Текст книги "iDurak"
Автор книги: Сергей Москвич
Жанр: Сказки, Детские книги
Возрастные ограничения: +6
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 1 (всего у книги 1 страниц)
Шрифт:
-
100%
+
iDurak (Ай Дурак)
(к 70-летию Л. Филатова)
⁂
Очень часто у людей
Есть отсутствие идей.
И тогда уж, побеждает
Тот, который прохиндей.
Но бывает на веку
Побеждать и дураку.
Проблемный сын
Жили-были бабка с дедкой,
Ели кашу с молоком,
Да беду видали редко,
Разве ж только из окон.
Гладко было на подворье –
Здесь – лошадка, там – бычок
Тут – капустка в огороде,
А вон – гороховый стручок.
Но подкинула судьбина
Им сынка, да проку в нем –
Ум как вышибло дубиной
Вся башка – пустой объём.
День ли, ночь ли, он на стуле
Всё играет с загогулей,
Или молча на печи
Шаньги ест, да калачи.
Бабка, дед – туда-сюда,
Как в коня в него еда,
Здоровеет по часам
Но тупеет просто сам.
Бабка кинулась по людям
И вот там, среди людей,
Между врак и пересудий,
Слух прошел – в лесу Халдей:
«Он, слышь, лечит от икоты,
Варит девкам привороты
И за скромную за мзду
Гонит яды на меду.
То есть с пользой для людей
Дело делает Халдей!
Ты пойди к нему чуть свет,
Он и даст тебе совет.
Как сынку твому, кума,
Нарастить чуток ума».
Чуть заря стыдливо взгрелась
Бабка потемну оделась
Гомонок со мздой взяла
И к лесочку побрела.
Так к избе у кушерей
Где и жил ведун Халдей
Подошла бабуля робко
А в дверях торчит как пробка
Сам Халдей ее встречать:
«За сынка радеешь, чать?»
Бабка:
«Ай, красавец мой лохматый,
Ой, красавец мой горбатый,
Подскажи-ка как тут быть,
Сын у нас придурковатый,
Где умишко раздобыть?»
Мзду Халдей берет в зачет
И ответный спич речет:
«Не впадай, старуха в раж!
Ум – ответственный багаж!»
Он немного покумекал
И порылся по сусекам:
(перебирает склянки и всякие причиндалы)
«Так, крем из жаб, французской марки,
А это мертвому припарки,
А это для коня пальто…
Но все не то, не то, не то!»
(почесав в затылке, поворачивается к бабке)
«О! Пусть идет по миру так,
Говоря, кому не спросят,
Что мол, я – совсем дурак,
Что меня, мол, черти носят».
Обрядили утром рано
Своего сынка Болвана
Старики в лепной наряд
И послали в стольный град.
В стольном граде
А в столице, у Кремля
Где утоптана земля,
На крыльце сидит Конюший
И усердно бьет баклуши –
Чешет репою живот,
Да глазеет на народ.
Так он, прямо у крыльца,
Встретил нашего юнца.
Тот по роже сажу мажет,
Да в кармане дулю кажет.
Конюший:
«Ты откуда, слышь, прохожий?
В стольный град с такою рожей?
Ты б прикрыл её рогожей,
Был бы парень хоть куда!»
А тому все слово гоже
Словно с селезня вода.
Слюни вяжет на кулак
И в ответ:
«А я – дурак!»
Встал конюший
Сплюнул метко,
Бородою, как салфеткой
Рот, как водится, утер
И подумал:
«Вот хитер!»
А потом, сморкнув в лопух,
Он уже подумал вслух.
Конюший:
«Ишь, ты, парень-то не прост,
В ширь горазд, и даже в рост
Может он мине сгодится
На ответственный на пост!»
Обойдя кругом Болвана,
Не найдя в нигде изъяна,
Рассмотрев и так и сяк,
Дернул парня за кушак:
«Тут у нас сейчас напряги
Вышли с конюхом, бодяги
Он в конюшне из ведра
Выпил, гад, паленой браги
И скопытился с утра!
Заступай ко мне служить,
Ой, кудряво будешь жить».
И отсель такой манерой
Занялся Болван карьерой…
Первая ступенька
Утро теплится уже,
А конюший протэже
На соломе, словно в доме
Спит, зараза, в неглиже.
Тут ему влетает в ухо,
От Конюшенного плюха
Значит знак – пора вставать,
В службу цареву встревать.
Конюший:
«Ты, давай без стиля ню
Заложи овсов коню.
Да помой в карете стеклы,
Да к сегодняшнему дню!
Чтобы царь оттуда мог
Видеть качество дорог,
А не то тебя под жабры,
Да на пенсию – в острог!»
И дурак, аж шея взмокла,
Лошадям с кареты стекла
Прямо в ясли натолок,
Да под самый потолок.
Загрузил овсом карету –
Дуракам закону нету!
Тут с обеда наш Конюший
Возвращается, покушав
Но, увидя ту загрузку,
Он с размаху сел на гузку.
Конюший:
«Пресвятая дева Маша,
Заварил, ты, парень, кашу!
Ой, не видеть мне ни зги,
Ой, теперь под батоги
Мы ж теперь с тобою, дурень,
Государевы враги!»
Тут, прослышав про бардак,
К ним ворвался Тайный Дьяк.
С виду сам – милейший дядя,
Но законченный маньяк.
Тайный дьяк:
«Ну, Конюший, ну и тать,
Буду щас тебя пытать,
Ты, у нас сейчас измеришь
Вдоль Прохрустову кровать!
Ой, примеришь ты, дружок,
И испанский сапожок!
Признавайся, кто порушил
Царский транспорт гужевой
Я ж тебя, конюшью душу,
В кандалы! А-ну, конвой!»
Конюший:
«Не губи меня, начальник,
Он вредитель, он охальник!»
А Болван стоит как был
Лбом до самых до стропил,
Что ему не говори,
Все пускает пузыри.
И смеется просто так:
«Гы-гы-гы, а я – дурак!»
Тайный дьяк, наморщив нос,
Задал сам себе вопрос:
«Ты постой-ка, посмотри-ка,
Парень, видно, с заковыкой
С виду думать не мастак,
Но уж точно не дурак.
Ну а ты, конюшья морда,
Пшол, на пыточный верстак!»
Закручинился конюший,
Что вспотели даже уши,
Но на дыбе чуть поплакал
И, кряхтя, взобрался на кол.
А Балвану в тот же час
Стать конюшим был указ.
Хан
День за ночью еле-еле
Да неделя, за неделей
Потянулись, а Болван
Лег с ногами на диван.
Загогулей чешет пятки –
С дурака все взятки гладки!
Вот к начальнику с утра
Подтянулись кучера:
«Добро здравие, хозяин,
Нам отседа до окраин
Нынче ехать не резон,
Потому что – не сезон.
И, тем более, гроза
Брызжет, подлая, в глаза!
Прикажи раздать накидки,
Чтоб согрели нам микитки.
И неплохо б, если чо,
С подогревом облучок!
Эй, начальник, как тут быть?
Где накидки раздобыть?»
Болван:
«Раздобыть?»
В продолженье этой моды
Входят следом коноводы:
«Нам ввиду плохой погоды,
И к тому же, позарез
На извоз нужны подводы!
И с конями, а не без!
И еще, едреный конь,
Рассупонилась супонь!
Эй, начальник, как тут быть?
Нам подводы заложить?»
Болван:
«Заложить?»
Старший конюх встрянул следом,
То есть прям перед обедом
Он отрывисто и сухо
Доложил Болвану в ухо:
«Энто… царский жеребец,
Занеможился, подлец.
Ему в ширь живот раздуло,
И совсем не стало стула.
Может вставим ему в зад
Заграничный препарат?
Эй, начальник, как тут быть?
Не вводить или вводить?»
Болван:
«Вводить?»
Тут работники смекнули,
Да рукою лишь махнули,
Сами взялись за дела
И конюшня расцвела.
А Болван? Начальник, то есть,
Продолжая нашу повесть,
Позабыл про все корма,
Про овсы и закрома,
Про загон и про денник,
Про забор и про нужник,
Про людей и битюгов,
Так как был он без мозгов.
Так-то службу что ж не несть,
Коль помощников не счесть.
Пожевал пирог сметанный,
Пообщался с тараканом,
Да разгладивши бока,
Заряжаешь храпака…
Как-то раз, по наши души,
По воде али по суше,
Из далекий самых стран
Карагайский едет хан.
Инструктирует Болвана,
Чтобы должно встретить хана,
Обер-маршал, высший чин
Из приближенных мужчин.
Обер-маршал:
«Ты давай с дивана слазь,
Чтоб не бить там мордой в грязь
Запрягай посольский поезд –
В гости к нам заморский князь!
Водки к завтраку не пей
Подбери-ка лошадей
Чтобы пушек не боялись,
И бежали чтоб скорей.
Для него по протоколу
Нужен пушечный салют
Как достигнет частоколу
Грянет громом сей минут!»
Задрожал Болван мормышкой
Весь в поту, как та подмышка
Побежал, вспугнув курей,
И запряг таких коней,
Что боялись даже хрюка
От раскормленных свиней.
Чинно едет поезд длинный,
Мимо ели, да осины,
Мимо зайца, да ежа
До границы-рубежа.
Где и встретили салютом
Пассажиров вояжа.
БАБАХ!!!!!
Кони вскинулись, взметнулись
Поскакали – будь здоров!
И посольский царский поезд
Сковырнулся прямо в ров.
С ним и хан под воду – хлоп
И там быстренько утоп.
Царь расстроился немного:
«Ну дорога, есть дорога,
Все случается в пути,
Тем неменье, энто, строго
Дознаванье провести!
А в заморскую страну
Отписать: «Он утонул».
Очень скромно, без деталей,
Чтоб не вызвать там войну!»
Обер-маршала с Болваном,
За цугундер и к царю:
«Признавайтесь, без обмана
А то мигом уморю!»
Обер-маршал:
«Не губи,
...
конец ознакомительного фрагмента
Внимание! Это не конец книги.
Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!
Страницы книги >> 1
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?Популярные книги за неделю
-
Антонио Наставник всегда появлялся неожиданно и всегда пешком. На вечерней или на…
-
Исторический роман признанного классика японской литературы Сюсаку Эндо рассказывает о…
-
Литературная основа сериала «Настоящая кровь», получившего премии «Золотой глобус» и…
-
Одна ночь. Ночь, которая решит многое для пассажиров легендарного «Восточного экспресса»,…
-
Готовьтесь, достойные жители Анк-Морпорка, ибо вас ждет самое необычное зрелище во всем…
-
Американский писатель Говард Филлипс Лавкрафт при жизни не опубликовал ни одной книги,…
-
Королева секретов. Роман об Анне…
Недавно овдовевший Генрих VIII, собравшись в очередной раз жениться, решает взять в жены… -
Дао дэ цзин. Книга пути и достоинства
Книга «Дао Дэ Цзин» является древнекитайским философским трактатом, написанным Лао-цзы,… -
– Почему отец от меня отказался, ма? Почему?! – зло откидывая одеяло в сторону,…
-
Пришло время показать всем жителям Озерного края свое могущество. Артем землянин,…
-
Большую часть жизни человек тратит на то, чтобы найти необходимое сочетание компонентов…
-
Никогда не интересуйтесь, что происходит с теми, за кем уже закрылась последняя дверь… В…
-
Адель – теневой призрак, она способна становиться неосязаемой и прятаться во мраке.…
-
Четыре крыла… Белое-черное, черное-белое… Пропавшие без вести. Их было двое – простой…
-
Начинающий искусствовед Энн Стилуэлл приезжает в Нью-Йорк, надеясь провести лето на…
-
Морозко ждал от своих подданных ежегодного жертвоприношения. Получив отказ, разгневанный…
-
ОСНОВАНО НА РЕАЛЬНЫХ СОБЫТИЯХ. ОТ ОБЛАДАТЕЛЬНИЦЫ МЕКСИКАНСКОЙ НАЦИОНАЛЬНОЙ ПРЕМИИ…
-
В «Рассказах о людях необычайных» Ляо Чжай говорит о простых вещах, а читатель становится…
-
Талантливый юрист Ханна Кэмпбелл хочет перемен в жизни, поэтому она записывается во…
-
Цветы со шрамами. Судьбы женщин в…
Мы привыкли видеть историю в батальных сценах и героических биографиях полководцев,… -
Дворец потерянных душ. Наследник…
Китана возвращается в Зираков и понимает, что за время ее отсутствия в королевстве… -
Аксил Мун разбил мое сердце, когда мне было пятнадцать, и с тех пор я неустанно грезила о…
-
Все дома хранят историю своих обитателей. Этот дом был построен сутенером и превратился в…
-
ОТ АВТОРА БЕСТСЕЛЛЕРА «МИЛЯ НАД ЗЕМЛЕЙ»! Вторая часть цикла «Город ветров». Райан –…