Текст книги "Там, за горизонтом"
Автор книги: Вилий Визильтер
Жанр: Современная русская литература, Современная проза
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 2 (всего у книги 8 страниц)
Картина вторая
Сцена перваяКвартира Руслана. Он выходит из ванной, заводит большой древний будильник, ныряет в постель и гасит свет. Темнота. Вдруг раздаётся жуткий рык, и во тьме загораются маленькие красные злые глаза какого-то рогатого чудовища. Руслан в ужасе бросается от него в сторону. Бежит по какому-то мрачному лабиринту и каждый раз натыкается на это злобное чудище. А лабиринту нет начала и конца. Вдруг, когда он уже совсем обессилел и, кажется, рогатое чудище вот-вот его настигнет, Руслан замечает свет в конце туннеля. Он бросается к спасительному свету – перед ним женщина, юная, стройная, с нежным овалом лица. В руках у неё какой-то предмет, излучающий свет.
ДЕВУШКА. Тесей!..
РУСЛАН. Я не Тесей. Я Руслан.
ДЕВУШКА. Ты – Тесей. В этом лабиринте многие теряют себя и погибают.
РУСЛАН. Ну хорошо, я Тесей. А ты кто?
ДЕВУШКА. Вот видишь, ты уже забыл моё имя. Немудрено и своё забыть в этом жутком лабиринте. Я Ариадна, дочь Миноса, царя Крита. Минос бросил тебя в этот лабиринт на съедение жуткому чудовищу Минотавру. Я пришла, чтобы спасти тебя. Вот тебе этот клубок солнечных нитей, дар моего деда Гелиоса. Эта волшебная нить выведет тебя из лабиринта. Своим звоном клубок будет предупреждать тебя о приближении Минотавра, и тогда ты прикрывай его своим плащом.
РУСЛАН. А почему бы тебе не вывести меня отсюда?
АРИАДНА. Я не могу. Я буду ждать тебя у выхода из лабиринта.
Ариадна исчезает, и Руслан бежит по лезвию луча. Вдруг раздаётся звон. Руслан прикрывает клубок плащом, а он продолжает звенеть и звенеть!.. Руслан открывает глаза. Это звенит его старый огромный будильник.
РУСЛАН (со злостью хлопает его). Чтоб тебя чёрт побрал! Испортил песню. Не дал досмотреть такой сон!
Медленно, нехотя встаёт и усталой шаркающей походкой бредёт в ванную. Возвращается, выпивает чашку кофе, подходит к окну, раздвигает шторы. За окном – серенькое, убогое утро. Моросит мелкий, противный дождь. Облака чуть ли не цепляются за крыши домов. Руслан снимает с вешалки куртку, надевает и… к глубочайшему своему удивлению, вытаскивает из кармана куртки клубок золотистых нитей.
РУСЛАН. Вот это да!.. Что называется, сон в руку.
Кладёт клубок на письменный стол, идёт к двери, оглядывается. От клубка словно исходит сияние.
Сцена втораяОфис телекомпании. Из своего кабинета выходит Руденко.
РУДЕНКО. Все в сборе? А где этот мудифер?
КТО-ТО. Курит.
РУДЕНКО. Опять курит. Он когда-нибудь работает? (Входит Руслан.) Слава богу. Господин Лохов пожаловал. Можно начинать. Итак, друзья мои, на наш суд представлен документальный фильм «Железный канцлер» о видном деятеле нашей истории Петре Столыпине. Это новая работа нашего шеф-редактора Георгия Васечкина. К тому же это его режиссёрский дебют. Вот, мы вырастили в своих рядах не только редактора, сценариста, но и режиссёра.
Васечкин, пухленький, упитанный, сравнительно молодой человек, смущённо улыбается.
РУДЕНКО. Итак, слушаю вас, коллеги. Ну, давайте вы, Максим. Вы у нас редко выступаете, но метко.
МАКСИМ (успевший опохмелиться, испытывает состояние блаженной «расслабухи»). Я бы сказал, что это серьёзная этапная работа. Удачно выбран ведущий. Хорошие съёмки. Крепко сбитый сюжет. Железный. Название фильма вполне можно отнести и к самой работе. Поздравляю.
РУДЕНКО. Всё?
МАКСИМ (с облегчением). Всё!
РУДЕНКО. Ну что ж, краткость – сестра таланта. А теперь послушаем Зинаиду Жлобину.
ЖЛОБИНА. Гоша Васечкин, как всегда, радует глубоким проникновением в суть изображаемых событий. И в то же время всё сделано просто, ясно и понятно. Васечкин с большой ответственностью подошёл к работе. Он даже подобрал ведущего, похожего на Столыпина. Вы обратили на это внимание? И, главное, весь фильм пронизан верой в светлое будущее.
РУСЛАН. «Блажен, кто верует. Тепло ему на свете».
ЖЛОБИНА. Да, от фильма веет этакой теплотой и оптимизмом. Одним словом, я поздравляю Васечкина с успешным режиссёрским дебютом.
РУДЕНКО. Спасибо, Зиночка. Послушаем Лохова, благо он рвётся высказать своё мнение.
РУСЛАН. Ну… как вам сказать…
РУДЕНКО. Так и скажите.
РУСЛАН. Боюсь, что я добавлю ложку дёгтя в бочку мёда.
РУДЕНКО. Ничего. Вашим дёгтем мёда не испортишь.
РУСЛАН. Понимаете ли, в чём дело…
РУДЕНКО (с лёгким раздражением). Нет, пока не понимаем. Мы хотим выслушать ваше мнение о фильме. А вы тянете кота за хвост.
РУСЛАН (собравшись с духом и словно ныряя в холодную воду). Да какой же это фильм? (Максим молча крутит указательным пальцем у виска и машет рукой.)
РУДЕНКО (уже более раздражённо). Так что это, по-вашему?
РУСЛАН. Иллюстрированная лекция. Ведущий – самовлюблённый новорусский плейбой, добившийся успеха в бизнесе и шоу-бизнесе, этакий «французик из Бордо, подбитый ветерком», рассуждает о Столыпине. Этакий попрыгунчик. Прыгает по России: то на фоне Симбирска – Я и Столыпин, то на фоне Москвы – Я и Столыпин, то на фоне Санкт-Петербурга. Ах, Пётр Аркадьевич! Ух, Пётр Аркадьевич! Ох, Пётр Аркадьевич… А стиль? Смесь французского с нижегородским.
РУДЕНКО. Странный вы человек, Лохов.
РУСЛАН. «Я странен, а нестранен кто ж? Тот, кто на всех глупцов похож?»
РУДЕНКО. Да вы просто завидуете успеху своего коллеги!
РУСЛАН. Да я бы удавился после такого фильма. Столыпин, наверное, в гробу перевернулся. Говорить о Столыпине и даже не упомянуть Толстого.
РУДЕНКО. А при чём здесь Толстой?
РУСЛАН. Толстой служил с отцом Столыпина в одном полку. Он маленького Петра на руках держал.
РУДЕНКО. Ну и что, мало ли кто кого на руках держал?
РУСЛАН. Да то, что между этими двумя очень близкими людьми разгорелась жесточайшая полемика о природе власти, о средствах достижения цели. Оба они стремились к благоденствию России. Но один железным кулаком гнал её в светлое будущее, а второй «милость к падшим призывал». Столыпин – сильная, противоречивая, трагическая личность. И он не нуждается в вашем елее. От этого елея тошнит только.
РУДЕНКО. А меня тошнит от вашего ядовитого сумбура. Помолчите лучше, «интеллектуал»!
РУСЛАН. Наполеон, между прочим, считал интеллект одним из важнейших ресурсов процветания государства.
РУДЕНКО. Он плохо кончил, ваш кумир.
РУСЛАН. «От великого до смешного один шаг», говорил Наполеон. За свою жизнь он так и не сделал этого шага. Но у него есть последователи.
РУДЕНКО. Чего?! Ты мне Лазаря не пой! Я учёная. Понял?
РУСЛАН (словно из него весь воздух вышел). Понял…
ЖЛОБИНА. Успокойтесь, Рагнедочка Романовна. Он же аутист, вещь в себе. Что с него возьмёшь? Собаки лают, а караван идёт.
РУДЕНКО. Верно, Зиночка, караван идёт.
ВАСЕЧКИН. А можно мне высказаться?
РУДЕНКО. Господи, о виновнике торжества мы и забыли. Давай, Гоша.
ВАСЕЧКИН. Я благодарю вас всех за добрые слова. Но по праву я должен разделить успех фильма с нашим замечательным руководителем, рулевым, Рагнедой Романовной Руденко. Без вашего, Рагнеда Романовна, чуткого руководства и в поисках ведущего, и в сценарной разработке, и в режиссёрском решении, боюсь, я не справился бы с этой задачей.
РУДЕНКО. Ладно, Гоша, не скромничай. У нас, конечно, труд коллективный, но и твои заслуги бесспорны. Вот, Лохов, берите пример со своих коллег.
РУСЛАН. Это с кого же? «Где, укажите мне, отечества отцы, которых мы должны принять за образцы?»
РУДЕНКО. Ну хотя бы Васечкин. Он ненамного старше вас, а уже шеф-редактор, делает успехи в режиссуре. А главное – всегда готов выслушать мнение своих вышестоящих товарищей по работе.
РУСЛАН. Конечно, «в его летах не должно сметь своё суждение иметь».
РУДЕНКО. Ну, если Васечкин для вас не авторитет, то вот вам пример: Андрей Андреич.
РУСЛАН. Это кто такой?
РУДЕНКО. Вы дремучий человек, Лохов. Руководство надо знать если не в лицо, то хотя бы по имени-отчеству. Андрей Андреевич Андреев – вице-президент нашей телекомпании. Тоже, кстати, ненамного старше вас, лет на десять, а каких высот достиг!
РУСЛАН. «Чины людьми даются, а люди могут обмануться».
РУДЕНКО. Это вы об Андрее Андреевиче? Да вы в своём уме? Он таких высот достиг! А всё почему?
РУСЛАН. Почему?
РУДЕНКО. Службу знает.
РУСЛАН. «Служить бы рад, прислуживаться тошно».
РУДЕНКО. Ох! Ох! Ох! Какие мы гордые! С чего бы это? Сначала послужи и заслужи, а потом гордись. Всё! Концерт окончен. Все свободны.
Сцена третьяНа лестничной площадке Максим и Руслан. Курят.
МАКСИМ. Какая тебя муха укусила? Ну куда тебя понесло?! Оно тебе надо? Ты, донкихот грёбаный, чего воюешь с ветряными мельницами? Чего мечешь бисер перед свиньями? Тебе что, лавры Чацкого покоя не дают? Так у него было двести тысяч дохода. А у тебя? В одном кармане вошь на аркане, в другом – блоха на цепи. Хочешь анекдот?
РУСЛАН. Давай.
МАКСИМ. Летит лайнер. В салоне сидит мужик, а перед ним – ворона. Стюардесса разносит соки. Ворона берёт томатный сок с подноса – и хлысь стюардессе в физиономию. Мужик – ха-ха-ха. И тоже берёт томатный сок с подноса – и хлысь стюардессе в физиономию. Ну, все возмутились и выбросили их из самолета. Летят они вниз. Мужик вороне: «Ворона, не понял юмора. Это уже не смешно». А ворона ему: «А ты чё, летать не умеешь?» «Не умею», – отвечает мужик. «Чего тогда выпендриваешься, если летать не можешь?»
РУСЛАН. Очень смешной анекдот. Так ты дойдёшь «до степеней известных. Ведь нынче любят бессловесных».
МАКСИМ. Это не ко мне.
РУСЛАН. А к кому?
МАКСИМ. К Васечкину или Жлобиной. Это они к руководству без молотка в жопу лезут. А я простой бухарь. Я в этой комедии не участвую. И тебе не советую, как другу говорю. Ты когда-нибудь поумнеешь? На Васечкина бочку покатил. Ты что, не видишь, у них, можно сказать, роман? Как она его обхаживает. Да и он с нижайшим почтением в мужья метит, хотя она ему в мамки годится.
РУСЛАН. «А чем не муж? Ума в нём только мало. Но чтоб иметь детей, кому ума недоставало? Услужлив, скромненький, в лице румянец есть…»
МАКСИМ. Чего это тебя на Чацком заклинило? Не дёргайся. Эта жизнь придумана не нами. Понял?
РУСЛАН. Понял…
МАКСИМ. Идём клюкнем. Надо расслабиться после такого шторма…
Сцена четвёртаяГараж. Тёма колдует над двигателем лимузина. Входит Руслан.
РУСЛАН. Привет труженикам автосервиса.
ТЁМА. Привет.
РУСЛАН. Чем порадуешь?
Тёма подносит ему нечто, завёрнутое в белую тряпицу. Разворачивает.
РУСЛАН. Магнето?! Не может быть! Ты где достал это сокровище?
ТЁМА. На свалке.
РУСЛАН. Ну ты, блин, даёшь! Я весь Интернет обшарил, всю Москву обзвонил. А оказывается, надо обращаться на свалку.
ТЁМА. Я его у бомжа обменял на бутылку. Он направлялся прямиком в пункт приёма цветных металлов.
РУСЛАН. А где деньги взял?
ТЁМА (мнётся). Да была у меня одна заначка.
РУСЛАН. Вот тебе стольник, и положи туда, где брал.
ТЁМА. Она не стольник стоит, а полтинник.
РУСЛАН. Сдачу оставь себе на непредвиденные расходы. Впредь, если понадобятся деньги, обращайся ко мне. А за деталь спасибо. Это дело надо отметить. Это, я тебе скажу, серьёзный рывок к финишу.
Садятся за стол. Руслан разворачивает бутерброды, разливает кофе.
ТЁМА. Руслан, ты ведь учёный человек.
РУСЛАН. Что-то в этом роде.
ТЁМА. Много книг прочитал.
РУСЛАН. Кое-что прочитал. Ты куда клонишь?
ТЁМА. Тогда скажи мне: в чём смысл жизни?
РУСЛАН (поперхнулся кофе и закашлялся). Ну ты даёшь! Ни много ни мало, как смысл жизни. Вынь да положь.
ТЁМА. А это плохо или хорошо?
РУСЛАН. На этот раз могу однозначно сказать. Хорошо. Но ты меня застал врасплох. Ты задал вопрос, на который я не нашёл ответа ни в одной из прочитанных мною книжек. Нет, вру. Один человек попытался ответить.
Счастлив тем, что целовал я женщин,
Мял цветы, валялся на траве
И зверьё, как братьев наших меньших,
Никогда не бил по голове.
ТЁМА. Хороший человек.
РУСЛАН. Хороший. И поэт хороший. Сергей Есенин. Может быть, поэтому и повесился от бессмыслицы окружавшей его жизни.
ТЁМА. Что ж это получается? Как хороший человек, так его распинают или он вешается. Значит, в жизни нет смысла.
РУСЛАН. Ну почему же? Я думаю, смысл жизни в самой жизни: в синем небе, облаках, зелёной траве, цветах. Тебе нравится природа?
ТЁМА. Да. Особенно за городом, когда мы с бабушкой ездили за грибами. Такая красота.
РУСЛАН. А тебе нравятся красивые женщины?
ТЁМА. Нравятся.
РУСЛАН. Ну вот видишь, нам с тобой здорово повезло – увидеть этот мир. Может быть, в этом и есть смысл жизни. Может быть, они правы, и не нужно выпендриваться, а просто жить.
ТЁМА. Кто они?
РУСЛАН. Они. Все остальные. Всё остальное – суета сует. И надо жить проще. Да?
ТЁМА. Да.
РУСЛАН. В таком случае, ежели мы с тобой пришли к согласию, займёмся делом.
Оба увлечённо колдуют над машиной.
Картина третья
Сцена перваяКвартира Руслана. Открывается дверь, входит Руслан и останавливается в удивлении. От клубка на письменном столе исходит какое-то сияние и мягким светом обволакивает всё вокруг.
РУСЛАН. Надо же! Чудеса, да и только.
Руслан раздевается, заводит будильник и ныряет в постель. И снится Руслану сон: он за рулём «мерседеса-бенц» рассекает улицы вечерней Москвы, и все машины и пешеходы уступают ему дорогу. Вот он проезжает по Манежной мимо Кремля, выезжает на Тверскую, сворачивает направо и подкатывает к Колонному залу. Все окна ярко освещены. Звучит бальная музыка. У парадного входа – огромные плакаты: «Бал оживших портретов Екатерины Рождественской!». Руслан берёт со свободного сиденья огромный букет алых роз, подходит к одной из афиш. На него смотрит… Ариадна, дочь царя Миноса и внучка Гелиоса. Под портретом надпись: Ариадна Солнышкина.
Колонный зал. Все стены его увешены портретами Екатерины Рождественской. На фоне портретов – их герои в старинном бальном танце. Заканчивается танец, и на сцену выходят распорядители бала.
ЭЛЕГАНТНЫЙ МУЖЧИНА (хорошо поставленным баритоном). Уважаемые дамы и господа! Решением высокочтимого жюри принцессой бала избрана… Ариадна Солнышкина! (Долгие, бурные, нескончаемые аплодисменты.) Ваше высочество, прошу вас подойти к трону.
Красивый, холёный молодой человек в костюме принца подводит Ариадну к подножию трона перед сценой.
РАСПОРЯДИТЕЛЬ (водружает корону на прелестную головку). Королевский вальс, уважаемые дамы и господа!
Звучит вальс Штрауса. Кавалер Ариадны подаёт ей руку, и они открывают бал. Такое впечатление, как будто в этот зал дворянского собрания возвратился XIX век. Ослепительные дамы и кавалеры кружатся в вихре вальса. Заканчивается танец, кавалер подводит Ариадну к трону. Все аплодируют. В это время распахивается дверь, в зал влетает Руслан с огромным букетом алых роз. Он мчится к трону, спотыкается, падает и плашмя скользит по гладкому зеркальному полу, уже лёжа подлетает к ногам принцессы, усеяв пол у её ног алыми розами. Фигура его смешна и нелепа. Аплодисменты сменяет гомерический хохот.
«ПРИНЦ» (презрительно толкает его носком в бок). Эй ты, цыплёнок табака, чего разлёгся?
В это время Руслан непроизвольно хватает его за ногу, пытаясь встать. «Принц» падает плашмя на спину и скользит по полу, смешно дрыгая ногами и сбивая людей. Громовой хохот перемежается с визгом дам. Образуется куча-мала, клубок визжащих дам и рычащих кавалеров. Из этой кучи вылезает разъярённый «принц», выхватывает шпагу и бросается к уже вставшему на ноги Руслану. Руслан срывает алый шейный платок, и начинается потешная коррида.
Причём в глазах Руслана всё действо протекает в очень замедленном ритме, а в глазах остальных участников этого гротескного действа всё протекает в нормальном ритме. И поэтому там, где Руслан спокойно уходит от смертельного жала шпаги, всем кажется, что происходит чудо, что он в какой-то незаметный простому человеческому глазу миг буквально срывается с острия шпаги, играет со смертью, балансирует на грани жизни и смерти. Он с ловкостью фокусника уворачивается от разъярённого «принца», и тот с протянутой шпагой летит в толпу. Толпа с визгом и хохотом разбегается. Сначала все воспринимают это как часть праздника. Затем всё приобретает гротескную форму. Лоск слетает с кавалеров и их дам, и начинается всеобщая потасовка. В этой наразберихе Руслан протискивается к обескураженной принцессе бала, которая то смеётся над всем происходящим, то плачет; хватает её за руку и вытаскивает из этого всеобщего безумия. Выскакивают на улицу. У обоих вид несколько помятый. У принцессы оторван кусок подола бального платья, корона каким-то чудом держится на затылке, помада размазана по лицу. У Руслана пиджак превратился в жилетку. Один рукав оторван, второй болтается на честном слове. Они смотрят друг на друга и безудержно хохочут.
АРИАДНА. О господи, рыцарь… печального образа. Клоун. Ха-ха-ха… Ой, не могу!
РУСЛАН. Ты на себя посмотри! Ха-ха-ха…
АРИАДНА. А как? Моя косметичка осталась там (показывает на Колонный зал).
РУСЛАН. Позвольте, ваше высочество! (Подводит её к своей машине, вернее, к наружному зеркалу заднего вида.)
АРИАДНА. Господи! Это ещё что за чучело? Ты какое мне зеркало подсунул, мерзкий смерд? (Топает ножкой.)
РУСЛАН (в низком поклоне). Сейчас исправим, ваше высочество. (Вытаскивает из кармана изрядно потрёпанный всё тот же шейный платок. Вытирает им помаду с лица девушки, поправляет корону, пытается поправить платье.)
АРИАДНА (шутливо бьёт по рукам). Покорнейше благодарю, сударь. Дальше я сама. (Прихорашивается перед зеркалом.) Ну вот, теперь другое дело. Зеркало как зеркало. Свет мой, зеркальце, скажи и всю правду доложи. Я ль на свете всех нежнее, всех прекрасней и милее?
РУСЛАН (выглядывая из-за зеркала). Ты на свете всех нежнее, всех прекрасней и милее.
АРИАДНА (грозит ему пальчиком). Мало того, что ты – возмутитель спокойствия, бальный террорист, так ты ещё и льстец! Ты опасный человек. (Отходит на несколько шагов от него. И вдруг застывает в изумлении. Перед ней чёрный, как ночь, старинный лимузин, увитый алыми розами.) А это что за чудо?
РУСЛАН (галантно распахивая дверь машины). Ваше высочество, карета подана.
АРИАДНА. Подана?
РУСЛАН. Подана.
АРИАДНА. Для меня?
РУСЛАН. Для вас, ваше высочество. Тем более что скоро разъярённая публика вывалится наружу. А в профессии клоуна, как и в профессии вора, самое главное – вовремя уйти со сцены, ну, то есть с места преступления.
АРИАДНА (садясь в машину). Вы предлагаете спасаться бегством? Это неблагородно, сударь.
РУСЛАН. Зато надёжно.
Машина срывается с места. Руслан откидывает верх машины, и они мчатся по ночной, умиротворённой, сверкающей Москве.
РУСЛАН. Я, кажется, тебе испортил праздник.
АРИАДНА. Зато подарил волшебную ночь. Праздник только начинается.
РУСЛАН. А кто этот надутый индюк?
АРИАДНА. Кого ты имеешь в виду?
РУСЛАН. Ну, это существо, «созвездие манёвров и мазурки».
АРИАДНА. Принц.
РУСЛАН. Да я видел, что принц. А кто он на самом деле?
АРИАДНА. На самом деле принц. Сын нефтяного короля. Нет ещё и тридцати, а уже генеральный директор одной из дочек нефтяной империи папаши. Снаружи – белый и пушистый, а внутри – чёрный, как его чёрное золото. Я до сих пор не могу прийти в себя. Как он тебя не распотрошил? Это чудо какое-то.
РУСЛАН. Меня хранит Провидение.
АРИАДНА. Тебе бы в корриде участвовать. Ты просто врождённый тореро. Удивительно. Здесь тайна какая-то.
РУСЛАН. Так и быть, открою свою тайну. Только для тебя. В минуты опасности, очень сильного стресса время для меня замедляется. Поэтому мне удаётся легко уходить от ударов противника. А со стороны это кажется чудом. Беспроигрышный вариант.
АРИАДНА. А если в какой-то момент этот механизм твоего организма даст сбой и время не замедлится?
РУСЛАН. Чему быть, того не миновать.
АРИАДНА. Ты, однако, фаталист.
РУСЛАН. Фаталист не фаталист, у каждого своя судьба. Все мы под Богом ходим или, говоря научным языком, запрограммированы изначально. Ладно, хватит копаться в лабиринте жизней и судеб. Посмотри, какая красота вокруг.
Машина мчится по набережной. В тёмной воде отражаются сверкающие огни домов. Машина выскакивает на Крымский мост и далее – на Воробьёвы горы. Останавливается на смотровой площадке. Руслан и Ариадна выходят из машины. Внизу сверкает огнями-бриллиантами ночная Москва.
РУСЛАН. Ваше высочество, Москва у ваших ног!
В этот, самый неподходящий, момент резко и злобно звонит мобильник. Руслан вытаскивает его из кармана и со злостью швыряет далеко вниз.
АРИАДНА. Ты с ума сошёл?! Александр Македонский был великим полководцем, но зачем же стулья ломать?
А мобильник продолжает звонить резко, назойливо, беспрерывно. Руслан хлопает себя по карманам брюк, по карманам пиджака, пытаясь найти источник этого звука, исполняя элементы какой-то фантастической чечётки. Ариадна заразительно хохочет. Руслан открывает глаза – звонит будильник.
РУСЛАН (яростно хлопает его по шляпке). Ублюдок! Ни дна тебе ни покрышки! Испортил песню.
Нехотя встаёт, шаркая ногами, подходит к окну. Раздвигает шторы. За окном серое, промозглое, беспросветное утро…
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.