Текст книги "Фейерверк желаний"
Автор книги: Сьюзен Стивенс
Жанр: Короткие любовные романы, Любовные романы
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 1 (всего у книги 8 страниц) [доступный отрывок для чтения: 2 страниц]
Сьюзен Стивенс
Фейерверк желаний
Snowbound with his Forbidden Innocent © 2019 by Susan Stephens
«Фейерверк желаний» © «Центрполиграф», 2021
© Перевод и издание на русском языке, «Центрполиграф», 2021
* * *
Глава 1
Вечеринки утомляли Лукаса. Он не хотел идти на сегодняшнее мероприятие, но его ждали гости. Послы, знаменитости и члены королевской семьи жаждали увидеть главу компании Лукаса да Силва и пировать за его столом.
Он решил подняться в бальный зал на частном лифте. Ему надо проверить, как подготовила торжество фирма «Планировщики вечеринок», которую он нанял для проведения мероприятия. Эти планировщики считались лучшими в своем деле, иначе он не подписал бы с ними контракт. Когда директор фирмы, леди Сара, заболела, младшая сестра лучшего друга да Силва, Ниала, в последнюю минуту взялась за проведение его банкета в Барселоне. И самое главное – да Силва заверили, что Стейси теперь лучший организатор вечеринок.
Прошло пять лет с тех пор, как да Силва в последний раз видел сестру Ниала на организованной вечеринке, где она совсем не поразила его самоуверенностью. Справедливости ради стоит сказать, она только начала работать в фирме и могла измениться за пять лет. Тогда она носилась по залу, пытаясь помочь гостям, расплескивая напитки налево и направо, и походила на Стейси, которую он хорошо знал. Он запомнил ее совсем юной девушкой, с которой познакомился, когда Ниал пригласил его домой после университета, чтобы показать семейный конезавод. Ниал, Стейси и да Силва обожали лошадей. Когда да Силва увидел породистых лошадей, которых разводил их отец, он решил однажды стать коннозаводчиком. И ему посчастливилось стать одним из ведущих владельцев скаковых лошадей и поло-пони в мире.
Его мысли вернулись к Стейси. Ему стало любопытно, изменилась ли она. Стейси всегда пыталась всем помочь, поэтому он не удивился, узнав, что она тяготеет к индустрии гостеприимства. Оставалось надеяться, что она счастлива. Дома ей было несладко, потому что отец и мачеха обращались с ней как с прислугой. Как бы Стейси ни старалась им угодить, ее постоянно упрекали. Ее даже обвиняли в смерти собственной матери, которая умерла при родах.
Ниал говорил, что, как только Стейси стала совершеннолетней, она ушла из дому. Она заботилась о людях и радовала их, надеясь, что однажды кто-нибудь оценит ее так, как не оценил отец.
Да Силва повел плечами, когда лифт начал спускаться из его пентхауса. Судя по всему, за прошедшие пять лет Стейси преуспела в карьере. А как складывается ее личная жизнь? Он не желал на этом зацикливаться. Она была такой свежей и невинной, что ему не хотелось представлять ее с мужчинами. Он улыбнулся, вспомнив ее юношескую любовь к нему. Ему было трудно забыть тот поцелуй в конюшне, когда Стейси обхватила его шею руками и прижалась губами к его рту. Он помнил, как ее мягкие груди коснулись его мускулистой груди. Вспоминая об этом, он возбудился. И одернул себя. Стейси Виннер для него под запретом: она была слишком юной и неопытной.
Ради Стейси он приезжал на ферму и конезавод ее отца, хотя продолжал твердить себе, что ездит туда, чтобы посмотреть на лошадей, которых он однажды купит, когда заработает достаточно денег. Стейси продолжала бросать ему вызов, и он его принимал. Она воодушевляла его и поддерживала, когда горе, угрожающее сокрушить его, стало невыносимым. Он никогда не делился своими чувствами ни с ней, ни с кем-то еще. Никто не подозревал, какая борьба идет в душе Лукаса, кроме, может быть, Ниала, но Ниал был его лучшим другом, а вот Стейси просто любила его мучить.
Теперь у него куча денег, и он может купить любых лошадей, которые ему понравятся. Технологическая компания, которую Лукас основал, чтобы погасить долги своих родителей, становилась все мощнее и успешнее. Он богател.
Решив поддержать своих братьев и сестру, когда их родители погибли в результате трагического несчастного случая, а банк начал взыскивать их долги, Лукас взял свой старенький компьютер и разработал программу для отслеживания родословных лошадей по всему миру. Потом были созданы еще несколько программ, и «Да Силва инкорпорейтид» стал открывать офисы в крупных столицах по всему миру. Однако его первой любовью оставались лошади и дикие предгорья Сьерра-Невады, где животные процветали на воле.
Лифт остановился, и стальная дверь с глухим шипением открылась. Лукас вышел на этаже, где располагался бальный зал. Он отлично понимал, какой интерес вызывает у людей его компания. Благодаря его техническому таланту и быстрому успеху он стал владельцем крупной недвижимости, включая этот отель. Но это была не его естественная среда обитания. Глядя на сверкающую сцену за большими двойными дверями, ведущими в бальный зал, он захотел улизнуть куда-нибудь, но этот щедрый банкет – возможность поблагодарить своих сотрудников и собрать деньги для благотворительных организаций. Пусть ему неуютно в сшитом на заказ костюме, рубашке с жестким белым воротником и черном галстуке, который его душит, он сделает все, чтобы сегодняшняя вечеринка удалась. Слегка потянув узел галстука-бабочки, он расстегнул верхнюю пуговицу рубашки и с удовольствием покрутил шеей.
Осматривая шумное пространство, он старался найти Стейси. Сильно ли она изменилась за пять лет? Он надеялся, что она довольна жизнью. И безусловно, успешна. Но как она поведет себя при встрече с ним? Будет ли сдержанной или в ее глазах опять запляшут бесенята? В глубине души он надеялся на последнее, хотя его гости заслужили спокойный вечер без драм.
Он разглядывал бальный зал, двигаясь, как волк, в поисках добычи. И ловил на себе любопытствующие взгляды. Некоторые женщины невольно пятились, словно чувствуя опасность, а некоторые строили ему глазки. Ему на них наплевать. У него только одна цель в жизни – очистить свой разум от ужаса после смерти родителей и заботиться о братьях и сестре. У него нет времени для романтики. Бизнес принес ему несметное богатство, хотя лошади остаются любовью всей его жизни. Череда громких и ничего не значащих романов позволяла ему ненадолго отвлекаться от дел.
Проходя мимо бара, он вспомнил, когда в последний раз виделся со Стейси. Она случайно опрокинула бокал с вином на его подружку, и Лукасу пришлось покупать той новое платье от-кутюр. Стейси любезно предложила почистить платье, но его подружка, естественно, на это не согласилась. Она сочла инцидент хорошим шансом раскрутить Лукаса на деньги, и для него это стало тревожным звоночком. На следующее утро он попросил свою секретаршу отправить той женщине дорогое ювелирное украшение и новое, более дорогое платье.
Интересно, почему судьба решила снова свести его со Стейси?
А разве он этого не хотел? Он жаждал снова стать жертвой ее мелких пакостей, которые она устраивала ему на конезаводе.
Деньги ничего для нее не значили. Она доказала это в тот день, когда он купил ее любимую поло-пони. Когда отец Стейси предложил ему перспективного жеребенка, Лукас не знал, что это животное так много значит для нее. Когда приехал фургон для перевозки лошади в Испанию, Лукас предложил Стейси те же деньги, которые он заплатил ее отцу, чтобы она не плакала. Она только сильнее на него разозлилась и стала швырять в него все, что попадалось ей под руки. И тогда он заявил, что этих денег хватит на оплату ее обучения в университете.
– Я ненавижу тебя! – орала она. – Ты не умеешь любить! Тебя интересуют только деньги!
Лукас обиделся, потому что любить умел. Боль от потери родителей никогда не покидала его, хотя он редко размышлял об этом.
– Если ты сделаешь Людо больно, я тебя убью! – поклялась она.
Глядя в обиженные зеленые глаза Стейси, он понял, что испытывает человек, теряющий любимое существо.
– Вы довольны, сеньор да Силва?
Он обернулся и увидел менеджера отеля.
– Если вам что-то не нравится, сеньор да Силва, – говоря, менеджер сжимал пальцы, – мой персонал быстро все исправит, хотя следует сказать, что организаторы вечеринки превзошли сами себя. Я не помню, чтобы здесь проводили такое грандиозное мероприятие без сучка без задоринки.
– Благодарю, сеньор, – вежливо ответил Лукас. – Я разделяю ваше мнение. – Поскольку Стейси нигде не было видно, он спросил: – А где менеджер мероприятия?
– Ах да, сеньор! Сеньорита Виннер сейчас на кухне, она проверяет последние детали.
Менеджер вздохнул с облегчением, и Лукас ободряюще похлопал его по руке.
– Вы и ваши сотрудники, как всегда, на высоте, и я не сомневаюсь, вы поможете организаторам вечеринки во всем.
От мысли о том, что Стейси не ищет его, Лукас стиснул зубы. Менеджер отеля ушел.
Странно. Лукас не задумывался о местонахождении или благополучии Стейси последние пять лет, а сейчас ведет себя так, словно ждет, что она будет танцевать с ним.
Честно говоря, да. Потому работа с «Да Силва инкорпорейтид» – некий знак качества и гарантия будущего успеха. Стейси следует благодарить его, а не избегать.
Хотя она всегда была себе на уме. И он не мог предсказать, что она сделает в следующую минуту. Ему хотелось, чтобы Стейси оставалась необузданным подростком, который мог сначала взбесить его, а потом утешить. Он не сомневался, что с ней не сравнится ни одна женщина.
Дикая, красивая и уязвимая Стейси…
Он не смог быть с ней именно из-за ее уязвимости. Хотя Лукас не святой. Он – жесткий и расчетливый бизнесмен, который заботится только о своих братьях и сестре, сотрудниках и благотворительных организациях, которые он поддерживает. А на все остальное он просто не хочет тратить время.
К тому времени, когда Лукас добрался до кухни, он убедил себя, что будет лучше, если он не увидится со Стейси. Ему не удастся просто поболтать с сестрой своего друга, не испытывая к ней желания. Поэтому он решил рассмотреть павильон зимней страны чудес, который Стейси создала в бальном зале. Пирамида из бокалов с шампанским доходила до мезонина. Резчики льда наносили последние штрихи на скульптуры лошадей и всадников в натуральную величину; в противоположном углу располагался ледяной бар, который идеально подходил настроению Лукаса: там официанты ловко готовили коктейли, жонглируя бутылками. Обернувшись, он посмотрел на круглый танцпол, вокруг которого накрыли столы для пышного банкета. Лучшие повара мира готовили для его гостей и боролись за эту честь. Тяжелые хрустальные бокалы стояли на белоснежных льняных скатертях, ожидая, когда их наполнят марочными винами и шампанским; множество свечей освещало сцену. Цветовая зелено-белая гамма в интерьере была совершенной. Цветочные композиции были одновременно экстравагантными и стильными. Официанты уже собрались в зале, оркестранты настраивали инструменты. Бальный зал наполнило возбужденное напряжение.
Все было готово к началу. Стейси очень нравился этот момент. Она по-прежнему была в джинсах и футболке, готовая, если понадобится, помочь с организацией банкета, но хотела принять душ, одеться элегантно и увидеть волнение гостей, когда они впервые осмотрят зал, и почувствовать напряжение искусных поваров и услужливого персонала. Ожидание всегда вызывало у нее дрожь предвкушения. Сегодня Стейси волновалась еще сильнее, ожидая встречи с Лукасом. Она не могла дождаться момента, чтобы проявить себя и показать, как хорошо работает ее команда. Стейси хотела, чтобы Лукас знал: она заработала денег и занимается любимым делом.
Встреча лицом к лицу с человеком, из-за которого она в юности провела так много бессонных ночей, будет наверняка нелегкой. Она отслеживала жизнь Лукаса через Ниала и прессу. Лукас часто появлялся на людях то с принцессой, то со знаменитостью, которые всегда выглядели великолепно, но скучно. Интересно, сегодня он будет один?
Ей была неприятна эта мысль.
Но она должна смириться.
Лукас не принадлежит ей и никогда не принадлежал. Он – друг ее брата, и он ей не пара. Стейси всегда довольствовалась малым, а Лукас предпочитал роскошь.
Казалось, нет такого человека, который не слышал бы о Лукасе да Силва и не задавался вопросом, как он выглядит. Его мастерство в бизнесе было общеизвестно, так же как его сверхъестественные успехи в поло и умение приводить к победе скаковых лошадей.
Интересно, сумеет ли Стейси противостоять ему как прежде?
Опрокинет ли она напиток на его подружку?
У нее начали сдавать нервы.
Стейси одернула себя. Она обязана доказать Лукасу только одно: она и ее команда – лучшие организаторы вечеринок.
Заметив Лукаса да Силва, она затаила дыхание. По крайней мере, он без подружки. Пока. Ни одна фотография не могла сполна показать его привлекательность. Он стал еще выше ростом и шире в плечах. В манжетах его рубашки сверкали черные бриллианты; он расстегнул верхнюю пуговицу рубашки и ослабил узел галстука-бабочки. Сложенный, как гладиатор, способный поднять быка, он источал опасное очарование, которое замечала любая женщина. Стейси подумала, что Лукас, вероятно, до сих пор считает ее назойливой младшей сестрой своего друга.
Она увидела, как он снисходительно и сдержанно поглядывает вокруг. Жизнь с непревзойденной роскошью и привилегиями тяготила его, но он был вынужден вращаться в кругу богатых и знаменитых.
Да, Лукас прекрасно выглядит, но Стейси должна работать. Она встретится с ним на этом мероприятии и выслушает любую критику, а потом немедленно примет меры. Надо обеспечить своей фирме очередной выгодный контракт. О ежегодной вечеринке «Да Силва инкорпорейтид» напишут в прессе. Стейси не имеет права подвести заболевшую леди Сару.
Когда персонал разошелся по местам, у Стейси появилось время подумать о человеке, за которым она следила в бальном зале. Надо забыть об инциденте пятилетней давности, когда она была всего лишь стажером и опрокинула бокал на подружку Лукаса. Но как забыть тот поцелуй на конюшне, когда подростковая влюбленность затмила ей разум? Ей казалось, если бы у нее появился шанс остаться с Лукасом наедине, она снова поцеловала бы его. А что тут удивительного? Она – женщина, и у нее сексуальные потребности, как у всех.
Отмахнувшись от размышлений, она решила проверить, достаточно ли шампанского охлаждается в ведерках со льдом. Работая, все равно думала о Лукасе. Он был там в тот день, когда она решила уйти из дома, и сильно повлиял на это ее решение. Тогда она испытывала к нему совсем другие чувства и при воспоминании об этом сейчас поджала губы. Лукас нашел ее в конюшне, где она прощалась с жеребенком, за которым ухаживала. Ее сердце едва не выскочило из груди, когда она обернулась и увидела Лукаса. Она надеялась, он пришел сказать ей, что передумал и она может оставить Людо. Но вместо этого он предложил ей деньги. Обиднее всего было то, что он, оказывается, так плохо знал ее. Он считал, будто холодные деньги заменят ей любимое животное. Отец обещал, что никогда не продаст Людо, но не сдержал обещание.
Позже она узнала: Лукас не догадывался о том, что Людо – ее жеребенок, но отец продал его, даже не сказав ей об этом. Это стало последней каплей. У Стейси больше не было причин оставаться на ферме и конезаводе. Ей надо было учиться и получать специальность. Карьера была единственным путем к ее независимости.
По правде говоря, Лукас не виноват в ее решении покинуть дом. На самом деле она должна благодарить его. Сейчас у нее отличная работа и замечательные сотрудники.
«Какой контраст по сравнению с жизнью на отцовской ферме», – подумала она. Те, кто организовывал вечеринки, всегда поддерживали друг друга и работали одной командой. Любые проблемы решались сообща. Стейси была счастлива здесь, среди друзей. Отец никогда не любил ее, а мачеха любила Стейси еще меньше. После продажи Людо у нее не осталось причин не покидать тихую ферму. Это была возможность испытать себя в большом городе, и теперь Стейси – успешная женщина, которой пора приниматься за дело. Она поспешила обратно в бальный зал. Она сделает все возможное, чтобы порадовать Лукаса сегодня вечером и поднять престиж фирмы, в которой она работает.
Она была на середине танцпола, когда член команды остановил ее и сказал, что гости обмениваются карточками на столах, чтобы сесть ближе к сеньору да Силва.
– Угу. – Стейси стиснула зубы. – Я с этим разберусь.
Они потратили несколько часов, составляя план рассадки гостей. На подобных мероприятиях необходимо соблюдать строгую иерархию, чтобы никого не обидеть. Она думала, Лукасу будет все равно, где он сидит.
К тому времени, когда она все уладила, Лукаса нигде не было видно. От волнения у нее скрутило живот. Она приказала себе сохранять самообладание при встрече с Лукасом и не забывать о том, что ее фирма должна заключить новый выгодный контракт.
Глава 2
Лукас злился, наблюдая за тем, как Стейси, не видя его в упор, ходит по бальному залу. Одетая небрежно, без макияжа, с зачесанными ото лба волосами, она все равно казалась ему прекрасной. Подготовка к любому мероприятию – дело напряженное, но это не оправдывает того, что она не ищет с ним встречи.
Но ведь она занята. Разве не так должен вести себя организатор вечеринки за час до прибытия гостей?
Он глубоко вздохнул, чтобы успокоиться. Впервые в его великолепной жизни то, что он хотел, и то, что мог получить, разделяла пропасть. Он пожал плечами и решил подойти к Стейси первым.
Наконец она вернулась в свою комнату, убедившись, что к вечеринке все готово. Лукас снова потряс ее до глубины души. В разлуке она постоянно думала о нем, а теперь он здесь, и она не может игнорировать его физическое присутствие. Хотя должна думать только о работе.
Закрыв глаза, она вздохнула. Ей надо позвонить. С тех пор как леди Сара возложила на нее ответственность за организацию вечеринки для «Да Силва инкорпорейтид», Стейси установила прекрасные рабочие отношения с ведущим персоналом компании Лукаса и хотела поблагодарить их. Ей предстояло проводить вечеринку для Лукаса в горах, но он об этом не знал. Его коллега тепло приветствовала ее, внимательно выслушала и заявила: не надо Лукасу напоминать о том, что Стейси отвечает за его большое ежегодное мероприятие в горах. Слова леди Сары было достаточно.
– Мы не держим это в секрете, – объяснила женщина. – Сеньор Лукас просто не любит сплетни, поэтому не стоит беспокоить его новостью о том, что леди Сара плохо себя чувствует, а вы будете ее подменять.
– Я так и думала, – призналась Стейси. – Не волнуйтесь. Я справлюсь с этим.
– Есть еще какие-нибудь проблемы?
– Нет, – ответила она, желая, чтобы это было правдой. Она могла притворяться перед другими людьми, но не перед собой. Возвращение Лукаса в ее мир изменило все.
Одежда, которую она выбрала, была достаточно стильной, чтобы Стейси вписалась в толпу изысканных гостей, но при этом сдержанной, чтобы не выделяться. Она купила кремовое шелковое платье на распродаже. Длиной до лодыжек, со скромным декольте и отложным воротником, платье напоминало деловой костюм. К нему Стейси надела нюдовые туфли-лодочки. Уложив непослушные рыжие локоны в простой пучок, она сунула миниатюрную рацию в сумочку, надела на шею бейджик на ленте, нанесла блеск на губы, подушилась и вышла из комнаты.
Стейси посмотрела на часы и вошла в лифт. Скоро все начнется. Ее сердце колотилось не только от волнения из-за предстоящей вечеринки. Что почувствует Лукас, встретившись с ней? Она усмехнулась. Скорее всего, он ничего не почувствует. Однако ее сердце продолжало колотиться как сумасшедшее.
Первая встреча Лукаса со Стейси прошла не так, как он ожидал. Он подошел к ней в бальном зале.
– Извини, Лукас, но мне сейчас не до тебя…
– Прошу прощения? – Он резко поднял подбородок от удивления. – Это все, чего я удостоюсь?
Стейси приготовилась уйти.
– После пяти долгих лет? – Она уставилась ему в глаза.
Он немного утешился тем, что ее красивые зеленые глаза потемнели, а дыхание участилось.
– Ты сбилась с ног? – сухо спросил он, и она резко глотнула воздуха.
Стейси сразу поняла, что он имеет в виду.
– Я совершенно спокойна, – заверила она его, подняв изящную бровь, словно говоря: «Не воображай, что при виде тебя все женщины сходят с ума». Потом профессионализм взял верх, и она вспомнила, что разговаривает с клиентом. – Не беспокойся о напитках, с ними все в порядке.
– Мне нужно беспокоиться о чем-нибудь еще? – спросил он, глядя в ее кристально чистые глаза.
Она затаила дыхание, потом выдохнула и уверенно ответила:
– Нет. Рада тебя видеть, Лукас, – прибавила она. – Ты хорошо выглядишь.
– А ты покраснела.
– Здесь жарко.
Он нахмурился:
– Кондиционеры не работают?
– Они работают, – отрезала она.
– Значит?..
– Я должна идти.
Он слабо улыбнулся:
– Не дай мне остановить тебя…
– Ты меня не остановишь, – заверила она его, напрягла плечи и торопливо ушла.
Один из сотрудников привлек ее внимание, и Стейси занялась решением очередного вопроса, оставив Лукаса в необычном положении: он просто наблюдал за ней. Ему хотелось большего. Намного большего. Этих скудных минут разговора оказалось недостаточно. А Стейси уже наговорилась с ним? Судя по ее взгляду, нет, но преданность работе явно перевесила личные желания. Лукас ужасно расстроился. Стейси ушла не оглядываясь. Он недоумевал.
Хотя со Стейси Виннер всегда было нелегко. Он признавал, что она выглядит потрясающе. Следя за тем, как она ходит по бальному залу, он старался не думать, как она стонет в его объятиях и просит продолжать. Ее аккуратно уложенные волосы все еще были влажными после душа, а макияж неброским, однако она переоделась из футболки и джинсов в элегантное кремовое шелковое платье длиной до лодыжек, которое выгодно подчеркивало ее пышную фигуру. Лукас увидел, как она остановилась, чтобы успокоить сотрудницу, обняв ее за плечи. Как только та вернулась к своим обязанностям, Лукас направился к Стейси. Нет никакой причины, почему она не может поговорить с ним сейчас.
Стейси пережила первую встречу с Лукасом. Она немного запыхалась и была сильно потрясена, но выжила. И обрадовалась тому, что ей даже удалось подтрунивать над ним, как в прежние времена на конезаводе, а также сохранить разумный баланс между личными и профессиональными делами. По крайней мере, она надеялась на это, смотря на Лукаса, который разговаривал с музыкантами. Наблюдать за ним с такого расстояния было довольно неудобно, а стоять к нему достаточно близко было мучением. Он словно создавал вокруг себя силовое поле, угрожая засосать ее и лишить здравомыслия, чего Стейси не могла себе позволить сегодня вечером.
– Стейси…
– Лукас!
Он оказался у нее за спиной. Она отреагировала, как обычно: ее мозг превратился в кашу, а ноги приросли к полу. Стейси заставила себя сосредоточиться на работе.
– Двери в зал откроются через несколько минут! – радостно воскликнула она, когда он открыл рот, чтобы что-то сказать, и ускользнула.
Ругаясь себе под нос, Лукас решил поговорить со Стейси во что бы то ни стало.
Он слишком привык к тому, что женщины смотрят на него с вожделением и алчностью. Стейси была другой, и ему это было в новинку. Новизна – самое ценное, что может получить богатый человек.
Со Стейси ему будет нелегко. Он мрачно усмехнулся. Насколько он мог судить, в поведении Стейси не было ничего, кроме страсти к работе и решимости добиться успеха сегодня вечером.
Наблюдая, как она двигается по сверкающему бальному залу, словно гламурный механизм на колесах, он сжал зубы и поборол разочарование, а потом взял на себя роль хозяина вечеринки. Встреча со Стейси разбудила в нем чувства, о существовании которых он не подозревал. Вот она снова повернулась и посмотрела на него без намека на вожделение и алчность во взгляде, словно спрашивая: «Что скажешь о сказочной обстановке в зале? Наша команда хорошо потрудилась?»
Невыносимая женщина. Они не на ферме и не на конезаводе, и Стейси больше не подросток, подшучивающий над другом своего брата. Она забыла, что Лукас – клиент и именно он оплачивает счет? И вдруг ни с того ни с сего ее глаза озорно сверкнули как много лет назад. Покачав головой, он бросил на нее мрачный предупреждающий взгляд, но его раздражение исчезло.
Стейси одарила его улыбкой, настолько привлекательной, что Лукасу захотелось немедленно заняться с ней любовью. Но его время вышло. Великолепные двойные двери открылись, и его гости начали входить в зал. Приложив все силы, чтобы подавить желание к Стейси, он одернул себя и вспомнил, что эта женщина никогда его не боялась. Он может воображать о себе все, что ему вздумается, а Стейси будет только нахально улыбаться ему.
С тех пор как Ниал впервые привел Лукаса на конезавод, чтобы показать ему поло-пони, Стейси испытывала его на прочность. Предлагая ему покататься на их самой норовистой лошади, Стейси спрыгивала с забора, на котором сидела с равнодушным видом, и уходила, когда животное подчинялось Лукасу. Она была бесстрашной наездницей и часто пыталась превзойти его.
– Возможно все, – упрямо говорила она ему, въезжая за ним во двор. – Я обгоню тебя в следующий раз.
Она никогда не сдавалась и придумывала гениальные отговорки, чтобы он не покупал ее любимых поло-пони.
– Ты будешь к ним слишком требовательным, – говорила она, краснея, потому что лгала. – Ты сломаешь им волю.
По словам Стейси, рассматриваемые поло-пони были либо кривыми, либо хромыми и должны разочаровать Лукаса во всех отношениях. Об этом она заявляла с широко раскрытыми зелеными глазами и утверждала, что, как только ей выпадет шанс, она выпустит животных из конюшни в дикую природу, а Лукасу и Ниалу придется их ловить. Все, кроме Лукаса, удивились, когда она ушла из дома. Он подозревал, что ее отец обрадовался, а его новая жена не скрывала радости по этому поводу. Она никогда не любила Стейси. Возможно, только Лукас и Ниал оценили смелость Стейси, которая начала новую жизнь в большом городе, хотя до этого едва отъезжала от отцовской фермы на пять миль.
Она всегда любила трудности. Как и Лукас. Он наблюдал, как Стейси приветствует первых гостей. И прислонился спиной к стене, пока она провожала знаменитостей на их места. Она делала это с очарованием и изяществом, заставляя его высоких гостей выглядеть неуклюжими. Стейси Виннер была такой же интригующей, как норовистые поло-пони, на которых он любил кататься. Сегодня она невероятно хорошо выглядит. Лукас ценил природное очарование и простоту, которую Стейси довела до совершенства. По сравнению с ней все женщины в зале выглядели слишком ярко и вычурно. Им не удавалось привлечь внимание Лукаса, а вот Стейси с ее блестящими волосами и сдержанными манерами олицетворяла все, чего он хотел.
Но он обязан помнить: Стейси Виннер для него под запретом. Она – любимая младшая сестра Ниала, и Лукас не собирается рисковать своей дружбой с ним.
Словно почувствовав направление его мыслей, Стейси взглянула на Лукаса и тут же отвернулась. И покраснела. Неужели она неравнодушна к нему? Судя по всему, да, просто теперь она стала старше и научилась скрывать свои чувства.
Любопытно узнать, что произойдет, когда ее страсть вырвется наружу.
Пока он разглядывал Стейси, бальный зал заполнялся. Улыбки на лицах его гостей подтвердили то, что он уже знал. Организаторы вечеринки проделали большую работу. Он уставился в глаза Стейси с иронией и пожал плечами, словно говоря: «Молодец».
Ее лукавые глаза сверкнули: «Ты еще не все видел».
Разве нет? Платье облегает ее соблазнительное тело, а рыжие волосы уложены в пучок, но Лукасу не потребуется много времени, чтобы вытащить шпильки из волос, сжать их в кулаке и поцеловать ее в шею. Прическа привлекала внимание к ее высоким скулам, которых Лукас не замечал несколько лет назад. Многое изменилось за прошедшие пять лет. Он почувствовал ревность, думая о том, как какой-то мужчина прикасается к ней. И понял, что сглупил, потому что Стейси никогда не будет его женщиной.
Приказывая себе образумиться, он продолжал разглядывать ее. Именно тихая самоуверенность Стейси произвела на него наибольшее впечатление. Она стала стильной и обладала особым чувством юмора, которое ему нравилось.
Избегать тесного контакта со Стейси было необходимостью. Он мрачно усмехнулся. Не стоит устраивать вечеринку в горах, если он хочет, чтобы их отношения остались платоническими. Ведь он обычный мужчина, а не святой.
И в следующий момент Лукас в этом убедился. Он заметил, как пожилой посол коснулся костлявой рукой спины Стейси. Желание сбить посла с ног было непреодолимым, но нелепым. Но, несмотря на это, Лукас пошел в ее сторону.
К тому времени, как он достиг Стейси, она умело уклонилась от стареющего сатира и двинулась дальше. Но едва она выбралась из одной сложной ситуации, как столкнулась с другой – в виде печально известной кинозвезды. Примадонна уже доконала придирками младший персонал. Стейси взяла ответственность на себя, дав понять, что все желания этой женщины будут исполнены. Кинодива уже сидела на центральном месте, где все могли видеть и восхищаться ею, но на столе было что-то, что ее не устраивало. Любопытствуя, он подошел ближе.
– Уберите эту отвратительную зелень! – потребовала женщина. – Мои люди должны были сообщить, что у меня аллергия на листву. На мой стол можно ставить только белые розы.
Интересно, где Стейси раздобудет сейчас белые розы? Пока Лукас задавался этим вопросом, Стейси успокаивала женщину, давая тихие указания члену своей команды. Переполняясь решимостью держать все под контролем и оберегать других гостей, она действовала стремительно.
– Мы всегда к услугам ВИП-гостей, для нас честь их обслуживать, – заверила она звезду. – Я лично прослежу, чтобы эту досадную ошибку немедленно исправили. А пока, – она подозвала официанта, – принесите лучшее марочное шампанское для нашей гостьи. Не хотели бы вы познакомиться с принцем Альбертом из Виллебургасюр-Мер? – спросила она женщину.
«Браво, Стейси!» – подумал Лукас и увидел, как ее помощник торопливо входит в бальный зал с флористом. Стейси не только устроила привередливой гостье эксклюзивную фотосессию с принцем, но и попросила оркестр сыграть мелодию из последнего фильма кинодивы. А в это время в центре стола оригинальную цветочную композицию заменяли букетом из белых роз.
Лукас радовался успеху Стейси. А она, как и прежде, дерзко уставилась на него.
Стейси понимала, что без накладок в ее работе не обойтись. Решение проблем доставляло ей удовольствие. Ей нравилось находить выход из сложных ситуаций и радовать людей. И не только потому, что в зале был мужчина, при взгляде на которого она изнемогала от желания.
Лукас отлично выглядел в любой одежде, но особенно в обтягивающих бриджах для игры в поло… Лучше не думать о них, иначе она не справится с работой. У нее были дела поважнее, чем восхищение фигурой клиента.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?