![](/books_files/covers/thumbs_240/ubit-chtoby-zhit-polskiy-oficer-mezhdu-sovetskim-molotom-i-nacistskoy-nakovalney-44741.jpg)
Автор книги: Стефан Газел
Жанр: Зарубежная образовательная литература, Наука и Образование
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 10 (всего у книги 14 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]
Мост через Драву соединял Венгрию и Югославию, но он, конечно, круглосуточно охранялся с обеих сторон. Ходили слухи, что несколько поляков ухитрились переплыть Драву под мостом, но стоило им выйти на югославской стороне, как их тут же отправили обратно в Венгрию, где жандармерия применила к ним обычное в таких случаях наказание: их на две недели посадили в тюрьму. Позже еще двое поляков попробовали переплыть Драву, но один из них утонул, и мы опять ходили на похороны. Правда, другому повезло больше, и он ухитрился перебраться на ту сторону.
В благодарность за оказанное гостеприимство мы со Сташеком напилили и накололи столько дров, что под крышу заполнили все хозяйские сараи и навесы. Мы убирали снег, посыпали опилками дорожки, отремонтировали забор, радиоприемник, велосипед хозяина и швейную машинку хозяйки. Мы даже прочистили дымоход, а сажу я использовал для снеговика, которого мы вылепили в саду.
Днем мы помогали по хозяйству, а вечерами я с нетерпением ждал прихода Маришки; она работала регистратором у врача. После ужина я сидел в гостиной и наслаждался обществом очаровательной хозяйской дочки. Мы редко оставались вдвоем. Как правило, в гостиной всегда сидел кто-нибудь из ее родителей или Януш. Но в редкие моменты, когда удавалось остаться с Маришкой наедине, я на своем ломаном немецком и с помощью отдельных венгерских слов пытался выразить свое восхищение и рассказать о чувствах, которые испытывал к ней.
Обычно она смеялась в ответ, покачивая очаровательной головкой. Но однажды она вдруг отреагировала на мои слова.
– Интересно, скольким девушкам ты уже говорил эти слова, Иштван? – спросила она, переиначив мое имя на венгерский лад.
– Я никогда не испытывал ничего подобного и никогда не встречал более очаровательной девушки, чем ты. Правда, Маришка.
– А если ты встретишь еще более симпатичную девушку в Югославии, или во Франции, или где-нибудь еще, куда решишь отправиться, ты будешь говорить ей те же слова, а меня забудешь. Ведь так, Иштван?
– Я уверен, что другой такой девушки просто не может быть, – сказал я, в тот момент искренне веря в сказанные слова.
Маришка помолчала, а затем, отложив вязанье, спросила:
– Я знаю, что вы хотите убежать в Югославию, а оттуда еще дальше, и вам нужна лодка. Но к чему такая спешка? Почему вы хотите уехать? Вам что, плохо здесь?
Мне было сложно объяснить ей на ломаном немецком языке, почему мы сбежали за границу из своей страны, разоренной немцами и русскими. Она не видела умирающих людей, не попадала под бомбежки. На ее глазах не расстреливали безоружных людей, она не видела осиротевших детей. Она не могла понять моих чувств, моей страсти отомстить во что бы то ни стало. Ей было только двадцать лет; она жила мирной жизнью и даже не представляла, что такое война.
– Но почему ты так спешишь оставить Венгрию и нас? – повторила Маришка. – Война через год, а может еще раньше, закончится, и ты сможешь вернуться в Польшу.
– Я не могу отсиживаться здесь, когда другие рискуют головой.
– А ты подумал, что будет со мной, бедняжкой? – насмешливо спросила она. – Бросишь меня? А я решила, что ты действительно любишь меня, Иштван.
Я засмеялся от удовольствия. Наконец-то разговор свернул в нужное мне русло.
– Возможно, что-то заставит меня остаться.
– Что же?
– Для начала – поцелуй.
– А дальше?
– Еще один поцелуй.
– И к чему это приведет?
– Надеюсь, к кровати.
Я понял, что переступил черту, но было уже слишком поздно. Маришка резко бросила вязанье на стол и молча вышла из комнаты. Я пошел в свою комнату. Сташек спал и разговаривал во сне.
На следующее утро Сташек проснулся в отличном расположении духа. Он разбудил меня и сообщил, что они нашли лодку.
– Метров четыреста от реки, – сказал он.
– Как вы ее нашли?
– Очень просто. Януш помог, представляешь?
– Правда, Януш? – недоверчиво переспросил я.
– Ну да. Вчера вечером он провел нас к лесопилке, а оттуда через луг вниз к реке. Очень мило с его стороны, ты не находишь?
– И что это за лодка?
– Что-то вроде плоскодонки. Она привязана цепью к дереву, но мы можем разорвать цепь. Давай завтра уплывем.
– Не торопись, Сташек. Сначала я хочу посмотреть лодку.
– Сегодня посмотришь, а завтра утром опробуем ее на реке, ладно? Януш говорит, что не стоит медлить, а то кто-нибудь другой ее украдет.
Вечером я выдумал какую-то причину, чтобы не ходить смотреть лодку. Я хотел поговорить с Маришкой, но она все время была с Янушем. Мне ничего не оставалось, как покинуть их. Я прогуливался по пустой заснеженной улице; свет из окон отражался на снегу, хрустевшем под моими ногами. Теперь я, пожалуй, был готов осмотреть лодку, но не знал, где она находится.
Вернувшись к дому, я увидел, что в гостиной нет света. Януш ушел. В дверях стояла Маришка. Она отодвинулась в сторону, чтобы дать мне пройти, но я зацепился застежкой куртки за ее платье. В темноте мы попробовали расцепиться. Наши руки встретились. Ее волосы коснулись моего лица. Тогда я обнял ее, и мы поцеловались. Обвив меня за шею руками, Маришка страстно отвечала на мои поцелуи. Вдруг она оттолкнула меня и бросилась в свою комнату. Я прислушался. Тихо. Все в доме спали. А вдруг они не спят? Я пойду к ней в комнату и буду пойман на месте преступления. Остатки здравого смысла заставили меня не терять голову. Я пошел к себе, в темноте разделся и заполз под одеяло. Но сон не шел.
Ночью выпало много снега, и после завтрака мы со Сташеком занялись расчисткой территории. Он все время что-то говорил, но я был так погружен в собственные мысли, что ничего не слышал. Он заметил, что я не обращаю на него внимания, и, когда я в очередной раз не ответил на его вопрос, сказал:
– Она очень симпатичная. Я же не слепой, и вижу это. Но, Стефан, сейчас не время для любовных приключений. Через несколько дней мы должны уплыть.
– Конечно, я помню. Через несколько дней, – повторил я.
– Что-то не слышу особого энтузиазма в твоем голосе.
– А я и не испытываю никакого энтузиазма.
Сташек что-то проворчал себе под нос, а потом сердито сказал:
– Послушай, Стефан! Мы проделали вместе длинный путь, и мне бы хотелось, чтобы мы вместе добрались до Франции. Если в течение ближайших дней ты не собираешься трогаться с места, я уйду без тебя. Понял?
Мы вернулись в дом и помогли переставить мебель. Приближалось Рождество, и хозяева собирались принимать гостей. Мы еще таскали мебель, когда пришли наши знакомые студенты, которые рассказали, что нашли шестого члена команды и теперь можно плыть в Югославию.
– Стефан, ты единственный из нас, умеющий обращаться с лодкой. Ты должен осмотреть ее, – настаивал Сташек.
Я не хотел убегать, но согласился посмотреть лодку. Убедив хозяина, что надо запастись опилками для посыпания дорожек, мы взяли мешки и пошли на лесопилку. Рядом с навесом находилась плоскодонка, сделанная из нестроганых досок. Издалека она выглядела прилично, но, опасаясь привлечь внимание, я не смог осмотреть ее вблизи.
– Ну, что скажешь? – спросил Сташек.
– Вроде все в порядке, – ответил я, – но если в нее сядет шесть человек, то она слишком осядет.
– Ну и что?
– Как что? Ее захлестнет первая же волна.
– Ну и что будем делать?
– Ничего. Ты готов плыть, если она перевернется?
– Не строй из себя капитана, Стефан. Объясни мне, что требуется от лодки?
– Перевезти нас на ту сторону, как я думаю.
– Эта лодка годится для этого?
– Думаю, что да.
– Отлично! Значит, на ней и поплывем!
Мы осмотрелись и поняли, что на лесопилке не было места, где можно было бы переночевать, а значит, ночью здесь никого не будет. До реки действительно не более четырехсот метров. Ну что ж, все было ясно, и, наполнив мешки опилками, мы следом за хозяином отправились домой. Обратный путь прошел в молчании, и только на подходе к дому старик заметил:
– Будьте осторожны, лодка может дать течь, – и, вздохнув, спросил: – Вы что, собираетесь отплыть до Рождества?
– Нет, мы планируем отправиться во вторую рождественскую ночь, – ответил Сташек. – Югославские пограничники будут отмечать Рождество, и мы незаметно проскользнем на их берег.
Я был сильно удивлен, но не подал виду.
– Толковая мысль, – отозвался старик и больше до самого дома не произнес ни слова.
В этот вечер Маришка с нами не ужинала. Обеспокоенный ее отсутствием, я поинтересовался, не случилось ли чего.
– Сегодня она ужинает с женихом, – объяснила мать. – Утром он уезжает к родителям в Печ встречать Рождество.
Я попытался скрыть, что меня порадовало это известие. После ужина я написал письма родным в Польшу, сообщив, что благополучно прибыл в Венгрию. (После войны я узнал, что они не получили моих писем.) Я видел, как ушел Сташек, а потом заснул сидя за столом, – вероятно, сказалась прошлая бессонная ночь. Хозяин разбудил меня перед тем как лечь спать, и я пошел в нашу комнату. Сташек уже крепко спал. Хозяева, погасив свет, ушли в свою спальню, находившуюся рядом со спальней дочери. Спустя какое-то время я услышал шаги Маришки на улице и бросился вниз, чтобы встретить девушку в дверях дома. Она, казалось, не удивилась, увидев меня. У нее был снег на волосах, холодные с мороза щеки, но теплые губы. Когда я начал целовать ее, то подумал, что несколько минут назад она, наверно, целовалась с Янушем, но тут же отбросил эту мысль. Сейчас я обнимал и целовал ее.
Я принялся нашептывать ей нежные слова, но она приложила палец к моим губам, заставляя замолчать. Взяв меня за руку, она пошла в гостиную. Мы сели на диван и начали целоваться, поначалу нежно, а потом все с большей страстью. Из опасения, что могут проснуться родители и неожиданно войти в гостиную, мы обнимались и целовались, не произнося ни слова.
Две следующие ночи я приходил к Маришке, и несколько часов любви незаметно пробегали в исступленных ласках, а потом она выставляла меня из комнаты. Наступило Рождество. 25 декабря после праздничного ужина мы все отправились к замужней сестре Маришки, жившей по соседству, где уже вовсю шло веселье.
Мы тоже приняли участие в танцах, пели, пили токайское. Маришка смеялась, танцевала, и мы, улучив минутку, когда никто, как мы думали, нас не видел, целовались. Когда я уже собирался уходить, выяснилось, что Маришка остается здесь. Сестра с мужем уезжали на три дня к его родителям, и Маришка оставалась в их доме, чтобы кормить кота и собаку.
– Я вернусь через час, – прошептал я Маришке.
– Нет, Иштван, не приходи, не надо...
– Я вернусь...
Мы пошли с ее родителями домой. Выпитое вино привело старика в хорошее расположение духа, дома он распелся, и я даже пытался вторить ему. Пожелав хозяевам доброй ночи, мы со Сташеком пошли в свою комнату. Он тут же разделся и лег в кровать. Я подождал, пока все заснут, на цыпочках спустился вниз, тихо открыл дверь и вышел в морозную ночь. Сташек видел, как я выходил из комнаты, но ничего не сказал.
Было около трех часов утра. Откуда-то издалека доносилась песня. Залаяла собака. Я шел мимо неосвещенных дворов, приближаясь к заветному дому. Перепрыгнув через забор, я подошел к задней двери, но она оказалась запертой. Я обошел дом, но и здесь дверь была закрыта. Тогда я опять вернулся к задней двери и тихо постучал. Дверь открылась, но Маришка не впустила меня.
– Ты не должен был приходить, Иштван. Тебя могут увидеть.
– Никого нет. Все спят, а я замерз. Потрогай! – Я взял ее руки в свои. Они дрожали.
Я шагнул в дом и закрыл за собой дверь.
– Уходи, Иштван. Ты должен уйти.
В темноте я обнял ее, теплую и дрожащую под легким халатиком. Она не оттолкнула меня, когда я стал ее целовать, и отвечала на поцелуи, бормоча непонятные венгерские и немецкие слова и повторяя между поцелуями мое имя. Я с жадностью целовал ее лицо, губы, волосы. Подхватив Маришку на руки, я пронес ее, натыкаясь в темноте на мебель, через гостиную в спальню и опустил на кровать. Она больше не сопротивлялась, и мир для нас перестал существовать. Ночь была нашей.
Через несколько часов я понял, что пора спуститься на грешную землю. Маришка, перебирая мои волосы, что-то нежно шептала по-венгерски. В тусклом предутреннем свете, проникавшем через разрисованные морозом окна, я любовался ее нежным лицом в обрамлении белокурых волос, легкими волнами сбегавших на голые плечи.
– Что ты сказала, Маришка?
– Ich Hebe dich[19]19
Я тебя люблю (нем.).
[Закрыть], Иштван.
– Скажи это еще раз, но по-венгерски.
– Szeretlek, Иштван.
– Sze-re-tlek, Маришка, – повторил я медленно.
– А теперь ты скажи по-польски, – попросила она.
– Ja Cie kocham, Маришка.
– Ja ishe ko-am, Сте-фан, – повторила она и рассмеялась, и мы вновь, позабыв все на свете, крепко сжали друг друга в объятиях.
Занималась утренняя заря. Мне пора было возвращаться домой. Маришка молча наблюдала, как я одеваюсь.
– Ты должен идти, Иштван? – не вставая с кровати, спросила она.
– Да, мне пора. Нельзя, чтобы они увидели, как я возвращаюсь.
– Я не это имела в виду. Ты ведь собираешься переплыть в Югославию, ведь так, Иштван?
– Я вернусь, Маришка, я обязательно вернусь. Но я должен уехать. Все уже решено. Мы отплывем в полночь, когда все будут спать.
– И когда же ты вернешься?
– Максимум через год. Война дальше не продлится, и я через год, а то и раньше, вернусь.
– Через год, – повторила она, – но ведь тебя могут убить. Ты можешь утонуть...
– Нет, Маришка, – перебил я, – со мной ничего не случится. Я обязательно вернусь.
Расставаясь, мы договорились встретиться вечером. Я незаметно прокрался в дом, благополучно добрался до комнаты и заснул, как только голова коснулась подушки.
Днем мы со Сташеком встретились с живущими по соседству студентами из Варшавы и еще одним поляком, который стал шестым в нашей компании. Он когда-то служил в полиции в Варшаве. Этот физически крепкий, коренастый мужчина был значительно старше нас. Студенты достали карту Югославии, и мы внимательнейшим образом изучили будущий маршрут. Нам надо было углубиться по крайней мере на шестнадцать километров в страну, прежде чем попасть в руки полиции. Если беглецов отлавливали в шестнадцатикилометровой зоне от границы, их всегда отправляли обратно в страну, из которой они сбежали. В нашем случае это означало двухнедельное заточение в венгерской тюрьме.
Проблем с вещами у нас не возникло. Зубные щетки и бритвенные принадлежности мы могли рассовать по карманам. После полуночи, соблюдая предельную осторожность, мы должны были все собраться у лесопилки, отцепить лодку, на руках перенести ее через поле к реке, спустить на воду и переплыть на другую сторону. Мы очень надеялись, что нам повезет и все пройдет гладко.
Я принимал участие в разработке плана, но мысленно был совсем в другом месте. Я грезил о Маришке, вспоминал проведенную с ней ночь, ее поцелуи, тепло тела, нежные руки, шелковистые волосы, страсть, с которой она отвечала на мои ласки.
– Очнись, Стефан! – прервал мои мечты резкий голос. – Ты вроде бы собираешься стать капитаном нашей лодки. А как у нас обстоят дела с веслами?
– Черт, у нас нет ни одного весла. Надо взять несколько досок с лесопилки. Кстати, все умеют грести?
– Я не умею.
– Я тоже.
– Но кто-то должен мне помогать. Течение может оказаться очень сильным, и мне одному будет трудно управлять лодкой, – объяснил я.
– Ладно, тогда я буду помощником капитана, – вызвался Сташек. – Ты просто говори мне, что надо делать, а я буду выполнять твои приказы.
Мы договорись в одиннадцать вечера встретиться у нас в доме и разошлись. Сташек взял у хозяина полевой бинокль и отправился поближе к берегу. Он хотел проследить, через какие промежутки времени на берегу появляются венгерские пограничные патрули.
Когда Маришка вернулась с работы и мы все сели ужинать, беседа вертелась в основном вокруг нашей ночной экспедиции. Хозяева дома не понимали, почему мы так спешно решили покинуть Венгрию, а нам было трудно в нескольких словах объяснить причину такой поспешности. Что нами двигало? Патриотизм? Или своего рода азарт – как можно скорее оказаться во Франции? Или то и другое, вместе взятое? А может, у каждого была своя причина? Мы все стремились уехать, и ничто не могло удержать нас. Исключение составлял только я – у меня была Маришка.
После ужина мне не удалось остаться с ней наедине. Увидев, что она собирается выйти из комнаты, я попытался незаметно проскользнуть следом за ней, но ее отец решил показать мне семейный альбом, и мне пришлось остаться. Когда в назначенное время пришли четверо наших спутников с бутылками токайского, чтобы на прощание выпить с гостеприимными хозяевами дома, Маришка вернулась в гостиную и присоединилась к нам.
Приближалась полночь. Токайское было выпито, и пришло время расставания. Мои спутники, радостно-возбужденные, распевали польские песни. Старик обнял каждого из нас, а его жена сунула нам на дорожку бутерброды и пожелала удачи.
– Если река окажется слишком широкой, возвращайтесь. Помните, здесь вам всегда рады.
Один из нас на ломаном немецком поблагодарил хозяев за оказанное гостеприимство. Старик сказал ответное слово, а его жена даже всплакнула. Все это время мы с Маришкой не отрываясь смотрели друг на друга. Мы не могли на виду у всех дать волю своим чувствам и только переговаривались взглядами.
Мы покинули дом. Маришка с родителями еще долго махали нам вслед рукой. Я шел последним, и в голове билась одна мысль: я ухожу от Маришки, я ухожу от Маришки, я ухожу от Маришки...
Но нам не повезло. Югославские пограничники ждали нас на той стороне и тут же отправили обратно.
На наш стук дверь открыл старик. Он сварил кофе, пока мы рассказывали, что с нами случилось. Потом четверо наших спутников разошлись по домам, а мы со Сташеком поднялись в свою комнату.
– Как ты думаешь, почему югославы нас поджидали? Мы что, слишком шумели? – спросил меня Сташек, раздеваясь и ложась в кровать.
– Трудно сказать.
– Почему ты не ложишься спать, Стефан?
– Я все равно не усну. Лучше пойду прогуляюсь.
– А-а...
Я выждал около часа, пока все наконец не угомонились. Потом тихо выскользнул из комнаты и поспешил к Маришке. Я еще только собрался постучать, а она уже открыла дверь.
– Нас развернули из Югославии, – начал объяснять я, но она даже не стала слушать.
Обхватив меня нежными ручками за шею, она поцелуями заставила меня замолчать. Маришка так крепко прижимала меня к себе, словно я собирался сию же минуту опять бежать за границу.
Она не хотела отпускать меня и под утро, когда я оделся, чтобы уйти к себе, опасаясь, что скоро все в доме проснутся. Она отпустила меня только тогда, когда с улицы донеслись первые шаги прохожих.
Я уже стоял в дверях, когда девушка окликнула меня.
– Что, Маришка?
– Иштван... Я... – прошептала Маришка, сидя на кровати в обнимку с подушкой. – Это я виновата, что югославские пограничники вернули вас назад. Я предупредила их по телефону.
Я остолбенел от изумления.
– Я хотела... Я захотела опять увидеть тебя, Стефан. Не сердись.
– Я не сержусь, мое счастье. Я совсем не сержусь. Я просто удивлен, только и всего.
Я обнял ее и поцеловал. Мне так не хотелось уходить от нее, но не стоило рисковать.
При встрече я не посвятил своих товарищей в предательство Маришки, тем более что они, казалось, не были огорчены постигшей нас неудачей и стремились как можно скорее повторить попытку.
Ночью сильно похолодало. Я опять пришел к Маришке, и мы, потеряв голову от страсти, забыли обо всем.
Днем до нас дошли разговоры, что реку сковал лед. Вся компания решила следующей ночью перейти по льду в Югославию. Я был категорически против.
– Одна холодная ночь ничего не решает. Мороз должен постоять несколько дней. Вы что, забыли, какое там течение? – пытался я убедить нетерпеливых спутников.
Вечером пришел Януш. Он полностью игнорировал мое присутствие, и позже я услышал, как он о чем-то спорил с Маришкой. Говорили они, естественно, по-венгерски, и я ничего не понял из их разговора. Наконец Януш ушел.
Эту ночь я тоже провел с Маришкой и под утро вернулся домой. Это была наша последняя ночь в чужом доме – днем возвращались Маришкина сестра с мужем.
День я, как всегда, провел в нетерпеливом ожидании следующей ночи, вспоминая прошедшую. Вечером Сташека прорвало.
– Стефан! Лед уже достаточно крепок, чтобы выдержать нас. Мы уходим сегодня ночью. Я уже всех предупредил.
– Неужели прошлой ночью было действительно так холодно? – удивился я.
– Как в Сибири, Стефан, как в Сибири, – ответил Сташек и ехидно добавил: – Но ты об этом не мог знать, ведь тебе было тепло.
– Да, мне было тепло, но это мое личное дело.
– Конечно, конечно, кто бы был против. Можешь оставаться здесь, пока родители не узнают и не выгонят тебя из дома. А мы сегодня ночью перейдем по льду на ту сторону, – жестко заявил он. – Ты с нами? Или ты собираешься вести войну в постели?
– Иди к черту! – заорал я.
Он пожал плечами и вышел из комнаты.
За ужином Сташек объявил, что сегодня ночью уходит в Югославию.
– Ты пойдешь один? – спросил старик.
– Нет, мы уходим вместе, – ответил я, стараясь не смотреть на Маришку.
В этот раз мы не устраивали проводы. Около одиннадцати вечера мы встретились в нашем доме, попрощались с хозяевами и пошли к реке. Улучив момент, я сунул Маришке письмо и стиснул на прощание руку.
Мы пошли к тому же месту, где спускали лодку. В кустах, заваленная снегом, лежала наша лодка, но теперь уже в ней не было нужды. Мы со Сташеком взяли по доске, которые использовали в качестве весел. В кустах переждали, когда пройдет венгерский пограничный патруль, для маскировки обвалялись в снегу и подошли к реке.
В лунном свете река, закованная в лед, отливала серебром. Тихо падал снег. Я осторожно ступил на лед. Послышалось легкое потрескивание. Я сделал еще несколько шагов – лед не проваливался.
– Ну как? – послышался шепот с берега. – Можно идти?
– Подождите, я отойду подальше.
Я сделал еще несколько шагов и... оказался в воде. Меня не утащило под лед только благодаря доске, которая была у меня в руках. Я держался за доску, перекрывшую полынью. Вода была ледяной. Я боялся сделать лишнее движение, но чувствовал, как ноги, лишенные опоры, затягивает течением.
Оставшиеся на берегу сильно испугались. Сташек попытался протянуть мне свою доску, чтобы я ухватился за нее, но она оказалась слишком короткой. Тогда он пополз ко мне по льду, но лед затрещал, и ему пришлось вернуться на берег. Полынья все увеличивалась. Я чувствовал, как слабеют руки. В любой момент меня могло затянуть под лед. И тут я увидел, что ко мне по льду на доске ползет Сташек. За ноги его держал один из студентов, которого, в свою очередь, держал второй, а того третий. Цепочку завершал шестой член нашей команды, бывший полицейский, которого нашли студенты. Крепко опершись ногами в землю, он замыкал цепь, держа за ноги третьего студента. Наконец Сташек дополз, схватил меня за плечи и скомандовал: «Тащите!»
Медленно, шаг за шагом, ломая передо мной лед, они вытащили меня на берег.
– Живее, живее! Надо отнести его домой! – закричал кто-то, и я почувствовал, как меня бегом понесли обратно к дому, который мы покинули всего час назад.
Наш приход разбудил всю семью. Пока старик растопил печь, остальные сняли с меня мокрую одежду. Скоро я уже лежал в кровати, мне дали какое-то горячее питье и, как это уже было в недавнем прошлом, обкладывали горячими кирпичами.
Поздно ночью, поняв, что опасность миновала и я понемногу прихожу в себя, старики и Маришка отправились спать. Из-за спины матери Маришка послала мне воздушный поцелуй.
После их ухода Сташек разделся и лег в кровать, но прежде чем выключить свет, повернулся ко мне:
– Мне очень жаль, Стефан. Это моя вина. Я вовлек тебя в эту авантюру.
– Но вытащил тоже ты. Знаешь, я страшно испугался. Ледяная смерть, брр.
– Это все из-за моего нетерпения, – продолжал Сташек. – Мне так хотелось поскорее уйти. К тому же нам сказали, что лед очень крепкий.
– Кто вам это сказал?
– Януш. Он сказал, что сам выходил на лед.
– Да-а-а...
– Ты думаешь?..
– Не знаю. Очень может быть.
Утром я проснулся абсолютно здоровым, не было даже насморка. Днем мы встретились всей командой и решили предпринять следующую попытку, когда лед станет достаточно крепким. Мороз усиливался, и мы надеялись, что ждать не придется слишком долго.
Вечером Януш не пришел, как обычно, навестить Маришку. После ужина, когда она уже собиралась уйти в свою комнату, мне удалось остаться с ней наедине. Я рассказал, что днем провел разведку и выяснил, что могу влезть к ней в комнату через окно. Пусть только она оставит его открытым. Она согласилась, но, похоже, это решение далось ей с трудом: видно, очень боялась родителей.
В полночь, когда все в доме уже спали, я вышел через черный ход, прошел по сугробам вдоль дома и постучал в Маришкино окно. Окно открылось, я влез и закрыл его за собой. Маришка, против обыкновения, не бросилась в мои объятия. Она застыла у двери и чутко прислушивалась к тишине. Но все было спокойно. Мы легли в кровать и скоро в страстных поцелуях и объятиях забыли не только о родителях, спящих в соседней комнате, но и обо всем на свете.
В какой-то момент мы заснули, а когда я проснулся, на улице было уже светло. Я быстро оделся и вылез через окно. Открыв дверь черного хода, я нос к носу столкнулся со стариком. Он застыл от удивления и только собрался пожелать мне доброго утра, как заметил, что на мне только брюки, рубашка, а ботинки не зашнурованы. Не сказав ни слова, он вышел наружу и увидел следы на снегу, которые привели его к окну Маришки. Я остался стоять там, где стоял. Когда старик вернулся, его лицо было таким же белым, как выпавший за ночь снег.
– Вон! Вон! – заорал он. – Вон из моего дома! Сейчас же!
Я поднялся в нашу комнату и разбудил Сташека.
– В чем дело? – зевая, спросил он.
– Мы должны немедленно покинуть этот дом.
Почему? Что случилось? К чему такая спешка?
– Маришка... старик... он выгнал нас из дома.
– А чего ты ожидал? Его благословения?
Ругая меня по-всякому, Сташек встал с кровати и оделся. Когда мы шли к выходу, то увидели старика, сидящего на кухне. Уронив голову на лежащие на столе руки, он даже не шелохнулся, когда мы проходили мимо. Когда я закрывал входную дверь, из кухни донеслись рыдания.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?