Текст книги "По следам Гиены"
Автор книги: Татьяна Бердникова
Жанр: Детективная фантастика, Фантастика
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 4 (всего у книги 18 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]
Уже через пятнадцать минут они, оставив вещи в каютах, стояли возле борта лайнера и смотрели как далеко внизу плещется пока еще спокойная, портовая вода.
– Вот и началось наше путешествие, – Доминик задумчиво облокотился на борт и, глубоко вздохнув, бросил быстрый взгляд в сторону берега, – Любопытно… Как скоро Альфа доберется сюда?
* * *
Альфа спустился с последней ступени автобуса и, сделав шаг в сторону, огляделся. Он был в Нью-Йорке, наконец-то снова был в Нью-Йорке… Добрался от захудалого городишки сюда за три дня – рекордный срок, но при наличии достаточного количества денег вполне посильный.
Он потянул носом пропитанный бензиновыми парами воздух и улыбнулся. Он скучал по этому городу, очень скучал, хотя осознал это в полной мере только сейчас.
Что ж…
«Не будем терять времени», – он мельком оглянулся на остающийся позади автобус и, прихрамывая, зашагал вперед, к отлично известным ему местам.
В автобусе на него поглядывали с изумлением – одет был мужчина довольно дорого, кольца на пальцах буквально кричали о его благосостоянии, однако, вместо того, чтобы с комфортом передвигаться в личном автомобиле, он предпочитал трястись в общественном автобусе, наравне со всеми.
Но он не хотел тратить деньги на аренду машины. Не хотел особенно выделяться, вел себя до крайности спокойно и уравновешено, изредка мысленно препираясь с подселенцем, и никто, никогда не мог бы подумать, что за поясом его, на спине, прикрытый полами длинного пальто – недавнего приобретения вместо более простой куртки, – имеется пистолет. Что из пистолета этого он уже убивал, и не задумываясь убил бы снова.
Никому вообще не могло прийти в голову, что рядом с ними едет опасный преступник, на которого объявлена охота.
Перед отъездом он успел увидеть собственное фото на большом табло, фото настолько непохожее на него нынешнего, что было даже смешно. Он остановился, с любопытством прочитал объявление о беглом преступнике, о его опасности и о мерах предосторожности, какие следовало предпринять, свидевшись с ним и, не узнанный, продолжил свой путь.
Полиция искала оборванца, безумца, они надеялись схватить Хищника, бежавшего из тюрьмы, но по улицам Нью-Йорка теперь прогуливался лишь спокойный, уверенный в себе, одетый с иголочки Альфа, которого трудно было заподозрить в чем-либо предосудительном.
«Что будешшь делать?» – знакомое шипение заставило мужчину чуть поморщиться. Мокой казался постоянным напоминанием о собственном сумасшествии.
«Для начала найду, где жить – моя квартира была конфискована», – он приблизился к ближайшему ларьку, торгующему газетами и, небрежно бросив продавщице мелочь, взял газету объявлений. Жить в отеле ему уже не хотелось – он надеялся снять квартиру.
«Медлишшь…» – негодующе отозвалась тень, но мужчина только мысленно отмахнулся. Взгляд его уже скользил по строчкам, выискивая более или менее подходящий адрес. Он хотел снять квартиру недалеко от Доминика, чтобы иметь возможность подобраться к нему.
«Вот это вроде…» – взгляд зацепился за еще один адрес, и Альфа недоверчиво прищурился, – «Что за ерунда?.. Здесь жил Янг, насколько я помню, неужели решил сменить место обитания? Хм, а город постигли некоторые изменения…»
«Людей!» – поправил мокой, – «Город… прежжний…»
«Какая разница, кого!» – Арчибальд слегка дернул плечом и, оглядевшись по сторонам, уверенно зашагал к телефонной будке, – «Любопытно, узнает ли Тедерик мой голос…»
Мыслей о том, что не стоит так уж явно заявлять о себе, у него не было, даже наоборот – мужчина был совершенно убежден, что известить бывшего знакомого о своей близости будет совсем неплохо. Хотелось напугать. Хотелось расхохотаться в трубку и потребовать сдать ему жилье, чтобы услышать жалкий писк на другом конце провода.
Он быстро набрал необходимый номер и в ожидании немного приподнял бровь. Полилась в ухо приятная мелодия – что-то несвойственное Дереку, вызвавшее удивление, – и, наконец, мелодичный женский голос сообщил:
– Риэлтерское агентство.
Ах, вот, значит, как… Янг решил сдавать квартиру при помощи людей более компетентных, чем он сам. Ну, что ж, быть может, так даже и лучше.
– Добрый день, – голос у него был мягкий, располагающий, и Альфа знал это, – Я бы хотел снять квартиру, расположенную по адресу… – он бросил взгляд на газету и, быстро прочитав нужный адрес, осведомился, – Это возможно?
– Секунду, – сотрудница торопливо застучала по клавиатуре, проверяя базу. На несколько секунд в трубке воцарилась тишина.
– Да, конечно. Когда вы хотели бы осмотреть жилплощадь?
– Если есть такая возможность, то прямо сейчас, – он мысленно потер руки. Вот так сюрприз он устроит хозяину, заселившись в его квартиру без его ведома! Роскошный сюрприз!
Собеседница продолжала что-то говорить, уточняла ежемесячную оплату, согласовывала время, объясняла более подробно, где находится так заинтересовавшее его помещение… Он не слушал. Платить Тедерику за жилье он, конечно, не собирался, как добраться до нужной квартиры, знал, и время согласовывать не хотел.
– Я буду там через двадцать минут, – коротко бросил он в ответ на вопрос, через сколько ему будет удобнее назначить встречу с агентом. Снова застучали клавиши и, наконец, ему было дано добро.
Он повесил трубку и, глубоко вздохнув, еще раз окинул долгим взглядом автовокзал, на который только что прибыл.
«Новая жизнь… теперь все будет иначе!» – он не смог сдержать улыбки. Мокой в его сознании глухо, булькающе рассмеялся.
«Была бы новой, ессли бы ты забыл… про Доминика Конте…»
«Будет новой, когда я убью его», – отрезал Альфа и, немного приподняв подбородок, хромающей поступью направился вперед, по нужному адресу.
Трость на сей раз приобретать он не стал – просто хромающий человек привлекает внимания меньше, чем человек, опирающийся на трость. Все-таки, лишние атрибуты облику только вредят.
…На месте он оказался, как и говорил, через двадцать минут и, поднявшись на нужный этаж, остановился возле двери, окидывая ее долгим взглядом. Однажды ему доводилось быть здесь. Тогда еще Янг считал его своим другом, пригласил как-то заглянуть на чашку чая. Арчибальд не стал отказываться, зашел, выпил с мальчишкой отвратительного чаю и, вежливо простившись, покинул его квартиру, с тем, чтобы больше никогда там не показываться.
Сейчас же он намеревался вернуться в нее, но вернуться уже не как гость, а как полноправный хозяин.
По лестнице за спиной застучали чьи-то шаги: явился риелтор, в чьи обязанности входило продемонстрировать клиенту квартиру. Он оглянулся и удивленно приподнял бровь.
Это оказалась девушка, хотя по поступи он подумал, что приближается молодой человек. Он широко, приветливо улыбнулся, сотрудница склонила в ответ голову… Контакт был установлен.
Далее все пошло, как по маслу – демонстрация квартиры, изъявленное им желание поселиться в нее прямо сейчас, связь с начальством, согласие и, наконец, переданные из рук в руки ключи. Квартира была оснащена мебелью, в ней осталось все так же, как он запомнил, и его это вполне устраивало.
Принимая ключи из рук милой девушки, он кивнул и поинтересовался, не хочет ли она как-нибудь сходить с ним в ресторан. Девушка смутилась и, неуверенно кивнув, пролепетала, что запомнила его номер и позвонит при случае.
Он усмехнулся. Звонил в агентство он с автомата, по этому номеру связаться с ним было невозможно, но разубеждать глупышку он не стал. В конечном итоге, она не была ему нужна, а предложение он сделал только, чтобы отвлечь ее интерес от собственной персоны.
Девушка ушла, а Арчибальд огляделся.
Его квартира… Та же, что принадлежала некогда Тедерику Янгу, а теперь принадлежит и будет принадлежать ему. Какими забавными тропами ходит судьба!
Любопытно, где Дерек живет сейчас? Должно быть, Конте в благодарность купил ему личный особняк или еще что-нибудь…
«Дальшше…»
Он тяжело вздохнул. Тень постоянно норовила подгонять его, а ему это не нравилось – нынешнюю охоту он хотел вести уверенно и обстоятельно, без суеты и спешки, сначала приглядеться, прицелиться, а потом уже выстрелить.
«Дальше я пойду поем в свой ресторан», – мысленно бросил он и, вновь натянув не так давно снятое пальто, уверенно покинул квартиру, запирая дверь. В этом было что-то приятное. Он чувствовал себя хозяином ситуации, хозяином своей жизни и своей судьбы, и если ему хотелось быть запертым, то он закрывал дверь сам, не дожидаясь, пока ее запрет охранник.
Это грело душу. Однако, хотелось согреть и желудок, а свой ресторан, тот самый, что был конфискован у него по решению суда, Арчибальд всегда полагал одним из лучших в городе. Интересно, кто им сейчас владеет? Да и вообще, существует ли он еще?
Он шел и пасмурно размышлял о переменах, произошедших за последние два года. Два вычеркнутых года его жизни… И все из-за чертова Конте! Если бы он умер, ничего бы этого не было, его бы никто не схватил.
Он поморщился и постарался прибавить шагу. До ресторана оставалось рукой подать, следовало лишь свернуть за угол дома, и…
«Какого черта?!» – он остановился, как вкопанный.
Ресторан был здесь, перед ним, стоял по-прежнему на том же самом месте, и даже вывеска светилась так же ярко, переливаясь синеватым цветом. Вот только название было другим.
«ДОМИНИК» – значилось над входом большими, красивыми и четкими буквами.
Арчибальд ощутил, что у него дрожат руки. Медленно, очень медленно, почти не отдавая себе отчета в действиях, он завел руку за спину, обхватывая пальцами рукоять пистолета… и замер.
Хотелось расстрелять чертову вывеску, проклятое имя, уничтожить, растоптать ее, хотелось никогда, никогда-никогда в жизни больше не видеть этого дерзкого названия!
Он медленно разжал пальцы, делая для этого почти нечеловеческое усилие. Нельзя… Он привлечет к себе внимание, попасться на такой глупости было бы верхом идиотизма. Совершить дерзкий побег, спастись от такого количества охранников, перебить большую их часть к чертовой матери… и быть схваченным за обыкновенный вандализм? Ну, уж нет.
Он решительно направился к ресторану. Значит, Конте присвоил его собственность себе… Мерзавец. Какой плевок в лицо!
Он сжал руки в кулаки и, толкнув дверь, уверенно зашел внутрь, окидывая долгим взглядом зал. Хм, почти ничего не изменилось… Лентяй, поменял только вывеску. Дерзец!
За стойкой, как и некогда прежде, скучал бармен.
Арчибальд, мельком глянув на него и убедившись, что это не тот самый, что работал здесь прежде, натянул на лицо самую приветливую улыбку и направился к нему.
– Добрый день, – говорил он спокойно и довольно официально, поэтому парень как-то сразу приосанился, настораживаясь, – Прошу прощения, я бы хотел поговорить с владельцем ресторана.
– Мистер Янг сейчас в отпуске, – бармен слегка развел руки в стороны, – Но здесь есть управляющий, мистер…
– Мистер Янг?.. – мужчина недоверчиво нахмурился, – Разве рестораном владеет не мистер Конте? Его именем ресторан назван, как я понимаю.
Парень заулыбался и беспечно махнул рукой.
– А, да нет. Мистер Янг назвал ресторан в честь своего лучшего друга, вроде бы он ему даже жизнь как-то спас… Там какая-то запутанная история была, газеты писали. Я читал-читал, да так и не понял до конца ничего… Мистер Янг в отпуске сейчас, кажется, как раз с мистером Конте они на какие-то острова отправились.
– Вот как… – Молле быстро улыбнулся, церемонно опуская подбородок, – Благодарю. Может ли меня кто-нибудь обслужить, в таком случае?
…Еду принесли быстро, и качеством ее Арчибальд остался вполне удовлетворен. Похоже было, что престиж ресторана Дерек все-таки не уронил, став его владельцем, что не могло не радовать. Испорти он труд бывшего владельца, Альфа был бы сильно огорчен. Может быть, даже излишне сильно…
«Сссбежжал!» – мокой внутри дернулся, и мужчина едва не уронил кусочек помидора с вилки, – «Он сссбежжал! Зза ним…»
«Дай поесть по-человечески», – мужчина мельком поморщился и, запив вкусный обед не менее вкусным соком, незаметно кивнул, – «А потом попробуем выяснить, каким путем и на какие острова отбыли наши друзья… И, клянусь, это путешествие они будут помнить и после смерти!».
* * *
Дерек широко зевнул и, потянувшись, поудобнее устроился в глубоком шезлонге, стоящем на верхней палубе. Кругом то тут, то там, сновали и толпились люди, рядом на таком же шезлонге балдел Доминик. Ричард и Карл, стоя возле борта, о чем-то весело переговаривались. Иногда доносились взрывы смеха – даже извечно холодный и серьезный Еж, судя по всему, расслаблялся в этом путешествии, полностью отвлекаясь даже от собственной выдержанности. Впрочем, смех его был негромким, бархатистым и приятным, вполне соответствующим привычно строгому облику.
Ричард же, обожающий море и солнце, веселился вовсю, наслаждаясь неожиданным отпуском на полную катушку.
– Если честно, никогда не был в круизе, – он широко улыбнулся, оглядываясь через плечо на брата и юношу, а затем опять устремляя взгляд на собеседника, – Жаль, Глорию с собой взять нельзя было… ну, ничего. Отдыхать друг от друга тоже иногда надо.
– Берешь пример с Дерека и Лины? – Карл, который женщин менял как перчатки, ни с одной не затягивая отношения, усмехнулся, опираясь ладонями о борт, – Эти только и делают, что отдыхают… Иногда я удивляюсь, что они все еще не женаты.
Тедерик, которому эти слова были прекрасно слышны, выразительно поморщился. Обсуждений своей личной жизни он терпеть не мог, и друзья, зная об этом, частенько над ним подтрунивали.
– Здесь хорошо, – он негромко вздохнул и, переведя взгляд на далеко не столь счастливого, как их друзья, Доминика, прибавил, – Если бы только не кровожадная тварь за спиной… Знаете, если честно, я иногда думаю… очень боюсь. Если Альфа прибудет в Нью-Йорк, он может пойти к своему бывшему ресторану, который теперь в моих руках. Если он увидит, что я поменял название…
– А тем более, если он увидит, на какое название ты его сменил, – подхватил Ричард, – Но не бойся. Взрывать ресторан, крушить вывеску или делать что-то подобное он вряд ли будет – в конечном итоге, Альфа не дурак, ему ни к чему попадать в полицию за вандализм.
– Занимательное наблюдение, – Карл немного склонил голову набок, – С тех пор, как ты узнал, кто такой Арчибальд Молле, ты прекратил называть его по имени.
– Конечно, – парень удивленно пожал плечами, – Потому что он не Арчибальд. Он – Альфа, и я теперь убежден, что никогда не знал его… И до сих пор не знаю, честно говоря.
– Трудно было бы узнать психа, – Доминик, наконец решивший подать голос, глубоко вздохнул, устремляя взгляд на небо и внезапно сменил тему, – Как думаете, на этом лайнере не может найтись кто-то, кто слышал бы о «Гиене»? Я, если честно, слабо представляю, что мы будем искать в Гамильтоне, да и вообще что мы там будем делать.
– Тем не менее, идея отправиться в путешествие принадлежала тебе, – Ричард усмехнулся и, вновь повернувшись к морю, с видимым наслаждением потянул носом воздух, – И я бы не сказал, чтобы она мне не нравилась… Здесь так хорошо!
– Не слишком расслабляйся, мы ведь еще толком и не начали путешествие, – его брат, негромко хмыкнув, поднялся на ноги и, подойдя к борту, облокотился на него, любуясь морем, – Если бы это был отпуск… а это что? – он вытянул руку, указывая на что-то среди волн, на что-то странное и непонятное, то, что нельзя было объяснить привычным и обычным способом.
Дерек, которому тоже почудилась мелькнувшая среди волн тень, приподнялся на шезлонге, всматриваясь внимательнее. Потом встал и торопливо приблизился к борту.
Ричард, удивленный словами брата и смотрящий поначалу на него, а затем переведший взгляд на приблизившегося парня, тоже обратил внимание в указываемую Домиником сторону и, прищурившись, немного склонил голову набок.
– Корабль?.. – неуверенно произнес он и, глянув на брата, вновь обратил взор к несущемуся по волнам совсем недалеко от них парусному, деревянному судну с острым носом, изящному, стремительному, великолепно-прекрасному и совершенно потрясающему воображение.
– «Гиена»… – Дерек почувствовал, что голос у него сел, – Там… на борту, вы видите?..
Карл, непонимающе оглядывая своих спутников, тряхнул головой, устремляя взгляд на морские просторы. Среди воды он видел только воду и ничего больше, не понимал, чем вызвана столь бурная реакция его друзей и не мог понять, почему галлюцинация постигла их троих.
– Вижу… – Доминик, не обращая внимания на явственно обескураженного Ежа, восхищенно качнул головой, – Так вот она какая… прекрасна и изящна, идеальная морская хищница!
– Да… – его брат, не менее восхищенный, одобрительно прищелкнул языком, – Знаешь, теперь я тебе верю, Ник – ты все-таки не спятил. «Гиена» существует и мы, судя по всему, идем по ее следам.
– По-моему, спятили вы трое, – Карл, очень недовольный тем, что не может участвовать в обсуждении чего-то немаловажного и столь же странного, скрестил руки на груди, – Объясните же, что происходит? Что вы увидели среди волн?.. Почему это видите только вы трое…
Братья Конте удивленно переглянулись и, передавая право отвечать Тедерику, обратили взгляды к нему. Тот пожал плечами.
– Мы не знаем, – неуверенно ответил он за всех и, покрутив на мизинце перстень со стилизованной мордой гиены, смущенно улыбнулся, – Я и прежде верил Нику, но теперь… – он развел руки в стороны, – Теперь убежден еще больше. «Гиена» существовала, Карл, она плавала по этим морям, поверьте! И мы теперь идем по ее следам.
– Если она явилась нам, – подхватил Доминик, – Думаю, мы делаем все верно и идем в нужном направлении. Скорее бы добраться до Гамильтона! Я чувствую, что просто обязан посетить бухту, откуда она впервые отправилась в путь.
– Но что нас ожидает там? – Еж, внимательно глядя то на одного, то на другого из своих собеседников, на несколько мгновений сжал губы, – И почему явилась она только вам троим, какая связь?..
– Сложный вопрос, – Ричард, по большому счету вообще никак не связанный с «Гиеной», даже не слышавший о ней до недавнего времени, нахмурился, сам задумываясь на этим, – Возможно, ответ на него мы найдем на берегу… А возможно, только когда доберемся до места ее последнего причала.
…
Гамильтон встретил их мелким дождем, моросящим из худенькой, низко висящей тучки, и немного подсвеченным солнцем. Путешественники, сообразив лишь сейчас, что отправляясь в экспедицию наивно рассчитывали на очень теплую, солнечную погоду и взятием зонтов не озаботились, красноречиво переглянулись и, предпочитая никак не комментировать погодные тропические условия, поспешили спуститься на берег.
Город дышал уютом. Никогда не бывший особенно большим, выполняющий преимущественно роль портового городка, он одним своим видом, обликом своих домов и центров внушал какое-то удивительное умиротворение, очень предрасполагая к отдыху.
Дерек, почти все время пути пребывавший в не слишком радостном настроении, не могущий забыть о следующей за ними по пятам опасности, сойдя на берег, не смог сдержать улыбки. Дождик с небес лил теплый, мягкий, вокруг все дышало покоем и подкупающей безопасностью, и парень неожиданно подумал, что останься они здесь, Альфа бы ни за что на свете не отыскал их.
Конечно, это было глупо. Вычислить, выяснить, куда они направились, прибыть следом и атаковать – для такого человека, как Арчибальд Молле это было плевым делом, и надеяться на безопасность в этом округе не следовало.
Доминик легонько толкнул его, указывая подбородком вперед. Молодой человек, и вправду замерший посреди дороги, встрепенулся, спеша следом за друзьями.
– Мы будем заселяться в гостиницу? – вопрос свой он адресовал Доминику, как основоположнику экспедиции, но задал его так, чтобы услышали и Ричард, и Карл. Последний, оглянувшись через плечо, слегка пожал плечами. На острова он прибыл в легкой рубашке-поло, открывающей сильные руки, и сейчас было видно, что к путешествиям мужчина не привык – кожа его была бледной и загара, похоже, никогда не знала.
– Почему нет? Бродить по городу в поисках мифического судна лучше, полагаю, без вещей.
– «Гиена» – не миф, – молодой человек, недавно положивший несколько часов на выяснение истории корабля и разыскавший уйму доказательств его существования, недовольно насупился, – Она существовала, плавала по морям пятьсот лет назад, в конце концов, мы видели ее!
– Но не я, – с убийственной холодностью отозвался мужчина и, окинув долгим взглядом расположенные вдоль прибрежной полосы строения, уверенно направился к одному из них, – Сюда. Оставим вещи, и будем решать, куда идти дальше.
Ричард немного развел руки в стороны. С его точки зрения ответ был очевиден.
– В библиотеку, – заметив удивленные взгляды спутников, он замахал перед собой руками, защищаясь, – Нет, а куда еще? Какой-нибудь архив, библиотека или еще что-то подобное – там же должны храниться старые записи! Если «Гиена» впервые покинула порт здесь…
– Дик, Дик, – Доминик успокаивающе сжал плечо брата, – Мы не спорим с тобой. Вообще, наверное, следует поискать каких-нибудь старейших обитателей острова, может быть… Хотя да, пятьсот лет вряд ли кто из них прожил.
– Здесь могут существовать легенды, – Тедерик, решив внести собственную лепту, с некоторым трудом пожал плечами (рюкзак все-таки этому препятствовал), – Путешествие «Гиены» окутано какой-то тайной, вполне вероятно, о ней здесь знают. А может быть, и нет… – он неожиданно сник, – Все-таки город современный и искать здесь следы парусника, которому полтысячи лет – это как-то… – он замялся, не продолжая.
– Недальновидно, – пришел на помощь юноше Карл Еж и, коснувшись ручки двери небольшой гостиницы, чуть улыбнулся, кивая на нее, – Разберемся после того, как закончим с более насущными делами. За мной.
Немного отставшие от него друзья быстро переглянулись. Тедерик тяжело вздохнул и, покачав головой, с видимым трудом поправил рюкзак.
– По-моему, ему жизненно необходимо командовать, – негромко проговорил он и, неожиданно усмехнувшись, кивнул, – Ладно, идем за нашим предводителем. Может, под началом Ежа мы и придем к намеченной цели… Да и от Альфы спасемся.
Братья Конте предпочли оставить его последние слова без ответа. Паранойя Дерека, развившаяся после известий о побеге Арчибальда из тюрьмы строгого режима, уже начинала их потихоньку утомлять.
Устройство в гостинице прошло безо всяких проблем, и уже довольно скоро наши путешественники вновь очутились на улице, решая, куда им теперь направиться.
Именно в этот момент, в миг, когда решение было уже почти принято, у Дерека вдруг зазвонил мобильный телефон, заставив своим звонком вздрогнуть не только самого молодого человека, но и его спутников.
Он глянул на экран и, мимолетно закатив глаза, принял вызов. Звонили из риэлтерского агентства, а там люди работали вполне настырные и вряд ли бы оставили его в покое, сбрось он вызов.
– Мистер Янг, мы нашли жильца, готового снимать вашу жилплощадь, – весьма официально сообщил ему женский голос, – Вы желаете получать оплату лично или ему переводить ее прямо на ваш счет?
– Лучше на счет, – Дерек чуть поморщился. Сейчас решать подобные вопросы было как-то не ко времени – друзья ждали, переминаясь с ноги на ногу и он ощущал себя неудобно. Однако, коль скоро сотрудница агентства все-таки добралась до него, следовало выяснить все детали и подробности сразу, дабы потом к этому вопросу не возвращаться.
– Что это за человек?
– Мужчина, – бойко отозвалась девушка, – Молодой и вполне приятный. Видимо, состоятельный, зовут… – она нажала на пару клавиш на клавиатуре и трижды щелкнула мышкой, – Патрик А. Дрейсвуд. Никаких особенных подробностей он о себе не сообщил, но я полагаю, это не имеет большого значения.
– Да, пожалуй… – Тедерик, как-то вдруг испытавший приступ внезапной паники, потер переносицу, – Никаких особенных примет, да?
– Не волнуйтесь, мистер Янг, – голос девушки зазвучал успокаивающе, – Мистер Дрейсвуд производит самое наилучшее впечатление, даже не взирая на легкую хромоту…
Сердце Дерека оборвалось. Собеседница продолжала говорить еще что-то – судя по всему, новый жилец произвел на нее самое положительное впечатление, но он уже не слушал.
Скомкано попрощавшись, он поспешно сбросил вызов и, чувствуя, как дрожат руки, медленно повернулся к друзьям.
– Ко мне… – он сглотнул, – В мою бывшую квартиру поселился человек. Жилец… мужчина. Молодой, приятный и состоятельный. И хромает…
Друзья молодого человека переглянулись: его беспокойство было им понятно.
– Тедерик… – Карл быстро улыбнулся и, шагнув вперед, успокаивающе коснулся плеча своего молодого друга, – Альфа хромал больше двух лет назад, получив легкое ранение в ногу. Его хромота давно прошла, я не думаю, что стоит так предосудительно взирать на всех, у кого нетверда походка.
– Но его могли ранить при побеге, – Ричард, настроенный не столь оптимистично, потер подбородок, – А имя?
– Патрик А. Дрейсвуд, – Дерек развел руки в стороны, – С одной стороны, ничего подозрительного, с другой… меня смущает стоящая отдельно буква «А».
– Это паранойя, – Доминик тяжело вздохнул и, покачав головой, решительно приобнял собеседника за плечи, мягко улыбаясь ему, – Друг мой, не стоит в каждом поселившемся к тебе жильце видеть Альфу. В конечном итоге, бояться его надлежит не тебе, а скорее мне – на моей же спине теперь красуется мишень, в меня он целил всегда и продолжает целить! Успокойся, давай лучше…
Звонок телефона Ричарда заставил мужчину, вздрогнув, чуть сильнее сжать плечи собеседника и негодующе хлопнуть себя по бедру.
– Да что ж такое-то! Ребят, давайте договоримся – в пути телефоны отключать и не…
– Это с работы, – Дик отмахнулся и, поспешно принимая вызов, отошел на несколько шагов.
Карл, негромко, но очень красноречиво хмыкнув, скрестил руки на груди, дожидаясь окончания беседы капитана.
Говорил он недолго и немного; по большей мере слушал, и лицо его с каждым мигом мрачнело все больше. Наконец, беседа была завершена.
– Вчера судили и посадили одного мерзавца, – медленно проговорил Ричард, поворачиваясь к друзьям, – Посадили пожизненно. На то самое место, что прежде занимал Альфа… Такое происходит лишь в одном случае. Они уверены, что Альфу уже не схватить…
* * *
Ночь прошла великолепно. Это была его лучшая ночь с момента побега из тюрьмы, и даже с момента ареста, ибо за решеткой, даже находясь в одиночной камере, он никогда не чувствовал себя до такой степени спокойно и свободно.
Утром, проснувшись на мягкой кровати, укрытый теплым одеялом, озаренный заглядывающим в окно солнцем, он не смог сдержать улыбки. Выспался он превосходно, даже не взирая на периодически дающую о себе знать ногу и, совершенно удовлетворенный таким началом дня, отправился чистить зубы.
Кое-какие предметы первой необходимости он вчера все-таки приобрел, хотя и полагал небезосновательно, что долго пользоваться ими не будет – если Доминик удрал из города, ему придется преследовать его, придется опять жить в дороге… но прежде, чем начать этот путь, он позволил себе провести одну прекрасную ночь в обстановке абсолютного спокойствия.
«А Янгу неплохо здесь жилось…» – он хмыкнул и, потянувшись, оглядел себя в зеркале. Неузнаваем… Глупые полицейские вряд ли когда схватят его – фото, имеющиеся в их распоряжении излишне стары. Там, на тех изображениях, виден преступник, загнанный, озлобленный, неаккуратный и явственно помятый, а теперь? Теперь из зеркала на него смотрит привлекательный молодой мужчина, сильный, стройный и подтянутый, отлично выспавшийся и готовый на подвиги.
Он повернулся и, прихрамывая, направился одеваться. Сегодня предстояло многое выяснить, и для этого ему надлежало выглядеть прилично.
«Ххромаешшшь…» – дал о себе знать подселенец, и Арчибальд устало вздохнул. Более глупой вещи сказать мокой, конечно, не мог.
«Если кто-то забыл, у меня пуля в ноге», – напомнил он, аккуратно натягивая штанину и стараясь не задеть рану. Тень внутри недовольно завозилась.
«Приметно… Вытащщщи…»
«Я не врач, а в больницу идти опасно», – Альфа равнодушно повел сильным плечом и принялся натягивать черную рубашку, старательно протягивая сквозь узкий рукав раненную и все еще немного болящую руку, – «Хромота не мешает мне».
«Зззаметно!» – зашипел его собеседник, дергаясь внутри, – «Привлекаешшь… внимание…»
«Если меня заметит кто-нибудь не тот, он об этом никому не расскажет», – мужчина хмыкнул и, взяв пистолет, проверил затвор. Осечек пока не было, можно было надеяться, что оружие работает правильно.
«Пока рядом нет Конте…» – он поморщился, вспоминая свой промах двухлетней давности, когда, пытаясь застрелить Тедерика Янга, он не смог сделать этого. Помешала промашка, чертова осечка, доказавшая ему лишний раз, что Доминик отобрал его удачу, передав ее своему новому дружку… Тогда он растерялся, следовало стрельнуть еще раз. В этот раз таких ошибок не будет.
В этот раз вообще все будет иначе. Хотя бы потому, что он уже не спешит, не рвется в бой, потому, что он выжидает, готовится и однажды нападет в миг, когда Доминик не будет готов отразить атаку.
Он закончил одеваться, натянул кольца и, обувшись и накинув пальто, уверенно направился на улицу. На какой-то миг ему вдруг подумалось, что для полноты образа ему не помешали бы перчатки и шляпа, но он отмел эту мысль. Становиться похожим на Карла Ежа он не хотел и свою элегантность предпочитал сохранять в привычных и приятных ему самому рамках.
Сегодня он намеревался навестить компанию, продающую билеты и, применив минимум обаяния и максимум наличности, выяснить, куда и каким путем отправился Доминик Конте вместе со своими друзьями.
Ну, а после, чтобы не вызывать подозрений, следовало зайти в другую компанию и отправиться следом за ними. Выпускать дичь из поля зрения Хищник не хотел.
Он шел по улице, когда вдруг за спиной раздался чей-то возглас.
– Хищник!
Альфа не повел и бровью, продолжая мерить хромающими шагами широкую улицу, постепенно приближаясь к небольшому переулку, куда как более безлюдному, а значит, безопасному.
За спиной послышались торопливые шаги. Он, даже не думая ускоряться, продолжал хладнокровно идти вперед, постепенно приближаясь к повороту. Его заметили, и он чувствовал это, знал и даже не сомневался, что настигает его сейчас кто-то из представителей власти. А еще он знал, что за поясом у него по-прежнему есть пистолет, что в переулок он свернет прежде, чем полицейский нагонит его, и что тот из переулка не выйдет.
Шаги звучали все ближе.
– Стоять!
Какой смелый молодой голос.
В нем не было жалости – в конце концов, после стольких убитых испытывать ее было бы просто глупо.
Он спокойно свернул в переулок, прошел несколько шагов, кожей ощущая приближающегося врага и, действуя совершенно ненавязчиво, очень медленно, коснулся пистолета, мягко обхватывая его рукоять пальцами.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?