Электронная библиотека » Степан Ли » » онлайн чтение - страница 2


  • Текст добавлен: 27 мая 2022, 22:39


Автор книги: Степан Ли


Жанр: Иностранные языки, Наука и Образование


Возрастные ограничения: +6

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 2 (всего у книги 7 страниц) [доступный отрывок для чтения: 2 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Малинка поняла, что она сильно устала от такого трудного пути до 3-ей страницы. И решила присесть. Но, к её удивлению, ноги совсем не слушались и никак не хотели сгибаться. После нескольких тщетных попыток она сдалась и осталась в вертикальном положении.

– Ну, так не отдохнуть… – расстроено сказала Малинка. Как вдруг, вдалеке послышались голоса знакомых жэнЕй. Они бродили уже отдельно人人 и спорили то ли о том, кто из них за кем должен следовать, то ли о том, как надо говорить во время следования: «левой, правой» или же: «правой, левой».

Малинка стояла напротив креста. Завидев её, жэнИ人人 подошли поближе. Ловко запрыгнув на крест, уселись на него, даже не боясь сломать. В эту же секунду Малинка сразу же села на землю, как будто что-то потянуло её за резинку трусов. Но она уже не могла встать. Как бы не старалась оттолкнуться ногами и руками, Малинка оказалась прикованной к земле в сидячем положении.

– Да что такое происходит? То не сесть, теперь не встать! – пытаясь подняться, сквозь зубы сказала Малинка.

И тут жэнИ заговорили:

– Меня зовут Рэнь. Я с севера ИероглиЛанда, – сказал тот, который обладал коричневым переливом.

– А меня Лэнь. Я с юга, – сказал другой.

Малинка была приятно удивлена, такой приветливостью и разговорчивостью жэнЕй, которые ещё недавно сильно спорили друг с другом. – Наверное, у них резко меняется настроение, – подумала Малинка.

Представившись, она подумала: «Ну, раз они такие приветливые, спрошу, как есть. Разузнаю, как тут всё укладывается». И начала:

– А зачем топорикрубит маленькие побеги?

– Если он не срубит ростки хЫ до того, как у них высохнут шляпки и совсем отвалятся, то появится лИнь .

– А что такое лИнь, и чем он так плох-то? – осведомилась Малинка.

– лИнь – это когда два дерева растут рядом, его ещё «лес» называют, – ответил Рэнь. А Лэнь продолжил: – И лИнь сам по себе неплох, но после может образоваться сЭн, это уже когда три дерева рядом , как ещё говорят – бор. Если сЭнразрастётся, то весь ИероглиЛанд, превратится в густой лес, и будем мы «дружить» с белками, да с совами.

– Ну, это вроде даже всё логично, – подумала Малинка, совсем забыв, про то, что не может встать. И решила, что может и на это Рэнь и Лэнь смогут найти ответ.

– Вы уж извините, наверное, это будет звучать глупо, – начала Малинка, – но почему-то я не могу встать, а до этого не могла сесть…

– Ой, извини! – резко сказал Рэнь и быстренько спрыгнул с креста, после чего Малинка сразу встала. – Это из-за нас, – как будто чувствуя свою вину сказал Рэнь.

– В этом месте можно сесть, только если два жэнь 人人сядут на грунт – показывая на крестик на широкой подставке, – продолжил Лэнь. – Вот, посмотри:

И они начали весело то спрыгивать, то запрыгивать на иероглиф, означающий «грунт» . А Малинка от этого то вставала, то садилась. Она, конечно, любит шалости, но издёвки над собой не потерпит.

– Хватит!!! – выкрикнула Малинка. И Рэнь с Лэнь, спрыгнув в крайний раз, замерли от испуга.

Малинка почувствовала большую усталость, даже ещё большую, чем когда забиралась по крутому склону. Как будто она с каждой минутой нахождения в этом месте всё больше и больше уставала, пока совсем не упала без сил. Рэнь и Лэнь забегали в панике и в переживаниях, ведь в пути они так сблизились с Малинкой. Когда они взбирались, она так по-доброму помогала им, хотя самой было совсем нелегко. Да и вообще, они были небезразличными ко всему жэнИ人人– добрые такие, хотя и слегка эмоциональные.

Рэнь и Лэнь сначала поднимали Малинку, затем клали то на один, то на другой бок. И даже вверх ногами умудрились поставить. Это продолжалось до тех пор, пока Рэнь не остановился и сказал: «Я, кажется, понял. Нужно сделать отдых «сьёу». И после этих слов он пошёл к дереву, встал рядом и начал поднимать одну ногу кверху, словно балерина у станка, до тех пор, пока он не стал похожим на цифру один:

В итоге придуманный им отдых «сьёу» выглядел вот так:

Рэнь и Лэнь застыли и уставились на Малинку в ожидании хоть какой-то спасительной реакции. Хотя ситуация со стороны для обычного человека выглядела весьма глупой, через минуту Малинка слегка пошевелила сначала рукой, затем ногой, и в огромных потягушках начала пробуждаться, словно покидала очень глубокий и сладкий сон.

Бодро встав, она посмотрела на бездвижного ЛэнЯ и стоявшего у дерева в позе ласточки РэнЯ. Они с облегчением выдохнули.

– Отдых «сьёу»! – с восхищением воскликнул Рэнь.

– Что за отдых «сьёу» ??? – совсем не понимая, что происходит, спросила Малинка.

– Ну, смотри, – с нетерпением всё объяснить начал Лэнь, – Если любой жэнь подойдёт к дереву и поднимет ногу вот так, то образуется – отдых «сьёу». Ну, то есть, иероглиф со значением – «отдыхать». Он-то и подарил тебе бодрость, – с радостью от успеха, сказал Лэнь.

И, действительно, Малинка чувствовала такую бодрость, как будто спала тысячу лет.

– То есть, здесь так легко всё можно поменять? – спросила Малинка.

– Ну, не то чтобы легко… И не всё, – ответил Рэнь, – но можно!

В этот момент стоявший рядом Лэнь услышал вдалеке чьи-то знакомые голоса и ринулся к ним, а следом за ним и Рэнь.


Глава IV. Король Ван.

Оставшись одна, Малинка вспомнила, что привело её сюда. Но гуляющего рядом короля так и не было видно.

– Ну, ещё подожду немножко, – убедила себя Малинка и принялась с вершины холма рассматривать маленький городок и другие окружавшие его холмы.

Малинка от скучного ожидания взяла длинную ветку в руки и начала играться ей.

– А что, если я поэкспериментирую с крестиком? Ой, точнее, как сказали Рэнь и Лэнь, с грунтом? – и разместила палку в горизонтальном положении поверх грунта. Получилась новая фигурка:

Как вдруг поднялся ветер, листья на одиноком дереве заволновались. Получившаяся фигурка начала слегка краснеть, пока совсем не стала красной, как гребень петуха. После неожиданно издался звук, словно ведущий объявил какую-то очень важную персону: «Ваааан!!!»

С этим представлением из красной фигурки появился толстячок в таком же, как и фигурка, красном одеянии. Как ни странно, он был первым, кого встретила Малинка, кто хоть как-то походил на жителя Китая, а, точнее, на уроженца книги с иероглифами.

Вернувшиеся Рэнь и Лэнь, увидев толстячка в красной одежде, сразу же припали к его ногам. «О, наш король!» – хором выкрикнули они.

Затем откуда-то начали появляться другие жэнИ人人人. И, запрыгивая друг на друга, словно акробаты в цирке, собирались напротив короля. Образовалась целая толпа жэнЕй 众众众众.

Они скандировали: «О, наш король!»

И король, словно смущаясь, слегка отмахивался рукой и говорил: «Да ладно вам».

– О, наш император!! – словно не слыша его, продолжала толпа жэнЕй .

– Да будет вам, – скромно отвечал король.

– О, наш повелитель!!!

– Да не надо так преувеличивать, какой я вам повелитель…

– О, наш князь!!!!

От последних слов толпы корольот удивления слегка поменялся в лице. «Что это они так быстро меня понизили в ранге – с короля до князя?»

Малинка видела, как королю было совсем неловко от таких почестей, и он хотел поскорее скрыться от них. Да и Малинке самой не терпелось пообщаться с королём.


– Там бесплатное мороженое! – вдруг выкрикнула Малинка, поймав себя на мысли, что это было не очень-то изобретательно и звучало немного нелепо. – Но в голову не приходило ничего другого. Да и мальчишки из детского дома, когда прознают, что у ближайшего торгового центра можно продегустировать бесплатное мороженое, сразу забывают про драки, споры и игры и сломя голову бегут туда.

С толпой жэнЕй тоже сработало. Они ринулись от короля, сами не зная куда. Возможность поесть бесплатное мороженое для них оказалось важнее, чем проявление почестей императору.

– Фух, спасибо тебе, сяо-гуниа*! – обратился король к Малинке! – Это ты ловко придумала. В следующий раз обязательно воспользуюсь. На, возьми пять, – сказал король и протянул ладонь. Малинка хлопнула по ней в ответ, после чего уже на своей ладошке она увидела фигурку в виде стульчика . Малинка с удивлением стала рассматривать её. Вот чего-чего, но этого она почему-то не ожидала.

– Это тебе мой подарок. Королевская пятёрка! – слегка преувеличивая, сказал

________

*Сяо-гуниа – обращение к маленьким девочкам.


король. И развернувшись, пошёл к полянке, на которой росли различные цветы, а вокруг кружили бабочки, стрекозы да пчёлы.

Малинка, положила эту «королевскую» пятёрку в маленький кармашек своего сарафана, и, со всеми почестями, которые требуются в общении с королями, обратилась: «Король Ван, разрешите обратиться?»

– Да называй меня просто Ван Ваныч, – срывая и нюхая цветочки, сказал король.

– Это для жэнЕй я – король Ван или как там ещё… Перед ними надо держать марку. А ты будь проще со мной. Ван Ваныч – мне будет довольно приятно слышать от тебя, – и, восхищённый окружающей его природой, пошёл дальше.

– Хорошо. Ван Ваныч, подскажите, – догоняя короля, снова обратилась Малинка. – Мне сказали, что Вы знаете, чем мне заняться в ИероглиЛанд…

– Ты инокнижница, верно? – риторически спросил король, при этом потирая двумя пальцами и пытаясь избавиться от грязи, которую принёс сорванный им цветок. – Так что все, кто приезжает к нам из-за обложки, в первую очередь читают до 8-ой страници. Это самая счастливая страница в нашей книге. Там ты и найдёшь, чем заняться.

– А как попасть на 8-ю страницу? – с нетерпением спросила Малинка.

– Как, как? С начало читаешь 4-ю, потом 5-ю и так далее. Ну, ты поняла… – слегка махнув рукой, сказал король. – Но только… – продолжил король, уже смотря прямо в глаза Малинке, дабы заслужить полное её внимание. – Будь весьма осторожна, 4-я страница – опасная в нашей книге. 4-ю страницу, лучше читать между строк.

– А как к ней пройти? – особо не обращая внимания на предупреждения короля, спросила Малинка.

– Как, как? Да я сам уже не знаю. Двести лет там не был. Не люблю неблагоприятные странички. Помню лишь, что там холодом отдаёт и, стало быть, иди туда, откуда почувствуешь, что веет холодок. А сейчас прошу простить меня, я хотел бы остаться наедине с собой и с… – с этими словами он развернулся и пошёл на соседний холм.

Его слова заставили Малинку остановиться и прокрутить ещё раз в голове всё, что он сказал, дабы ничего не забыть. «Эх, надо было спросить: как это, читать между строк?»

Король Ван с благоговением ходил по полянке, нюхая цветочки. Его лицо, словно лицо младенца, расплылось в счастье от уединения с природой.

Вдруг, ему на плечё, села какая-то синяя птичка , и что-то прощебетав, улетела. Выдохнув, король достал из кармашка зелёный нефритовый камушек и, бросив его себе на левую ногу, застыл, превратившись в фигурку из красивого камня зелёного цвета .

Глава V. Место двух гибелей.

Перед Малинкой стоял столб, на нём была криво прибита табличка с цифрой «4», ниже был нарисован квадратик, а в нём свисали ножки .

– Ну, вот она, четвёртая страничка, которую так остерегается Ван Ваныч. – подумала Малинка, немного сомневаясь в такой уж сильной опасности от этого места. Хотя холодом от него, действительно веяло.

Сделав от столба четыре шага, Малинка вдруг ощутила, что стало темнеть и совсем похолодало, словно за четыре шага, успела прийти глубокая осень. Пройдя ещё немного, ей начали слышаться звуки: «сыии, сыии…». Она пошла дальше по тропинке. Но чем дальше, тем становилось темнее и холоднее. А звук становился всё сильнее и сильнее: «СЫИИ, СЫИИ…». Из-за бугорка, ей стал виднеться источник сумрака и неприятного звука. Это был тёмный лес, он располагался слева от Малинки. Из леса светило, а точнее темнило мраком. Мрак, словно языки чёрного пламени, становился то больше, то меньше, при этом из него доносился один и тот же звук: «СЫИИ, СЫИИ…».

Справа она увидела два грустных и высоких здания. Видимо тьма из леса влияла на их облик. Они были разные, но всё же чем-то схожие. Из здания, где было написано: «Забытые грёзы», вышел аккуратно одетый мужчина. У него в руках была папка с бумагами, и он метался туда-сюда, словно хотел вспомнить что-то очень важно, но никак не мог. Малинка подошла к нему и поздоровалась: «Здравствуйте!»

Обратив на неё внимание, мужчина слегка поменялся в лице в лучшую сторону, и сказал: «Здравствуй, рад приветствовать тебя в компании «Забытых грёз».

– Забытых грёз… – начала размышлять Малинка. – Может, здесь так темно и холодно, от большого количества оставленных переживаний… – после такого вывода, она решила убедиться, и спросила, – А от чего здесь так мрачно-то? И как вообще, Вы здесь живёте…

– Вот видишь этот вечно-темнеющий лес? – как будто оправдывая своё нахождение здесь, начал мужчина. – Это «сыии» – лес смерти. Раз в четыре месяца, из него вылетают какие-то плохие иероглифы. Посмотри на этот большой иероглиф – сказал мужчина, указывая на здание из которого он вышел. На нём стоял иероглиф похожий на гриб с кривой ножкой и помпоном сверху

– Видишь, он даже слегка разрушил и придавил наше здание. Это гибель-вАнЪ. Он означает «губить». И посмотри, на каком иероглифе он стоит, на синь – это сердце.

В итоге, перед Малинкой открылся такой вид

– Наша компания, раньше занималась сердечными делами, так сказать, решала любые проблемы связные с сердцем: болезни, сердечные травмы, переживания, депрессии и тому подобное. В общем, мы оказывали врачебные и психологические услуги, но только по части сердца. И когда наша компания стала расти и развиваться, нас сразу же купил один очень богатый бизнесмен 商人.

Он оказался крайне скупым, и приобрёл участок, на самой невостребованной и дешёвой странице ИероглиЛанд, на четвёртой. Эта страница – самая не любимая в нашей книге, так как здесь располагается иероглиф «сЫии» , он значит -«смерть». Присмотрись, как он выглядит. – указывая на темнеющий лес, сказал мужчина.

Перед Малинкой сложился непонятный иероглиф – похожий на кучу поваленных деревьев, которые лежали друг на друге

– Посмотри на его левую часть – продолжил мужчина, – это сумерки . Видишь, как на них сверху давит пресс , и от этого становится всё темнее и темнее, потому что они вместе означают – ЗЛО. А с помощью кинжал, который находится справа от сумерек, он ещё похож на черпака, благодаря ему, ЗЛОчерпает себе силы из окружающих. Его «клинком смерти» называют, так как если клинок попадает в руки ЗЛА, наступает смерть. И именно в этом-то лесу, на 4-ой странице она проживает и буйствует.

– А как она здесь оказался? – слегка испуганным голосом, спросила Малинка.

– Она выбрала эту страницу, потому что, цифра «4» , звучит примерно так же как и сама смерть: «сыИ».

– А что же случилось с вашей компанией?

– Поначалу всё шло неплохо. Несмотря на неблагоприятный район, старые клиенты продолжали ходить к нам, а руководство экономило на налогах и коммунальных платежах. Но как-то раз, из темноты, вылетел большой иероглиф гибель-вАнЪ. Он придавил наше здание в виде сердца . После чего, образовался новый иероглиф «вАнЪ». И так как он означает «забывать», все работники потихоньку стали приходить в забытье. Мы уже не смогли оказывать свои услуги как раньше, и нам пришлось перепрофилироваться. Теперь вместо того, чтобы лечить всяческие сердечные проблемы, мы просто помогаем забыть о них. А я здесь менеджером работаю, меня зовут… – мужчина хотел сказать своё имя, но резко прервался, как будто, забыл, что-то очень важное. – Зовут, зовут… – говорил себе под нос, – Как же меня зовут?

– Егор. – сказала Малинка.

– Что Егор? – переспросил мужчина.

– Вас зовут, Егор. У Вас на кармашке написано – показывая на бейджик, прикреплённый к карману его рубашки, заметила Малинка

– Да, точно, Егор! – с облегчением выдохнул мужчина. – У меня всегда, была плохая память на имена. Хорошо, что руководство придумало, прикрепить их на нашу форму.

Малинка повеселела, от того, что мужчина обрадовался такой, хотя простой, но важной мелочи. – А что это за домик? – указывая на соседнее здание, спросила Малинка.

– А это был ещё один наш филиал – дочерняя компания. Им повезло меньше, – немного сопереживая им, ответил мужчина, – Их сердце не успело ещё резвиться и окрепнуть, как через четыре месяца, после несчастного случая с нашим сердцем, на них тоже упал иероглиф гибель-вАнЪ. Вот посмотри, на их здание, их сердце как будто сдулось, и вообще вылезло слева.

И действительно, Малинка увидела худенькое сердце , которое еле билось, и опиралось на гибель-вАнЪ. Выглядело это здание так:

– Наше сердцехотя бы, осталось на месте, и бьётся нормально, – с воодушевлением сказал мужчина, – Хотя конечно иногда бывает аритмия…

Парой, он говорил такие слова, которые Малинка, слышала впервые. Но главное, что общий смысл, ей был понятен.

– А чем они занимаются? – продолжила любопытствовать Малинка.

– А, они… Их здание символизирует «крайнюю занятость». Их ещё называют «мАнЪ». Они тоже нашли свою стезю. – продолжал мужчина. – Когда, наша компания стала забываться и слабеть, они воспользовались этим. Наш учредитель, приехав для участия в очередном собрании, забыл, что они принадлежат нам, и подписал документы об отделении. Руководство «мАнЪ» хитро подсунуло ему их. И теперь они занимаются тем, что придумывают хлопоты для тех у кого, много времени и нечем заняться. В общем, учат быть занятыми, придумывают разные дела. И название у них соответствующее: ООО «Деловая колбаса».

– Ух ты, как интересно! – сказала Малинка, удивляясь, как он всё-таки не забыл такую сложную и запутанную историю, не смотря на влияния гибель-вАнЪ.

– Да, ни то слово. Наше местечко, ещё называют местом «двух гибелей» или «мАнЪ-сЫии, вАнЪ-сЫии». «мАнЪ сЫии忙死» – это означает смертельно занятой, а «вАнЪ сЫии忘死» – исчезнуть из памяти.

Малинка, не могла пошевелиться. Ей стало, слегка не по себе, от последних слов мужчины.

– Если хочешь, можешь сходить в «Деловую колбасу», они придумают тебе занятие. – предложил мужчина. – А мы таких маленьких клиентов не обслуживаем, так как тебе забывать-то нечего. – слегка радуясь, своему умозаключению, сказал мужчина и снова начал вспоминать что-то очень важное.

– Нееет! У меня уже есть одно дельце! – серьёзным тоном сказала Малинка.

Мужчина, уже не обращал на неё внимание. Он был весь в желании вспомнить, что за дело заставило его выйти на улицу. А Малинка, увидев его муки, поняла что пора поскорее уходить отсюда, пока сама не забыла, что ей надо добраться до 8-ой страницы, или того хуже, она ещё получит, какие-нибудь хлопоты для взрослых.

Уходя, Малинка вдруг вспомнила, что забыла поблагодарить мужчину за историю. Наверное, вАнЪ , начал влиять на неё. – Спасибо за рассказ!! – крикнула уходя. – Меня, кстати Малинка зовут!

– Да не важно, я всё равно забуду! – ответил вслед Малинке, вечно всё забывающий, как его звать-то… А-а-а, точно, Егор.

Глава VI. Полёт на ветру.

Выйдя из темноты, на пути открылся весьма приятный вид, особенно после 4-ой страницы. Да, что там, очень даже милое местечко.

С небольшой скалы, со звуком «шуии, шуии» лился водопад, тихонечко заставляющий речку не стоять на месте. Густые дубы, отделив это место от внешнего мира, создали довольно уютное перелесье. Только компания больших жэнЕй, нарушала покой природы. Устроив пикник, они играли в бадминтон, кидали друг другу тарелочку, а некоторые большие жэнИ, даже плескались в речке, создавая довольно большие волны. Они то выбегали, то плюхались в воду, тем самым сильно меняя уровень реки. В принципе, обстановка располагала к такому веселому настроению больших жэнЕй. Только рыбак сидевший на другом берегу, слегка хмурился на них, но терпеливо продолжал ловить довольно странную рыбу

Подойдя к речке, Малинка увидела, что вода целиком и полностью состоит из синих иероглифов. Ей понравилась их причудливая, но простая форма . Она решила рискнуть и попробовать их на вкус, тем более пить очень хотелось.

– Вода, как вода. – сказала себе Малинка, видя как иероглифылегко всасываются и утоляют жажду.

Напившись, Малинке стало лучше, но дрожь от холода 4-ой страницы, так и не отпускала её, хотелось поскорее согреться.

Малинка дождалась, пока большие жэнИ вышли из речки, и вода в реке достигла обычного для этого места уровня. Теперь можно было спокойно перебежать по мостику, который соединял два берега.

Добрые глаза рыбака, располагали обратиться к нему.

– Здравствуйте! – начала Малинка. – А Вы не знаете, далеко ли 8-ая страница?

– Привет сяо-гуниа! – поздоровался с ней рыбак. – Мы сейчас за полями 5-ой страницы, стало быть, 8-ая страница довольно-таки далеко. Но ты не переживай, присядь пока. Я тебя довезу до 7-ой страницы, там будет деревушка, от которой мигом доберешься до 8-й. – и увидев, что Малинка вся дрожит от холода, оставил свою удочку, и принялся искать сухие ветки.

– А что, разве здесь можно разводить костёр? Страницы книги не сгорят? – побеспокоилась Малинка, догадавшись о намереньях рыбака.

– Конечно, можно. – ухмыльнувшись, успокоил её рыбак. – Посмотри на больших жэнЕй, они-то жарят на углях, и совсем не боятся, что-либо поджечь.

И действительно, Малинка увидела, что один из больших жэнЕй, спокойно крутит, какие-то штучки похожие на шашлычки 串串串. Как вдруг, большой жэнь выкрикнул: «Чшуар – готов!» После чего, другие большие жэнИ, бросив свои развлечения, мигом подбежали и начали расхватывать горячие квадратики на полочках.

– Только есть один нюанс. – продолжил рыбак. – Вот посмотри, я тебя научу. Чтоб развести огонь, нам нужно сделать с тобой вот такой иероглиф из сухих веток. – показал рыбак Малинке иероглиф, нарисованный на мятом листочке в клеточку. – это «хуо», огонь. В чём, тонкость… В составе, этого иероглифа есть жэнь, и если мы сперва сделаем жэнь, а потом другие точки, то сначала появится жэнь, а только потом зажжётся огонь, и жэнь сгорит. Так что на, держи. – сказал рыбак, дав Малинке в каждую из рук, по маленькой чурке. Затем он между ними сделал фигурку в виде жэнь. – А теперь отпускай! – громко сказал рыбак.

И как только Малинка отпустила чурки, они остались висеть в воздухе, так сказать начали левитировать. А через мгновение, вспыхнуло пламя.


Малинка согрелась, несмотря на то, что подул прохладный ветер. Она заметила, что у ветра была весьма конкретная форма, хотя и еле заметная.

– Это «фэн». – сказал рыбак, увидев, как Малинка заинтересовалась ветром.

Словно тополиный пух, эти фигурки ветра налетали на Малинку. Она решила поймать одну, но как только подставила свою ладошку, чтоб заключить в кулак, фэн тут же растворился, так и не успев показаться Малинке в спокойном положении.

А на другом берегу, большие жэнИ , уже совсем не веселились. Сильно испугавшись, они, кто, куда попрятались от ветра. Несмотря на то, что большие жэнИ были совсем немаленькими, они почему-то боялись ветра. Через некоторое время, стало понятно, чем была вызвана их тревога. Фигурки ветра, касаясь больших жэнЕй, мигом забирали их себе, и уже в содружестве с ними , ветер перерастал в шторм такой силы, что мгновенно погасил огоньразведённый Малинкой и рыбаком. Затем перевернул ведро с иероглирафическими рыбками 鱼鱼鱼, и они «уплюхали» в речку.

– Ну, хотя бы для рыбок, сильный ветероказался другом и вернул их домой. – подумала Малинка. В этот момент ей вспомнилось, как будучи в городе, большие жэнИ усилили дождик до ливня. Так и сейчас, усиленный ветер, сбивал Малинку и рыбака с ног. Три оставшихся больших жэнЯ大大大, держась за руки, тщетно старались не попасть в плен фэнУ. Но вдруг, один большой ветер, разом подхватил всех троих, и образовался огромный, уже отчётливо видный иероглиф , который полетел, прям на Малинку. Он с лёгкостью оторвал её от земли. И вознеся над густыми дубами, понёс куда-то.

Глава VII. «Семёровка».

В глазах Малинки полёт казался вечностью, так как большой фэн вёл себя как капризный листочек на ветру. И, кувыркаясь, Малинке приходилось постоянно бороться и цепляться непонятно за что, дабы не упасть. Да к тому же фэн по пути уменьшался и слабел и от этого становился ещё более непредсказуемым. Малинка летела до тех пор, пока фэн совсем не ослаб и растворился в воздухе.

Плюхнувшись в большой стог сена, Малинка с облегчением выдохнула.

Скатиться вниз было делом детской ловкости. Перед ней стояли аккуратно уложенные кучки сена, а, точнее, кучки ростков «хЫ», только они уже были сухими и пожелтевшими от солнца.

У дороги была вкопана табличка с надписью: Село «Семёровка».

– Ничего себе! – подумала Малинка, – Я целую страницу летела, что ли? Или даже больше…

Чуть подальше от дороги она увидела огород, а, вернее, поле. Оно было облагорожено и поделено на четыре равные части . На каждом из участков росла своя культура. На первом зрел рис, на втором росла картошка, третий был для пшеницы; ну, а на четвёртом красовались подсолнухи.

Рядом стоял вольер для крупных животных, в котором вальяжно разгуливали странные однорогие коровы . «Наверное, они все стремились быть похожими на девочек-единорожек, чтобы исполнить свою мечту детства и выйти замуж за красивого единорога на белом принце…» – придумав каламбур, сама с собой пошутила Малинка.

Ещё вместо привычного «мууу, мууу» они издавали звук «ньёуу, ньёуу». Рядом с ними, словно кусочек сахарной ваты, бегала овечка . Она будто всякий раз на коровий «ньёуу, ньёуу» отвечала: «Яннн, яннн».


У вольера трудилась простая деревенская девочка. Она зачем-то привязала верёвку к единственному рогу одной из коров и изо всех сил пыталась подтащить её к себе.

Затем вышла весьма тучная деревенская бабушка с большим ведром в руке. Она что-то авторитетно сказала девочке, и та, высоко задрав нос, пошла в домик, который располагался между полем и вольером.

Бабушка уверенным жестом подозвала корову , и та нехотя пошла к хозяйке. Теперь понятно, для чего нужно ведро. Она взяла низенький стульчик, сделанный из корня маленького дерева, и села сбоку от коровы

Малинка решила полюбопытствовать и подошла поближе. От этого корова слегка испугалась и дёрнулась назад, тем самым немного пролив надоенное молоко на землю. Бабушка крепкой рукой успокоила бурёнку, и, молча поднявшись, уже с полным ведром молока ушла по своим делам.


Малинка немного переживала, что из-за её любопытства было потеряно молоко. Она заметила, что это молоко состояло из склеенных между собой иероглифов, один из которых был похож на корову . На солнце капельки молоканачали потихоньку высыхать, а иероглифы разъединяться на «корову» и ещё на что-то 奶奶 . И вдруг, как, впрочем, и всегда из высохшего молока появилась новая, а, вернее, более молодая коровка 牛, и обычная, как и предыдущая, бабушка. Только на её фартуке были вышиты два одинаковых иероглифа 奶奶

Малинка от удивления слегка приоткрыла рот и стала молча наблюдать, как свежеиспечённая коровка 牛 и бабушка 奶奶 ушли восвояси.


Такая непредсказуемость слегка насторожила Малинку. И обычно несвойственная ей паника стала обуревать её.

– Пойду-ка я подальше отсюда, пока сама во что-то не превратилась, – с этой мыслью Малинка быстрым шагом пошла по тропинке, которая вела в деревню.


Посёлок оказался уютным и по-деревенски шумным. Куры, разговаривая на своём причудливом языке, выискивали зёрнышки. Дети резвились по дороге. Мальчишки постарше на крышах дедовских сараев, словно голубей, разводили иероглифы, которые Малинка назвала «квадро-рты» , так как они были квадратными, и у них при виде чего-то съедобного сразу появлялись зубки – этим они становились похожими на ротики. К тому же, они летали на манер квадрокоптеров, крутясь вокруг своей оси.

Малинка приметила одну очень серьёзную курочку, которая воспитывала своих цыплят самостоятельности. Она кропотливо, по-матерински, учила их добывать себе пропитание. А именно, показывала цыплятам, как клевать рассыпанный кем-то у дороги рис. Ловким движением она подбирала рисинку и тут же бросала её обратно, чтобы желторотики уже сами попробовали проделать этот же трюк с зерном. Но они пока только восхищались маминой ловкостью и кричали ей в ответ: «Ти, ти, ти». Ну, а более крупные птенцы уже не приходили в восторг от мастерства своей матушки, а просто воспользовавшись её уроками, жадно клевали всё, что можно было съесть.


Домики начали редеть, деревушка заканчивалась. И практически на краю посёлка, Малинка увидела небольшую очередь в какую-то продовольственную лавку. Естественно, это привлекло её внимание. Приближаясь, Малинка увидела, что у каждого, кто ждал в очереди, была в руках или же стояла рядом какая-нибудь живность. Курочка, утка, корова, барашек, любимая для Малинки хрюшка; и даже у одного мужчины была большая рыба в банке. «Может, они пришли лечить своих питомцев к какому-нибудь известному ветеринару?» – предположила Малинка.

Но нет. Это совсем не местный доктор Айболит или доктор Дулиттл, а, скорее, наоборот. На вывеске красовалась надпись: «Мясная лавка дяди Жоу», а сверху был красиво вырисованный иероглиф красного цвета:

На удивление обстановка не была похожа на обычную мясную лавку. Дядя Жоу был больше похож на модного парикмахера, нежели на мясника. Он вёл милые беседы с каждым из клиентов. А вместо ножа и топора в руках у него были машинка для стрижки и какой-то конус, похожий на кондитерский, с помощью которого делают розочки на тóртах. Только из него выходил не крем, а какая-то приятно-коричневая смесь.

Малинка, с удовольствием примкнула к общению дяди Жоу и селянина с курочкой. Но её больше интересовал не сам разговор, а процесс. И когда Малинка заняла удобное для просмотра место, она, не отрывая глаз, словно зритель в цирке, начала наблюдать за действом.

Дядя Жоу со всей нежностью, присущей людям, работающим с животными, взял курочку. Прощупав её, присмотрел понравившееся ему место под крылышком. Взял машинку для бритья, и там, где приметил, выбрил небольшой прямоугольник. Затем взял конус «кулинара» с коричневой смесью, и красиво написал два иероглифа: . Через мгновение, успев только произнести звук «ти жоу», курочка превратилась в разделанные кусочки куриного мяса. И Дядя Жоу с приятной улыбкой дал клиенту аккуратно сделанный бумажный пакет, на котором было написано: «Приходи к дяде ЖОУ, будет всё хорошОУ», а ниже мелким шрифтом надпись: «Безножное производство».

Хотя всё это произошло на глазах у Малинки, она не могла понять, как так быстро и безболезненно курочка превратилась в кусочки курятины. Ей стало ещё интереснее, когда она увидела, что следующий в очереди был старичок с коровой. «Как же дядя Жоу справится с ней?» Но ничего, даже проще оказалось. Он особо не искал место, просто сразу выбрил прямоугольник сбоку на лопатке и снова написал два иероглифа, но первый уже был другим, нежели у курочки: . Со звуком «ньёу жоу» на лавке оказались куски говядины. И бывший владелец коровы, а нынче – обладатель кусков мяса, аккуратно сложил их в тележку.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации