Текст книги "Past Continuous Tense. Построение, сигнальные слова, употребление, отличие от Past Simple Tense; правила, упражнения, тест"
Автор книги: Т. Олива Моралес
Жанр: Языкознание, Наука и Образование
Возрастные ограничения: +6
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 1 (всего у книги 1 страниц)
Past Continuous Tense
Построение, сигнальные слова, употребление, отличие от Past Simple Tense; правила, упражнения, тест
Т. М. Олива Моралес
© Т. М. Олива Моралес, 2016
Иллюстратор обложки А. В. Крижановский
ISBN 978-5-4483-2635-6
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Информация об авторе
Татьяна Михайловна Олива Моралес – автор методик и учебных пособий по английскому и испанскому языку серии © «Лингвистический Реаниматор» для ускоренной подготовки к экзаменам в школе и вузе. На ее счету более 90 учебных пособий, в их числе учебники, брошюры и справочники по английскому и испанскому языку; четыре учебника и экзаменационные тесты по английскому языку Московского Технологического Института; 25-ти летний стаж преподавательской и переводческой деятельности в Европе, Англии, США и странах Латинской Америки. Сайт автора [битая ссылка] http://www.m-teach.ru
Авторское право
Копирование методики изложения данного учебника с целью преподавания или написания рукописи учебного пособия, а именно: подача иностранных / русских слов в скобках или над соответствующими им русскими / иностранными эквивалентами, разметка предложения специальными обозначениями так, как это показано в данном учебном пособии; переиздание, перепечатка, воспроизведение с помощью электронных средств или любым иным способом всей книги или любой ее части допускается только с письменного разрешения автора.
От автора
Данное учебное пособие может быть использовано в качестве самоучителя. Если вам необходимы дополнительные консультации или занятия, вы всегда можете обратиться ко мне. Возможны консультации / занятия очно и по Skype. На моем сайте [битая ссылка] http://www.m-teach.ru вы можете ознакомиться с условиями занятий, программами обучения английскому / испанскому языку.
Мои контактные данные:
тел. 8 (919) 784 86 56
Skype: oliva-morales
С уважением,
Т. М. Олива Моралес
Об учебных пособиях серии © «Лингвистический Реаниматор»
Учебные пособия по английскому и испанскому языку серии © «Лингвистический Реаниматор», позволяют существенно сократить срок обучения иностранному языку и улучшить качество восприятия и закрепления учащимися новых слов и нормативной грамматики иностранного языка. Их преимущество в методике подачи предложений для перевода в текстах и упражнениях. В каждом предложении в скобках даются иностранные слова-подсказки. С помощью данной методики человек, никогда ранее не изучавший английский / испанский язык и не имеющий никакого словарного запаса имеет возможность уже на первом занятии приступить к упражнениям по переводу с русского на иностранный язык. Методика позволяет легко и быстро заучивать новые английские / испанские слова и выражения, от упражнения к упражнению оттачивать и совершенствовать навык правильного письменного перевода на иностранный язык, тренировать навык устного перевода. Каждое учебное пособие данной серии может быть использовано в качестве самоучителя.
Все учебные пособия серии © «Лингвистический Реаниматор» были написаны «на сложных учениках», которым было необходимо получить большой объем качественных знаний за короткий период времени. Это и является целью учебных пособий данной серии.
Специальные обозначения
… – на этом месте должен стоять определенный или неопределенный артикль.
… – не хватает подлежащего в придаточном предложении.
Книги (book..) – двоеточие после существительного означает, что данное существительное нужно поставить в множественное число.
* – неправильный глагол.
Он (he) [хи] – русское слово / его английский эквивалент / русская транскрипция английского эквивалента.
Ты (you) 2.его (it) 1.прочитаешь (read) – цифры перед словами означают порядок данных слов между собой в предложении, в данном случае, правильным будет порядок: Ты (you) 1.прочитаешь (read) 2.его (it).
То (-) – данное слово не нужно переводить на английский язык.
Раздел 1. Группа времён Continuous [континиус] (продолженные). Past Continuous Tense (прошедшее продолженное время)
Глава 1. Группа времён Continuous [континиус] (продолженные)
Группа времён Continuous характеризует действия несовершенного вида в будущем, настоящем или прошедшем, произошедшие на континууме (отрезке времени) в будущем, настоящем или прошедшем времени. Схематически это можно отобразить так:
I – – – – – – – – – – – – – – – – – I
Действия на континууме (отрезке) времени
Примеры:
Я буду работать с трех до пяти часов завтра. Я работаю сейчас. Я работал с трех до пяти часов вчера.
Сигнальные слова для Future Continuous и Past Continuous
Стихотворение о группе времён Континиус
– А кто такой Континиус, Континиус, Континиус?
Ты, кто такой, Континиус, откуда взялся, а?
– Я – вот такой Континиус, Континиус, Континиус,
Я – вот какой Континиус, я – длинный, как змея!
(Татьяна Олива Моралес)
С – до, на протяжении, в течении, весь вечер, все утро, целый день, так долго, несколько часов.
Сигнальные слова для Present Continuous
Сейчас, в данный момент.
Глава 2. Past Continuous Tense (прошедшее продолженное время)
Past Continuous Tense (прошедшее продолженное время) характеризует действия несовершенного вида, произошедшие на континууме (отрезке времени) в прошедшем времени.
Схема сказуемогоГлагол be в Past Simple (простом прошедшем времени) – was – ед. ч. / were – мн. ч. + смысловой глагол с окончанием -ing.
Упражнение 1Переведите на английский язык.
Модель
Я (он, она, оно) работал с 3-х до 5-ти. – I [ай] was [уоз] working [уоркинг] from [фром] 3 [фри] till [тил] 5 [файв].
Ты (вы, мы, они) работал с 3-х до 5-ти. – You [ю] (we [уи], they [зэй]) were [уёр] working [уоркинг] from [фром] 3 [фри] till [тил] 5 [файв].
1.Он [хи] работал (work) [уорк] здесь (here) [хиа] вчера (yesterday) [йэстэдэй] с (from) [фром] трех [фри] до (till) [тил] пяти [файв].
2.Вчера (yesterday) целый (the whole) [з хул] вечер (evening) [ивнинг] мы [уи] переводили (translate) [транслэйт] статью (an article) [эн артикл] на (into) [инту] английский язык (English) [инглиш].
3.Вы [ю] работали в (in) офисе (the office) [з офис] во время (during) [дьюаринг] обеденного перерыва (the break) [з брэйк].
4.Они [зэй] проводили (hold) [холд] совещание (a meeting) [э митинг] вчера (yesterday) [йэстэдэй] на протяжении (during) всего (all) [ол] вечера (the evening) [з ивнинг].
5.Она [щи] работала с (with) [уиз] вами (you) [ю] в течении (during)
нескольких (several) [сэвэрал] часов (hours) [ауэрз].
Шпаргалка-тренажёр Past Continuous Tense (прошедшего продолженного времени)Проспрягайте гл
...
конец ознакомительного фрагмента
Внимание! Это не конец книги.
Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?