Текст книги "Искусство ловли стрел"
Автор книги: Стивен Дэдмен
Жанр: Зарубежное фэнтези, Зарубежная литература
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 2 (всего у книги 15 страниц)
Пэйкер
Джордж Пэйкер впервые взял в руки ружье на ферме у отца в шестилетнем возрасте. Теперь, спустя тридцать лет, фанатичный стрелок и коллекционер, он переезжал на своем грузовичке с места на место, продавая фермерам сельскохозяйственную технику и приторговывая оружием на черном рынке. У него было небогатое воображение, небольшие способности к математике и, без сомнения, хорошо обоснованная с фрейдистской точки зрения причина делать в живых существах огромные кровавые дыры.
В одиннадцать десять вечера Пэйкер сидел в машине и думал, с каким удовольствием он проделал бы такую дырищу в Гэйси, работодателе, которого Джордж не вписывал в декларацию о доходах. Гэйси велел найти какую-то блондинку – против этого Пэйкер не возражал. Он получил список всех захолустных остановок на маршруте «Грейхаунда» и половину обещанной суммы в качестве аванса. Это больше, чем Пэйкер зарабатывал за два месяца удачной торговли комбайнами. Увы, никто не предупредил его о том, что работа окажется дьявольски скучной. Уже две недели грузовичок Пэйкера колесил по дорогам. Гэйси, похоже, совсем перестал верить, что беглянка объявится. Иначе, думал Пэйкер, как объяснить то, что морозить ночью свой зад в Тотем-Роке, крошечном городишке с населением в триста тридцать человек, приходится ему, а не Гэйси?
Мало того, автобусная станция и кафе уже не работали. В расписании значилось, что автобус прибудет в двадцать минут первого, то есть станция должна открыться около двенадцати тридцати. Пэйкер зевнул, установил будильник на двенадцать двадцать пять, откинул спинку кресла как можно дальше и закрыл глаза. Левая рука свесилась вниз и улеглась на любимой винтовке «моссберг» двенадцатого калибра, в кармане устроился НК-4, «на счастье». Разряженные ружья и пистолеты-пулеметы в багажнике якобы предназначались на продажу; патроны к ним, по большей части ручной набивки, запрещенные к продаже на территории Соединенных Штатов, находились в отдельном чемоданчике.
Он проснулся от рева мотора пришедшего автобуса, потянулся, вышел из машины и направился в грязноватую контору. Разумеется, ни прибывших, ни уезжающих, зато какой-то парнишка уже возился с несколькими посылками. Пэйкер купил в автомате банку «Доктора Пеппера».
– Вам помочь?
– Да, пожалуйста, – ответил Пэйкер и достал фотографию. Служащий оказался еще мальчишкой, лет девятнадцати, но тем лучше. Такие сосунки вечно шарят глазами по всякой юбке. – Вы не встречали здесь эту девушку? Конечно, снимок не очень удачный, она приблизительно такого роста, – он поднял ладонь чуть выше своих плеч, – с длинными светлыми волосами, если не изменила прическу.
– Ваша дочь?
– Племянница. – Мускулистый и крупный Пэйкер, каштановые волосы которого в борьбе со временем отступили на затылок, а бесцветные глаза будто выгорели на солнце, врал, не задумываясь о том, что девушка на фотографии ничуть на него не похожа. – Сбежала от своего отца. Недавно он умер, и сестра хочет вернуть дочь домой. – Легенда была хороша, даже слишком хороша для Гэйси, и Пэйкеру ужасно хотелось узнать, кто придумал ее на самом деле. – Вы ее встречали?
– Не уверен. Вы правы, фотография никудышная. Но здесь появлялась похожая блондинка.
– Когда?
Парнишка замолчал и подозрительно уставился на Пэйкера.
– А когда она сбежала?
– В прошлом году. Проработала все время в Солт-Лейк-Сити. По крайней мере присылала оттуда письма, пока две недели назад не написала, что уволилась и хочет поискать работу где-нибудь еще. Я ждал, что она заедет меня навестить, но прошло столько времени...
Служащий посмотрел на Пэйкера и кивнул.
– Правильно, она приехала примерно неделю назад. Какой сегодня день, среда?
– Да, уже полчаса как среда.
– По-моему, это было в начале прошлой недели. Кажется, в понедельник. С тех пор я ее не видел.
– Вы уверены?
– Вполне. Вы не обижайтесь, но такую, как она, быстро не забудешь.
– Спасибо, не знаю, что бы я без вас делал. Не знаете, куда она могла пойти? Парень пожал плечами.
– Скорее всего остановилась в мотеле, если не поселилась у знакомых. Да, и на другом конце города сдаются квартиры.
– Спасибо, – кивнул Пэйкер и вернулся к машине. Кое-что он упустил из виду. Болтливый простофиля работал только по ночам и не мог видеть, как беглянка уехала вчера утром.
* * *
Кэрол как можно тише выскользнула из кровати и, не включая свет, оделась, хотя предосторожности были излишни. Маг, чье детство прошло в крохотной квартирке с картонными стенами, спал как младенец.
С закрытыми глазами он выглядит намного моложе, подумалось ей. Не как ребенок, для этого фотограф слишком высок. Просто кажется невинным, милым и добрым. Кэрол сомневалась, что в языке для этого существует название. Подобные слова отсутствовали в ее словаре.
Маг мягко посапывал во сне. Кэрол поняла, что может часами сидеть, ожидая неизвестно чего, и смотреть, как он спит, пока на его подбородке не прорастет щетина. Одевался Маг неаккуратно, хотя в остальном был ужасным чистюлей, хуже кошки. Когда проснется, первым делом пойдет в душ и вымоет свои длинные черные волосы.
Кэрол закончила одеваться, послала ему воздушный поцелуй и тихо закрыла за собой дверь.
Из него вышел бы ужасный муж, подумала она. Но она ведь не собирается выходить замуж?
Спустя несколько часов Маг вырвался из сна об Аманде – запутанного, неясного, наполненного тревогой и запахом ее волос – и вспомнил, где находится. Он полежал еще несколько минут, решил, что теплее сегодня уже не станет, выполз из-под одеяла, завернулся в халат, сунул ноги в тапочки и через пару минут совершил попытку побродить взад-вперед с огромной кружкой кофе в руках, но потерпел неудачу из-за того, что в доме оказалось очень тесно.
* * *
Если верить старику-владельцу, в мотеле она не появлялась. Пэйкеру почему-то казалось, что верить можно. Возможно, он не слишком хорошо разбирается в людях, зато знает, как поступать с лжецами. Значит, беглянка сняла квартиру, и скоро можно будет убраться из чертова Тотем-Рока подальше. Пэйкер с удовольствием застегнул армейскую куртку, служившую не только отличной зашитой от дождя и ветра, но и укрытием для пистолета «ингрэм» модели МАК-11 с глушителем, застегнул сумку и закрыл машину.
Внезапно его осенило, что грузовичок легко опознать: он новее всех встретившихся ему на здешних улицах, к тому же с эдмонтонскими номерами. Лучше пойти на место пешком – меньше вызовет подозрений. Все равно крупнокалиберное оружие не понадобится. Гэйси специально оговорил, что девчонка нужна целой и невредимой; даже повторил это несколько раз, хотя и не упомянул причины неудобного ограничения. Скорее всего ему этого тоже не удосужились сообщить.
Пэйкер накрыл машину чехлом и включил сигнализацию. Без чехла, скрывавшего от постороннего взгляда лежащее на заднем сиденье ружье, обойтись было нельзя. Пэйкер поежился и отправился в путь.
К полудню он узнал все, что мог, хотя новости оказались удручающими. Беглянка действительно немного пожила здесь; правда, не попадалась на глаза хозяйке уже несколько дней. Но квартира оплачена на неделю вперед, и девчонка еще может вернуться. Кстати, кто она вам, дочь?
Пэйкер пересказал хозяйке ту же историю, что и служащему автобусной станции, и менеджеру мотеля (они наверняка начнут сравнивать то, что услышали; в захолустье, где все друг друга знают, его розыски обязательно вызовут множество кривотолков и пересудов), а затем решил позвонить Гэйси. Телефонная будка оказалась рядом, и Пэйкер выудил из кармана пригоршню мелочи.
– Кажется, я ее нашел, – сказал он, как только услышал голос Гэйси.
– Что значит «кажется»? – раздался хмурый ответ.
– Хорошо, я ее нашел.
– Отлично! Где он?
– Ну...
– Ты ее упустил?! – Гэйси не сказал «ты кретин» вслух, но его мысли были весьма отчетливы.
– Нет... Я не знаю, где она сейчас, но она была здесь. Я только что разговаривал с женщиной, сдавшей ей квартиру. Теперь мне известно имя нашей клиентки, вернее, то имя, которым она назвалась. Вполне возможно, что оно настоящее.
– Говори.
– Мой внутренний голос считает, что подобная информация стоит прибавки.
– Не исключено. Если она поможет нам поймать девчонку, которую ты сам же и упустил. Говори имя.
– Шэрмон. Аманда Шэрмон. И я вовсе ее не упустил, я даже не уверен, что она уехала.
– То, в чем ты не уверен, денег не стоит!
– Квартира оплачена до конца недели.
– Слушай, придурок, это ей по карману. Да она, наверное, смогла бы весь город на год снять! Как ты думаешь, за что ее разыскивают?
– Не знаю. Но девчонка должна быть здесь. Она не садилась в автобус, а иначе отсюда не уедешь.
– Она могла купить машину, – вздохнул Гэйси. – Могла поймать попутку, она, если ты не заметил, – красотка, что надо.
– В такой дыре, так далеко от автострад? Здесь не продается ни одна машина! А если кто и едет мимо, то на такой скорости ее просто не заметят!
– Хм... возможно, она спуталась с кем-то в городе. Ты обыскал квартиру?
– Нет.
– Обыщи. Если понадобится, взломай замок. И не забывай смотреть по сторонам, ведь если ты прав, то девчонка все еще не уехала. Перезвони мне завтра. Теперь мы хотя бы знаем, где она была, а это уже кое-что.
Пэйкер внезапно пожелал, чтобы ее, назло Гэйси, здесь не было.
– Хорошо. Спасибо. До завтра. – И подумал: «Ублюдок».
* * *
Кэрол бросила взгляд на часы, посмотрела на них снова, повнимательнее, и села, подтянув одеяло к подбородку.
– Хватит нежиться. В семь придет Дженни.
– Какая Дженни?
– Моя подруга, которая хочет сфотографироваться, помнишь? Она придет на ужин.
– Сегодня? – пробормотал Маг.
– Да, сегодня. Ты же сможешь щелкнуть ее в любое время или это ты днем тоже делаешь лучше? Он потянулся с легкой ухмылкой.
– Разумеется. У тебя нет специального освещения, поэтому мне придется использовать солнечное, а недостающее добавлять вспышкой. Твоя Дженни, если не ошибаюсь, работает в вечернюю смену? – Кэрол кивнула. – Тогда будет лучше, если я разберусь с ней утром, когда ты уйдешь на работу. Не возражаешь?
– Спрашивай у нее, – быстро ответила Кэрол. – Почему я должна возражать?
Маг уже во второй раз за этот день выпутался из простыней и направился в душ.
– Ужин планируется торжественный?
– Нет, но будет довольно холодно. Так что советую тебе надеть что-нибудь.
– Не в этом дело, – рассмеялся Маг. – У меня только один комплект чистой одежды. Я собирался сегодня утром пойти поискать прачечную, но ты не оставила мне ключ.
– Проклятие, извини. Прачечная на Норт-стрит.
– Ничего страшного, схожу завтра. Заодно куплю приправы к спагетти. – Маг вошел в ванную комнату и обернулся в дверях. – Кстати, раз уж зашла речь... возможно, тебе тоже стоит одеться? – И он быстро закрыл дверь, не дожидаясь, пока Кэрол запустит в него чем-нибудь тяжелым.
Кирисутэгомэн
Утро наступило и спряталось за облаками. Маг проснулся только после девяти, медленно вылез из-под одеяла, наспех оделся и начал перекладывать свои вещи. Из кармана выпал ключ Аманды. Маг поднял его и подверг пристальному осмотру. Сам ключ, видимо, копия, выглядел почти новым и совершенно обычным. С одной стороны болванки процарапана буква "А", вторая сторона чистая.
Шнурок, на котором он висел, оказался не кожаным, а сплетенным из волос, не светлых, как у Аманды, а очень темных, почти черных. Запах шнурка тоже мало чем напоминал о коже, правда, не больше, чем о волосах. Маг еще немного постоял с ключом в руках, вспоминая странный, непривычный аромат волос Аманды... пожал плечами и сунул ключ обратно в карман.
Прачечная находилась в доме 37 по Норт-стрит, и фотограф прошел мимо дома номер 44, не обратив на него внимания. Уже после, запихнув одежду в стиральную машину и шаря в кармане в поисках мелочи, Маг сообразил, где находится, прошелся взглядом по прачечной и нахмурился. Стирка займет долгих пятьдесят минут, по полу сквозило, а пластиковые стулья с железными ножками разной длины выглядели не удобнее, чем даже автобусные кресла.
Древние пыльные флуоресцентные лампы мигали вразнобой, не давая возможности читать. Несмотря на то что ему (равно как и всем его знакомым) еще ни разу не удавалось познакомиться с девушкой в прачечной, Маг продолжал жить надеждой. Но холодный зал был пуст. К тому же в квартире Аманды можно будет попробовать найти какой-нибудь сувенир на память. Он включил стиральную машину и, не оглядываясь, вышел на промозглую улицу.
Как только Маг вставил ключ в замок, он понял, что до него здесь уже побывал кто-то еще, хотя сформулировать, откуда взялось такое ощущение, не удалось. Здесь было еще холоднее, чем в прачечной, и включившийся свет только усугубил удручающую картину. Квартира казалась чистой в основном из-за потрясающей пустоты. Единственное, что могло бы привлечь внимание вора, – маленький старый черно-белый телевизор, который стоял в углу и взирал единственным глазом на слегка потертый диван, пару стульев с такой же облезлой обивкой, давно переживший свои лучшие дни дешевый торшер, многократно перекрашенный набор кухонной мебели и маленькую, пустую книжную полку. На стенах никаких картин, а во всей квартире – ни единого намека на ее обитательницу. Как можно жить в таком месте?
Маг прикрыл за собой дверь, снял перчатки и поставил футляр с фотоаппаратом на книжную полку. В буфете сисиротливо ютилась полупустая коробка чайных пакетиков, в кухонной мойке лежали стакан и чашка с блюдцем; в холодильнике – пачка маргарина, кусочек сыра «камамбер», два яйца, три увядшие морковки и полупустой стаканчик с черничным йогуртом, запах которого, к счастью, не наводил на мысли о тлене. В заснеженной морозилке только лоток со льдом. Маг хлопнул дверцей холодильника, немедленно отозвавшегося недовольным ворчанием.
Из гостиной вели еще две двери, первая, которую он открыл, – в ванную. На полке в душевой кабинке фотограф нашел почти целый кусок мыла, а кроме него – только круглые пятна от донышек шампуня и кондиционера. На полке под зеркалом и в корзине для белья было пусто.
В спальне обитали провисшая двуспальная кровать, пустое бюро и шкаф, в котором сиротливо болталась дюжина проволочных вешалок. На бюро стояла еще одна забытая вещь – большая коробка бумажных платков. Ничто во всей квартире не принадлежало полностью ей, не было ни фотоальбома, ни одной милой бессмысленной безделушки, ничего, что можно было бы захотеть вернуть. Будто она приехала сюда с единственной сумкой и с ней же уехала, не успев оставить здесь отпечаток своей личности. Спальня напоминала нечто среднее между дешевым мотелем и декорациями к дурному сериалу. Как будто у Аманды и не было ничего своего.
Маг пожал плечами, вернулся в ванную комнату и заглянул в водосток душа. Ни одного волоска.
Он уселся на унитаз и задумался. Даже если вчера кто-то обыскал эту квартиру – а Маг вдруг понял, что навело :его на такую мысль: все мелкие предметы слегка сдвинуты, не совпадают со своими отпечатками в пыли, – ничто не украдено. Если и было что брать, то Аманда забрала это сама. Размышляя о том, какой ценностью она могла владеть, Маг вышел в гостиную, натянул перчатки, прихватил фотоаппарат и вышел. Переходя дорогу в глубокой задумчивости, почти не глядя по сторонам, он не заметил, что из телефонной будки у дома 41 за ним наблюдает Пэйкер.
Маг вывалил сырую одежду в сушилку, сунул правую руку в карман за мелочью и услышал, как за спиной дважды хлопнула входная дверь. Он обернулся и увидел, как полноватый человек средних лет тянется за пазуху.
– Добрый день.
Пэйкер слегка улыбнулся и вытащил МАК-11. Вздрогнув, фотограф покосился на свою пустую левую руку, будто она принадлежала кому-то другому. Наконец к нему вернулся дар речи:
– Э... послушайте, – прохрипел он, – у меня нет... того, что вы хотите. Если вам нужны деньги, то вы выбрали не того человека, я едва наскреб мелочи на...
– Где она?
– ...сушилку, и... кто?
– Блондинка. Та, из чьей квартиры ты только что вышел.
– Она... – Он нервно набрал воздух в легкие. – Кто вы? Ее отец? – Они были ничуть не похожи, но бандит подходил по возрасту, к тому же Маг знавал нескольких хорошеньких девушек и с более уродливыми родителями.
– Не важно. Где она?
Внезапно сушилка громко зашумела, сменив цикл вращения, и Маг подскочил, едва не утратив контроль над мочевым пузырем.
– Я не знаю.
– Что ты делал в ее квартире?
– Ничего. Она сама отдала мне ключ. Я зашел узнать, не приехала ли она обратно.
– Значит, блондинка должна вернуться, да?
– Не знаю.
– Ты ее приятель? – проворчал Пэйкер.
– Я? Нет! Я просто одолжил ей денег...
– Когда?
– Какой позавчера был день?
– Вторник.
– Значит, во вторник, – кивнул Маг. Пэйкер почесал левой рукой подбородок, и пистолет в правой руке слегка покачнулся.
– Чтобы возвратиться, девчонка должна была куда-то уехать, так? И куда же?
– Она села в автобус, сказала, что едет в Калгари.
– Врешь, – спокойно заявил Пэйкер, – я это уже проверил.
– По крайней мере так она мне сказала. К тому же я видел ее в автобусе, который шел в Калгари, но не знаю, где она вышла. Честное слово, не знаю.
Маг посмотрел на пистолет и опознал в нем «ингрэм». Как там, в анекдоте? «Как с помощью „ингрэма“ попасть в человека, стоящего дальше, чем в десяти футах? – Проклятую железяку придется швырнуть». К сожалению, до наставленного на него дула не больше фута, а с такого расстояния невозможно промахнуться. Вдруг заклинит? Вроде бы «ингрэмы» очень часто заклинивает?.. Левая рука в кармане сжалась настолько, что ногти впились в ладонь, а зазубрины ключа – в пальцы. Если осечка, то он...
Пэйкер нажал на спусковой крючок. С негромким щелчком пистолет заклинило.
Полсекунды они просто смотрели друг на друга. Затем Маг схватил футляр для фотоаппарата за ремешок и взмахнул им, как кистенем. Футляр попал прямо по пистолету, полетел вместе с ним куда-то за спину опешившего бандита, затем направился обратно и ударил врага ниже спины. Маг описал футляром круг в воздухе и, обмотав таким образом ремешок вокруг запястья, направил свое импровизированное оружие прямо в голову противника. Пэйкер отлетел к стиральным машинам и грузно упал на пол.
Маг никак не мог оторвать взгляд от упавшего, пока с облегчением, смешанным с паникой, не заметил, что тот еще дышит. Фотограф машинально разжал левую руку, потянулся назад, открыл дверку сушилки и вытащил мокрую одежду. Ощутив в руках теплые сырые джинсы, он пришел в себя, но все еще не сводил глаз с Пэйкера.
Выбора не было, поэтому Магистрале действовал быстро. Наспех собрав одежду, он вытащил фотоаппарат, сделал несколько снимков (чтобы копы знали, кого искать, если Мага однажды найдут убитым), перепрыгнул через лежащего бандита и рванул вниз по улице.
До дома Кэрол он добрался в пять минут одиннадцатого. Едва хватало времени, чтобы запихнуть в рюкзак пакет с мокрой одеждой, собрать остальные вещи и захлопнуть за собой дверь. Маг решил, что нужно обязательно успеть на «Грейхаунд», отходящий в десять двадцать на Калгари, и отыскать Аманду. Когда он ее найдет, то сможет предупредить – или узнать, что происходит. К тому же если правду сказал бандит, а не она, то Калгари – это последнее место, куда «они» отправят за ним погоню.
В том, что напавший на него бандит просто наемник, за спиной которого стоят таинственные «они». Маг не сомневался. Любой из родственников называл бы Аманду по имени и не стал бы говорить о ней просто как о блондинке.
За три минуты до отправления он вскочил в автобус и сунул водителю билет. Бандит на станции не появился.
Охотник
Автобус был полон лишь наполовину. Маг занял два пустующих места, скрючился и спрятал лицо за журналом, то и дело исподтишка поглядывая на остальных пассажиров. Но никто из них не был похож на человека, прячущего под одеждой оружие. Тотем-Рок исчез вдали, и Маг закрыл глаза, отгородившись от бьющего в глаза солнечного света. На следующей остановке он купил новые батарейки для плеера и позвонил Кэрол.
– Алло. Это Маг. Я...
– Где ты? – Она говорила кротким голосом, как будто уже заранее смирилась с любой ложью, которую он выдумает.
– В Свифт-Каррент. Только не спрашивай меня, где это, я и сам не знаю.
– Я пришла домой, а твой рюкзак пропал. Я думала, что нас ограбили...
Магу пришлось очень постараться, чтобы не обратить внимания на «нас».
– Тебя еще могут ограбить. По городу бегает маньяк с «ингрэмом», это пистолет-пулемет...
– Я знаю, что такое «ингрэм», – отрезала Кэрол. – Кто он?
– Я раньше его не встречал. Широкое лицо, темные, коротко стриженные волосы, рыжеватые усики и тонкие губы. Носит солнечные очки, серую куртку и армейские ботинки. Я плохо определяю возраст, скорее всего ему еще нет сорока. Рост – приблизительно пять футов десять дюймов, вес – фунтов сто восемьдесят.
– Не припоминаю такого. Но что произошло?
– Этот тип пришел в прачечную, наставил на меня пушку и начал допрашивать. Хотел пристрелить. Слава Богу, пистолет заклинило. А я... хочешь – верь, хочешь – нет, но я вышиб из него дух и сбежал. Конечно, все это звучит не слишком правдоподобно...
– Да уж, – согласилась она. – Ты вызвал полицию?.. Или ты сам успел вляпаться в неприятности?
– Еще несколько часов назад я стал бы возражать, но теперь у меня нет в этом никаких сомнений. Нет, я не звонил в полицию, не было времени, к тому же я думал, что этот тип и есть полицейский.
– Полицейский с пистолетом-пулеметом? Тотем-Рок не Лос-Анджелес.
– Пойми, я слишком испугался, чтобы мыслить логично. – Идея добровольно обратиться в полицию не приходила ему в голову, пока Тотем-Рок не скрылся в дорожной пыли – и душевное состояние Мага не вернулось к зыбкому подобию спокойствия. Тогда, обдумав все хорошенько, он отверг эту мысль. Даже если копы и смогут защитить Аманду, то у нее могут оказаться свои причины не связываться с ними.
Кэрол вздохнула.
– По-моему, ты вешаешь мне лапшу на уши. Чью дочку ты обрюхатил?
– Ха-ха. Я... – Маг на секунду умолк. – Может быть, я помог беглому преступнику. Как это называется? Пособничество?
– О чем ты?
– Понимаешь, это всего лишь догадка, но иначе я не знаю, что и думать. Надеюсь, она все объяснит, когда я ее найду...
– Она? Впрочем, не важно. Я сама позвоню в полицию, только скажи, где ты находишься.
– Где я нахожусь?! Господи, да я понятия не имею! Слушай, мне пора, автобус скоро отходит. Вернусь, как только смогу. Чао.
Он возвратился в «Грейхаунд», устроился на сиденье поудобнее и включил плеер, изо всех сил пытаясь успокоиться. Двойняшки, сидевшие позади него, предложили поменяться кассетами, и Маг, пока одна из них дремала, перекинулся со второй парой слов. Девушки ехали из Рейджаны, где жили с матерью, в Калгари, в гости к отцу. Им едва исполнилось по шестнадцать, они были невинны, как младенцы, и кокетливы, как котята. Ту, что спала, звали Сьюзен, ту, что общалась, – Джорджия. Маг больше никогда не встретится с ними, однако их лица, как и тысячи других, он запомнит на всю жизнь.
* * *
– Мне очень жаль, но мисс Шэрмон вчера утром выписалась.
Маг с трудом удержался от ругательства. Когда он сошел с «Грейхаунда», то, чтобы добраться до хостела, ему пришлось пересесть на другой автобус и прокатиться потом на электричке, а затем протопать до больницы девять кварталов пешком. Маг устал, проголодался, у него ныли ноги и плечи, а адреналиновый всплеск, мучивший его всю дорогу до Калгари, исчез без следа.
Вчера. Значит, Аманда провела здесь не больше суток, видимо, приехала сдать какие-то анализы. К сожалению, медсестры не имеют обыкновения рассказывать о своих пациентах первому встречному, а эта казалась особенно устойчивой к чужому обаянию. Ей было уже за сорок; рыжая и с квадратным лицом, казалось, что она вот-вот заговорит с ирландским акцентом, но вместо этого из уст медсестры лилась самодовольная речь истинной уроженки Квебека. Маг изобразил свою лучшую улыбку и спросил:
– Она не сказала, куда едет?
– Вы ее родственник?
Вот вам и лучшая улыбка. Один взгляд на сестру – и стало ясно, что ответ уже заготовлен.
– Нет. У Аманды нет родственников.
Сестра едва заметно кивнула: в яблочко.
– Мне очень жаль... – солгала она. – Подобную информацию мы предоставляем только ближайшим родственникам. Если бы вы были женаты...
– А если мы обручены?
– Вы действительно обручены?
– Нет, не в этом дело. Просто я подумал, что она могла упомянуть обо мне.
– Что ж... – Сестра посмотрела на дисплей компьютера и покачала головой. – Нет, у нас нет об этом записей. Если бы Аманда сказала нам ваше имя... кстати, представьтесь, пожалуйста.
– Магистрале. Микеланджело Джи Магистрале. Кто-нибудь еще спрашивал о ней?
– В мою смену никто не приходил, и записей об этом тоже нет.
– Вы не могли бы сказать, когда она вернется? Пожалуйста.
– Нет. – Медсестра покачала головой, однако, не удержавшись, бросила взгляд на дисплей, невольно давая фотографу понять, что когда-нибудь Аманда должна вернуться. Но этого мало. «Когда-нибудь» может произойти и через год, а Магу редко удавалось предсказать, где он окажется, даже на месяц вперед.
– Спасибо.
Выходя из больницы, Маг был слишком погружен в собственные мысли, чтобы заметить припаркованную у выхода коричневую «тойоту» и сидящего на заднем сиденье японца с фотоаппаратом.
– Это он? – спросил шофер, осторожно поглядывая на своего пассажира в зеркало заднего вида. Юкитака Хидэо кивнул. – Значит, едем за ним?
– Я думаю, что это не понадобится. – Планировка города вполне устраивала пешеходов, но для водителей множество аллей и улиц с односторонним движением превращали его в настоящий кошмар. – Едем на Седьмую авеню и посмотрим, повернет ли он к своей ночлежке.
Шофер хотел спросить: «А если нет?» – но передумал. По слухам, Юкитака не просто телохранитель; многие называли его правой рукой Таменаги. И из всех людей только сам Таменага знал, насколько верны эти слухи.
* * *
Маг сидел в прачечной хостела, слушал плеер и смотрел, как крутится в сушилке его слегка затхлая одежда. Внезапно открылась дверь, он вздрогнул, потянувшись за футляром фотоаппарата, но, увидев девушку, успокоился.
– Привет.
Вошедшую – помощницу и, судя по всему, дочь хозяйки – распирало от смеха. Поэтому, не дождавшись членораздельного ответа, Маг продолжил:
– Извини, я замечтался. Здесь всегда так тихо?
– Больше всего народу бывает в июле, во время скачек.
– Но в июле же не сезон?
– Не закрываться же до следующей Олимпиады? Мне тут нравится, хотя ты прав, здесь очень тихо. А ты откуда?
– Когда-то был из Нью-Йорка.
Девушка недоверчиво покачала головой:
– И зачем ты сюда приехал?
– Ищу подругу.
– Кого-то конкретно?
– Да, – улыбнулся Маг, – возможно, она была здесь. Когда мы виделись в последний раз, ей не хватало денег. Ее зовут Аманда Шэрмон. Симпатичная блондинка, рост – примерно пять футов семь...
– Что-то не припоминаю, хотя имя необычное. Я бы ее запомнила.
– Пожалуйста, ты не могла бы проверить?
Она бросила на него настороженный взгляд и кивнула.
– Хорошо. Это ты заказывал обед, правильно?
– Да... Проклятие, забыл!..
– Он готов. Поэтому я тебя и искала. Идем.
* * *
– Почему ты так стремишься найти ее?
– Что? – Маг, неуверенно моргнув, оторвал взгляд от регистрационной книги.
– Зачем ты ее ищешь?
Он ненадолго задумался.
– Она больна.
– Да ну? Что у вас, СПИД?
– У меня? Конечно, нет!
Девушка подозрительно кивнула.
– И насколько все это вранье?
Маг поднял руку до середины живота:
– Примерно вот настолько.
– Я так и знала! – фыркнула она. – Если она больна, почему ты ищешь ее здесь, а не в больнице?
– Там я уже был, – ответил фотограф и снова уставился в регистрационную книгу. Ничего. Аманда здесь не ночевала. – Мне не сказали ни слова. У тебя, случайно, нет знакомой медсестры?
– Нет.
Маг пожал плечами. Калгари, конечно, меньше, чем Нью-Йорк, но и с Тотем-Роком его не сравнить. Шансы на то, что кассир здешней автобусной станции вспомнит одну девушку, пусть даже очень красивую, ничтожны, да и найти нужного кассира вряд ли представляется возможным. Что делать теперь?
– Когда запирают двери?
– В два. Регистратор уходит в полночь.
Он посмотрел на часы: десять минут девятого.
– Я еще вернусь.
Девушка пожала плечами, всем своим видом демонстрируя, как мало это ее волнует, и Маг ушел, размышляя, не начал ли он утрачивать хватку.
Чтобы найти иголку в стоге сена, нужно воспользоваться магнитом. Искать блондинку на пшеничном поле неимоверно интереснее, но и гораздо сложнее. В телефонном справочнике Шэрмоны занимали четверть столбца, инициалы шестерых содержали букву "А".
Маг поразмыслил. Действительно ли ее зовут Аманда Шэрмон? Почти наверняка. Люди редко регистрируются в больнице под чужим именем. В конце концов, больше ему ничего не оставалось.
Правда ли Аманда родом из Калгари? Возможно, ведь чаще всего для лечения (лечения чего?) люди ложатся в ближайшую к дому больницу с необходимым оборудованием. И в Реджайне, и в Саскатуне, городах гораздо ближе к Тотем-Року, чем Калгари, скорее всего есть хорошие больницы. Значит, она родом не из Тотем-Рока...
Внезапно Маг вспомнил, что в снятой ею в Тотем-Роке квартире даже не было телефона, и из стены торчала только одинокая розетка. Разумеется, не все телефонные номера вносят в справочник, да и студенты часто снимают одну квартиру на двоих. Есть ли в Калгари университет? Маг опять пошуршал страницами справочника и нашел его. Возможно, если завтра он позвонит в ректорат... какой завтра день? Чтобы вспомнить, что пятница, пришлось посмотреть на часы.
Должен же быть какой-то способ найти ее. Верно?
Когда Маг вернулся в общежитие, коричневая «тойота» стояла на противоположной стороне дороги. Юкитака подождал, пока Маг войдет в здание, посмотрел на часы и кивнул.
– Едем в отель, – велел он шоферу.
– Но...
– Сегодня он больше никуда не пойдет. А там с ним ничего не случится.
Шофер безропотно пожал плечами и завел машину. Он не увидел ухмылки на лице Юкитаки, а если бы и увидел, счастья в его жизни не прибавилось бы.
* * *
В десяти метрах перед ней автомобиль резко свернул к обочине, и Аманда замерла. Номерные знаки были местные, но машина выглядела слишком новой, чтобы за рулем оказался кто-нибудь из знакомых студентов, а Алекс принципиально не водил японские автомобили, заявляя, что в них не хватает места для ног. Поэтому, когда открылась передняя дверь, Аманда приготовилась бежать.
– Аманда?
Голос был знакомым, и она сделала нерешительный шажок вперед.
– Дженни?
– Давай залезай! Ты, наверное, ужасно замерзла! Когда ты вернулась?
Аманда медленно подошла к машине, заглянула внутрь и узнала широкое лицо Дженни с огромными очками на носу.
– Откуда у тебя машина?
– Взяла у приятеля, – раздался смеющийся голос.
– У приятеля?!
– Скорее! Я обещала заехать за ним на работу. Залезай, расскажу все по дороге.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.