Электронная библиотека » Тимур Вермеш » » онлайн чтение - страница 6

Текст книги "Он снова здесь"


  • Текст добавлен: 16 августа 2014, 13:25


Автор книги: Тимур Вермеш


Жанр: Современная зарубежная литература, Современная проза


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 6 (всего у книги 18 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Глава XI

Войдя утром в предоставленный мне кабинет, я вновь понял, сколь долгий путь еще лежит передо мной. Я очутился в помещении примерно пять на семь метров, потолок в лучшем случае два пятьдесят. С сожалением вспомнил о рейхсканцелярии. Вот это были размеры – входящий тотчас же ощущал себя ничтожеством, цепенел перед властью, перед высокоразвитой культурой. Не перед роскошью – надо отметить, чванство я никогда в грош не ставил, – но когда ты принимал кого-то в рейхсканцелярии, то сразу было видно, что человек буквально физически ощущает величие немецкого рейха. Шпеер отлично справился с задачей: один только Большой зал для приемов чего стоил, там каждая люстра весила целую тонну, если б такая упала, человека под ней размазало бы в студень, в кашу, в кашеобразный студень из костей, крови и раздавленного мяса, может, еще волосы бы торчали. Я сам побаивался под эти люстры вставать. Конечно, я не подавал вида, я проходил под ними как ни в чем не бывало, все это дело привычки.

Но именно так и должно быть!

Нельзя же оборудовать себе рейхсканцелярию на многие миллионы, чтобы потом посетитель говорил про себя: “Ах, а я-то думал, что она больше!” Да человек вообще не должен ничего думать, а с ходу ощущать всем телом: он – ничто, немецкий народ – все! Народ-властитель! Тут аура должна исходить как от папы римского, но такого папы, который при малейшем неповиновении разит огнем и мечом, словно сам Господь Бог. Исполинские двери распахиваются, и появляется фюрер Германии, а иностранные гости пусть чувствуют себя как Одиссей перед Полифемом, только у этого Полифема два глаза! Такого не проведешь!

В обители фюрера – двери, а не кусок скалы, как у Полифема. А еще эскалаторы, так что чувствуешь себя как в кельнском “Кауфхофе”. Я кстати осматривал “Кауфхоф” сразу после ариизации. Чего у еврея Тица не отнимешь, так это умения обустраивать универмаги[35]35
  Леонхард Тиц – основатель крупных немецких торговых домов. Национал-социалисты отобрали все дела у сыновей Тица, и их фирма была переименована в Westdeutsche Kaufhof. Отсюда произошла одна из крупнейших европейских сетей универмагов “Галерея Кауфхоф”.


[Закрыть]
. Но вот в чем разница: в универмаге посетитель должен думать, будто он король, но когда посетитель приходит в рейхсканцелярию, он знает: здесь надо склониться перед великим делом, по крайней мере, мысленно склониться. Я никогда не настаивал, чтобы посетители пресмыкались или ползали по полу.

Пол в предоставленном мне кабинете состоял из темно-серого матерчатого конгломерата, не ковер, а какая-то напольная обтяжка из свалявшегося потертого материала, явно непригодного для зимней формы немецкого солдата. Я многократно встречал подобное покрытие (очевидно, оно было в ходу), так что не стал делать вывод о неуважении к моей персоне. Все это было частью их убогого времени, но я поклялся, что в будущем у немецкого рабочего, у немецкой семьи будут другие полы.

И другие стены.

Стены здесь были тонкими как бумага, очевидно, по причине нехватки сырья. Я получил письменный стол, без сомнения подержанный, и был вынужден делить комнату со вторым столом, предназначенным, надо полагать, для моего секретаря. Глубоко вздохнув, я выглянул в окно. Оно выходило на автомобильную стоянку с разноцветными мусорными баками, поскольку мусор здесь тщательно сортировали, опять-таки по причине нехватки сырья. Я не хотел даже задумываться о том, содержимое какого бака пошло на изготовление моего жалкого напольного покрытия. Лишь беззвучно рассмеялся над горькой иронией судьбы. Если б этот народ в нужный момент немного поднапрягся, то сегодня мусорособирание было бы излишним ввиду наличия ресурсов всего Востока. Если б они поднапряглись тогда, то сейчас беззаботно кидали бы отходы любых видов в два бака, да даже в один. Я в недоумении покачал головой. Во дворе пробегали поодиночке крысы, чередуясь с группами курильщиков. Крысы, курильщики, крысы, курильщики, так и продолжалось. Я взглянул на мой скромный, прямо-таки жалкий письменный стол и на дешевую относительно белую стену за ним. Повесь туда что угодно, хоть бронзового имперского орла, лучше не станет. Надо радоваться, если стена не развалится под его весом. 400 квадратных метров занимало раньше мое бюро, а теперь фюрер великой Германии сидит в какой-то обувной коробке. Что случилось с миром?

И что случилось с моей секретаршей?

Я посмотрел на часы. Половина первого.

Я открыл дверь и выглянул. Не было никого, кроме дамы средних лет в костюме. Узрев меня, она рассмеялась:

– Ах, это вы! Уже репетируете? Мы все так ждем!

– Где моя секретарша?

Она остановилась, задумавшись.

– Это ж минимальная ставка, да? Тогда, наверное, она появится только во второй половине. Около двух, наверное.

– Ах так, – озадаченно сказал я. – И что же мне до этого делать?

– Не знаю. – Она с улыбкой отвернулась, чтобы пойти дальше. – Может, устроить маленький блицкриг?

– Это я запомню, – ледяным тоном сказал я.

– Правда? – Она опять остановилась и обернулась. – Супер! Рада, если пригодится вам в программе! Мы же все тут в одной фирме!

Я вернулся в кабинет и закрыл дверь. На обоих письменнных столах стояли пишущие машинки без валиков перед, очевидно, ошибочно установленными телевизионными аппаратами. Я мог бы продолжить образование по разделу радио– и телевещания, но не нашел коробочки управления. Досадно. В негодовании я схватился за телефон, но потом положил трубку. Я не знал, кого требовать на центральной станции, с кем меня надо соединять. С таким окружением нет никакой пользы от современной технической инфраструктуры. Я вздохнул, и в сердце робко закралось уныние. Но лишь на миг. Я отбросил соблазны слабости. Политик умеет извлечь лучшее из того, что есть. Или же из того, чего нет, как в данном случае. Стало быть, ничто не мешало мне уйти и понаблюдать пока за новым немецким народом.

Я вышел на улицу и огляделся. Напротив располагались зеленые насаждения – лиственные деревья уже оделись в яркие осенние цвета. Слева и справа тянулись ряды домов. В поле моего зрения попала сумасшедшая женщина, которая выгуливала собаку на поводке около насаждений и явно собиралась подобрать собачьи экскременты. Я задался вопросом, стерилизована ли уже эта особа, но потом решил, что она так или иначе вряд ли репрезентативна для всей Германии, и направился в другую сторону, налево.

На стене висел сигаретный автомат, где, очевидно, пополняли свои запасы курильщики, делившие автостоянку с крысами. Я миновал его и нескольких прохожих. Моя форма никого не беспокоила, видимо, потому, что многие здесь были в костюмах. Мне встретились два человека в посредственно сшитой форме вермахта, медсестра и два врача. Повсеместный маскарад был мне на руку. Я не так уж люблю внимание к себе с тех пор, как после освобождения из Ландсбергской тюрьмы в 1924 году сторонники стали буквально преследовать меня. Приходилось даже изобретать хитрые маневры, чтобы, например, устроить себе краткий отдых без присутствия фотографов. А сейчас, в данном удачном окружении, я был одновременно и самим собой, и инкогнито – идеальные предпосылки для изучения населения. Ведь многие люди в присутствии фюрера ведут себя не вполне естественно. Вечно я им говорю: “Не надо церемоний!” – но как раз простые люди и не слушаются. Помню, в мюнхенское время простые люди липли ко мне как сумасшедшие. Сейчас мне это было совершенно ни к чему. Я хотел видеть честного и неподдельного немца, берлинца.

Спустя несколько минут я поравнялся со стройкой. Вокруг слонялись люди в касках, что-то похожее я помнил из моей нищенской жизни в Вене, когда ради хлеба насущного мне приходилось подряжаться на стройках. Я с любопытством заглянул через забор, ожидая увидеть растущие на глазах дома, но, кажется, техника не далеко продвинулась в этой области. На верхнем этаже бригадир отчитывал подростка, вероятно, то был работающий студент, начинающий архитектор, молодой и полный надежд человек, каким и я был когда-то. Вот и ему приходилось склоняться перед грубой силой рабочего, безжалостный мир стройки нисколько не изменился с тех пор. Пусть юноша знакомился с языкознанием и натурфилософией, все это не имело значения в мире стали и цемента. С другой стороны, стало быть, по-прежнему была жива брутальная, простая масса, и мне требовалось лишь разбудить ее. Причем качество крови казалось вполне пригодным.

По ходу прогулки я разглядывал лица, которые мне встречались. В общих чертах – изменилось немного. Мероприятия моего правительства не прошли даром, хотя, видимо, не были продолжены. Почти невозможно было различить полукровок. Прослеживалось довольно сильное восточноевропейское влияние, в лицах там и тут угадывались славянские черты, но это всегда было типично для Берлина. В новинку же было весьма заметное присутствие в уличной картине турецко-арабского элемента. Женщины в платках, пожилые мужчины в пиджаках и кепках. Однако смешения крови не наблюдалось. Турки, которых я видел, выглядели как турки, никакого улучшения за счет арийской крови не отмечалось, хотя турки, конечно, были в этом крайне заинтересованы. Неясным оставалось, почему они разгуливают по улицам в таком количестве. Да еще в это время дня. Они не могли быть ввезенной обслугой, потому что явно никуда не спешили. Даже наоборот, их движения выдавали некоторую расслабленность.

Мои размышления прервал звонок. Такой звук обычно обозначал конец школьного занятия. Я осмотрелся, и действительно поблизости оказалось здание школы. Я ускорил шаг и сел на свободную скамейку напротив здания. Может, как раз случится перемена или мне выпадет еще какая-нибудь возможность изучить молодежь в большом количестве. И правда, из здания высыпала изрядная толпа, хотя распознать тип учебного заведения было совершенно невозможно. Я видел множество мальчуганов, но ни одной девочки-подростка. Появлялись или девчушки младшего школьного возраста, или уже половозрелые особи. Возможно, наука открыла способ перепрыгивать через годы подросткового смятения и катапультировать детей, особенно девочек, сразу на стадию, когда они уже способны к деторождению. Это, в принципе, вполне логичная идея, поскольку многолетнее закаливание в юности потребно лишь мужчине. Так же дело обстояло и у спартанцев в классической Греции. Моя догадка подтверждалась тем, что одежда молодых женщин всесторонне подчеркивала их тела, однозначно сигнализируя о стремлении найти партнера для создания семьи. Но меня ждал новый сюрприз – учащиеся по большей части не являлись немцами. Видимо, мне попалась школа для турецких детей. Уловив обрывки нескольких разговоров, я составил себе потрясающую и даже отрадную картину.

Благодаря этим турецким школьникам я понял, что мои принципы были признаны верными и взяты на вооружение. Молодых турок обучили лишь самым простым азам языка. Им не были знакомы правила построения фраз, а речь их походила на речевую засеку, обмотанную умственной колючей проволокой, забросанную ментальными гранатами, как поля битвы на Сомме. Того, что оставалось, хватало лишь для скудного общения, но уж никак не для организованного сопротивления. Из-за нехватки необходимого словарного запаса многие предложения сопровождались бурной жестикуляцией, то есть использовался настоящий язык жестов согласно разработанным мной правилам. Правда, я желал их применения на Украине, на завоеванных русских территориях, но они подходили и для любой иной подчиненной группы населения. Была добавлена еще одна мера, какую я не мог и предвидеть: турецкие школьники были обязаны вставлять в уши маленькие затычки, препятствующие восприятию ненужной дополнительной информации или элементов знания. Мера была проста до чрезвычайности и работала даже лучше, чем надо, – взгляды, которые бросали некоторые из этих школьникоподобных существ, говорили о такой умственной скудости, что трудно было и вообразить, какую же полезную деятельность они смогут однажды исполнять для общества. По крайней мере, мой глаз быстро подметил, что тротуары не подметали ни они, ни кто-либо еще.

Когда ученики обеих рас заметили меня, на лицах их отразилась радость узнавания. Понятно, что ученики немецкого происхождения знали меня из уроков истории, а турецкого – из телевизионного мелководья. Случилось именно то, чего и следовало ожидать. Я опять был вынужден выступать в роли “другого Штромберга из Свича”, раздавать автографы и многократно фотографироваться с различными школьниками. Суета вышла не чрезмерной, но все ж изрядной, так что я утратил контроль над ситуацией, и закралось даже вздорное впечатление, будто немецким ученикам присущ такой же порубленный речевой салат. А когда краем глаза я заметил еще одну сумасшедшую женщину, тщательно собиравшую собачьи фекалии, я решил, что пора вернуться к покою и уединению моего кабинета.

Минут десять я просидел за рабочим столом, наблюдая за сменой вахты от курильщиков к крысам, как вдруг дверь отворилась и на пороге появилась особа, вероятно, еще не так давно принадлежавшая к школьницам неопределенного возраста, каких я только что видел. В глаза бросались ее черная одежда и длинные темные волосы, гладко зачесанные набок. Правильно, кому, как не мне, оценить любовь к темному, даже черному цвету – помню, у войск СС это выглядело очень элегантно. Но в отличие от моих эсэсовцев молодая женщина была пугающе бледна, что особенно подчеркивала ее необычно темная, почти синеватая губная помада.

– О господи, – я вскочил, – вам нехорошо? Вам холодно? Быстро сядьте!

Не изменившись в лице, она продолжила жевать жевательную резинку. Потом вытащила из ушей две затычки на веревочках и спросила:

– Мм?

Я засомневался в моей теории турецких затычек. Во внешности молодой женщины не было ничего азиатского, надо будет потом разобраться в вопросе. И похоже, она совсем не мерзла – сбросив с плеча черный рюкзак, она сняла черное осеннее пальто и оказалась в обычной одежде, разве что цветовая гамма ограничивалась одним черным.

– Ну, – произнесла она, не уделяя более внимания моим вопросам, – значит, вы – господин Гитлер!

И протянула мне руку.

Я пожал ей руку, сел и коротко спросил:

– А кто вы?

– Вера Крёмайер, – ответила она. – Как круто! И че ж это? Метод Страсберга, да?

– Простите, что?

– Ну, как все эти… де Ниро… Пачино? Метод Страсберга? Когда прям не выходят из роли?

– Видите ли, фройляйн Крёмайер, – твердо сказал я, приподнимаясь, – я не совсем понимаю, о чем вы говорите, но самое важное – чтобы вы понимали, о чем говорю я, и потому…

– Ой, вы правы, – фройляйн Крёмайер двумя пальцами вынула изо рта жвачку, – мусорка-то есть? А то вечно забывают. – Оглядевшись и ничего не найдя, она сказала: – Моментик, – сунула жвачку обратно в рот и вышла.

Я несколько неловко остался торчать посреди комнаты. Опять сел. Вскоре она вернулась с корзиной для мусора в руке. Поставила ее на пол, вновь вынула изо рта жевательную резинку и с довольным видом бросила в корзину.

– Ну вот так вот. – Она опять обернулась ко мне. – Какие у вас вообще планы, а?

Я вздохнул. Она тоже. Надо начинать с самого начала.

– Во-первых, – сказал я, – называйте меня “фюрер”. Или “мой фюрер”, если вам будет угодно. И я хочу, чтобы вы по-человечески здоровались, когда входите в помещение!

– Здоровались?

– Немецким приветствием! С поднятой правой рукой.

Ее лицо озарилось пониманием, и она мгновенно вскочила:

– Я же так и знала! Именно так! Метод Страсберга! Прям щас сделать?

Я утвердительно кивнул. Она бросилась за дверь, закрыла ее, потом постучала и, когда я сказал “Войдите!”, вошла и, горизонтально вытянув руку, проорала:

– ДОБРОЕ УТРО, МОЙФЮРЫР! – Потом добавила: – Надо ж так орать, да? Я в кино видела… – И вдруг испуганно запнулась и заорала: – ИЛИ НАДО ВСЕГДА ОРАТЬ? ПРИ ГИТЛЕРЕ ЧТО, ВСЕ ПОСТОЯННО ОРАЛИ?

Вглядевшись в мое лицо, она спросила обеспокоенным, но нормальным тоном:

– Опять неправильно, да? Как жалко! Че, не подхожу?

– Нет, – успокоил я ее, – все в порядке. Я не ожидаю непременно совершенства от каждого соотечественника. Я ожидаю только, что каждый будет стараться изо всех сил, каждый на своем посту. И вы находитесь на верном пути. Но, пожалуйста, сделайте одолжение, не надо больше кричать!

– Так точно, мойфюрыр! – ответила она и добавила: – Хорошо, да?

– Очень хорошо, – похвалил я ее. – Только руку чуть сильней вытягивайте вперед. Вы все-таки не в деревенской школе отвечаете!

– Так точно, мойфюрыр. А чего сейчас будем делать?

– Для начала, – сказал я, – покажите мне, как управлять этим телевизионным аппаратом. Затем уберите аппарат с вашего стола, все-таки вам здесь платят не за просмотр телевизора. Нам потребуется для вас приличная печатная машинка. Не всякий аппарат подойдет, нам требуется шрифт антиква четыре миллиметра, и когда вы будете для меня печатать, то печатайте с межстрочным интервалом в один сантиметр. Иначе мне придется читать в очках.

– На печатной машинке не умею, – ответила она, – только на пи-си. Не убирайте комп, я честно ничего не буду на нем другого смотреть, только работать. И мы сделаем вам любой размер шрифта, какой захотите. Ну и давайте-ка теперь подключу ваш компьютер.

И тогда она мне представила одно из самых потрясающих достижений в истории человечества – компьютер.

Глава XI

Всякий раз удивляет, сколь непоколебим в арийцах творческий элемент. И хотя я давно уже это понял, но снова и снова поражаюсь практически безошибочному попаданию в цель даже в самых отвратительных условиях.

Конечно, при подобающем климате.

Некогда мне приходилось вести наиглупейшие, без сомнения, дискуссии о германцах седой древности в лесах, и я неуклонно повторял: в холоде германец не делает ничего. Разве что отапливает жилище. Взгляните на норвежцев, на шведов. Я нисколько не удивился, узнав о недавнем триумфе шведа с его мебелью. В своей вшивой стране швед все время занят поисками дров для отопления, и немудрено, что порой у него может получиться то стул, то стол. Или так называемая социальная система, которая бесплатно предоставляет отопление миллионам паразитов в их блочные домах, что, кстати, приводит лишь к дальнейшему размягчению и беспрерывной лености. Нет, швед, наряду со швейцарцем, демонстрирует наихудшие черты германцев, но именно – и об этом нельзя забывать – по одной простой причине: из-за климата. Но едва только германец приходит на юг, в нем непременно пробуждается талант и воля к творчеству, тогда он строит в Афинах Акрополь, в Испании Альгамбру, в Египте пирамиды. Конечно, это все известно, но самоочевидное легко упустить из виду, так что кое-кому и не разглядеть арийца за постройками. В Америке происходит то же самое: американец был бы ничто без немецких иммигрантов, я многократно сожалел, что в ту пору всем немцам не могли дать по клочку земли и к началу XX века мы уступили Америке сотни тысяч людей. Но странно, хочу я заметить, что лишь немногие стали там крестьянами. Зачем же им было уезжать? Большинство из них, наверное, думали, мол, страна там больше и им вскоре выделят собственный крестьянский двор, а до поры до времени приходилось иначе зарабатывать на хлеб. Вот они и подыскивали себе профессии: мелкие ремесленные занятия, сапожник или столяр, или что-то в атомной физике – уж что подворачивалось. Так и Дуглас Энгельбарт. Отец его иммигрировал в Вашингтон, расположенный южнее, чем обычно считают, но молодой Энгельбарт подался в Калифорнию, которая еще южнее, и там, в тепле, его германская кровь забурлила, и он тут же изобрел устройство мышь.

Слов нет: фантастика.

Должен признать, что я никогда не понимал это компьютерное изобретательство. Краем уха, правда, улавливал, что Цузе[36]36
  Конрад Цузе (1910–1995) – пионер компьютеростроения, создатель первого работающего программируемого компьютера.


[Закрыть]
что-то свинчивает, вроде бы по заказу какого-то министерства, но все это было делом профессоров-очкариков. Для фронта непригодно. Не хотел бы я видеть, как Цузе со своим шкафообразным электронным мозгом переходит вброд Припятские болота. Или участвует в парашютном десанте на Крит – да он камнем полетел бы вниз, или пришлось бы крепить его на грузовой планер. И зачем вся морока? По сути, это лишь чуть усовершенствованный счет в уме. Можно что угодно говорить против Шахта[37]37
  Ялмар Шахт (1877–1970) – политик и финансист, рейхсминистр экономики, противник политики Гитлера (по экономическим причинам), подозревался в участии в заговоре 20 июля.


[Закрыть]
, но то, что умел агрегат Цузе, все то же самое вычислил бы в голове и Шахт, в полусне, после 72 часов вражеского обстрела, одновременно намазывая себе солдатский хлеб. Так что вначале я воспротивился, когда фройляйн Крёмайер подтолкнула меня к телеэкрану.

– Мне нет нужды знать оборудование, – сказал я. – Секретарша здесь – вы.

– Вот потому и подсаживайтесь сюда, мойфюрыр, – ответила фройляйн Крёмайер, и я помню ее слова, словно это было вчера, – а то потом начнется: “помогите тут” да “помогите там”, так что я по уши буду занята вашими, а не моими делами.

Этот тон сам по себе был мне не очень по душе, но грубоватая манера до боли напомнила, как некогда Адольф Мюллер[38]38
  Адольф Мюллер – владелец типографии и издатель. Разбогател на печати книги “Моя борьба” и газеты “Народный обозреватель”.


[Закрыть]
пытался обучить меня водить машину. Это случилось вскоре после того, как у моего шофера во время поездки отвалилось колесо. Мюллер со мной обошелся тогда, прямо сказать, сурово, хотя он не столько беспокоился о национальном деле, сколько боялся, что, если я сверну себе шею, он потеряет заказ на печать “Народного обозревателя. Впрочем, Мюллер был не инструктором по вождению, а в первую очередь дельцом. Хотя, может, я к нему несправедлив: как я узнал, он, видимо, застрелился вскоре после окончания войны, а самоубийством-то ничего не заработаешь. Как бы то ни было, он посадил меня в свою машину, чтобы показать, как надо правильно ездить или, в моем случае, на что надо обращать внимание при езде с шофером. Это был невероятно ценный час времени, от Мюллера я научился большему, чем от некоторых профессоров за годы. Пользуясь случаем, хочу подчеркнуть, что я спокойно позволяю другим людям давать мне советы, если только это не замшелые кретины из Генерального штаба. Кто-то вполне может водить машину лучше меня, но вопрос о том, надо ли выравнивать линию фронта или как долго сопротивляться в кольце окружения, решаю только я, а не какой-то поджавший хвост господин Паулюс.

Даже думать об этом не могу!

Ну ладно. В другой раз.

В конце концов, уступив воспоминаниям, я согласился выслушать инструкции фройляйн Крёмайер и должен признаться: оно того стоило. Меня-то главным образом отпугнула печатная машинка. Никогда не собирался быть бухгалтером или канцелярской крысой, даже книги свои всегда диктовал. Не хватало еще, чтобы я печатал, словно какой-то слабоумный писака из местной газетенки! Но тут появилось чудо немецкого исследовательского духа, тут появилось устройство мышь.

Редко изобреталось что-то более гениальное.

Ты передвигаешь ее по столу, и ровно так же, как она ездит по столу, ездит маленькая рука по экрану. И если хочется дотронуться до кинескопа, надо нажать на приспособление мышь, и маленькая рука на экране касается соответствующего места на кинескопе. Настолько просто, что я был покорен. И все-таки это оставалось бы лишь забавной игрушкой, если бы использовалось только для упрощения секретарской работы. Однако аппарат оказался потрясающе многосторонен.

На нем можно было писать, а также по электросети вступать в контакт со всеми лицами и институциями, которые, в свою очередь, ранее дали на то согласие. Более того, многие участники – в отличие от разговора по телефонному аппарату – не должны были лично сидеть перед своими компьютерами, хватало того, что они просто выкладывали разные вещи так, чтобы в их отсутствие другие люди имели к ним доступ. Так делали всевозможные торговцы. Меня же особенно порадовала возможность вызова газет, журналов и любых форм расширения кругозора. Это была огромная библиотека с неограниченными часами посещения. Как же мне этого не хватало! Как часто после трудного дня, полного сложнейших военных решений, мне еще хотелось почитать ночью, часа в два. Разумеется, верный Борман делал все возможное, но сколько книг мог набрать один простой рейхсляйтер? Да и место в “Волчьем логове”[39]39
  Wolfsschanze – главная ставка Гитлера в лесу на территории современной Польши.


[Закрыть]
было ограниченно. А великолепная технология интернет, или сеть, предлагала буквально все в любое время дня и ночи. Надо было только написать вопрос в аппарате под названием “гоогле” и дотронуться до него тем самым чудо-устройством мышь. Вскоре я заметил, что практически всегда попадаю на один и тот же адрес, на прагерманское справочное издание по имени “Википедия”, в названии которого легко угадывалось словотворчество из “энциклопедии” и древнегерманской породы исследователей – “викингов”.

При виде этого проекта у меня на глаза навернулись слезы.

Здесь никто не думал о себе. С истинной самоотверженностью и самоотдачей несметное количество людей собирало всевозможные знания во благо немецкой нации, не прося для себя ни единого пфеннига. Это была своего рода “Зимняя помощь”[40]40
  Winterhilfswerk des Deutschen Volkes (дословно: “Работа по оказанию зимней помощи немецкому народу”) – общественный фонд для помощи бедным во времена национал-социализма.


[Закрыть]
знания, доказывающая, что и в отсутствие Национал-социалистической партии немецкий народ инстинктивно старается сам себя поддержать. Но нельзя, конечно, сбрасывать со счетов вопрос о компетентности этих бескорыстных соотечественников.

Назову лишь один пример. Я позабавился, узнав, что мой вице-канцлер фон Папен в 1932 году заявлял, что после прихода к власти меня через два месяца, мол, так прижмут к стене, что я запищу. Правда, в том же интернете я прочел, что фон Папен планировал осуществить это, может, и не через два, а через три месяца или же через шесть недель. А также что он планировал не прижимать меня к стене, а вжимать в угол. Или сжимать со всех сторон. А может, хотел не сжать, а смять меня, чтобы я не запищал, а завизжал. В конечном итоге наивный читатель должен был представить следующее: в срок от шести до двенадцати недель фон Папен планировал тем или иным способом надавить на меня, дабы я издал какой-нибудь высокий звук. И все-таки при всех разночтениях это было весьма похоже на тогдашние намерения самозванного стратега.

– У вас есть адрес? – спросила фройляйн Крёмайер.

– Я живу в отеле, – ответил я.

– Адрес имейла. Для электронной почты.

– Ее тоже присылайте мне в отель!

– Значит, нет. – И она напечатала что-то на своем компьютере. – Какое имя вам дать?

Нахмурившись, я строго посмотрел на нее.

– Какое имя, мойфюрыр?

– Разумеется, мое собственное!

– Это, наверное, будет сложно, – сказала она и опять что-то напечатала.

– Что же в этом сложного? – спросил я. – На какое имя, интересно, вам приходит почта?

– “Вулкания семнадцать собака веб де”, – ответила она. – Вот, пожалуйста, ваше имя запрещено.

– Что-что?

– Можно посмотреть у другого провайдера, но разницы не будет. Да если и не запрещено, то какой-нибудь псих уже точно забронировал.

– Что значит “забронировал”? – нервно спросил я. – Конечно, многих людей зовут Адольф Гитлер. Так же как многих зовут Ханс Мюллер. Но почта же не будет заявлять, что лишь один человек имеет право называться Ханс Мюллер. Никто же не может бронировать имя!

Она посмотрела на меня вначале с некоторым недоумением, а потом примерно так, как я сам раньше часто смотрел на дряхлого рейхспрезидента Гинденбурга.

– Каждый адрес может быть лишь один раз, – произнесла она твердо, но так медленно, словно опасалась, что я не поспеваю за ее объяснениями.

Потом опять принялась печатать.

– Что там у нас: “Адольф точка Гитлер” занят, “адольфгитлер” в одно слово тоже, “Адольф нижнее подчеркивание Гитлер”, конечно, тоже.

– Что еще за нижнее подчеркивание? – попытался выяснить я. – Я согласен только на верхнее, высшее подчеркивание!

Но фройляйн Крёмайер печатала дальше.

– То же самое с “А дефис Гитлер”, “А точка Гитлер”, – докладывала она, – просто “Гитлер” и просто “Адольф” – тоже.

– В таком случае следует их отобрать, – упрямо заявил я.

– Ничего тут не отбирается, – раздраженно ответила она.

– Борман смог бы! Иначе мы никогда бы не получили все дома Оберзальцберга. Вы что думаете, там никто не жил, что ли, раньше? Разумеется, там жили люди, но у Бормана есть свои методы…

– Так вашим мейлом, значит, будет заниматься господин Борман? – спросила фройляйн Крёмайер с беспокойством и даже легкой обидой.

– Борман сейчас, к сожалению, недоступен, – признал я и, чтобы не лишать войско бодрости, добавил: – Я уверен, вы делаете все, что в ваших силах.

– Вот и ладненько, ну так продолжим, – отозвалась она. – Когда мы родились?

– 20 апреля 1889 года.

– “Гитлер восемьдесят девять” уже тю-тю, как и “Гитлер двести четыре”. Нет, с вашим именем мы далеко не уедем.

– Какая наглость! – воскликнул я.

– А выберите-ка другое имя! Я ведь тоже не Вулкания семнадцать.

– Это неслыханно! Что я вам, шут гороховый?

– Это, извините, интернет. Кто успел, тот и съел. А может, чё-нить символическое?

– Вы имеете в виду псевдоним?

– Типа.

– Ну тогда… напишите “волк”, – неохотно сказал я.

– Просто “волк”? Это как пить дать есть.

– Господи, ну тогда… “Волчье логово”.

Она напечатала.

– Тоже есть. Берите “Волчье логово шесть”.

– Но я не Волчье логово шесть!

– Эх, что б еще придумать? Чё там у вас было – Оберзальцбах?

– Берг! Оберзальцберг!

Напечатала.

– Ох. “Оберзальцберг шесть” вам, конечно, не захочется. – И, не дожидаясь ответа, продолжила: – Ну-ка, а как там “рейхсканцелярия”? Это вам что надо. О! Хотите “рейхсканцелярию один”?

– Не надо мне рейхсканцелярию, – ответил я. – Попробуйте “Новая рейхсканцелярия”. Она-то мне нравилась.

Фройляйн Крёмайер напечатала.

– Бинго, – воскликнула она, – наше!

И взглянула на меня.

Очевидно, в тот короткий момент казалось, будто я потерял все силы, потому она сочла необходимым обратиться ко мне утешительным, почти что материнским тоном:

– Зачем так хмуриться! Вам будут приходить имейлы в Новую рейхсканцелярию. Это ж так мило! – Она запнулась, тряхнула головой и добавила: – Если можно, я хочу быстренько сказать: вы делаете это фантастически! Нереально убедительно. Я прям уже поверила, что вы в этой канцелярии сидите.

Какое-то время мы оба молчали, пока она что-то вбивала в компьютер.

– А кстати, кто осуществляет надзор над всем этим? – спросил я. – Ведь Министерства пропаганды больше не существует.

– Да никто, – ответила она, а потом аккуратно переспросила: – Но вы ж все это сами знаете, да? Это ж часть игры? Типа вы вчера проснулись, и я вам все объясняю, да?

– Я не обязан вам давать отчет ни в чем, – сказал я более резко, чем хотелось, – отвечайте вы на мои вопросы!

– Не-а, – со вздохом призналась она, – тут все как попало, мойфюрыр! Мы ж не в Китае. Вот где цензура лютует!

– Это полезная информация, – заметил я.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации