Автор книги: Василий Вакуленко
Жанр: Сказки, Детские книги
Возрастные ограничения: +6
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 2 (всего у книги 12 страниц) [доступный отрывок для чтения: 3 страниц]
– Нет, – заплакала Бэлла, – я просто хотела ему помочь. Он потерялся, а королева Кларисса умная, она его расколдует.
Стражникам стало стыдно, и они отпустили Беллу.
– Все равно тебе влетит, – сказал один из них.
– Знаю, – Бэлла вздохнула.
Мало того что королева Кларисса отругает ее за то, что она неправильно спит, так теперь еще и за Гошу попадет. Но самое обидное, что Гоше она так и не помогла, он улетел, и как его теперь найти, было непонятно.
Стражники провели Бэллу в ворота.
За воротами было очень интересно. Вокруг большой пещеры, где находились королевские покои, располагалось множество маленьких, будто игрушечных домиков. Все они были выстроены в форме животных или предметов – один как медведь, другой как заяц, а третий – так и вообще как торт. К нему-то стражник и привел Бэллу.
– Жди тут. Это домик для гостей. Только не вздумай есть его, он несъедобный. – строго сказал стражник и пошел докладывать королеве.
Бэлла принялась смотреть в окно. По ярким красивым улочкам прохаживалась стража, пролетали туда-сюда деловитые мышки в золотых платьях и расшитых костюмчиках, а около домика в виде мишки боролись два смешных медвежонка. Вокруг глаз у них были черные круги, и Бэлла сначала подумала, что это синяки под глазами, которые они друг другу случайно наставили, но потом присмотрелась и поняла, что это просто такая окраска.
Медвежата были очень смешные и боролись медленно, катались по траве, обнявшись, и Бэлла хотела тоже поиграть с ними, но тут вернулся стражник.
– Пойдем, королева ждет, – сказал он, и Бэлла поплелась за ним.
Внутри королевской пещеры было очень красиво. Вся пещера была залита ярким светом. Лучики играли в разноцветных кристаллах хрустальных люстр всеми цветами радуги и отражались в зеркалах с золочеными рамами, развешанных по стенам. Бэлла даже замерла от такой красоты и немного отстала от стражника.
Внезапно все лучи, освещавшие пещеру, разом всколыхнулись и заплясали – оказалось, что весь свет идет от одной маленькой свечки, которая уже догорала, и стражник сменил ее на новую. Бэлла хотела попросить, чтобы стражник пошевелил свечу еще разок, – ей очень понравилось стоять в самом центре бушующего моря света, но стражник внезапно вытянулся и объявил торжественно:
– Кларисса! Великая королева черных мышей!
И тут появилась она. Бэлла ахнула от восторга – королева Кларисса и впрямь оказалась золотой, вся ее шерстка, крылья и лапки отливали золотом, и от ее тела тоже отражались лучи, а потому пещера теперь наполнилась не только цветным, но и золотым сиянием.
– Как красиво! – ахнула Бэлла и шагнула к королеве, чтобы рассмотреть ее поближе. Она уже и забыла, что ее должны отругать.
– Оставьте нас, дорогой мой, и никого к нам не впускайте, – сказала королева Кларисса очень ласковым голосом, и Бэлла подумала, что детей зря пугают королевой, она совсем не злая.
Стражник довольно улыбнулся, наверное, ему было приятно, что сама королева назвала его дорогим. Он помедлил, тоже залюбовавшись сиянием, или потому, что ждал еще какого-нибудь ласкового слова, но все-таки вышел. Королева Кларисса бросилась к Бэлле и крепко ее обняла. Бэлле, конечно, стало очень приятно, что ее обнимает сама королева, но это было немножко странно, учитывая, что они только что познакомились.
– Здравствуйте, – сказала Бэлла, и королева ее отпустила.
– Неужели ты меня не узнаешь? – сказала она.
– Почему? Вы золотая, а значит, вы и есть королева Кларисса.
Королева улыбнулась и подвела Бэллу к зеркалу. Бэлла посмотрела в отражение и обомлела. После объятия королевы мех на животе и лапках Бэллы тоже немножко позолотился и теперь отдавал таким же золотым сиянием.
– Вы меня позолотили, – сказала Бэлла. – Почему это с вас золото сыплется?
Королева засмеялась:
– Нет, милая Бэлла, это не золото, это всего лишь пыльца, которой я каждый день покрываю свое тело. Но это большой секрет, поэтому никому, пожалуйста, об этом не рассказывай.
– Так на самом деле вы не золотая? – Бэлла была разочарована.
– Нет, я не золотая, посмотри, пожалуйста, еще раз, и ты поймешь.
Бэлла снова посмотрела в зеркало. У королевы Клариссы были красивые бусы из драгоценностей и сияющая корона.
– Ничего не понимаю, – призналась Бэлла. – Вы короной хотите похвастаться?
– Нет, – вздохнула Кларисса и отряхнула шерстку у себя на груди.
Золотая пыльца сияющим облаком осыпалась на пол, и Бэлла наконец поняла. Королева Кларисса была белой мышью!
– Вы что, белая? – изумилась Бэлла.
– Да, Бэлла. И я твоя мама.
Бэлла от неожиданности замерла, постояла немного, а потом снова посмотрела в зеркало. Действительно, они с Клариссой были очень похожи.
– Что-то мне это все не очень нравится, – насупилась Бэлла. – Моя мама София никогда про вас не рассказывала.
– София – не твоя настоящая мама, она черная мышь, но она любила и воспитывала тебя как родную и навсегда останется в твоем сердце.
– А вы меня почему не воспитывали? – спросила Бэлла.
Ей было очень обидно, что мама София столько лет ее обманывала, а ее настоящая мама оказалась белой мышью, которая намазывается пыльцой, чтобы все думали, что она золотая королева.
– Это очень долгая история, – сказала королева Кларисса, – пойдем в мои покои, выпьем чаю с пирожными, и я все тебе расскажу.
Бэлла, конечно, очень хотела чаю, да еще и с пирожными, пока она играла с Гошей, она успела проголодаться, но она возразила:
– Ну уж нет! Тут рассказывайте, а то я вам не доверяю.
Королева Кларисса засмеялась:
– Какая ты у меня смелая! Хорошо, тогда я принесу чай сюда.
Бэлла сидела на троне, пила душистый травяной чай и ела самые вкусные пирожные на свете – они были с воздушным кремом и ягодками, а королева Кларисса в волнении ходила по залу, не зная, с чего начать.
– Что ж, – вздохнула она наконец, – вспоминать об этом очень неприятно, но придется.
И королева Кларисса рассказала Бэлле о том, почему им пришлось расстаться.
Кларисса всегда очень любила детей, и когда у нее родилась маленькая Бэлла, она не могла нарадоваться на нее – постоянно играла с ней, кормила самой вкусной едой, которую могла найти в королевстве и заворачивала ее в самые нежные и тонкие пеленки. Она совсем перестала встречаться с друзьями, нигде не бывала, а потому не знала, что в королевстве началась война. Слухи о том, что война близится, ходили давно – змеи Гундликуса уже появлялись в королевстве и воровали зазевавшихся мышек, чтобы из их крови Гундликус сделал своих страшных птиц. Но Клариссе казалось, что это все очень далеко и совсем ее не касается.
Однажды утром Кларисса прогуливалась с маленькой Бэллой по саду. Бэлла еще не умела разговаривать, но уже тянула лапки к наливным яблочкам и спелым сливам, которые росли в их саду.
Внезапно стемнело – огромная черная туча покрыла небо, и среди ее черноты поблескивали маленькие молнии. Кларисса удивилась, что гроза пришла так неожиданно – обычно небо затягивается тучами медленно, но, приглядевшись, она поняла, что это совсем не туча. Огромная стая страшных птиц Гундликуса, блистая железными клювами, кружила над их маленьким и прекрасным городом. Птицы выстроились в воздухе в большой квадрат и все разом спикировали вниз. Они налетали, как смерч, хватая испуганных мышек прямо в воздухе, а тех, кто успевал спрятаться в домиках, они вытаскивали наружу, раскалывая крыши своими чудовищными клювами.
Кларисса успела подхватить Бэллу и спрятаться в маленьком погребе, где она хранила варенье. Там они просидели до тех пор, пока шум не утих. А когда выбрались, Кларисса не могла поверить своим глазам, весь их городок, каждый домик и каждое деревце – все было разрушено, сожжено, искромсано железными клювами. Несколько выживших мышек бродили среди обломков и горько плакали, стараясь разыскать своих близких.
Кларисса очень испугалась – нужно было бежать, пока птицы Гундликуса не вернулись. Собрав выживших мышек, Кларисса предложила им пойти в страну черных мышей. Черные мыши не очень любили белых, но во времена великой опасности нужно было обязательно предупредить их и найти такое укромное место, чтобы Гундликус не смог разыскать их и уничтожить.
По дороге Кларисса и выжившие белые мыши встретили панду Мишу, который очень удивился рассказам о том, что в их прекрасной Бастляндии идет война. Он тут же отправился к королю Бастляндии, чтобы просить его приказать прекратить войну.
Мышки двинулись дальше, в королевство черных мышей. Услышав новости, черные мыши не испугались, а даже обрадовались тому, что началась война. Из всех мышей они были самыми главными забияками, постоянно дрались и ссорились. Их суровая королева Золотая мышь даже создала свою армию. Мыши-воины носили доспехи из ореховой скорлупы и учились пользоваться тонкими и острыми, как игла, мечами. Мыши других цветов смеялись над черными и не понимали, зачем в их спокойном королевстве учиться летать строем и размахивать иголками, но теперь им было не до смеха. Военное искусство черных мышей оказалось как нельзя кстати.
– Пусть только попробуют сунуться! Мы их нанижем на наши мечи! – сказала Золотая королева, когда Кларисса рассказала им про птиц Гундликуса и про то, как те убили почти всех белых мышей.
Солдаты Золотой королевы поддержали ее воинственными криками и исполнили в воздухе устрашающий танец, размахивая своими иглами.
Как ни старалась Кларисса убедить Золотую мышь в том, что бороться с птицами Гундликуса бесполезно, та ей так и не поверила. Ее войску не терпелось сразиться с ужасными птицами. И вскоре птицы вернулись.
Пока мирное население пряталось по домам, бесстрашная армия черных мышей двинулась навстречу птицам, выставив вперед свои иглы. Кларисса с ужасом смотрела, как маленькая кучка черных мышек в ореховых скорлупках и с иголками летит прямо в лапы чудовищным птицам Гундликуса. Они даже уколоть никого из птиц не успели, те хватали мышек прямо в воздухе и, за несколько секунд перебив всю армию, полетели к городу.
Нужно было спасать город черных мышей – иначе и с ним произошло бы то же самое, что и с родным городом Клариссы.
Кларисса не могла лететь с маленькой Бэллой в лапках. Она заметалась в отчаянии и вдруг увидела черную мышку, которая забилась в узкое дупло старого дуба, прячась от птиц.
– Как тебя зовут? – спросила Кларисса, подбегая к дубу.
– София, – ответила мышка. Она горько плакала, только что на ее глазах погиб в воздушной схватке с птицами ее муж. Заплаканное личико Софии показалось Клариссе милым и добрым. В одно мгновение она приняла отчаянное решение. Она быстро поцеловала Бэллу и сунула ее Софии в лапки.
– Это моя дочка, ее зовут Бэлла, – проговорила она скороговоркой, береги ее, а я попробую отвлечь птиц. Если я уцелею, я сама отыщу тебя, – прокричала она, взлетая, – а если я погибну, то люби ее и заботься о ней!
Испуганная София, забыв даже плакать, крепко прижала Бэллу к груди и еще глубже забилась в дупло, а Кларисса бесстрашно полетела прямо к птицам Гундликуса. Те сразу же заметили белую мышку на фоне других черных мышей и бросились за ней. Кларисса летела так быстро, как только могла. Птицы щелкали железными клювами рядом с ней и не отставали. Одна из них прокусила ей крыло, но Кларисса не сдавалась. Она должна была спасти маленькую Бэллу и жителей города любой ценой. Сжав зубы от боли, она летела и летела, уводя страшных птиц прочь от города.
Она надеялась, что, пока птицы гонятся за ней, черные мыши успеют спрятаться, и, главное, София с Бэллой на руках с перелететь подальше от страшного места. Они вылетели за город, неслись вдоль полей, птицы злились, что даже все вместе не могут поймать какую-то белую мышь, и полетели быстрее. Кларисса старалась изворачиваться на лету, но птиц было очень много, и они постоянно щелкали клювами прямо у нее над ухом, и Кларисса быстро выбилась из сил.
Одна из птиц ударила Клариссу своим жестким крылом, а другая в это время цапнула ее за лапку. Кларисса не удержалась на лету и рухнула прямо в огромное поле золотых цветов.
Птицы быстро разыскали ее в цветах, подлетели, и самая большая птица уже раскрыла свой железный клюв, чтобы схватить Клариссу, но тут, откуда ни возьмись, подоспел панда Миша.
Он наслал на птиц магнитное заклинание и бросил в них свой железный посох. Птицы примагнитились к посоху своими железными клювами и застряли – каждая птица старалась вырваться, но они слиплись между собой, и огромный клубок из птиц катался по земле, сминая золотые цветы.
– Бежим, заклинание скоро перестанет действовать, – крикнул панда Миша, и они бросились к городу. Панда Миша бегал медленно, смешно переваливаясь, а Кларисса была ранена, но они все равно спешили изо всех сил.
По дороге панда Миша рассказал Клариссе о том, что король Бастляндии не хочет казнить Гундликуса, потому что это его сын, но он разрешил панде Мише переселить мышек в драконью страну, которая находится по соседству с их королевствами, и в нее есть только один вход через волшебный портал.
Если панда Миша наложит на портал свое магнитное заклинание, то птицы не смогут попасть внутрь. Сами драконы согласились переселиться на отдельную драконью планету, сейчас они собирают вещи. Но сделать это все надо очень быстро, черные мыши недоверчивы, да и остальные тоже. Они могут заупрямиться и отказаться бросать свои уютные домики.
Вот если бы строгая Золотая королева была жива, то она бы быстро их убедила. Но Золотая королева отправилась сражаться во главе своей ореховой армии и погибла первой. Кроме того, по древней традиции, когда умирает королева черных мышей, подданным положено оплакивать ее три дня подряд. А магнитное заклинание панды Миши работает не больше одного дня. И после этого птицы Гундликуса вернутся.
– Может быть, ты притворишься Золотой королевой? – спросил панда Миша вдумчиво разглядывая Клариссу.
– Я? Да я ведь совсем на нее не похожа, – удивилась Кларисса.
Панда Миша подвел Клариссу к озеру, она посмотрела на свое отражение и обомлела. Из-за пыльцы золотых цветов, в которые она упала, вся ее шкурка сделалась золотой, и теперь Кларисса действительно была как две капли воды похожа на Золотую королеву.
Кларисса была честной мышью, и ей претило становиться самозванкой, но она согласилась, понимая, что это единственный способ спасти королевство.
Сначала она боялась, что обман раскроется, но никто из черных мышей не сомневался, что она – самая настоящая Золотая королева, и постепенно она освоилась со своей новой ролью. Первым делом она приказала черным мышам переселяться и им даже в голову не пришло ее ослушаться. Это спасло им жизнь. Панда Миша руководил переселением, и с тех пор черные мыши живут в королевстве драконов. Кларисса правит ими как Золотая королева, а панда Миша каждый день ходит накладывать магнитное заклинание на волшебный портал, чтобы не допустить проникновения врагов в королевство.
Кларисса смертельно тосковала по своей маленькой дочке, но она понимала, что не может взять ее с собой во дворец. Стоило бы малютке назвать Клариссу мамой, их обман был бы раскрыт, а допустить этого было ни в коем случае нельзя. Решено было, что маленькая Бэлла до поры до времени останется у Софии, а когда ей исполнится семь лет и она станет достаточно взрослой, чтобы ей можно было доверить тайну, София отправит ее к Клариссе во дворец.
– Так вот, оказывается, почему я белая! – закричала Бэлла и бросилась к маме в объятия. – Прости, что я так плохо про тебя подумала!
– Ничего, Бэлла, – королева Кларисса погладила ее по голове, – главное, что теперь мы вместе, а все летучие мыши в королевстве спаслись от страшных птиц Гундликуса. Хотя бы на время.
– Я буду очень хорошо учиться, – пообещала Бэлла. – Я тоже буду ходить в библиотеку, как Пухлик, я найду заклинания и помогу тебе придумать, как победить Гундликуса.
– Нет, Бэлла, я не хочу больше с тобой расставаться, – возразила королева Кларисса. – Конечно, ты сможешь навещать своих друзей и летать к маме Софии, когда захочешь, но жить ты будешь здесь. И учиться ты теперь будешь в волшебной школе, вместе с Кулей и Мулей, детьми панды Миши.
– Я их видела, – улыбнулась Бэлла, – они хорошенькие. Но мне еще нужно найти дракончика Гошу и помочь ему расколдоваться. Он надувается, и из него идет дым.
– Конечно, дорогая! Но все это будет завтра, а сейчас пора спать.
– Уже? – удивилась Бэлла, но за окном и вправду было темно.
Утром Бэлла снова проснулась вверх ногами и очень испугалась. Она хотела быстренько перелечь правильно, но над ней уже стояла королева Кларисса и улыбалась.
– Я опять перевернулась во сне, – расстроенно сказала Бэлла. – Я не специально.
– Белые мыши всегда так спят, – ответила Кларисса, – так что все хорошо.
Бэлла очень обрадовалась и побежала завтракать.
На кухне уже сидел большой медведь, похожий на тех двух маленьких, с которыми Бэлла вчера хотела поиграть.
– А я догадалась, вы – панда Миша, и вы волшебник! – сказала ему Бэлла и протянула лапку.
Панда Миша серьезно пожал ей лапку и кивнул:
– У меня к тебе серьезный разговор, Бэлла. Ты должна сохранить нашу тайну. Если черные мыши узнают, что Кларисса на самом деле белая мышь, то очень рассердятся, что мы их обманули. Они даже могут выгнать нас из королевства.
– Я никому не скажу, – ответила Бэлла. – Я не хочу, чтобы нас выгнали.
– Если у них не будет королевы, то черные мыши опять начнут драться, ссориться и нападать на других мышей, – сказала Кларисса. – Пока мы не победим Гундликуса, мы должны притворяться.
Панда Миша наклонился к Бэлле и посмотрел ей в глаза:
– Ты никому не должна говорить, что ты дочь Клариссы.
– Потому что я белая? А у золотых мышей рождаются золотые дети? – догадалась Бэлла.
Панда Миша кивнул. Бэлла вздохнула. Кларисса обняла ее.
– Но ты все равно останешься здесь и будешь ходить в волшебную школу, тебе нужно выучить много заклинаний. Ты пропустила половину учебного года. Куля и Муля помогут тебе.
Бэлла засмеялась:
– Куля и Муля – это очень смешные имена, – сказала Бэлла.
– Да, мы с моей женой Машей тоже так подумали, и теперь, когда называем детей по имени, улыбаемся.
– Ладно, – сказала Кларисса, – давайте завтракать.
Она принесла Бэлле огромный кусок торта, и Бэлла подумала, что во дворце у Клариссы ей, пожалуй, нравится больше, чем у мамы Софии. Она вспомнила про маму Софию и заскучала по ней. Она думала о том, как же София там теперь одна. Наверное, ей очень тоскливо.
– Сегодня ты пойдешь в волшебную школу, а завтра выходной, и ты сможешь навестить маму Софию.
Бэлла очень обрадовалась и принялась за торт. Нет ничего приятнее, чем завтракать тортом. Всегда кажется, что вчерашний праздник все еще продолжается. Панда Миша и Кларисса ушли в соседнюю комнату и шептались там о чем-то очень важном. Бэлла, прихватив торт, подкралась к двери и немножко послушала.
– Это точно был вой, я не могла ошибиться, – говорила королева Кларисса.
– Так мог шуметь ветер в трубе, – возражал панда Миша.
– Нет, там было несколько голосов, – настаивала Кларисса.
– Сегодня, когда я пойду к порталу накладывать заклинание, я все хорошенько проверю, но я думаю, что тебе показалось.
Кларисса вздохнула, а Бэлла тихонько вернулась за стол, подслушивать было нехорошо, и ее могли как-нибудь страшно наказать, если бы заметили. Например, отобрать торт.
После завтрака Бэлла познакомилась с Кулей и Мулей, и они повели ее в волшебную школу. В школе оказалось очень интересно. Мышек там было всего несколько, но были другие волшебные существа, очень странные, разных размеров и цветов, поэтому Бэлла, которая немножко боялась, что на нее будут смотреть косо из-за того, что она белая, быстро успокоилась. Куля и Муля долго спорили, кто будет сидеть с Бэллой за партой.
– Я сяду с Бэллой, – сказал Куля.
– Нет, я! – крикнул Муля.
– Я тебе в прошлый раз качели уступил, теперь твоя очередь уступать!
– А я тебе вишенку с торта отдал! Это тоже считается!
Они повалились прямо на пол и начали драться, но очень медленно и совсем не страшно – катались по полу, обнявшись, и кряхтели, как старички. Все смотрели на них и смеялись, совсем забыв про Бэллу.
Прозвенел звонок на урок, Бэлла все еще стояла над ними и не знала, что теперь делать.
– Давайте сядем втроем! – предложила она.
Куля и Муля тут же расцепились и уселись за парту, зажав Бэллу между собой. Бэлле было так тесно между ними, что она даже лапками не могла пошевелить. А потом стало еще и жарко, потому что шерстка у Кули и Мули была очень теплая. Но Бэлла стеснялась сказать им, что ей неудобно, потому что они ведь только что познакомились, и, если она скажет, то им придется сесть отдельно, нужно будет выбирать с кем из них, они опять подерутся. Нет уж.
Урок защиты от заклинаний вел панда Миша.
– Ребята, у нас с вами новая ученица, Бэлла. А где же она? – Он не сразу увидел Бэллу, которую так придавили Куля и Муля, что ее даже разглядеть было трудно.
– Я тут, – пискнула Бэлла.
Панда Миша тут же пересадил ее к маленькой рыбке, которая сидела одна. Куля и Муля были этим очень недовольны и проворчали весь урок.
Пока панда Миша рассказывал про защиту от заклинаний, соседка по парте принялась болтать с Бэллой.
– Привет, меня зовут Хохотушка! Это у меня просто имя такое, а совсем не потому, что я много смеюсь.
И рыбка Хохотушка тут же засмеялась. У нее был такой заразительный переливистый смех, что Бэлла почувствовала, что ей тоже очень хочется засмеяться – аж в горле защекотало. Но на уроке нельзя было смеяться, и Бэлла попробовала сдержаться. От этого ей стало только смешнее. А потом еще смешнее и еще.
Бэлла не выдержала и, наклонившись вперед, чтобы никто не заметил, тихонько хихикнула. Рыбка Хохотушка посмотрела на Бэллу и, увидев, как та прячется, но сама даже немножко трясется от смеха, засмеялась сильнее. Это заметили Куля и Муля, которые все еще ворчали. Куля пихнул Мулю в бок и показал на Бэллу. Они тоже захихикали. Заметив, что и они смеются, Хохотушка засмеялась еще громче. Бэлла пыталась, как могла, сдерживаться, она напряглась изо всех сил, но ее просто распирало от смеха, у нее вырвалось одно громкое, на весь класс «Ха!», и тут уже она расхохоталась во весь голос, а за ней захохотал весь класс, но панда Миша не рассердился, а улыбнулся тоже.
– Так, кто слушал меня внимательно? – спросил панда Миша.
– Я! – ответил Цветочек с первой парты и поднял листик.
Бэлла так удивилась, что Цветочек живой и может разговаривать, что даже смеяться перестала. Она, конечно, видела Цветочка, когда заходила в класс, и подумала, что это очень странно, что горшок с цветком стоит на стуле за партой, а не на подоконнике.
– Смех у Хохотушки волшебный, и сами мы успокоиться не сможем, так что прочти, пожалуйста, защитное заклинание.
– Тлимс – балабимс – тудун – тун! – прочел Цветочек по бумажке. И тут же превратился в щит.
Все изумленно смотрели на него, а сам щит Цветочек спрыгнул с парты и доковылял до окошка. В отражении окна он увидел щит и повернулся к панде Мише.
– Мне не очень нлавится быть щитом, – сказал он.
Панда Миша в это время торопливо рылся в большой книге заклинаний, которую принес с собой, и вид у него был раздосадованный:
– Странно, почему же не получилось, это же очень простое заклинание.
– Опять папа все напутал! – сказал Куля.
– Тише, не говори всем, а то папе стыдно будет, – пихнул его локтем Мул я.
– Так, ребята, тише! Заклинание звучит так: «Триме – барабимс – тудун – тун!»
– Но я так и плочитал! – сказал щит. Цветочек и обиженно отвернулся.
– Нет, – закричала Бэлла. – Ты прочитал «Тлимс – балабимс – тудун – тун!»
– Точно! – крикнула Хохотушка, – Цветочек не выговаривает «р», поэтому не получилось!
– А мы и забыли об этом! – переглянулись Куля и Муля.
Прозвенел волшебный звонок, и все выбежали из класса. Остались только панда Миша и Цветочек, которого он пытался расколдовать. Когда цветочек был, наконец, расколдован, Бэлла подошла к панде Мише.
– А вы можете вылечить моего друга? – спросила она. – Он дракончик, но почему-то надувается и из него дым идет.
– Хм, странно. Обычно драконы не надуваются… Да, приводи его ко мне.
Бэлла так обрадовалась, что панда Миша поможет Гоше, что крепко обняла его и вылетела из класса. В коридоре ее поджидала рыбка Хохотушка.
– Так, раз мы с тобой теперь сидим за одной партой, значит, мы должны быть лучшими подружками, – сказала Хохотушка, а поэтому мы должны пойти ко мне в гости на чай.
– Я не могу к тебе пойти, – ответила Бэлла. – Мне нужно найти моего друга Гошу. Он совсем один в страшном лесу.
– Ого! – обрадовалась Хохотушка. – Это же настоящее приключение! Я иду с тобой искать нашего друга Гошу!
– Но ты его даже не видела никогда! – удивилась Бэлла. – Какой же он тебе друг?
– Все твои друзья теперь и мои друзья! Мы же сидим за одной партой!
Бэлла, конечно, хотела, чтобы Хохотушка пошла с ней, но идти без спроса она не решалась.
– Ладно, пойдем, отпросимся у Клариссы. Только мы не должны ей говорить, что идем в страшный лес, а то нас не отпустят. Давай скажем, что идем ко мне в гости, на чай.
Бэлла вздохнула. Она еще ни разу в жизни не обманывала, но Хохотушка была права – в лес их точно не отпустят, а Гоша там совсем один.
Кларисса сразу же отпустила Бэллу в гости к Хохотушке, она была очень занята разговором с пандой Мишей и стражниками, которые, похоже, были чем-то не на шутку напуганы.
– Только недолго, Бэлла, – сказала Кларисса. Ты должна вернуться до темноты, у нас в королевстве сейчас неспокойно.
Бэлле стало немного не по себе, она уже готова была остаться дома, но Хохотушка настойчиво тянула ее за лапку.
Они выбрались из замка и пошли по дорожке. Хохотушка двигалась медленно, потому что у нее не было ног, и ей приходилось прыгать на своем хвостике.
– Давай лучше полетим, – предложила Бэлла. – Я могу посадить тебя в мой рюкзак.
– Ого! – обрадовалась Хохотушка. – Я люблю летать! – и ловко запрыгнула в рюкзак.
Вскоре они долетели до страшного леса с шумящими листиками, и Бэлла остановилась:
– Я не знаю, куда дальше. Гоша живет в драконьей пещере, но где ее искать – непонятно.
Хохотушка высунулась из рюкзака и тут же спряталась обратно:
– Мне тут не нравится… И листья эти шумят очень противно. Давай уйдем.
– Но мне же нужно найти Гошу! – возразила Бэлла. – Но ни Кларисса, ни панда Миша не знают, в какой стороне драконья пещера – они переехали сюда уже после того, как драконы улетели.
– Я знаю, что делать! – Хохотушка от радости так высоко подпрыгнула, что чуть не вывалилась из рюкзака. – Мы спросим восьмиголовую губку! Она очень старая и всегда тут живет, потому что не может выбраться. Она все знает! И ко мне заплывем, чаю заодно выпьем, – хитро добавила Хохотушка, – с бабушкиным печеньем!
Они полетели к волшебному пруду. На берегу пруда Хохотушка выпрыгнула из рюкзака и прочла по бумажке волшебное заклинание.
– Теперь ты сможешь дышать под водой, как я! – радостно засмеялась Хохотушка и плюхнулась в воду.
Бэлла пошла за ней, но вода была очень холодная, и Бэлла входила медленно, чтобы хоть немного привыкнуть.
– Ну где ты там? – вынырнула Хохотушка.
– Хххоолодновато, – ответила Бэлла, стуча зубами.
– Ой, я же еще одно заклинание забыла! – сказала Хохотушка и забормотала заклинание.
Бэлле сразу же стало тепло и уютно в воде. Она нырнула и оказалась в прекрасном подводном мире. Все вокруг было голубым и немного расплывчатым. Рядом проплывали красивые рыбки, кивавшие им с Хохотушкой, тонкие водоросли медленно колыхались от течения, Бэлла стояла на месте, широко раскрыв рот от удивления.
– Идем, – булькнула рядом Хохотушка.
Бэлла попробовала идти, но выходило очень медленно, тогда она взмахнула крыльями так, будто собиралась полететь, и тут же обогнала Хохотушку, которая удивленно смотрела ей вслед.
– А быстро получается с твоими крыльями. Не буду с тобой соревноваться, – сказала Хохотушка и поплыла вперед.
Они доплыли до огромной скалы и протиснулись в узкий проход. Тут вода была темно-синей и водоросли вокруг стали огромными.
– Это Большая вода, – сказала Хохотушка. – Тут очень опасно, поэтому мне не разрешают сюда плавать.
– Может, не поплывем тогда? – засомневалась Бэлла?
– Ну уж нет, – ответила Хохотушка. – Восьмиголовая губка живет тут, так что придется плыть.
Они проплыли вокруг скалы и оказались в густых зарослях водорослей. Хохотушка тут же успокоилась и принялась насвистывать веселую песенку. Бэлла тоже успокоилась и плыла за ней, стараясь не касаться водорослей.
– Может быть, я тебя понесу? – Бэлла повернулась к Хохотушке и заметила, что та замерла в ужасе и смотрит куда-то вперед.
Бэлла обернулась тоже и увидела перед собой огромную страшную рожу какого-то длинного чудовища, которое плыло прямо на них, извиваясь всем телом. Похоже, что это была самая настоящая змея Гундликуса. Бэлла в ужасе замахала крыльями, уплывая прочь, и Хохотушка еле успела запрыгнуть в рюкзак.
– Аааа, – кричала Хохотушка, а Бэлла гребла изо всех сил, но чудовище не отставало.
Внезапно Бэлла услышала крик Хохотушки откуда-то сбоку и поняла, что Хохотушка вывалилась из рюкзака и сейчас чудовище ее съест. Можно было вернуться за ней, но тогда чудовище поймает их обеих. И тут Бэлла вспомнила, что мама Кларисса рассказывала ей о том, как спасла их с мамой Софией от птиц Гундликуса.
– Прячься! – крикнула Бэлла Хохотушке и, мелькнув прямо перед носом чудовища, полетела вокруг скалы. Чудовище бросилось за ней. Бэлла обплыла вокруг скалы и вынырнула из воды наружу. Сверху она видела, что чудовище потеряло ее, оно и подумать не могло, что Бэлла могла вынырнуть и летает теперь над водой по воздуху, а поэтому не искало ее наверху. Как только чудовище скрылось из виду, Бэлла нырнула обратно и вернулась к Хохотушке.
Хохотушка забилась в узкую щель в скале и дрожала от страха.
– Это змея Гундликуса! – сказала Бэлла.
– Нннет, – ответила Хохотушка, – это мурена, она пострашнее всяких змей. Это из-за мурен нам нельзя здесь плавать. Надо возвращаться.
– А как же восьмиголовая губка? – возразила Бэлла. – Нам нужно ее найти. Забирайся в рюкзак.
– А если нас поймает мурена? Она же нас съест!
– Я вынырну из воды и вытащу тебя, – ответила Бэлла. – Эта твоя Мурена не умеет летать.
Хохотушка сразу успокоилась и засмеялась от радости. Из-за ее волшебного смеха Бэлла тоже расхохоталась, и ей даже пришлось говорить заклинание, чтобы успокоиться.
– Надо было на мурену засмеяться. – сказала Бэлла. – Она бы хохотала, а мы бы тем временем уплыли.
– Я очень испугалась, – ответила Хохотушка. – А когда мне страшно, смеяться как-то не совсем получается.
Они проплыли синюю воду и оказались в черной воде. Водорослей здесь было еще больше, но все они были какими-то раскидистыми и темными.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?