Электронная библиотека » Стейси Мэри Браун » » онлайн чтение - страница 5

Текст книги "Коварные Земли"


  • Текст добавлен: 3 октября 2022, 15:40


Автор книги: Стейси Мэри Браун


Жанр: Городское фэнтези, Фэнтези


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 5 (всего у книги 19 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]

Шрифт:
- 100% +

7
Глава

Запах горелой резины и бензина ворвался в мой нос, клубы дыма кружились вокруг нас. Мотоцикл яростно протестовал против движения, готовый остановиться в любой момент. Казалось, Уорик отдал мотоциклу приказ, и тот рванул вперед, прилагая финальные усилия, кидаясь в бой из последних сил.

Бах. Бах. Бах.

Пули отскакивали от дороги и металла. Зашипело переднее колесо – в нем проделали дырку. Хаос заполнил ночь, словно кто-то играл на расстроенной скрипке, разрывая ночной воздух. Охранники кричали и впереди, и сзади нас. От шин в небо летели искры.

Я услышал хлопок – Уорик со стоном накренился вперед.

– Уорик!

Схватив его, я отыскала рану на его боку и зажала ее, пытаясь остановить кровь. Боль пронзила мой собственный бок в том же самом месте, словно попали в меня. Я вдохнула и потянулась рукой вниз, но ничего там не нашла.

Уорик резко наклонился вперед, чуть не упав с мотоцикла.


– Нет!

Я крепко прижала мужчину к себе, стараясь удержать его на сиденье. Теплая кровь заливала мою ладонь.

Паника почти полностью овладела мной, как будто кто-то вырвал внутренности и выкинул их на тротуар, оставив меня опустошенной и холодной. Мысль, что я могу потерять его, вызвала ледяную дрожь. Нет. Не так близко к свободе.

Адреналин захватил мои чувства. Запахи и звуки доносились до меня словно издалека. Тепло, исходящее от Уорика, окутало меня надежным щитом. И снова мне показалось, что Уорик пробрался внутрь, словно он мог поглотить меня, передать свою боль. Я лишь поддалась этому ощущению, отбрасывая всякую логику и подчиняясь инстинкту.

– Ты не умрешь. Не сегодня, – повторяла я снова и снова.

Я не двигала руками, но мне казалось, что я скольжу по его коже. Вокруг его раны. Мое тело охватила нестерпимая агония, я едва могла дышать и воспринимать реальность и думала, что вот-вот потеряю сознание. Я покачнулась, но Уорик вцепился в меня рукой. Его рычание отдалось в моей груди. Уорик поднял голову и откинул плечо назад. Ухватив руль мотоцикла, он напрягся.

Охранники пытались помешать нам пересечь невидимую линию, выстраивая баррикады.

Когда Уорик выжимал газ до максимума, он рычал. Вздохнув, я прижалась к нему. Пули и крики пугали меня. Доживающий свои последние мгновения мотоцикл врезался в импровизированный забор. Разнесся визг и скрежет металла, от удара нас подбросило в воздух. Когда я ударилась об асфальт, кости хрустнули, кожа ободралась. Я заскулила от боли.

Я ударилась о бордюр, голова кружилась, и меня тошнило. Моргая, я посмотрела на звезды – такие мерцающие и яркие. Красивые, мирные, им плевать на земную битву.

Ковач…

Почувствовав, нежели услышав свое имя, я подняла голову.

Заставила себя встать, голова кружилась, а тошнота подкатила к горлу. Боль пульсировала в каждой клеточке моего тела. От агонии я оцепенела. Встряхнувшись, я приметила массивную фигуру, лежащую в нескольких метрах от меня.

– Уорик, – прохрипела я.

С трудом поднявшись на ноги, я направилась к нему. И вот тогда я осознала, что выстрелы прекратились. Я повернула голову к охранникам, стоящим всего в нескольких метрах от нас – они находились у невидимой линии на мосту, словно нас отделяла настоящая стена. Они опустили оружие, а на лицах читался ужас…

Ведь мы смогли прорваться. Обошли их. Мы оказались в безопасности. Если только охранники не решат начать войну.

Мост Маргит и Цепной мост – единственные границы, между территориями фейри и людей. Остальные места являлись нейтральной или неопределенной территорией. Между этими мостами жили две стороны, молчаливо бросающие вызов друг другу. Лишь Дунай удерживал их, чтобы не толкать друг друга, как дети в песочнице. Я чувствовала, что скоро кто-нибудь нанесет первый удар. И не хотела, чтобы этот день настал сегодня.

– Уорик? – прохрипела я, падая рядом с ним. Темная кровь пропитала его рубашку рядом с раной. Она уже остановилась, но все равно блестела. На лице Уорика были синяки и ссадины, борода подпалена, темные волосы окрасились в каштановый цвет. Путешествие отпечаталось на его коже, как клеймо. Глаза были закрыты, грудь едва приподнималась. По моим венам вновь хлынул адреналин. – Вставай!

Я встряхнул его.

Ничего.

– Уорик!

Я затрясла сильнее.

Позади охранник заговорил по рации.

– Что вы хотите, чтобы мы сделали, сэр?

Раздался голос за моей спиной, и я словно почувствовала Киллиана через это хитроумное устройство – связь с тем, кого я предала. Страх подскочил внутри.

Одно слово, и они забудут о хрупком договоре с Иштваном. Возможно, ради того, чтобы меня не упустить, это того стоило.

– Черт возьми, Уорик, вставай!

Я стиснула зубы. В ужасе я ударила его по лицу, пытаясь привести в чувство. Уорик заворчал, но глаз так и не открыл.

– Вставай! – потребовала я и занесла руку, намереваясь снова ударить его.

Его рука взметнулась вверх, пальцы обхватили мое запястье. От его резкого движения у меня перехватило дыхание. Глаза морского оттенка открылись, отражаясь в моих.

Что-то в этом моменте вызвало во мне странное чувство дежавю. Воздух вышибло из легких, и я откинулась на пятки. Но так же быстро, как это ощущение появилось, оно же и рассеялось, не оставив зацепок.

– Я люблю грубость, но не уверен, что сейчас подходящее время, принцесса.

На его разбитых губах заиграла ухмылка.

Выдыхая, я закрыла глаза от облегчения. Внутри поднялась решимость.

– Пойдем.

Когда я помогала ему встать, то больно прикусила губу. Он опирался на меня своим массивным телом, пока пытался подняться на ноги. Мы оба были не в лучшем виде из-за аварии – из наших ран кровь сочилась на цемент.

Как ни странно, больше всего у меня болел правый бок, словно стреляли в меня.

Уорик должен был быть без сознания или даже мертв. Мы оба могли умереть.

– Кажется, смерти сегодня мы без надобности.

Схватив меня, он повернулся и взглянул на сломанный мотоцикл – наше спасение, – лежащий на земле. Искореженный и изломанный, из него вытекала жидкость.

– Один из нас заплатил цену, – пробормотал он, – давай выбираться отсюда.

Прихрамывая, мы покинули мост, в самом его конце собралась толпа, наблюдающая за развернувшейся перед ними сценой – у всех были открыты рты то ли от благоговения, то ли от страха.

Охранники-фейри позади нас молчали, позволяя нам неторопливо удаляться. Мне было не по себе оттого, что Киллиан нас так легко отпустил. Он считал, что люди ниже его. Зачем ему вообще договор между сторонами?

Прохладный ветерок трепал мои спутанные грязные волосы. Толпа расступилась, пропуская нас. Я оглянулась, посмотрев на огни замка, светящиеся на другой стороне реки. Место, где я провела последние несколько недель, выглядело живописным и источало силу своей безмолвной красотой. И все же я чувствовала, что грядут перемены между фейри и людьми в перемирии, которое длилось годами.

Я разрушила шаткое равновесие, привнеся первый раскол.

«Ты загадка, мисс Ковач. Волна, разбивающаяся обо все. В тот момент, когда ты появляешься в поле зрения, все переворачивается вверх дном и ломается».

Мы с Уориком направлялись на север, с каждой минутой я ощущала тяжесть, принимая боль Уорика так же, как и свою. Мы повернули за угол, и в паре сотен метров перед нами показалась стена Леопольда – я увидела главные ворота. В глазах застыли слезы облегчения и счастья. Я вернулась домой.

Уорик остановился, и я посмотрела на него.

– Что? Мы почти пришли.

– Ты пришла. – Он посмотрел на меня сверху вниз. – Я выполнил свою часть работы.

– Что?

Я услышала суматоху – голоса и передвижение людей, которые направлялись к нам, но все это было фоном, я смотрела лишь на израненное лицо Уорика.

– Ты дома и в безопасности.

Он кивнул отступая.

– Но… ты ранен. Позволь нашим врачам осмотреть тебя.

– Мне здесь рады не больше, чем на стороне фейри, – раздался его голос в моей голове, в то время как сам Уорик оказался на несколько шагов еще дальше от меня. – Не говори обо мне. Ты меня никогда не видела и не слышала обо мне.

– Что? – пробормотала я, чувствуя его неприятие. – Почему? Ты спас меня.

– Ты вполне могла спасти себя сама… если бы захотела.

Уорик приподнял бровь и отступил в тень.

Когда страх и опасность исчезли, я вспомнила, что он предал меня… Я отступила, гнев поднялся во мне.

– Не вини меня в том, что я пыталась выжить.

– Выжить? – Он фыркнул. – Ты делала гораздо больше. И сама еще осуждала работников Китти.

– Пошел ты, – вскипела я, чувствуя, как злость вспыхнула внутри меня. – Ты меня предал. Ты виноват, что я оказалась там.

Уорик откинул голову и посмотрел на меня сверху вниз, его нос раздувался.

– Зачем ты меня отдал ему, а потом вытащил?

Он открыл рот.

– Почему?

Я указала на его грудь.

– Не твое дело. – Он хмыкнул, махнув за мою спину. – Я вернул тебя домой, принцесса.

– Дело не в этом! – Боль пронзила мое горло, ярость разгоралась сильнее. – Скажи мне, зачем. Я начала доверять тебе.

– Твоя первая ошибка, – прорычал он, приблизившись ко мне, – доверяй только себе.

– Ты мерзки…

– Кто здесь? – Свет прожектора упал на меня, обрывая мои слова. – Назовись или мы будем стрелять.

– Лучше ответь им. – В темноте глаза Уорика казались дикими. – А то действительно трагично проделать весь этот путь и оказаться застреленной своими же людьми.

– Назовись, – проревел мужчина.

– Ответь им, – фыркнул Уорик.

Я услышала стук сапог по мощеной улице.

– Но я…

Я не знала, что собиралась сказать, но внезапно внутри поднялась паника.

– Живи так, как желаешь, принцесса. Он ждет тебя.

Уорик отступил в тень.

Я открыла рот. Как бы я ни была зла на него, мне казалось, что Уорик вырвал часть моей души, в чем не было смысла. Он предал меня. И именно из-за него я стала пленницей Киллиана. Но мысль о том, что я больше не увижу его, заставила мое сердце биться сильнее. Когда он вернулся, я вновь ощутила жизнь. Уорик словно разбудил меня, побудив к действию.

– Почему? – Шум вокруг превратился в глухой гул. – Почему ты вернулся за мной?

Он посмотрел на меня бесстрастным взглядом и открыл рот.

Наши взгляды встретились, и от ощущения его присутствия мое горло сжалось. Я хотела спросить его еще о многом, но ничего не вышло. Слова бессмысленны, так как его взгляд наполнил меня эмоциями, которые я не могла объяснить.

«Ты дома. В безопасности. Иди к нему», – произнес Уорик в моей голове. Я повернула голову, чтобы посмотреть, кто стоит позади меня, хотя знала, что там никого нет.

– Подожди.

Я шагнула к нему, казалось, мои ноги уже решили, куда идти.

Свет фонаря сфокусировался на мне, отчего я замерла.

– Брексли?

В тоне говорившего сквозили недоверие и шок.

«Меня здесь не было», – пробормотал Уорик как раз в тот момент, когда мое имя снова прозвучало в ночи. Я очень хорошо знала этот голос, и осознание отвлекло меня от Уорика.

– Брексли!

Парень, которого я любила почти всю свою жизнь, бросил пистолет и побежал ко мне. На его лице отразились неподдельная радость и неверие.

– Кейден!

Счастье оттого, что я увидела своего лучшего друга, пронзило меня. Я направилась к Кейдену. Он сжал меня в объятиях, притянув к своей груди, и зарыдал.

– О боже, Брекс.

В его голосе звучало так много эмоций, Кейден крепко держал меня в объятиях, касаясь везде, словно хотел убедиться, что я настоящая. Меня не заботило, что мое тело и раны болели. Я могла терпеть это вечно, если это означает, что вернулась к Кейдену.

– Я думал, ты мертва… – шептал он в мое ухо, прижимая меня крепче, – не могу поверить, что ты здесь. Настоящая. Мне столько раз снилось, как ты возвращаешься ко мне.

Я не могла ничего сказать из-за раздирающих меня эмоций. Получилось лишь всхлипнуть, позволяя месяцам агонии, пыткам и защитным стенам раствориться. Плечи поникли, и я уткнулась в грудь Кейдена.

– Ты действительно здесь… не могу в это поверить. – Он поцеловал меня в висок, от Кейдана исходил такой приятный и знакомый запах. – Я считал, что потерял тебя навсегда, – заявил он, лаская меня своими руками.

Я подняла голову.

– Я здесь.

– Не понимаю… как ты здесь очутилась? Как такое возможно? Где ты была?

Я повернула голову в сторону, где недавно стоял Уорик.

Ушел.

Но я все еще ощущала его, как хищника, притаившегося в кустах, отчего мой взгляд метался, пытаясь найти его.

– Не важно. Ты дома и в безопасности. Со мной.

Кейден обнял меня за плечи и потянул к воротам. Он поцеловал меня в щеку – его не волновало, что я грязная и избитая.

Я могла покляться, что чувствовала, как дикий взгляд Уорика впивался мне в спину, словно он требовал, чтобы я оглянулась.

«Забудь о нем, Брекс. Он предал тебя. Ты дома. Ты вернулась туда, где и должна была быть».

Тогда, когда я переступила через ворота, а железные ставни захлопнулись, я отгородилась от его присутствия и отмахнулась от последних нескольких месяцев ада, словно закрывая дверь.

Я хотела забыть о нем.

* * *

– Брексли!

Элегантная Ребекка подбежала ко мне, изысканное платье шуршало, а каблуки стучали по мраморному полу. На фоне меня, изуродованной шрамами, костлявой и грязной, Ребекка со своими блестящими волосами и точеными чертами лица резко контрастировала.

Я своим видом также не вписывалась в роскошную комнату. Ничего не изменилось, с тех пор как я была в последний раз в штаб-квартире вооруженных сил людей, но я держалась отстраненно. Ежедневно я проходила сквозь главный зал, цепенея от декаданса и богатства. Достаточно одного драгоценного камня из ее платья или золота на потолке, чтобы прокормить семью в Диких Землях в течение нескольких месяцев.

– О, моя дорогая девочка. Где ты была? – Ребекка приоткрыла накрашенные губы и посмотрела на меня, недоверчиво качая головой. Кейден прижимал меня к себе и не собирался отпускать, даже когда его мать нежно обняла меня. Казалось, он боялся, что я рассыплюсь в прах. – Не могу поверить, что ты жива. Мы все были так убиты горем. – Она отстранилась и слегка нахмурилась, когда приметила мою грязную одежду и лицо. – Боже мой, через что тебе пришлось пройти.

Мой рот, казалось, был зашит. Смешно, мои грезы о возвращении совсем не совпали с реальностью. Казалось, я попала в пьесу.

– Это… – я сглотнула при воспоминании о том, как меня избивали и пытали. О том, что я убивала ради выживания. – Черт…

– Что ж, – Ребекка коснулась моей щеки, прерывая меня, на ее лице вновь появилось отстраненное выражение. – Это уже не имеет значения. Ты дома и в безопасности, можешь оставить все позади.

Негодование охватило меня. Аристократы. Спрячьте всю грязь под стол и притворитесь, что жизнь соответствует положению. Оставайтесь приятными, совершенными и незамысловатыми.

Ребекка не хотела бы услышать, что меня избивали так, что вспарывали кожу, а внутренности почти вываливались на землю. Что на меня нападали охранники и заключенные, что я спала рядом со своими экскрементами или что я находилась в плену во дворце Киллиана на протяжении последнего месяца. Эти стены держались на притворстве и лжи. Ребекка не потерпела бы, если я хоть слово произнесла об этом вслух. Этого всего не было.

– Ты ужасно выглядишь. Стала слишком худой. О боже, посмотри на свою кожу, руки и волосы. – Ребекка втянула воздух и покачала головой, взмахнув рукой. – Нет ничего, с чем не справятся кондиционер и маска. – Женщина коснулась моих спутанных сухих прядей, в глазах стояли слезы. – Тебе немедленно необходимы купания. – Ребекка щелкнула пальцами, подзывая работника. – Найди Майю. Пусть она подготовит ванну.

– Мама… – Кейден погладил мою руку. – Дай минутку Брексли. Она только что вернулась.

Мы обернулись на шум в коридоре и увидели Иштвана. Одетый в униформу с медалями на груди, он встретился со мной взглядом, зрачки расширились, словно он увидел призрака в ночи. Иштван остановился.

– Брексли? – Человек, который воспитывал меня последние шесть лет, никогда не проявляя ни капли эмоций, выглядел пораженным. – Я слышал, что ты вернулась, но не поверил. – Иштван осторожно подошел ко мне. – Ты вернулась…

Это выглядело странно, Иштван не умел проявлять эмоции.

– С тобой все в порядке?

Он пристально осмотрел меня, такой знакомый жесткий тон вновь звучал в его голосе.

– Да.

Иштван откашлялся и кивнул. Он подошел ко мне и нахмурился, будто не знал, как реагировать. Наконец он наклонился, быстро поцеловав меня в щеку:

– Хорошо, что ты теперь дома и в безопасности. Мы все думали о худшем. Невероятно… – Иштван повел плечами, встав в привычную позу. – Рад, что ты в порядке.

– Спасибо, – тихо пробормотала я, едва себя услышав.

– Прошло несколько месяцев. Кейден сказал, что видел, как в тебя стреляли. Где ты была все это время?

По какой-то причине я не могла ничего ответить.

– Отец… – предупредил Кейден, – она только что вернулась домой.

– Враги не станут ждать, пока она примет ванну. Мне нужно понимать, угрожает ли нам что-нибудь. Что она знает. Где была? Мне необходим полный отчет прямо сейчас.

– Нет.

Кейден выпятил грудь и крепко обхватил меня рукой.

– Нет?

Иштван приподнял бровь.

– Она через многое прошла. Дай ей немного времени. Уверен, что Брексли с удовольствием бы приняла ванну. Что-нибудь съела. Отдохнула.

Я лежала в ванне час назад… в гостевой комнате короля Киллиана.

Теперь я оказалась дома.

В моей голове никак не укладывался резкий ход событий.

– Иштван. – Ребекка коснулась руки мужа, отвлекая его внимание от сына. – Она не твой подчиненный. Брексли член семьи.

– Она мой солдат, – рявкнул он в ответ жене. Ребекка отдернула руку и сжала губы. Иштван глубоко вдохнул и посмотрел на меня. – Брексли понимает, насколько это важно. Что означают долг и честь. Даже самая незначительная деталь может быть жизненно необходима для нашей борьбы, верно?

Я опустила голову.

– Пожалуйста, Иштван. Она нам как дочь.

Дочь, которую они собирались выдать замуж, продать как скот ради объединения двух стран и власти.

Иштван зажал нос, вдыхая.

– У тебя есть час. Я пришлю в твою комнату доктора, а когда ты отдохнешь, пожалуйста, зайди в мой кабинет.

– Да, сэр.

Я кивнула. Слова слетели с моих губ на автомате.

– Хорошая девочка. – На лице Иштвана появилась редкая улыбка, он сжал мое плечо. – Я знал, что ты справишься. Ты всегда понимала важность войны. Даже мелочь может перекинуть чашу весов в нашу сторону.

Я сжала губы, принужденно соглашаясь.

– Я пришлю доктора Карла, чтобы он осмотрел тебя. – Иштван холодно похлопал меня по руке. – Я так рад, что ты дома.

Он опустил голову, повернулся и зашагал к своему кабинету.

Кейден фыркнул, раздраженно качая головой. Но, когда он посмотрел на меня, его глаза вновь наполнились любовью и счастьем. Он притянул меня к своей груди.

– Пошли. Отмоем тебя и накормим.

8
Глава

Кейден не желал оставлять меня ни на минуту, но Майя прогнала его, когда пришел доктор Карл. Врач сообщил, что Кейден ведет себя неприлично, отчего мне стало весело. После всего, через что я прошла, то, что меня могут увидеть обнаженной, казалось незначительным. В Халалхазе я принимала душ, пока заключенные трахались в соседней кабинке, срала в комнате с кучей фейри. Меня раздевали, избивали и резали. Я видела голых проституток, слышала их стоны, просачивающиеся в комнату, которую я делила с самой страшной легендой в этой стране.

Убивала.

Старый доктор осмотрел меня с головы до пят, взял кровь, проверил жизненно важные показатели, и хотя я сказала, что сексуальных контактов у меня не было, все равно настоял на гинекологическом осмотре.

Наконец, когда он ушел, Майя отправила меня в ванну. Она втирала шампунь в мои волосы, без умолку рассказывая о моем чудесном возвращении. О том, что Бог услышал ее молитвы и вернул меня.

Только сидела я в этой ванне не из-за бога – хотя, держу пари, Уорик считал себя именно им, – а благодаря народной сказке. Он сбил меня с толку. Зачем Уорик вытащил меня? Он разрушил их с Киллианом отношения. Почему Уорик предал меня, а затем рискнул всем и спас?

– Не смывай пока кондиционер, твои волосы похожи на солому, – ворковала Майя.

– Мне нужно к Иштвану.

– Lófütty[5]5
  Да чтоб его! (венг.)


[Закрыть]
– Она взмахнула рукой. Подождет. Майя порхала вокруг, как наседка, восклицая от восторга. – Пойду принесу тебе чай. Выпьешь чашку – и все станет лучше.

Чай. Ну конечно.

– Я так скучала по тебе, baratnom [6]6
  Моя девочка (венг.).


[Закрыть]
. – Она прижала руки к сердцу. – Твое возвращение – чудо. Оно вернет сюда жизнь. Кейдену. – Майя смахнула с глаз слезу. – Он сломался, когда ты пропала. Стал пустым и потерянным. Словно жизнь покинула его. – Она шмыгнула носом, прогоняя прочь печаль. На ее лице вновь заиграла улыбка. – Ах, да, чай. Скоро вернусь.

Майя поспешно вышла, закрыв за собой дверь.

После ее ухода странный страх поднялся в моей груди. Словно меня бросили в незнакомом месте, а не в ванной, которой я пользовалась последние шесть лет.

Я наконец осознала все, что произошло со мной за этот день. Посмотрев на свое тело, я приметила, что глубокие раны и ссадины, которые покрывали мое тело, выглядели лучше.

– Какого черта?

Я взглянула на ногу, которой досталось больше всего. На ней все еще виднелись синяки и порезы, но раны затянулись. Исцелились. Шрамы, украшающие мое тело, казались застаревшими и зажившими, несмотря на то что появились всего час назад.

После инцидента с Никс, как и после аварии, я должна была попасть в больницу, не в состоянии двигаться в течение нескольких недель.

Пульс стучал на шее в такт азбуке Морзе, я прерывисто дышала, голова кружилась. Я была реалистом – факты и наука. Не то чтобы я не верила в магию – она витала в воздухе. Но все равно этому должно было быть логическое объяснение. Фейри исцелялись быстро. Люди нет.

Я прижала руку к бешено колотящемуся сердцу. Пытаясь успокоиться, я медленно втянула в себя воздух и закрыла глаза. Мне было необходимо почувствовать себя в безопасности, а не находиться в раздрае – я подтянула колени к груди. «Дыши, – приказала я себе, – должно быть, есть веская причина».

Я услышала насмешливый смешок, отчего открыла глаза – его массивная фигура прислонилась к двери.

– О боже.

Я откинулась снова в ванну, вода хлынула на пол, с губ сорвался вскрик.

И опять на меня обрушилось изобилие безжалостной силы и сексуальности, отчего у меня перехватило дыхание.

– Нам действительно нужно прекратить встречаться подобным образом, Ковач, – ухмыльнулся Уорик, скрестив руки на обнаженной груди. Его тело тоже было покрыто ранами, пулевое ранение в боку было красным и зловещим, но выглядело так, словно заживало неделями. – Мне кажется, тебе нравится, когда я наблюдаю, как ты принимаешь ванну.

– Как… как ты здесь оказался?

Я запнулась, оглядываясь вокруг. Я находилась в своей ванне.

– Я? – Уорик приподнял одну бровь, губы искривились в усмешке. – Это твоих рук дело, принцесса.

Неужели я уснула? Снился ли он мне, как раньше? Я ощущала кожей фарфор – значит, я проснулась. К тому же во сне не чувствуешь боль.

– Как ты сюда попал? – Я оглядела комнату, зная, что здесь окон нет. Единственный выход – дверь, к которой он прислонился. – Как ты прошел мимо охранников?

Уорик фыркнул, потирая бороду. Казалось, он мог видеть все сквозь пузырьки в ванне. Ощутив его прикосновения к внутренней стороне бедра, я вскочила. Схватила полотенце и настороженно смотрела на него.

– О, ты стесняешься? Я много раз видел все это, поэтому бессмысленно прятаться. – Его челюсть дернулась, Уорик смотрел на полотенце, которым я прикрывалась. – Мы проходили уже через это. Ты не в моем вкусе, принцесса.

– Говоришь каждый раз одно и то же, но снова находишься в ванной и смотришь на меня голую.

– Повторяю. Это твоих рук дело.

– Моих? При чем здесь я, когда ты находишься здесь?

– Ты привела меня сюда.

– А?

– Я намеревался насладиться четырьмя пышными женщинами, которые желают трахнуть меня до беспамятства. – Уорик склонил голову. – А твоя ванная – последнее место, где я хотел бы находиться. Если только ты не хочешь посмотреть…

Внезапно я очутилась уже не в своей ванной, а в слишком знакомой комнате. Эту спальню мы делили с Уориком у Китти. На кровати извивались четыре обнаженные женщины, прижимаясь к нему, лаская грудь и целуя торс. Одну я узнала. Сирена, Нерисса, которая зазывала его в день нашего приезда. Женщины на меня не смотрели, казалось, они вообще меня не видели. Их внимание полностью было сосредоточено на звере, их руки жадно снимали с него грязные и рваные брюки. Спальня, которую мы делили у Китти. Четыре обнаженные женщины

– Что за черт?

Меня охватили ужас и шок. Я дико смотрела по сторонам. Как я здесь оказалась? Как такое возможно? Должно быть, это сон. Видимо, уснула в ванне.

– Это не сон, Ковач. Поверь мне… – зашипел Уорик, когда Нерисса стянула с него штаны и, постанывая, взяла в руки его член.

– Малыш, ты знаешь, что я могу воплотить в жизнь твои самые смелые мечты, – сказала она ему, облизывая губы.

Она наклонилась и провела языком по твердому члену, а затем взяла его в рот. Остальные женщины двигались вокруг Уорика, прикасаясь к нему и целуя.

Шок, смущение и отвращение кричали мне, чтобы я отвернулась, проснулась. Не получалось. Против моей воли соски затвердели, а желание сконцентрировалось между ног. Уорик прижался к ее губам, его стон наполнил меня похотью. Я резко вдохнула, стоны Уорика скользили по моей коже.

– Нравится, Ковач? Смотреть? – Он тяжело выдохнул, его бедра дернулись. Уорик слегка откинул голову и не сводил с меня глаз. – Хочешь быть на их месте?

Да. Сказало мое тело. Я сглотнула, отворачиваясь в сторону, тело полыхало от жара.

Я сходила с ума. Это нереально. «Проснись, Брекс». Я тряхнула головой, пытаясь прийти в себя.

И услышала, как он усмехнулся.

– Продолжай, принцесса.

– Я это и делаю, – Нерисса подняла глаза, отвечая на фразу, сказанную Уориком мне, – но ты чертовски огромен. Боги, Уорик, это так сильно меня возбуждает. Я вся мокрая.

Нерисса снова взяла его член в рот, явно стараясь изо всех сил поглотить его целиком. Другая женщина опустилась на колени, посасывая то место, куда не могла дотянуться Нерисса. Две другие исследовали его тело.

Я раздраженно закатила глаза, уставившись на дальнюю стену.

– Разве она солгала? – прогремел его голос, который, казалось, вновь поглаживал мои руки под полотенцем. Нет, Нерисса сказала правду, но прозвучала так слащаво – не было необходимости раздувать эго Уорика еще больше.

– Я видела и больше.

Уорик снова фыркнул.

– Разве мы не удовлетворяем тебя? Что ты хочешь, чтобы мы сделали?

Эту проститутку я не знала, она упала на колени и припала к его заднице. Языком она скользнула между его ягодицами, отчего Уорик застонал и качнул бедрами. Я чуть не подавилась слюной. Женщина была змеей-оборотнем, и я не хотела думать о том, куда она сует свой язык.

– Baszd meg [7]7
  Иди к черту (венг.).


[Закрыть]
, – прошипела я, отворачиваясь, но его энергия толкала меня, скользила по каждому сантиметру кожи. Я выгнула спину, дыхание участилось, кожа заболела.

– Ты можешь уйти в любое время, – прорычал Уорик.

– Никогда… мы молили тебя о близости, – ответила одна из девушек, застонав от желания, – позволь нам доставить тебе удовольствие.

Я слышала, как они нетерпеливы, как желали удовлетворить великого Уорика Фаркаса.

Меня затошнило. Гнев, желание и еще одно чувство, которое я не хотела признавать, нахлынули на меня.

Казалось, я ощущала Уорика сзади. Он прижимался ко мне, и от страха я затаила дыхание. Я знала, что он не двигался, находясь все еще в другом конце комнаты.

– Как?

Я задыхалась, кислород едва проникал в мои легкие.

– Почему ты чувствуешь меня? – резко пророкотал он, я замерла. – Я, черт возьми, не знаю. Но вот скажи мне почему, когда сирена сейчас порхает вокруг моего члена так, словно ее единственная миссия в жизни – вырубить меня от удовольствия… я чувствую тебя, Ковач? С того самого момента, как встретил тебя?

Жар болезненно пульсировал внутри меня, желание покалывало кожу, в горле пересохло.

Уорик зарычал мне в шею.

– Я думал, эта связь исчезла. Целый месяц я чувствовал покой. А теперь ты везде. Везде, черт возьми. – Его ярость пробежала мурашками по изгибу моей шеи. Я приоткрыла рот. – Я желаю, чтобы ты убралась из моей головы.

– Взаимно, Фаркас.

Я стиснула зубы, тоска охватывала меня.

– И все же ты здесь, – насмехался он.

– Почему ты вернулся за мной?

Непроизвольно вырвался вопрос.

Стон желания вырвался у одной из женщин, я не смогла удержаться, чтобы не оглянуться через плечо.

Его глаза горели, прожигали меня. Он резко дергал бедрами вверх, взяв Нериссу за голову, чтобы та принимала его член глубже. Ее стоны наполнили комнату, приводя остальных женщин в экстаз. Другая фейри посасывала и играла с яйцами Уорика, змея-оборотень все так же водила языком между его ягодицами. А четвертая женщина ублажала себя на расстеленной кровати, наблюдая за всеми.

Я почувствовала, как его пальцы скользнули между моих бедер, Уорик пристально посмотрел на меня.

– Потому что… – прорычал он, входя в меня пальцем. Я закрыла глаза и застонала.

Громко.

– Брексли?

Услышав знакомый голос, я открыла глаза и растерянно моргнула, пытаясь понять, где нахожусь. Мраморная плитка, белые стены и хрустальная люстра. Первозданное и совершенное.

Кейден выглянул из-за двери. На нем была все та же форма, которую он носил, когда дежурил в карауле. Кейден нахмурился и подозрительно оглядел комнату.

– Ты в порядке? Я услышал твои крики.

Я сглотнула и кивнула. Я ожидала увидеть залитую спермой кровать с мужчиной и четырьмя обнаженными женщинами в углу.

«Это было не по-настоящему. Тебе все это приснилось».

Уснуть стоя… да уж.

Я плотнее завернулась в полотенце, зарывшись пальцами ног в коврик для ванной – вода растеклась по полу.

– Брекс?

– Да. – Я резко подняла голову и посмотрела на него. – Все хорошо.

Нет, это не так.

Кейден скользнул по мне взглядом, огонь в глазах вспыхнул. Он подошел ко мне.

– Боже, я скучал, – хрипло прошептал он, – часть меня умерла в тот день. Я был не прав, Брекс. Я не могу жить без тебя. Я потерял себя.

– Слышала.

– Слышала?

Он склонил голову набок.

Верно, они ведь не знали об Ароне. Что мы находились с ним в одном месте. Что я убила его.

Проглотив ком в горле, я отвела взгляд. Кейден коснулся моей щеки, зарываясь рукой в мои мокрые волосы.

– Брекс, – прошептал он, смотря мне в глаза, – ты не представляешь… то воспоминание на крыше преследовало меня каждую ночь. Пытало. Я был таким дураком. Сожалею о своем выборе. Но теперь у меня есть второй шанс. – Он посмотрел на мои губы и приник губами к моему рту. Я получила то, о чем всегда мечтала. Хотела. – Я хочу тебя. – И, прежде чем полностью завладеть моим ртом, он слегка коснулся моих губ.

Поцелуй Кейдена, парня, которого я всегда любила, должен был выкинуть из моей головы лошадь-оборотня, повелителя фейри… и, конечно же, эту предательскую фейрскую жопу. Наконец-то Кейден ощутил то же, что и я. Он тоже хотел меня.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации