Электронная библиотека » Виктор Ночкин » » онлайн чтение - страница 5

Текст книги "Земля Павшего"


  • Текст добавлен: 27 мая 2015, 02:54


Автор книги: Виктор Ночкин


Жанр: Боевое фэнтези, Фэнтези


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 5 (всего у книги 16 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]

Шрифт:
- 100% +

– Старайся помалкивать, предоставь говорить мне, – бросил через плечо Джегед, – здесь и среди прислуги наверняка есть маги.

Обычно так и происходило, говорил колдун, а Годвин помалкивал. Если Джегед счел нужным напомнить приятелю о сдержанности, это означало, что дело серьезно. Серая Чайка – очень странное и древнее место, обычаи здесь также странные и древние. Любое слово, произнесенное невпопад, может оказаться причиной неприятностей.

Стражи поклонились гостям:

– Добро пожаловать в Серую Чайку, почтенные господа.

Над сводом портала в ржавой железной клетке Годвин заметил череп. Проследив его взгляд, один из стариков пояснил:

– Господин Мороган. Лорд Сигвард решил не отказывать родичу в погребении в стенах фамильного замка.

Годвин смолчал. За воротами поджидали еще полдюжины людей в сером, эти были помоложе, но тоже – не юноши. Пришельцы спешились и огляделись. Двор оказался кольцеобразной полоской в два десятка шагов шириной, дальше высилась внутренняя стена, выше первой. Снаружи она была не видна, так как дорога проходила ниже. Слуги приняли поводья и удалились направо – стало быть, там располагаются конюшни. Один из стариков пригласил следовать за ним и повел гостей влево. Отмахали около ста шагов по окружности между стен – и показались новые ворота.

Искусство фортификации предписывает окружать идеальный замок тройным рядом стен, но Серая Чайка строилась в незапамятные времена, тогда благородные науки, должно быть, не достигли нынешних высот – здесь жилое строение окружали только две стены. За воротами показался замок. Никогда Годвину не приходилось видеть более странного сооружения. Палас имел совершенно неописуемую форму – что-то вроде пяти цилиндров, водруженных друг на друга, каждый последующий – меньшего диаметра. Никакой закономерности в соотношениях диаметров и высоты не наблюдалось, более того, ступени, образованные разницей диаметров, были вовсе не горизонтальными – они оказались наклонены в разные стороны, некоторые поднимались посолонь, иные – против солнца. Безумное творение безумного архитектора.

Два нижних яруса не имели окон – лишь узкие бойницы, прорезанные на различной высоте. По расположению бойниц казалось совершенно невозможно угадать, как спланированы внутренние помещения. Из ворот второй стены входа в здание не было видать, гостям снова пришлось пройти по кругу вслед за стариком – тогда открылись высокие неудобные ступени, ведущие к массивным кованым дверям, больше напоминавшим крепостные ворота, чем вход в жилище.

Удивительные открытия не закончились – за дверью оказалась пропасть, преодолеть которую снова можно было по мосту, подвешенному на цепях… Странное место…

* * *

Пожилой мужчина в сером объявил, что ведет к лорду Сигварду, его милости доложено о прибытии благородных гостей. Галереи и коридоры Серой Чайки не освещались ни факелами, ни светильниками – там, где не было окон, светились камни свода. Людей по дороге гости не встретили, можно было вообразить, что они идут по заколдованному замку из страшной сказки… однако и признаков запустения не наблюдалось, ни пыли, ни паутины – только голый камень.

Шагать пришлось довольно долго, дважды процессия покидала полутемные помещения, чтобы пройти по открытой галерее – в очередной цилиндрический ярус. Стоило сделать шаг из-под прикрытия стен, как налетал резкий ветер, подхватывал полы одежды, рвал и тянул.

Годвин снова подумал, что у людей, построивших Серую Чайку, явно не все были дома, и что безумие передается по наследству – только умалишенный согласился бы жить в этом диком местечке. Но, разумеется, делиться своими соображениями он не стал, заметил лишь:

– Ну и дует!

– Когда нет шторма, здесь достаточно тихо. А это из-за проклятого корабля, чтоб его Павший утопил, – непонятно ответил старик провожатый.

Миновав запутанные переходы и лестницы верхнего яруса, старик в сером остановился у массивной двери, пригладил волосы, которые растрепал морской ветер, и объявил:

– Мои почтенные господа, как вас представить лорду Сигварду?

– Джегед из башни Скарлока и Годвин из… – Джегед только теперь сообразил, что не знает, как называется родовое владение приятеля.

– Из Хотика, – закончил Годвин.

Старик поклонился, толкнул тяжелые створки и вошел первым.

– Джегед из башни Скарлока и Годвин из Хотика, – звучным голосом провозгласил серый, затем посторонился.

Друзья с любопытством уставились на знаменитого хозяина Серой Чайки. Сигвард выглядел именно так, как и положено выглядеть старому чародею, пережившему всех мужчин своего клана. Массивный, совершенно седой, с морщинистым лицом. Печать безумия, о котором говорил трактирщик, лежала на облике лорда. Волосы неопрятными клочьями спадали на поникшие плечи, руки беспокойно шевелились. Ногти на пальцах Сигварда были длинные, обломанные и походили на когти хищника. Глаза, мутные, блеклые, прятались в красных складках век. Наряд, серый, как и все в этом месте, был смят и грязен.

Восседал чародей на каменном троне, а рядом с ним… Годвин тут же сделал стойку, словно хорошо выученный охотничий пес – подле старика, положив ладонь на спинку трона, стояла молоденькая девушка. Очень бледная, с правильными чертами лица и сердито пожатыми губами. Черные густые волосы гладко зачесаны назад и схвачены гребнем, украшенным жемчугом. Достоинств фигуры обитательницы замка не могло скрыть даже бесформенное серое платье, и никакая гримаса не портила красиво очерченных полных губ. Огромные черные глаза глядели сердито, но девушка была прелестна!

Годвин отработанным жестом снял шлем и тряхнул головой, позволяя каштановым кудрям живописно упасть на плечи. На сей раз усилия красавца пропали попусту – хозяйка Серой Чайки даже не глянула в его сторону.

– Добро пожаловать, – проскрипел старец. – Давненько в Серой Чайке не появлялись столь приятные гости. Не пойму, с чего женихи обходят наш дом стороной, а, Инига?

Девушка фыркнула и демонстративно уставилась в сторону. Сигвард покосился на нее, скривил рот…

– Джегед из башни Скарлока… – старика Годвин тоже не интересовал. – Я слышал твое имя! Младший из сынов молодого Койрена, да! Что слышно в башне Скарлока, Джегед?

– Мой благородный отец давно умер, лорд Сигвард. На моей памяти его не называли «молодым Койреном».

– В Серой Чайке время замерло, – печально подтвердил старик, ухмылка сползла с бледных губ, – я знаю, что одряхлел и беседую с тенями прошлого… Но скоро это закончится. Призрачный Неф уже прибыл за мной.

Девушка снова фыркнула. Годвин с Джегедом переглянулись.

Лорд покачал головой и продолжил:

– Иногда мне кажется, что я уже умер, и гляжу на вас… будто с той стороны. И это печально. Быть мертвым – так скверно… Мертвый не может…

Сигвард тяжело вздохнул и закончил:

– …Мертвый не может умереть. Умереть – это значит избавиться от забот, а мертвому отказано в избавлении.

– Дедушка, перестань, – прошипела Инига.

– Да, дитя мое, ты права. Я еще жив, и Призрачный Неф – тому свидетельство. Он не пришел бы за мертвецом. Но я не взойду на борт корабля призраков, покуда не удостоверюсь, что наш род будет продолжен, и что в Серой Чайке новый лорд. Инига, дитя, погляди на прекрасных воинов…

– Дедушка! – девица топнула ногой. – Вместо того, чтобы пересказывать свой бред, ты мог бы поинтересоваться причиной, которая привела этих людей в наш замок!

– И впрямь… – старик опустил голову. – Я слишком погружен в свои воспоминания. Но Призрачный Неф… Впрочем, Павший с ним. Итак, башня Скарлока! Что слышно в башне Скарлока?

– Неделю назад погиб мой старший брат, – промолвил Джегед. – Это и послужило причиной моего появления в Серой Чайке.

– Погиб? – лорд поднял мутные глаза. – В наше время лорды продолжают погибать? Вот странно.

– Его убили, – Джегед решил воздержаться от подробностей, – а на месте преступления осталась карта королевства, на которой отмечены два пункта. Башня Скарлока и Серая Чайка.

* * *

После упоминания карты на лице Иниги впервые промелькнула заинтересованность. До сих пор ее гримасы выражали скорей скуку или недовольство – особенно когда старик поминал Призрачный Неф. Теперь она взглянула на Джегеда… и больше не отводила глаз.

– Серая Чайка на карте убийцы? – Старик пригладил нечесаную шевелюру. – Интересно, к чему бы?

– Может, вы подозреваете нас, господа? – с вызовом бросила внучка.

– Нет, – Джегед покачал головой, – говоря откровенно, мы бы хотели предупредить. Убийца интересовался башней Скарлока и Серой Чайкой. Первый удар он нанес, так что если очередь за кем-то из здешних…

– У нас нет врагов! – заметила Инига. – Живых.

– Точно так же рассуждали мои родичи в башне Скарлока.

– Родичи? – Сивгард встрепенулся. – Вы, сударь, наследуете брату? Или нет?

– Моему племяннику посчастливилось пережить нападение, теперь он – хозяин башни Скарлока. А я давно покинул отчий кров и странствую. Мы с Годвином – компаньоны.

– Ах, вот как… – старик качал головой, – Маг из хорошей семьи, без собственной башни… Инига, все складывается как нельзя лучше!

Девушка выдала новую гримасу и, не говоря ни слова, удалилась. Пожилой слуга в сером предупредительно открыл двери, когда госпожа направилась к выходу. Похоже, выходка Иниги его не удивила. Гости переглянулись, потом уставились на Сигварда. Старик улыбнулся.

– Не смущайтесь, друзья мои, особенно ты, из башни Скарлока, – заявил лорд. – Итак, сегодня вы гости в Серой Чайке, по этому поводу следует выпить. Призрачный Неф подождет!

– Но молодая госпожа как будто не рада нам? – спросил Джегед. – Столь стремительно удалилась…

– Она ушла переодеться к ужину, – пояснил старец. – Ступайте и вы, переоденьтесь, приведите себя в порядок. Не те нынче времена… и люди не те… Помнится, мы возвратившись из набега либо отразив очередной приступ, сразу же садились за стол, не омыв с пальцев крови врагов! Клянусь Павшим, трапеза казалась нам не в радость, если не прикончишь кого-то с утра… А теперь не то, нет – церемонии, этикет, обхождение. Ступайте, приготовьтесь. Вас проводят.

Джегед замялся, он собирался о многом расспросить старика… Сигвард кивнул:

– За ужином поговорим. Отведаешь вина из подвалов Серой Чайки… тогда поговорим.

Друзья поклонились лорду и направились к выходу, слуга в сером предупредительно распахнул двери. Снаружи стояла Инига.

– Прошу прощения, господа, – буркнула девушка. – Дедушка выжил из ума, и теперь его заботят лишь две вещи – Призрачный Неф и мое замужество. Разговорами о том и другом я сыта по горло!

Подошел слуга и предложил гостям следовать за ним. Джегед поклонился девушке. Потом, шагая по темной галерее, маг чувствовал – Инига смотрит вслед, глаз не сводит. Ему отчаянно хотелось оглянуться, но Джегед сдержался.

– Что это за история с Призрачным Нефом? – спросил Годвин.

– Древнее предание, мой господин, – без энтузиазма ответил слуга. – Якобы за лордами Серой Чайки приходит корабль с командой мертвецов. Призрачный Неф появляется из тумана, ураганный ветер и огромные волны следуют за ним, но шторм не страшен волшебному паруснику. Он подходит к подножию утеса, шкипер зовет лорда Серой Чайки, срок коего пришел… С позволения ваших милостей, я похоронил одиннадцать родичей лорда Сигварда… двенадцать, если считать господина Морогана. Но Призрачного Нефа не видел ни разу.

– А по-моему, лорд слишком уж озабочен этим преданием, – заметил Джегед.

– Все из-за проклятого корабля, клянусь Павшим! Корабль… Объявился два дня назад, встал на якорь. Лорд пытался разглядеть моряков на борту, но вокруг судна – полоса тумана… До нынешнего полудня все было сносно, но сегодня задул ветер. Как зарядил, так и крепчает. Вот ваша милость отметили, – старик поглядел на Годвина, – сильный ветер, так это из-за корабля. Ничто не предвещало непогоды, а нынче, поглядите – настоящий шторм. Проклятый корабль, это он!.. Вот ваши покои, господа. Я прикажу подать воды для умывания.

* * *

Вскоре слуги доставили умывальные принадлежности и вьюки гостей – похвальная расторопность!

Годвин огляделся, прислушался и вопросительно уставился на приятеля, тот пожал плечами:

– По-моему, чисто. Никто не следит за нами. Можешь говорить.

Джегед понимал, как тяжело было болтливому напарнику сдерживаться во время аудиенции. Тем более что хозяева Серой Чайки не обращали на него внимания. Даже когда лорд Сигвард обращался к «почтенным гостям» и «друзьям моим» во множественном числе – и тогда его интересовал лишь Джегед.

– Ну, а вообще что скажешь? Ты по-прежнему уверен, что никто здесь не причастен к смерти брата?

– Разумеется.

– Вот как?

– Старик заговаривается, его не беспокоят дела живых, он озабочен лишь тем, как бы выдать замуж внучку. Если я правильно понимаю, она – единственная наследница по прямой линии, а жениха нет. Видел, как глядит на нас здешняя дворня? Угождают будущему лорду… И трактирщик, что угощал нас обедом – помнишь? Он был уверен, что я еду свататься к Иниге. Потому и удивился, когда услыхал, что цель визита – иные дела.

– А, да, верно… Теперь я понимаю. Будущий лорд… Но ты ведь не собирался свататься, верно?

– Пока ехали, не собирался, я и не знал, что встречу здесь такую, – признал Джегед. Потом улыбнулся. – Но теперь все изменилось! Инига – необычная девушка.

Годвин порывисто оглянулся, скорей по привычке, потом ухватил приятеля за рукав, притянул и зашептал на ухо:

– Джегед, будь осторожен! Тебя околдовали! С девкой точно что-то не в порядке!

– С чего ты взял? – маг удивился.

– Нет, ты не отмахивайся, послушай! – Годвин был настроен весьма серьезно. – Хоть ты и старше меня, но в бабах я разбираюсь в сто раз лучше. Я их вижу насквозь, любой жест, любой взгляд! А Инига эта – не такая, неправильная. Нормальная девица на меня глядит и сразу тает, ни разу не было, чтобы иначе вышло! Ни разу, никогда! Даже бабы моих братьев, и те не могли устоять. Меня, пожалуй, из-за этого и спровадили из дому… Понимаешь? Если девка глядит сквозь меня, будто я окно, значит, с ней что-то не так! Джегед, я не шучу, чего ты скалишься?

– Годвин, все в порядке, – колдун в самом деле улыбнулся при виде озабоченности приятеля. – Дело в другом.

– В чем же? Объясни, сделай милость, – красавец надулся. – Расскажи, чего я не знаю о бабах, удиви меня. Давай, давай!

– Не о бабах, – начал Джегед, – а о колдунах. Вспомни, мы недавно говорили, ты расспрашивал меня об эманациях, и я тебе объяснил, что человек, лишенный чувствительности к духу Павшего для нашего брата выглядит…

– А, неполноценным выглядит! Помню!

– Я тебя и тогда попросил не обижаться, – терпеливо напомнил Джегед. – Мы же друзья, разве я тебя хоть раз чем-то оскорбил?

Годвин вздохнул, ему бы очень хотелось припомнить что-то неприятное в их отношениях, но нет – Джегед ни разу не подал повода для обиды…

– Дружище Годвин, не думай об этом, прими мир таким, каков он есть. Ты такой, я другой, что ж тут поделать? Различие не мешает нам быть вместе. Но Инигу воспитали в Серой Чайке! Она не может воспринимать человека без способностей к колдовству как ровню, просто потому… что не может! Если бы она узнала тебя получше, то непременно изменила бы свое отношение!

– Ты в самом деле так думаешь?

– Конечно! Вот я тебя хорошо знаю. А эта девушка… а еще ты привык к легким победам, вот тебе и кажется невероятным, что кто-то не тает перед тобой, будто масло.

– Хм.

– Что – хм?

– Твоя сестра отнеслась ко мне совсем иначе.

– Бедняжка Олла, – вздохнул Джегед. – У нее совсем нет магического таланта… В семье ее жалеют.

– Так ты говоришь, если бы эта гордячка узнала меня получше…

– И думать не смей! – Джегед сделал вид, что сердит.

– Что, положил глаз на Инигу? – Годвин успокоился, к нему возвратился иронический взгляд на жизнь. – Боишься соперничества.

– Нет, мне просто обидно за Оллу.

– Хм. А я так решил, что кажусь тебе неподходящим родичем.

– Хм.

Годвин не стал продолжать разговор, но про себя подумал: теперь ему понятно странное равнодушие приятеля к женскому полу. Бабы, лишенные колдовского дара, Джегеда не интересуют – вот в чем дело. Он способен увлечься только своей породой!

Сделав столь глубокомысленое заключение, наемник возгордился собственной проницательностью. Восхищение собой и впрямь примирило его с окружающим миром.

4

Друзья умылись и распаковали вьюки, чтобы переодеться к ужину. Джегед помалкивал – как всегда. Годвин, против обыкновения, тоже был сейчас немногословен, заново обдумывал слова приятеля об отношении колдунов к людям, лишенным магического чутья, а заодно – и собственные выводы о скучной жизни Джегеда. Гордость самонадеянного красавца оказалась чувствительно задета пренебрежением Иниги, но Годвин не умел унывать. Он надел коричневую куртку, красиво расшитую золотыми узорами, повертелся перед зеркалом… вид собственного отражения вернул воину прежнюю уверенность.

Стук в дверь оповестил о приходе слуги. Старик в сером пригласил гостей следовать за ним, если они готовы.

– Что с этим кораблем? – осведомился по пути Джегед.

– Он встал ближе к берегу, и шторм усиливается, – ответил серый. – Странное дело, господа мои. Похоже, что на борту судна могущественнейший чародей, и буря – дело его рук. Чем ближе к берегу корабль, тем крепче ветер. Прислушайтесь, как завывает за окном.

Они как раз проходили мимо узкого окошка – и за толстыми мутными стеклами в самом деле бушевал ураган. Но еще более громкие звуки неслись из-за массивной двери зала. Сперва друзья услышали более высокий крик – визжала Инига, к ней присоединились низкие голоса пожилых слуг и, наконец, все перекрыл рев Сигварда:

– Призрачный Неф! Призрачный Неф! – затем раздался скрежет, какой может производить массивная мебель, если ее волокут по каменному полу… Звон, треск, грохот… Еще крики…

Гости переглянулись… и бросились к залу. Там шум нарастал, Инига снова завизжала. Проворный Годвин первым ворвался в зал, за ним – Джегед. Посреди просторного помещения был установлен стол. Скатерть укрывала его лишь наполовину, край свисал сбоку и спадал складками на пол – в груду опрокинутой посуды и разбросанной снеди. Скатерть пятнали разлитые соусы…

В распахнутое окно дул ураган, пузырями вздувались на стенах древние гобелены, дребезжали подсвечники в ржавых кольцах под потолком. Лорд Сивгард рвался к окну, навстречу ветру, и орал:

– Призрачный Неф! Он ждет, и я иду! Твою руку, шкипер!

Инига и трое слуг в сером вцепились в одежду старика – по случаю торжественной церемонии лорд облачился в старомодный камзол, расшитый серебром и жемчугом. Теперь, когда Сигвард стоял на ногах, стало заметно, как он огромен. Владыка Серой Чайки на голову возвышался над внучкой и слугами, седые патлы рвал и разбрасывал ветер, а глаза лорда сияли неестественным воодушевлением. Старик вырывался и шагал к окну, повисшая на нем четверка не могла удержать гиганта, ноги скребли по полу, Инига тащила за собой массивный дубовый стул…

– На помощь! – заорала девушка. – Держите старого безумца!

Друзья кинулись на помощь. Сивгард снова рванулся… перекрывая крики и завывание ветра, затрещала ветхая ткань – старый камзол лорда разошелся на спине, серый слуга с клочьями одежды отлетел, будто его подхватил рвущийся в окно ураган. Старик взмахнул огромными ладонями, за пальцами тянулись огненные полосы, описывая вокруг мощной фигуры пылающие дуги… ноги людей оторвались от пола, слуг расшвыряло в стороны, Инига выпустила стул… старик шагал к распахнутому окну навстречу буре, внучка трепыхалась позади, словно полоска серого шелка. Джегед с Годвином, протягивая руки, неслись к Сигварду, ноги скользили по древним каменным плитам… не успели! Лорд отшвырнул внучку огненным росчерком ладони, Инига шмякнулась на пол, Джегед метнулся в строну, чтобы не налететь на девушку, а безумец вскочил на подоконник, пригнулся в нише и вцепился в раскачивающуюся раму. Шаг, еще… Ветер рвал и трепал длинные седые пряли и разодранную ткань камзола…

Стены Серой Чайки даже здесь, в верхнем ярусе, были толстенные, подоконник оказался шириной в пять шагов – и старик преодолел их.

– Твою руку, шкипер, старый приятель! – заревел Сигвард. – Я иду!

Безумный лорд головой вперед нырнул в серые тучи, которые рвал и мял за окном бешеный ветер… Мелькнули потертые серые сапоги со стоптанными каблуками… Удаляющийся хохот смолк, растворился в завываниях бури… Хлопнула рама, зазвенели толстые стекла…

Джегед выпрямился и поглядел на Инигу. Девушка сидела на полу, широко раздвинув ноги, укрытые до колен серым шелком. Буря, вливающаяся в окно, трепала мягкие черные пряди волос. Рот Иниги скривился, из широко распахнутых глаз покатились слезы… Колдун растерялся.

Лицо девушки странно изменилось, она резко выбросила руку, указывая тонким белым пальцем:

– Вот он, смотрите! Хватайте его!

Сперва Джегеду показалось, что Инига тычет пальцем в него, потом маг сообразил и обернулся. Он увидел человека в черном, ныряющего в узкую расселину, распахнувшуюся в стене. Чужак! В Серой Чайке никто не носит черного.

* * *

Прежде щели, в которую протиснулся незнакомец, не было, но такие неожиданности ничего не значат в местах, подобных Серой Чайке. Тысячелетнее логово колдуна может изобиловать и не такими сюрпризами.

Долю секунды приятели глядели, как черная спина втягивается, растворяется в темном провале, потом кинулись вдогонку. Годвин перемахнул через раскинутые конечности хозяйки замка и стремительно помчался к расселине, которая уже начала сжиматься. Не успел – серые плиты сошлись перед ним. Лязгнул невидимый механизм. Годвин с недоумением уставился на гладкую стену, он не видел ничего, напоминающего рычаг, приводящий в действие невидимое устройство. Подскочил Джегед и с размаху ударил рукой по стене – ладонь провалилась, ушла в иллюзию. Тайный ход устроили в седой древности, до того, как Павший принес в мир колдовство, но замаскировали позже – уже при помощи магии.

Колдун потянул невидимую рукоять, внутри стены глухо заурчало, каменный блок развернулся, открывая темный зев галереи…

Инига, крикнув на бегу слугам, чтобы обыскали замок, оттолкнула Годвина и первой нырнула в темноту, Джегед – следом. Удивленный Годвин оказался в хвосте.

Госпожа Серой Чайки переоделась к ужину, на ней была не просторная роба, в которой она впервые предстала перед гостями, а узкое платье, стянутое тонким пояском, украшенным жемчугом и узорчатыми серебряными бляшками. Наряд выгодно обрисовывал стройный стан и подчеркивал тонкую талию, зато мешал бежать. Инига, ничуть не смущаясь, подхватила полы платья обеими руками, подтянула подол повыше и помчалась по темным переходам, скупо освещенным фосфоресцирующими плитами перекрытий. Джегед бежал следом и не мог оторвать взгляда от стройных ног девушки. Впрочем, в темных галереях больше и глядеть-то было не на что… Позади Годвин ругался, придерживая ножны, чтобы не цеплялись за стены.

Шагов чужака не было слышно, он успел порядочно оторваться от погони, но Инига двигалась уверенно – она знала, что проход не имеет разветвлений. После короткого горизонтального участка пошел спуск – отрезки с пологим уклоном перемежались лестницами, большей частью винтовыми, прорезанными в толще стен. Несущие конструкции Серой Чайки имели такую толщину, что в них могли скрываться не то, что узкие проходы, а, пожалуй, целый лабиринт. Возможно, так оно и было, но сейчас Инига мчалась по коридору с единственным выходом.

Джегед бежал, не замечая ничего, кроме стройных ног Иниги, и с размаху врезался в спину девушки, когда она резко затормозила и стала нащупывать рукоять отпирающего устройства. Колдун не успел смутиться, Инига молча отпихнула его локтем, Джегед едва не сбил с ног Годвина… девушка отыскала рычаг, дернула – открылась серая полоска сумеречного света.

В лицо ударил холодный соленый ветер, троица протиснулась наружу. Инига, не теряя времени, снова подобрала подол и помчалась по галере, опоясывающей второй уровень Серой Чайки, спутники потратили немного времени, чтобы уяснить, куда они угодили – затем кинулись вдогонку. Преследователи промчались по кольцевой галерее – вскоре открылся выгнутый изящной дугой каменный мост, который упирался в настил за бруствером внутренней стены. И по мосту легко неслась черная фигурка чужака.

У входа на мост Годвин, более легкий на ногу из троих, вырвался вперед, девушка немного отстала. Крепкий ветер рвал длинные черные волосы и раздувал подол платья…

Теперь, когда беглец оказался на виду, не было нужды в проводнике. Годвин прибавил ходу. С верхней точки горбатого мостика было видно море, сморщенное высокими волнами – и укутанный в туман парусник. Корабль приближался к берегу, бушприт глядел на не Серую Чайку, а немного в сторону – там прибрежные скалы не обрывались отвесно в бешеный прибой, а вытягивались в море, постепенно, уступами, теряя высоту… Во дворе распласталось на камнях двора изуродованное, изломанное тело Сигварда. Старик в полете миновал ступенчатые этажи строения и рухнул между стен…

Беглец достиг бруствера, побежал вдоль стены… остановился и замер, склонившись между зубцами.

– Стой! – заорал Годвин. – Стой, не уйдешь!

Человек в черном оглянулся, уперся руками, приподнялся…

– Стой! – снова рявкнул Годвин, огромными скачками приближаясь к чужаку.

Тот поставил ногу на парапет, вскочил между зубцов, подобрался… и исчез за бруствером.

* * *

Задыхающиеся от бега преследователи добежали к зубцам стены, между которых исчез чужак.

– Что за дрянь здесь происходит? – крикнул, перекрывая завывания ветра, Годвин. – В этом безумном месте все себя серыми чайками, что ли… воображают…

Наемник перегнулся через бруствер и увидел, как черная фигурка сползает вдоль стены по едва заметной светящейся нити. Нить исходила из призрачной паутины, густо облепившей зубцы, между которых высунулся Годвин. Воин, ругаясь, отскочил и потер о камзол ладони, которыми касался магических волокон.

Инига сунулась следом, бросила взгляд вниз… вцепилась в нить, запрокинула голову и затянула странно глухим голосом заклинания.

– За мной, Годвин! – рявкнул Джегед, переваливаясь наружу – за бруствер. – Она удержит нас!

Годвин ошеломленно поглядел в пустоту, затем решительно полез следом. Пока они с магом скользили по светящейся колдовской нити, он раз двадцать проклял всю магию, вместе взятую, и магию мерцающих веревок – в отдельности. И еще раз тридцать поклялся задницей Павшего, что никогда больше не встрянет в междоусобицы чародеев. Когда Джегед достиг подножия стены, он, в свою очередь, вцепился обеими руками в нить и стал декламировать магические формулы, удерживающие колдовской спуск. Годвин соскользнул к приятелю и глянул вверх – к его удивлению, Инига следовала за мужчинами, не обращая внимания на ветер, который вздувал на ней одежды. Захватывающий вид! Джегед пнул приятеля и рявкнул:

– Слюни подбери!

Магическая нить стала тускнеть, и маг забормотал заклинания с удвоенным усердием. Годвин не без труда заставил себя оторваться от завораживающего зрелища и вскарабкался на груду валунов, чтобы высмотреть, где сейчас незнакомец в черном.

Инига соскользнула в руки Джегеду, маг выпустил нить и подхватил девушку. Она вцепилась в плечи колдуна и не стала убирать ладоней, даже когда прочно встала на камни. Ветер завывал и ныл над головами, с треском рассыпалась светящаяся нить… но под стеной было тихо. Джегед шумно сглотнул, глядя сверху вниз в глаза девушке. Белые пальцы Иниги скользнул по плечам чародея…

– Я вижу его! – заорал сверху Годвин. – Вот он, к берегу скачет!

Джегед с Инигой медленно, будто прикладывая усилия, расступились.

– Ну, чего вы ждете?! – заорал Годвин, длинными прыжками спускаясь со скал. – Уйдет ведь!

Воином овладел охотничий азарт, он не замечал ничего, кроме беглеца, которого следовало изловить.

– Не убивать! – закричал Джегед, бросаясь в указанную сторону. – Он должен остаться жив!

Друзья запрыгали по валунам, лавируя в каменном хаосе. Изредка впереди между скал показывалась узкая черная спина. Солнце уже зашло, и быстро темнело, но в море хорошо был виден окутанный дымкой большой корабль, скачущий на волнах. Годвину почудилось будто он в самом деле различает в прорехах тумана черепа, украшающие борта судна…

Корабль направлялся к окончанию скалистого мыса, туда же мчался беглец. Годвин с Джегедом неслись следом, вот уже справа и слева от них уже ярились морские валы, здесь снова налетел ветер.

– Стой! – заорал Джегед.

– Вернись, не то хуже будет! – вторил Годвин.

Беглец, не оборачиваясь, скакал с камня на камень. Вот он уже почти у самого края скал… Соленые брызги ворохами, взлетающие при каждом ударе волны, окутывают его… Он простирает руки к призрачному кораблю…

Парусник снова окутался туманом, а когда ветер разорвал седую завесу – стал виден борт, леера, паутина канатов и две мачты – корабль разворачивался. Новая порция серой дымки… сквозь завесу проступили теперь очертания кормы… Преследователи умерили темп – теперь не было нужды торопиться, черный был у них в руках.

Однако сдаваться беглец не собирался. Он встал над обрывом лицом к преследователям и вытянул руки.

– Берегись! – крикнула сзади Инига. – Он колдует!

В ладонях черного сверкнули огоньки, Джегед с Годвином рухнули за камни – сотканные из пламени стрелы пролетели над головами. Инига скатилась по валунам в ложбину, где притаились друзья.

– Я начну справа, ты слева, – велел ей Джегед. – Годвин, будь осторожен, не высовывайся попусту! Вмешаешься, когда сумеешь.

Маги, пригибаясь за камнями, разбежались в стороны. Годвин остался в центре и осторожно выглянул. Чужак стоял на краю, спиной к скале, за которой ревел прибой. Лица не было видно, капюшон куртки скрывал верхнюю часть лица, а нижняя оказалась окутана шарфом. Между полосами черной ткани осталась узкая полоска с глазами. Черный не пытался найти укрытие, но ему и не требовалось. Когда Джегед с Инигой выпустили по огненному шару в его сторону, чужак не шелохнулся. Огонь не повредил, шары рассыпались бледными искорками, едва долетев до черного силуэта. Джегед выпустил следующий магический заряд – хозяйка Серой Чайки не поспевала, она не могла концентрироваться так быстро – и снова огонь не достиг беглеца. Третий залп был двойным, в битву вступила девушка, при этом маги подобрались поближе. Годвин тоже сместился – теперь но разглядел, что при ударе магического шара вокруг черной фигуры вспыхивает едва заметный контур, о который разбиваются оранжевые огни.

Джегед с девушкой подбирались все ближе, осыпая противника огненными шарами, тот изредка отвечал. Похоже, он уступал силой даже Иниге, которая, в свою очередь, выглядела послабей Джегеда.

Годвин крался за камнями, приближаясь к черному. Он уже отыскал подходящий камень – округлый, удобно лежащий в ладони. Постепенно пламя выстрелов делалось слабее, силы магов таяли, причем беглец слабел быстрей. Его защита оказалась куда мощней, чем атакующий огонь.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации