Текст книги "Лунный жаворонок"
Автор книги: Шеннон Мессенджер
Жанр: Городское фэнтези, Фэнтези
Возрастные ограничения: +12
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 5 (всего у книги 22 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]
Глава 11
– Эльфы хоть что-нибудь делают нормальным способом? – поинтересовалась Софи, глядя на плещущиеся внизу волны. Их пузырь покачивался на ветру высоко в облаках.
– А что в том интересного? – Улыбка Алдена облегчила груз тревог, лежащий у нее на плечах с момента, как они ушли от Квинлина. Если он расслабился, то все не так уж страшно. К тому же сейчас они летели высоко над землей в огромном пузыре, и сложно было не восторгаться видом.
Особенно когда Фитц взял ее за руку.
– Готова отправиться домой? – спросил он, поднимая проводник на свет.
Времени хватило только на кивок – огромный пузырь лопнул, и Софи не успела даже завопить, как порыв тепла унес их прочь.
Софи сощурилась от яркого света.
– Я думала, ты про мой дом, – сказала она, вновь глядя на громадные ворота Эверглена.
На самом деле она была даже рада. Ей все еще никто не объяснил, что сказать родителям. Ей вообще мало что объяснили. От вопросов без ответов мозг готов был просто взорваться.
– Так что мне гово…
Ее прервала вспышка света, от которой все прикрыли лица руками. Когда Софи вновь открыла глаза, к ним направлялся высокий эльф в простой черной тунике. Его смуглая кожа ярко контрастировала с белокурыми волосами, и, несмотря на молодое лицо, темно-синие глаза смотрели мудро и устало.
– Хватило же тебе наглости меня призвать! – возмущался он, подходя вплотную к Алдену. Он был на несколько сантиметров ниже, но разница в росте его явно не смущала. – Я лучше в изгнание уйду, чем буду тренировать кого-то из твоего семейства.
Краем глаза Софи заметила, как ладони Фитца сжимаются в кулаки. Алден даже бровью не повел. Он отшагнул назад и улыбнулся:
– Да, Тирган, я прекрасно знаю, что ты обо мне думаешь. Могу тебя уверить, я бы не призвал тебя, если бы не считал, что Прентис этого хотел.
Гнев исчез с лица Тиргана. Отступив, эльф скрестил руки на груди:
– И когда это ты стал разбираться в желаниях Прентиса?
– Кто такой Прентис? – не выдержала Софи.
Тирган резко обернулся и быстро оглядел ее; когда их взгляды пересеклись, он широко раскрыл глаза и судорожно вздохнул.
– Да, – произнес Алден. – Что бы ты ни думал, ответ один: да. Тирган, позволь представить: Софи Фостер. Новая одаренная Фоксфайра, которой, так уж получилось, нужен наставник по телепатии.
Тирган несколько раз сглотнул и лишь затем заговорил:
– Она ведь та самая, да? Ее прятал Прентис?
– Да, – подтвердил Алден. – Последние двенадцать лет она жила с людьми.
– Нет, ну правда, – вмешалась Софи. Тирган смотрел на нее так, будто у него на глазах только что убили любимого щенка, и это очень ее пугало. – Кто такой Прентис и как он связан со мной?
– Прости, Софи, это засекречено, – тихо произнес Алден.
– Но это же моя жизнь! – В поисках поддержки она обернулась к Фитцу, но тот пожал плечами, показывая, что ничем не может помочь.
– Если появится необходимость, то я все тебе расскажу, – пообещал Алден. – А пока всем нужно знать лишь то, что ты самый невероятный телепат на моей памяти и тебе необходим наставник. Поэтому я и призвал тебя, – добавил он, поворачиваясь к Тиргану на последних словах. – Софи без всяких тренировок уже смогла сломать барьеры Фитца и Бронте. Ей нужен самый лучший наш наставник. Знаю, ты отошел от дел, но я подумал, что, учитывая обстоятельства, тебя можно убедить вернуться в Фоксфайр.
На лице Тиргана читались злоба и неприязнь, и Софи совершенно не ожидала, что он кивнет.
– Ты согласен? – спросил Алден одновременно с изумлением и облегчением.
– Да. Но только на этот год. Ей хватит, чтобы отточить способности. А потом ты оставишь меня в покое и никогда больше не попросишь помощи.
– Весьма разумно, – согласился Алден.
– Постойте, – вмешалась Софи. – А мне слова не дадите?
– В смысле? – спросил Алден.
Перед тем как ответить, ей пришлось глубоко вдохнуть.
– Я не уверена, что хочу становиться лучше в искусстве телепатии. – Она всю жизнь ненавидела читать мысли, и это еще до того, как узнала о правилах и запретах. И судя по Тиргану, учить ее он не особо хотел. Может, лучше было притвориться, что она и не телепат вовсе?
– С ума сошла? – поинтересовался Фитц. – Ты хоть представляешь, какая это возможность…
Тирган поднял руку, заставив его замолчать, а затем шагнул к Софи и заглянул в глаза.
– Быть телепатом среди людей – тяжелая ноша. Уверен, у тебя жутко болела голова и ты слышала то, чего слышать не хотела. Я прав?
Софи кивнула, поразившись резкой смене настроения. Тирган говорил почти… ласково.
Нахмурившись, он отвел взгляд и пробормотал что-то неразборчивое, но Софи показалось, что она расслышала слово «безответственный».
– Но все может быть иначе, – через мгновение сказал он. – Пройдя надлежащую подготовку, ты сможешь контролировать свои способности. Но у тебя есть выбор. Выбор должен быть всегда, – на последней фразе он повысил голос, словно специально для Алдена. – Если не хочешь практиковаться в телепатии, тебя никто не заставит.
Софи ощущала на себе тяжелые взгляды. Она знала, что хотят услышать Алден с Фитцем. И научиться контролировать свою способность было бы неплохо.
– Думаю, попробовать можно.
– Думает она! – фыркнул Фитц, но так тихо, что вряд ли рассчитывал, что она расслышит.
Тирган строго взглянул на него, отчего Фитц покраснел и отвел взгляд.
Алден кашлянул.
– Что ж, значит, договорились. Я сообщу даме Алине, что ты вернешься в Фоксфайр. Но имя твоего «одаренного» раскрывать не стану. Совет не хочет, чтобы кто-то узнал о телепатии Софи, пока она не подрастет.
– Но зачем мне это скрывать? – спросила та. Алден затронул болезненную тему: Софи-то надеялась, что с тайнами о способностях покончено.
– Тебе не придется скрываться всю жизнь, – мягко заметил Алден. – Просто поначалу, чтобы все к тебе привыкли. А пока мы назовем это дополнительными занятиями.
«Привыкли». Как будто она была проблемой, с которой нужно свыкнуться. И почему бы тогда не назвать это «Эльфы. Уроки для чайников»?
– Знаю, что ты сейчас ничего не понимаешь, Софи, но в доме я постараюсь все тебе объяснить, хорошо? – спросил Алден.
Она кивнула. Разве у нее был выбор?
– Хорошо. – Он повернулся к Тиргану, который отошел от всех на пару метров. – Я полагаю, войти ты не хочешь.
– Наконец-то твои предположения верны, – холодно произнес Тирган, но голос смягчился, когда он поглядел на Софи. – Увидимся во вторник. – Он поднял проводник к свету и исчез в ослепительной вспышке.
Алден засмеялся.
– Что ж, все прошло лучше, чем я ожидал. – Он лизнул панель огромных ворот и взял Софи за руку. – Пойдем, Софи. Посмотрим, смогу ли я ответить на вопросы, которых, уверен, у тебя множество.
Он провел ее по обширному Эверглену, на ходу рассказывая, что в школе у нее будет по два занятия в день, потом обед и затем самостоятельные занятия в общем зале. Она будет «одаренной» – так у них называли студентов, – и изучать она будет восемь предметов, занятия по большинству из которых проходят один на один с наставником – эльфом из знати. При мысли, что ей придется заниматься наедине с аристократической особой, по всему телу прошла дрожь. Ага, вот прямо никакого давления.
И уж что говорить о том, насколько она будет отставать. Учебный год уже идет, а начнет она со второго курса, который подходит ей по возрасту. Так что придется начать заново, забыть все, чему ее учили у людей, и изучать все с самого начала. А ведь раньше она всегда была лучшей в классе.
С каждым шагом сомнения одолевали Софи все сильнее, но она боролась с собой. Она была здесь своей. Нужно в это поверить. Ее раздробленная жизнь наконец-то складывается воедино.
Ну… почти.
– А что мне сказать родителям? – спросила она Алдена. – Они не разрешат мне каждый день исчезать без всяких объяснений.
Алден прикусил губу, открывая двери в Эверглен и отступая, чтобы пропустить вперед Фитца с Софи.
– Насчет этого, Софи… Нам надо поговорить.
От сожаления в его глазах Софи почувствовала себя так, будто проглотила что-то скользкое. Разговор предстоял явно неприятный.
– Мой кабинет вон там, – сказал Алден, проводя ее по очередному сияющему коридору. – Поговорим там. Нам многое нужно обсу…
Он прервался, заслышав вопли, и когда они вошли в большую гостиную, полную кожаных кресел и элегантных статуй, то обнаружили там темноволосую девочку возраста Софи, которая, кажется, кричала сама на себя.
Тут же рядом с ней из ниоткуда появилась женщина в элегантном фиолетовом платье и произнесла:
– Вы дома.
Софи взвизгнула. Фитц хохотнул. Да уж, она смогла взять себя в руки.
– Софи, знакомься, это моя жена Делла, – Алден явно сдерживался, стараясь не рассмеяться. – А это моя дочь Биана, – добавил он, указывая на девочку. – Дорогая, полагаю, наша гостья не привыкла к эмфанистам.
– Прошу прощения, – извинилась Делла, улыбаясь Софи. У нее был музыкальный голос с легким намеком на акцент Алдена и Фитца. – С тобой все в порядке?
– Да, – пробормотала Софи, пытаясь не пялиться на нее. Делла была настолько красива, что это удавалось с огромным трудом, особенно когда женщина откинула свои длинные, шоколадного цвета волосы и сомкнула свои красиво очерченные губы. А Биана переняла от родителей лучшие черты. Сложно было не ощутить себя неуклюжим троллем, тем более когда Биана нахмурилась и спросила:
– Это что, мое платье?
– Да, – произнес Алден. – Пришлось одолжить его Софи, чтобы она смогла сходить с нами по делам.
– Я могу переодеться, – предложила Софи.
– Нет, все нормально, – махнула рукой Биана, отводя глаза. – Оставь себе. Оно все равно мне не нравилось.
– А… спасибо.
– Квинлин прислал тебе документы, – сказала Алдену Делла. – Я отнесла их в твой кабинет. – Ее улыбка погасла. – И Совет отклонил наш запрос. Но зато одобрили Грейди и Эдалин.
Алден провел рукой по волосам – Фитц делал точно так же, когда злился.
– В таком случае, мне нужно позвонить. – Он обернулся к Софи. – А потом поговорим обо всем, хорошо?
Та кивнула и проводила его взглядом, пока он шел к выходу. Она не знала, как ко всему этому относиться. Потому что догадывалась, что именно он ей скажет – и не была готова это услышать. Она ощущала на себе взгляды Деллы и Бианы, но не знала, о чем с ними разговаривать.
– Это тебе прислал Совет, – широко улыбнулась Делла. Держа в руках два свертка, обернутых плотной белой бумагой, она подошла к Софи, при каждом шаге на мгновение пропадая из виду подобно вспышке света.
– Она не осознает, что делает это, – пояснил Фитц, когда Софи раскрыла глаза от удивления. – Эмфанисты пропускают свет сквозь тело и могут становиться невидимыми, даже когда движутся.
Делла распаковала свертки.
– Придержи-ка свои чудные волосы, ладно?
Софи послушалась, и Делла застегнула на ее шее толстое серебряное ожерелье. Оно напоминало чокер [2]2
Чокер – короткое ожерелье, плотно облегающее шею. (прим. ред.)
[Закрыть] с подвеской – гравированной серебряной петелькой с небольшим чистым камнем посередине. Делла сказала, что это регистрационный медальон. Все эльфы обязаны были носить такие, чтобы их можно было легко обнаружить. Он был довольно красивым. А еще он был очередной эльфийской вещицей, появление которой Софи придется объяснять родителям.
Делла протянула Софи маленькую зеленую пластинку:
– Когда нужно будет за что-то заплатить, просто передай ее. Все твои средства разблокированы.
С минуту она пыталась осознать слова «твои средства».
– У меня есть деньги?
– Пять миллионов, как и у всех.
– Долларов?!
– Ластеров, – поправил Фитц со смешком. – Один ластер стоит, пожалуй, миллиона долларов.
– Что такое доллары? – вмешалась Биана.
– Человеческие деньги.
Девочка сморщила свой идеальный носик.
– Фу!
Софи не обратила внимания на выпад. Как эльфы могут позволить себе раздавать такие деньги?!
– Здесь все по-другому, – объяснила Делла. – У нас есть деньги, но они нам не нужны. Бедных среди нас нет.
Софи не могла в это поверить:
– Но… тогда почему все работают, если у них уже есть деньги?
– А чем еще заняться?
– Не знаю. Чем-то интересным.
– Работать интересно, – заметила Делла. – Помни – мы не ограничены семьюдесятью-восьмьюдесятью годами. Как только привыкнешь к этой мысли, думаю, все вокруг обретет смысл.
– Может быть, – согласилась Софи, все еще пытаясь в это поверить.
– Готовы? – спросил Алден, заходя в гостиную.
Делла кивнула.
– Смог их переубедить?
Алден покачал головой, и Делла расстроилась. На самом деле все… погрустнели – за исключением обрадовавшейся Бианы.
– В чем дело? – спросила Софи, пытаясь побороть панику, поднимающуюся в груди.
Алден медленно и тяжело вздохнул:
– Пойдем, Софи. Пора нам поговорить.
Глава 12
Одну из стен кабинета Алдена занимало огромное изогнутое окно, выходящее на серебристое озеро. Остальные стены представляли собой аквариум от пола до потолка. Софи сидела напротив Алдена в большом кресле, а тот расположился за столом, заваленным книгами и свитками. Тревога сжимала грудь, и водяные стены словно сжимались.
Судорожно вздохнув, она напомнила себе, что не тонет, и указала на стопку человеческих газет рядом с ее креслом. Некоторые статьи были обведены красным и затем перечеркнуты.
– Следили за новостями?
– Искал тебя. – Он достал из стола еще одну газету и показал Софи статью с обведенной фотографией. Фотографией Софи.
– Вы не знаете, кто вам это прислал? – спросила та.
– Есть пара догадок. Волноваться не о чем.
– Вы постоянно так говорите, – в ее голосе чувствовалось раздражение.
– Потому что так и есть.
Софи вздохнула:
– Ладно, если выясните, может, поймете, как репортер обо мне узнал. Мои родители ужасно расстроились.
Алден печально взглянул на нее, и у нее заболело сердце.
– Кажется, я понимаю, что вы имеете в виду, – сказала она, когда Алден уже открыл рот. Ей нужно было произнести это самой. Только так она сможет пережить это. – Вы хотите сказать, что я им не родная. – В груди заныло, едва слова сорвались с губ, словно вместе с ними она лишилась части себя.
– Да, я хотел это обсудить, – по его лицу скользнула тень. – Но на самом деле нам нужно поговорить о том, почему ты больше не сможешь с ними жить.
Слова поплыли в ее голове, совершенно бессмысленные.
Алден подошел к ней и, опершись о кресло, взял за руку.
– Мне очень жаль, Софи. Мы еще никогда с таким не сталкивались, и идеального решения нет. Ты не сможешь вечно скрывать свои способности, особенно когда они станут сильнее. Рано или поздно кто-нибудь заподозрит, что ты другая, а мы не можем этого допустить – и ради твоей безопасности, и ради нашей. Совет узнал, что ты существуешь, и они приказали тебе переехать сюда. Немедленно.
С каждым словом Софи бледнела все сильнее.
– Ох…
Простой выдох не выразил ее чувств, но она не знала, что можно сказать. Часть ее отказывалась верить Алдену – отказывалась принять невозможное. И той же части хотелось пинаться, кричать и рыдать, пока ее не вернут домой, к семье.
Но делать этого не позволял тоненький голосок разума.
Где-то глубоко-глубоко внутри – под страхами, под болью, под тоской – она понимала, что он прав.
С пяти лет каждый ее день проходил в бесконечном страхе быть раскрытой. И она не знала, сколько еще так продержится. Головные боли от чужих мыслей становились почти невыносимыми, и если они усилятся…
Что уж говорить об одиночестве. Рядом с родителями она чувствовала себя чужой. У нее не было друзей. В человеческом мире ей не было места, и она устала делать вид, что это не так.
Но понимание этого не облегчало боль. И не прогоняло страх.
– Я смогу видеться с семьей? – спросила она, пытаясь хоть как-то отвлечься от переполняющего ее ужаса.
Алден, не поднимая глаз, покачал головой.
– Прости. Боюсь, не получится. Мы не просто так называем территории людей «Запретными городами». Доступ туда строго ограничен. К тому же они будут думать, что ты умерла.
Она вскочила на ноги, сама того не заметив.
– Вы собираетесь меня убить?!
– Да… по крайней мере, для твоей семьи и для всех остальных людей.
Несколько секунд она была слишком потрясена, чтобы говорить, – разум переполняли жуткие образы надгробных плит с надписью «Здесь покоится Софи Фостер». Но кое-что было даже хуже.
Она закрыла глаза, отчаянно пытаясь отогнать от себя ужасающую картину, но та становилась лишь четче: ее родители, рыдающие у могилы.
– Вы не можете поступить так с моей семьей, – прошептала она, смаргивая слезы.
– Нам придется. Если ты исчезнешь, они всю жизнь будут искать тебя. Это привлечет слишком много внимания.
– Но вы хоть понимаете, что с ними станет?!
– Мне жаль, но другого способа нет.
Софи не желала в это верить. Эльфы умеют путешествовать с солнечным светом, читать эмоции и проникать в мысли. Должен найтись способ уберечь ее родителей от страданий.
Внезапно ее осенила ужасная идея:
– Вы можете заставить их забыть обо мне? Как будто меня никогда и не было?
Алден прикусил губу.
– Это сложнее, но тоже возможно. Но будет ли это лучше? Им придется переехать. Они потеряют работу, дом, всех друзей…
– Лучше так, чем оплакивать смерть собственной дочери.
Ее слова явно задели Алдена – он отвернулся и уставился на аквариум.
– А как же ты? – спросил он через какое-то время. – Ты любишь их, Софи. Если мы сотрем тебя из их памяти, они не будут скучать, не будут даже знать о твоем существовании. Тебе это будет тяжело пережить…
Одинокая слеза скользнула по ее щеке.
– Да. Но только мне. А им… – Она расправила плечи и сжала зубы. – Для них так будет лучше.
Алден обернулся к ней с явной печалью в глазах:
– Если таково твое желание, то так мы и поступим.
– Спасибо, – шепнула она, едва веря в собственные слова. От всего происходящего мозг отказывался соображать.
Неужели она действительно согласилась, чтобы ее жизнь полностью стерли?!
Она вновь тяжело опустилась в массивное кресло и вытерла слезы.
– Можно мне с ними попрощаться?
Алден покачал головой:
– Совет категорически запретил мне пускать тебя в человеческий мир.
Комната закружилась; из горла Софи вырвался всхлип. Когда она уходила утром в школу, то даже не думала, что больше никогда не увидит родителей. Это было уж слишком.
– Пожалуйста. Мне нужно попрощаться.
Алден долго изучал ее лицо и лишь затем кивнул:
– Я не могу отвести тебя сам – это грозит трибуналом. Но я могу сообщить Совету о смене планов на двадцать минут позже и отправить с тобой Фитца. Перед уходом не забудьте переодеться и не попадайтесь никому на глаза, иначе он сильно пострадает. Справитесь?
Софи кивнула, продолжая вытирать слезы:
– Спасибо.
Алден спешно подошел к двери и, позвав Фитца, начал объяснять ему, что происходит, но Софи не могла сосредоточиться. Она думала только о том, что скажет родителям.
Как можно попрощаться со своей семьей?!
Глава 13
– Ты где была?! – закричал на Софи отец, как только она шагнула за порог. Его круглое лицо – обычно очень мягкое – сейчас было резким и строгим.
Мама принялась тереть виски:
– Мы уже собирались звонить в полицию.
Глаза Софи горели от сдерживаемых слез. Ее родители, ее дом, вся ее жизнь на протяжении двенадцати лет – сегодня она попрощается с ними навсегда. Она не могла, просто не могла с этим смириться, поэтому сделала единственное, на что хватало сил. Кинувшись к родителям, она крепко обняла их.
– Что-то случилось, Софи? – спросил отец через минуту. – Звонили из школы, сказали, ты ушла с уроков, – в его мыслях царил ужас, о котором он молчал.
От этих мыслей Софи поморщилась:
– Ничего плохого. Просто был тяжелый день, – Софи уткнулась лицом в мамин бок. – Люблю вас.
– И мы тебя, – прошептала мама растерянно.
– Что с тобой, Сойка? – спросил отец.
Софи задрожала, услышав прозвище – доказательство, что ей действительно здесь не место.
– Она просто пытается избежать наказания, – заявила Эми, вваливаясь в комнату. Она обожала смотреть, как ругают Софи.
– Эми, сколько раз я говорила тебе не подслушивать?! – рассердилась мать.
Эми пожала плечами:
– На сколько вы посадите ее под домашний арест?
– На три месяца, – сказал отец.
Эми кинула на Софи торжествующий взгляд.
– Не важно, – произнесла Софи, не отпуская родителей. – Простите, что заставила волноваться. Больше так не буду, обещаю. – Хоть в этот раз она сдержит обещание.
– Ладно, может, на два месяца, – решила мама, поглаживая Софи по спине.
Эми надулась, и Софи не сдержала улыбки при виде такой мелочности.
Неожиданно она с изумлением осознала, что будет скучать по Эми. По своей непослушной, надоедливой, несносной сестренке. Конечно, они постоянно ссорились, но это было… весело. Почему же раньше она этого не понимала?
Подбежав к Эми, она крепко обняла ее.
Родители изумленно уставились на них.
– Уф, ты чего? – спросила Эми, пытаясь вырваться из крепких объятий сестры.
Софи не обратила на это внимания:
– Знаю, мы не всегда находим общий язык, Эми, но ты моя сестра, и я тебя люблю.
Эми отдернулась:
– Ты какая-то странная.
– Я не странная. Просто хотела сказать, что люблю тебя. Я всех вас люблю. – Она обернулась к родителям, которые наблюдали за своими дочерями с раскрытыми ртами. – Лучшей семьи у меня и быть не могло.
– Что с тобой? – спросила Эми.
– Ничего, – она отвернулась, смаргивая слезы. – Пойду в свою комнату.
Отец откашлялся:
– Мы еще не закончили, Сойка. Нам надо поговорить о том, что сегодня было.
– Поговорим, – кивнула Софи, отчаянно желая сбежать отсюда. На улице ее ждал Фитц, и нужно было торопиться. – Но позже.
Она спешно дошла до комнаты и собралась в полном оцепенении. Вещей было немного: ей казалось, что все принадлежит кому-то другому – из какой-то другой жизни.
Закончив со сборами, она позволила себе остановиться на минуту и заново запомнить свою комнату: светло-голубые стены, стоящие повсюду пыльные стопки книг, сине-желтое одеяло, которое в детстве сделала ей мама. Теперь комната выглядела пустой. Может, потому что опустошена была сама Софи.
Затем она тяжело вздохнула, выключила свет и закрыла дверь.
В коридоре Софи споткнулась о Марти.
– Прости, малыш, – шепнула она, присаживаясь рядом и гладя его по мягкой шерстке, пытаясь не заплакать. Он был ее единственным другом – но она не могла взять его с собой. Он будет нужен ее семье.
– Эми о тебе позаботится, – пообещала она, поднимаясь.
Кот поднял мордочку и тоненько жалобно мяукнул.
– Я тоже буду скучать.
Фитц дал ей диск с усыпляющим газом – на случай, если она не сможет сбежать. Софи надеялась, что применять его не придется – при мысли о том, что она усыпит свою семью, ее начинало тошнить, – но они поджидали ее у лестницы.
– Ну и куда ты собралась? – поинтересовался папа, строго глядя на рюкзак, свисающий с ее плеча.
Эми хихикнула:
– Тебе что, проблем мало?
– Софи Элизабет Фостер, сейчас же рассказывай, что происходит! – крикнула мама.
Софи смотрела на них и сжимала в руках диск, очень боясь применить газ.
– Простите, – кое-как выговорила она. – Мне надо идти.
Отец преградил путь к двери:
– Ты никуда не пойдешь.
– Это от меня не зависит.
– Сядь, – потребовал он, указывая на диван в гостиной.
Они явно не собирались ее отпускать, а время было уже на исходе.
– Ладно. Обещаю, я все вам объясню, просто сядьте и послушайте.
От лжи ее передернуло – она злилась на себя за то, что соврала. Но это сработало. Родители с сестрой сели на диван и посмотрели на нее.
Софи надела диск на палец и прокрутила его так, как показывал Фитц. Но она не хотела, чтобы последние ее слова были ложью.
– Прошу, пожалуйста, помните, что я люблю вас. Я безумно благодарна вам за все. Мне нужно идти, но я никогда вас не забуду.
От слез их лица расплывались; Софи задержала дыхание и сломала диск. Газ обдал ее пальцы потоком воздуха, и она выронила обломки и попятилась.
Каким-то образом она умудрилась досчитать до тридцати, дожидаясь, пока газ развеется, а затем вдохнула – и повалилась на пол, закрыв лицо руками.
– Все хорошо, Софи. Все будет хорошо.
Лишь через секунду она поняла, что голос принадлежит Фитцу. Он сидел на полу, прижимая ее к своему плечу. Где-то в глубине души Софи знала, что потом ей будет стыдно, что она размазывала по его куртке слезы и сопли, но сейчас было плевать.
– Я усыпила свою семью, – прошептала она.
– Ты поступила правильно.
– А мне так не кажется.
Она снова расплакалась, и Фитц обнял ее крепче:
– Слушай, Софи, не хочу показаться уродом, но нам надо идти. Стиратели появятся с минуты на минуту, а нам нельзя попадаться.
– Стиратели?
– Телепаты, умеющие стирать воспоминания. Уверен, Совет уже отправил их сюда.
Софи силой воли разжала руки и вытерла заплаканное лицо краем футболки.
– Сейчас, секунду.
– Я пойду возьму твои вещи. Они наверху?
Софи указала на свой потертый фиолетовый рюкзак.
– Я возьму только его.
– И все?
– А что мне еще брать? Разве мне что-то понадобится?
– Сейчас или никогда, Софи. Не оставляй то, о чем потом пожалеешь.
– Нет, у меня нет ничего… – Она замолчала, осознав, что не права. Кое-что оставалось – то, что она постыдилась брать с собой. То, без чего она неожиданно не могла прожить.
– Элла, – прошептала она. При звуке этого имени стало чуточку легче. – Я с пяти лет не спала без нее. Я думала, что ее стоит оставить, но… – Она не смогла договорить.
– Где она?
– Наверху, на кровати. Ярко-синий слон в гавайской рубашке. – Она покраснела, но Фитц не засмеялся. Кажется, он понимал.
– Сейчас вернусь, – пообещал он.
Софи закрыла глаза, чтобы не видеть обмякшие тела родных, и принялась считать секунды до возвращения Фитца. Когда он передал ей потрепанного синего слоника, она удивилась, насколько же легче ей стало. Хоть что-то любимое останется с ней.
– Я готова, – произнесла она с неожиданной уверенностью.
Фитц помог ей подняться и дойти до двери. Жутко хотелось обернуться в последний раз, но она твердо смотрела вперед. А затем, одной рукой прижав к себе Эллу, а другой вцепившись в Фитца, она сделала два самых тяжелых шага в жизни – из своего прошлого в будущее.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?