужчины в черном удивленно переглянулись.
– Вампир? Помочь?
– Но он же не один! Господин Хиро – эльф, а я обливи! Мы обычные путники, оказавшиеся рядом! – возмутилась Миранна.
Тут же все почувствовали сильную дрожь под ногами – кажется, началась новая волна землетрясения.
– Что, черт возьми, там происходит?! – начал ругаться Джек, снова поворачиваясь в сторону крепости. – Что там такого нашли люди, что активировалось устройство усиления магии?!
– Капитан, у нас нет времени разбираться с этими путниками. Командир уже там, и ему нужна наша помощь! – произнес другой мужчина.
– Позвольте нам отправиться с вами. Мы можем оказать поддержку, – поклонился эльф. – В деревне неподалеку один мужчина очень помог нам, разрешив переночевать в его доме, и сейчас он находится в крепости.
Мужчины в черном снова переглянулись. Кажется, у них не было ни времени на споры, ни причин отказываться.
– Только если этот вампир попробует напасть, я ему тут же брюхо вспорю! – ответил тот, что ехал на коне справа.
– Да на кой ты мне сдался?! Я, между прочим, вегетарианец! – надул губы вампир, залезая к нему за спину. Мира и Хиро также расселись по коням, и мужчины тут же дернули поводья, продолжая путь к крепости.
– И все же, молодой господин, что случилось в крепости и кто вы? – спросил эльф.
– Мы из отряда быстрого реагирования под командованием столичного штаба, – ответил ему юноша. – Я заместитель командира отряда Хигая Казуха.
– Это тот самый отряд, который напрямую подчиняется Амире? – удивленно спросила Мира. Джек лишь нахмурился.
– Я не чувствую вампиров поблизости. Так зачем вы прибыли сюда?
– Вчера ночью госпожа Амира приказала выдвинуться на выручку нашим, так как ей было видение о каком-то существе первого ранга. Возможно, именно оно использует усилитель магии. Наш отряд разделился по дороге, мы прибыли только сейчас. Но ситуация в старой крепости очень серьезная.
– Существо первого ранга? Но какое существо могло активировать устройство, сделанное из себе подобных?! – ошеломленно спросила обливи.
– Вполне вероятно, что это мог быть какой-нибудь оборотень третьего ранга, – предположил Джек.
– Почему именно оборотень? – спросил мужчина, сидящий перед вампиром.
– Сразу видно, молодые, мало что знают… Ну, давай размышлять логически. В древнем лесу нет существ первого ранга, так? Самое большое – циклоп, но он приписан ко второму. Элементальные звери не водятся в Кассандрике, обливийские фамильяры не могут активировать устройство без приказа хозяина, а ваша Амира явно указала, что существо действует одно и оно первого ранга. Феи и пикси мелковаты, чтобы в одиночку управлять им, а вампира я бы уже давно почуял, да и ваша Амира сказала бы, если бы это был вампир. Ну и остается только оборотень.
– Довольно логичное предположение. Но что оборотень забыл на самом юге республики людей? – спросил Хиро.
– Очевидно, что он либо отшельник, как я, либо изгнанник, как ты, либо путешественник, как наша маленькая принцесса. Возможен еще четвертый вариант – он прислан сюда специально. Но почему именно сюда, на самый край страны, с какой целью, ведь люди и оборотни состоят в мирных отношениях, и чего он добивается, используя запрещенную технологию?
– Твои речи разумны. Но сейчас мы не получим ответа. Пока наш командир там, злоумышленник не сбежит, но все же гражданские находятся в опасности, – заговорил Казуха. – Приготовить ускоритель!
– Есть!
Почти тут же за спинами путников что-то засветилось, и скорость лошадей заметно выросла.
– Магия ускорения? А вы, ребятки, мощнее, чем кажетесь на первый взгляд, – усмехнулся вампир.
Он явно задел этим высказыванием юношу, сидящего спереди, потому что тот немного подался назад, заставляя Джека чуть ли не упасть с лошади.
– Лейтенант, что за поведение?! Не обращай внимания на слова этого вампира! – строго сказал капитан, и юноша вздрогнул и все же наклонился вперед, громко цыкая.
– Джек, – хмуро сказал Хиро, и вампир усмехнулся.
– Ну простите-простите, я обычный вампир, который много лет жил в лесу, мне неизвестно, на что люди способны в нынешнее время.
* * *
Наконец крепость была прямо перед ними. И на подъездах к ней творился полный хаос. Солдаты пытались тушить пожар и параллельно защищали ученых от нападающих существ низкого ранга, которые летали вокруг, подкрепленные усилением устройства.
– Чертовы пикси! – выругался один из солдат, быстро слезая с коня. Мира подняла в воздух реликварий и одним движением создала вихрь, перенесший надоедливых маленьких крылатых созданий подальше от людей.
– Мира, не позволяй вихрю подлететь близко к огню! – скомандовал Хиро и быстро вытащил из-за спины огромный меч.
– Ты серьезно собираешься его использовать? – поднял бровь Джек.
– Вариантов у нас нет. Иди с солдатами и поищи Нань Ли, а я помогу потушить пожар.
– Эх, видел бы святой рыцарь Дэмиан, что делают с его мечом… ладно… Эй, капитан Хигая! Как будем действовать?!
Капитан, который в этот момент помогал ученым затаскивать уцелевшие вещи в повозки, кивнул вампиру. Затем осмотрелся.
– Тодо, доложи обстановку!
Он посмотрел на мужчину, который обрабатывал раны обгоревшего человека. Тот быстро встал и отряхнулся.
– Докладываю капитану! Все ученые и персонал были эвакуированы, но в здании остался один местный перевозчик. Командир отправилась вытаскивать его.
– Злоумышленника поймали?
– Нет, он все еще где-то в крепости. Устройство до сих пор не найдено!
В этот же момент земля задрожала еще сильнее, и люди начали падать, пытаясь ухватиться за что-нибудь.
– Хиро, Джек, местный перевозчик – это же Нань Ли, ведь так?! Нам нужно внутрь! – крикнула Мира.
Хиро быстро взмахнул Экскалибуром, активируя магическую реакцию, и волной холода, которая стала гораздо мощнее из-за усилителя магии, отбросил огонь от главного входа. Люди пораженно смотрели на него, удивляясь его силе и красоте меча.
– Джек, Мира, идите внутрь. Я буду сдерживать огонь до вашего возвращения. Вытащите оттуда Нань Ли и командира этих ребят, – скомандовал он.
– Можешь не повторять. Эй, принцесска, в твоем арсенале есть водяные атаки?
– Можешь не сомневаться! – гаркнула Мира. – Пошли быстрее!
– Так, всем оставаться здесь, ибо будет жарко! – громко крикнул людям вампир и рванул ко входу. Обливи побежала вслед за ним.
* * *
– То есть ты совсем не можешь использовать элементальную магию? – спросила девочка, поливая огонь вокруг водяными заклинаниями.
– Даже если бы и мог, мои элементы – это огонь и воздух[11]11
Волшебные существа, в частности обливы, вампиры и оборотни, специализируются на магии стихий (элементальной), которая является их основным боевым преимуществом. Чем выше ранг оружия, тем больше стихий они могут использовать на начальном уровне, но овладеть высшим уровнем можно лишь в двух стихиях.
[Закрыть]. Я лишь хуже сделаю, – сказал Джек, быстро разбирая завалы балок и камней в проходе. – И вообще, не отвлекайся, давай поливай, пока я не обгорел!
– Даже если ты не можешь использовать элементы, твоя защита от них никуда не делась, – тяжело вздохнула Мира, подняв бровь.
– Я тебе так скажу – вампирам загар не идет!
– Какая глупая отмазка, – парировала обливи.
Внезапно они услышали впереди лязг металла. Долго думать не пришлось – там кто-то сражался.
– Поспешим! – воскликнул вампир и со всей силы ударил в стену, отчего она буквально рассыпалась. – Эй, ребятки, присоединиться можно?
Перед глазами Миры предстал большой зал, пока еще не полностью поглощенный огнем. На полу, погруженный в защитный барьер, лежал Нань Ли. Он был без сознания, но вроде бы дышал.
Как Джек и предполагал, здесь находился оборотень третьего ранга[12]12
Оборотни дополнительно подразделяются на 5 рангов в зависимости от силы и живучести. Высшие оборотни – это высшие магические существа, приравнивающиеся к сильнейшим обливи и эльфам, обычно являются главными в своих ареалах обитания.
[Закрыть]. Это было человекоподобное чудище, обросшее густой черной шерстью. Его глаза налились кровью, а пасть была широко открыта.
– Он зараженный, – сказал вампир. – Уже потерял рассудок, и ему ничем не помочь.
– Так он… – начала говорить Мира, но оборотень быстро ринулся вперед, выставив когти, и встретился с темно-серебряным мечом, переливающимся мягким серым светом.
Хозяйкой меча оказалась женщина. Она, как и ее люди, была одета в черный плащ, черные мужские одеяния южного кроя[13]13
В нашем мире такие одеяния называются «ханьфу».
[Закрыть], лицо закрывала черная маска. Она двигалась очень быстро, явно усиленная магией.
– Ее меч… это ведь меч третьего ранга?! – изумилась Мира. Вампир тоже не нашел что сказать на такое зрелище.
Женщина человеческой расы, молодая, но уже достигшая третьего ранга владения магией, – это что-то на грани фантастики!
Она наконец заметила их и обернулась на Нань Ли. Как раз в этот момент оборотень снова накинулся на нее, но встретил сопротивление: Джек голыми руками буквально за секунду разорвал ему пасть.
– Простите, командир, но, кажется, я сделал вашу работу. А теперь живо уходите отсюда, пока вы тоже не надыша… – Он повернулся к женщине и впал в ступор. Сквозь черную маску он увидел пару удивленных глаз ярко-голубого цвета, которые в полыхании огня казались фиолетовыми. Череда воспоминаний прожгла его изнутри, но он не смел отвести взгляда от этого человека.
Вампир и девушка застыли на секунду, но вдруг услышали голос обливи:
– Джек! Командир! Вход сейчас обвалится!
Не теряя ни секунды, Джек сломал возведенный барьер и схватил Нань Ли под руку.
– Вы ее слышали, командир? Уходим!
Они уже собирались было бежать, когда вампир понял, что женщина в черном помчалась в другую сторону.
– Да что ж такое-то?! Не один, так другая! Мира, хватай Нань Ли и выводи его отсюда! Я за ней! – Он тут же сбросил тушу взрослого мужчины на плечи обливи и побежал за девушкой в черном.
Он гнался за ней сквозь рушащиеся стены, пока она не спрыгнула куда-то вниз под провалившийся пол.
«Какая же она ловкая!» – ругался про себя мужчина, продолжая следовать за ней.
Наконец они спустились в подвал, куда огонь все еще не дошел. Одним взмахом меча женщина сломала дубовую дверь, и та рухнула, открыв маленькую комнату.
Там-то и стоял усилитель магии.
– Так вот что вы искали, командир. Я-то думал, мы решили поиграть в прятки, – усмехнулся вампир, поднимая механизм. – Мне сломать его?
Немного подумав, она кивнула. Тот без лишних слов сомкнул ладони, сминая устройство между ними.
Почти тут же раздался сильный вой, и потолок над ними начал скрипеть. Джек, недолго думая, схватил девушку за руку и вытолкнул из комнаты, а затем прыгнул сам.
В следующую же секунду от комнаты ничего не осталось.
– Ну что ж, командир, думаю, нам пора выбираться отсюда, – быстро отряхнулся вампир, протягивая ей руку. Но она не приняла ее, встала самостоятельно и последовала куда-то в глубь коридоров.
«Какая упертая!» – цыкнул Джек, но затем вспомнил, что это ведь она отвечает за истребление вторгающихся вампиров. А значит, терпеть их не может.
Как бы то ни было, Джек снова побежал за ней и вскоре нагнал, начиная силой освобождать им путь, пока не услышал знакомый взмах меча за стеной.
Одним движением он в очередной раз разбил стену и встретился лицом к лицу с Хиро.
– Джек! Вы в порядке?! Огонь начал потихоньку отступать.
– Мы это заметили, – почесал он затылок. – Как Нань Ли?
– Живой. Мира осматривает его в повозке. – Эльф быстро спрятал Экскалибур в ткань и завязал на спине. – Как бы то ни было, я думаю, мы справились с заданием.
Командир отряда продолжала стоять за вампиром, внимательно наблюдая за ними, когда к ней подбежала целая куча солдат в черном.
– Командир, вы в порядке?! Вы не ранены?!
Она лишь отрицательно помотала головой. В левой руке появились серебряные ножны, и она аккуратно вложила туда меч. Почти тут же они испарились.
Хиро и Джек оцепенели. Это не просто оружие третьего ранга. Оно уже близко к тому, чтобы стать четвертым! Поистине, необычный человек служит Амире!
– Господа, я все еще не знаю ваших имен, но сегодня вы очень выручили нас. Я давно не видел такой силы у простых путешественников, – обратился к ним капитан Казуха. – Вы помогли нашему командиру выбраться оттуда живой и невредимой. Что наш отряд может сделать для вас?
– Нам ничего не нужно, мы приехали сюда, лишь чтобы вернуть Нань Ли домой, – улыбнулся вампир. – Но я благодарен, что вы все еще не зарубили меня на месте!
– Конечно странно, что вампир помогает нам… но так и быть, сегодня мы закроем глаза на то, что он здесь, верно, командир? – обратился к девушке Казуха. Та согласно кивнула.
«Их командир не шибко любит говорить», – одновременно подумали Джек и Хиро.
– И все же мы бы хотели попросить у вас повозку или лошадь. Нань Ли надышался газом, и теперь ему будет сложно вернуться домой, – снова заговорил вампир.
– Его повозка вон там, она не пострадала при пожаре, – указал в сторону один из солдат.
– Спасибо вам, – вежливо поклонился Хиро. – Тогда разрешите откланяться, нас ждут в деревне. Джек, идем.
– Да-да, пошли. Ну, ребятки, может, еще увидимся! – подмигнул он солдатам.
– Да лучше бы не виделись больше! – крикнул тот, кто до этого вез вампира на лошади.
Обратно в деревню путники ехали небыстро – телега Нань Ли была уже довольно старой и хлипкой, поэтому Хиро решил не доламывать имущество их знакомого. Он молча сел за поводья, и лошадь, заржав, медленно пошла обратно в сторону деревни.
Джек и Миранна же сели в телегу, положив все еще не пришедшего в себя мужчину на мягкую ткань.
Пока они были в крепости, солнце уже подошло к зениту, ярко освещая всю долину, и путники позволили себе немного расслабиться и отдохнуть в дороге.
– Мира, как его состояние? – спросил Хиро, когда они отъехали на семьдесят пять тайтов от места недавних событий.
– Пока что не пришел в себя, но жив. Солдаты рассказали, что господин Нань до последнего вытаскивал груз из крепости, пока они не заметили его пропажу. Командир отряда приказала никому не заходить внутрь и бросилась ему на выручку. У него есть несколько глубоких порезов на плече, думаю, в крепости он случайно наткнулся на того оборотня, благо его защитила командир. Но во время драки он надышался дымом и отключился, – рассказала Мира.
– Если его поцарапал зараженный оборотень, нужно выкачать из раны яд, иначе он тоже заразится, – вздохнул Джек.
– Разве люди могут заразиться болезнью обращения? – удивленно спросила обливи.
– Конечно могут. Любое существо может. Просто в отличие от вампиров и оборотней они не становятся монстрами без рассудка, а медленно умирают от яда, – объяснил Хиро в ответ.
– Вот как. Я, конечно, могу попробовать очистить кровь от яда, но я не настолько хороша в магии очищения, как эльфы.
– Нань Ли крепкий здоровьем, так что пока давай просто не позволим яду растечься по телу. А уже в деревне Мия им займется, – предложил вампир.
– Хорошо, но все же я хочу попробовать выкачать яд, – уверенно кивнула Мира.
– А ты его не угробишь? – поднял бровь Джек.
– Я выберу другой способ, – ответила девушка и запустила в воздух реликварий. Он загорелся ярко-голубым светом, и ладони обливи быстро оказались окружены водой.
– Хм, яд – это действительно жидкость, но весь ты с помощью элементальной магии не выкачаешь, – продолжал говорить Джек.
– Просто дай ей попробовать, хватит ворчать, – сказал эльф. Обливи же проигнорировала их и поднесла руки к ране на плече мужчины, а затем закрыла глаза.
Джек решил, что ему действительно стоит помолчать, и отвернулся полюбоваться видами живописной долины.
Повозка медленно тащилась по дороге вдоль густого леса, иногда подскакивая на неровностях. Потихоньку воздух начал нагреваться, даруя тепло ледяной коже вампира. Нежный ветерок обдувал его лицо, и он в блаженстве закрыл глаза.
Сколько лет он провел в том лесу? Джек уже и забыл, что такое ветер, забыл, как он может заставлять листву колыхаться и шелестеть, приятно лаская острый слух.
Вот они проехали по небольшому деревянному мосту через маленькую речку, что быстро текла по камням, словно змея. Журчание ее успокаивало вампира еще больше, чем шелест деревьев. Он представил, как опускает руки в ледяной поток, брызжет на лицо, и вода дарует ему долгожданную прохладу.
Потом он снова открыл глаза и оглядел спутников.
Хиро молча смотрел вперед на дорогу. За его спиной покоился Экскалибур, которым они лишь час назад тушили пожар в старой крепости. Короткие волосы эльфа отливали серебром на солнце, буквально отражая лучи. На секунду он зажмурился и вдохнул полной грудью свежий воздух.
Мира все еще не открывала глаз. Она немного нахмурилась, продолжая сидеть на коленях и медитировать над раной Нань Ли. Вода, покрывающая ее руки и свободно летающая в воздухе, начала чернеть – это означало, что обливи медленно и верно идет к цели.
Лицо мужчины, лежащего без чувств, начало снова наполняться жизнью – появился здоровый цвет, к губам прилила кровь, дыхание стало ровным. Казалось, Нань Ли очнется раньше, чем они прибудут в деревню.
Затем Джек поднял глаза в небо. Оно было чистым, без единого облака. Ярко-голубое и такое огромное. Солнце слепило вампира, но он не опускал взгляд.
В его памяти снова всплыли образы из прошлого. Они были и счастливыми, и трагичными. Вампир вспоминал многое, пока не поймал себя на мысли, что глаза той девушки-командира были такими же голубыми, как это небо.
Тогда, в крепости, он подумал, что командир отряда быстрого реагирования – это уже состоявшаяся женщина за тридцать. По-другому он не мог объяснить наличие у нее духовного оружия третьего ранга.
Но сейчас Джек понял, что по возрасту она вряд ли отличалась от Амиры. Они наверняка или были подругами детства, или просто воспитывались вместе в храме – он не представлял, как иначе такой человек мог оказаться самым доверенным лицом Верховной жрицы.
Она была очень молода, но весьма энергична.
Джек поймал себя на мысли, что хотел бы встретиться с той девушкой еще раз. Расспросить, как ей удалось так быстро развить способности. Узнать, как она выглядит под маской.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?