Электронная библиотека » Виталий Скворец » » онлайн чтение - страница 2


  • Текст добавлен: 16 октября 2020, 11:57


Автор книги: Виталий Скворец


Жанр: Современная русская литература, Современная проза


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 2 (всего у книги 6 страниц) [доступный отрывок для чтения: 2 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Супер агенты в Таганроге

И вот, бравые агенты сели на борт реактивного истребителя и через несколько часов уже были в Турции. От туда они чартерным рейсом, под видом туристов, по путёвке, купленной в турагентстве «Меридиан», и прилетели в славный город Таганрог.

Американцы у нас не отдыхают. У них там свои Майямы, да Багамы. А эти вообще, прилетали на один день.

Наверно думали, что за один день назагораются…

…Мы в это время уже подходили к кафе к Рустику, намереваясь откушать шашлычка и запить всё это самодельным вином. Жена Михася – Лариса, сидевшая дома с первенцем-мальчиком, любезно отпустила его на весь день.

Вот какие жёны бывают у нас в Таганроге!..

Но редко.

Но бывают…

Отпустила на весь день, а вечером, её должна была «отпустить на весь вечер» её сестра, согласившаяся посидеть с ребёнком. Отрядное место сбора – летнее кафе-шашлычная нашего с детства знакомого друга, Рустика.

Миша – основатель и бессменный руководитель туристического агентства «Меридиан». Я его непосредственный подчинённый. Правая и левая рука. Лариса, наша с Мишаней подруга детства и его обожаемая жена.

…Том и Джерри, они же агенты Чип и Дейл распаковали свои немногочисленные вещи в гостинице, в которую их любезно доставило такси нанятое турагентством «Меридиан». Рыжий Чип, «нутром почувствовав, что что-то тут не так» – достал из кейса небольшую коробочку и быстро прошёл с ней по небольшому двухкомнатному номеру. Он внимательно следил, за показаниями датчика…

– Прослушки нет. – Доложил он интеллектуально развитому напарнику Томасу Торну.

Чип подошёл к оконной шторе и, одёрнув её, констатировал:

– Второй этаж, спуститься – плёвое дело.

Тому-Дейлу претила пароноидальная мания Джерри-Чипа и его старание всегда и во всём решать дела с позиции силы. Сам он предпочитал другие методы…

– Послушай Джерри, не надо рассматривать эту увеселительную поездку, как задание. Просто завтра, перед эвакуацией, искупаемся в тёплых водах Таганрогского залива. Главное не мыться, не смывать с себя органические остатки. Там, за кордоном, нас уже ждут и как только мы, на своей коже привезём свежие водоросли, то нас отскоблят, и вечером мы уже будем на шоу! Чего проще, дружище! Это тебе не документы из сейфа тащить, не с наркокартелем воевать. Никакого криминала. Мы просто приехали отдохнуть.

– Не знаю, дружище Томми, нутром чувствую, что что-то тут не так. – Угрюмо промолвил агент Чип. – Не бывает таких простых заданий. Уж очень просто всё. Чувствую, что кровушки прольётся не мало! – И он, пристально посмотрев на агента Дейла, пророчески добавил:

– Как год назад в Сомали. Тогда тоже всё простенько начиналось! А сколько трупешников осталось?..

Говоря так, он подошёл к крану в ванной комнате и, желая умыться, открыл вентиль. Вместо воды из крана раздалось злобное шипение. Воды не было. Джеральд понял, что их задача ещё более упрощается. Они с коллегой не смогли бы помыться, даже если бы захотели…

Беспечный Томас Торн, не обратил на отсутствие воды внимания, но бдительный Джеральд Маккентти сразу понял, что их «вычислили». Воду наверняка отключили перед их захватом. Через секунду – другую выключат свет, и ребята из русского спецназа начнут штурм, попытаются захватить хоть кого-то живьём. Он схватил кусок туалетного мыла в крепкий кулак и, закрыв глаза, чтобы не ослепнуть от разрыва светошумовой гранаты, приготовился дорого продать свою жизнь. В его небольшом, но очень храбром тельце, испуганно затрепетало сердечко…

Но… вместо разрыва гранаты послышался вежливый стук в дверь.

Ничего не подозревающий, о происходящем с агентом Чипом припадке паранойи, Томас спокойно открыл дверь. На пороге стоял, улыбаясь, молодой парень из обслуживающего персонала.

– Мистер ничего не желает? – Спросил он на хорошем английском языке.

Джерри было стыдно, за свою трусость и он, с подозрением выглядывая из ванной комнаты, выкрикнул парнишке: – Пусть в отеле воду в кране дадут! Судя по цене номера, в этой трущобе могут позволить себе останавливаться только арабские шейхи! А удобств нет!

– Я не по этой части, но смею вас уверить, что если сделаете заказ, то вода в номере обязательно появится. – Вежливо ответил сотрудник гостиницы.

– Какой заказ? – Не понял Том – Дейл.

– Девочек в номер пригласите… – Пояснил парнишка-сутенёр, не понимающим простых вещей американцам.

– Что, проституция?! – Удивлённо воскликнул Томас Торн. – Никаких проституток не надо! Лучше займитесь водой…

Джеральд, воспитанный в лучших традициях пуританской Америки возмущённо скрылся в ванной комнате, чтобы положить на место кусок мыла, который намеревался использовать в качестве кастета…

– Зря вы так, мистер. – Сделал последнюю попытку уговорить работящий сутенёр, целомудренных туристов. – У нас есть одна блондиночка!.. – И добавил по-русски: – Очень даже иностранцам и всяким неграм нравится…

Томас прекрасно понял сказанное, но не подал виду. Тогда ещё он пытался соблюдать конспирацию. Вместо этого он подошел к мини бару в номере и с удивлением обнаружил в нём свой любимый сорт шотландского виски. Томас открыл бутылку и, плеснув немного в стакан, выпил благородный, дорогой напиток…

Вкус его был настолько мерзок, что его едва не вырвало. Ничего общего с теми висками, которые он пил в Штатах. Агент Дейл догадался, что благородный напиток, очевидно, протух при транспортировке из родной Америки…

…В это время Том не знал ещё, что для производства таких элитных напитков в курортном Таганроге, необходима только тара. Содержимое же бутылок, продавалась в десять раз ниже, чем в Штатах. И ещё он не знал, что за выполнение этого задания, будет награждён самым главным шпионским орденом…

Джерри тоже, но посмертно…

Суперагент Чип, бывший алкоголик, не пил ничего крепче колы. «Природного кайфа» у него и без того хватало. И ещё, он был закоренелым вегетарианцем. Не ел мяса. Джеральду Маккентти было жаль животных, которых убивали ради насыщения и удовольствия паскудные людишки.

Людей ему жалко не было. Мало хорошего агент Чип видел от людей.

Об этом наглядно свидетельствовали, многочисленные шрамы от пулевых и ножевых ранений на крепко-тренированном теле, спецагента спецслужбы Джеральда Маккентти. Жену свою, он не любил так, что ненавидел. Детей у них небыло. У Джеральда, на тайных вкладах, лежали деньги, о которых супруга ничего не знала. Не маленькая сумма. Он не доверял супруге больше, чем ненавидел…

…В это самое время, мы с другом детства, Мишаней, ничего не подозревая о грядущих событиях, уже налили себе по пол стакана вина в шашлычной Рустика. Мы собирались провести этот спокойный, тёпло-курортный вечер вчетвером.

Я – автор и действующее лицо рассказа, друживший с Мишаней ещё со времён сопливого детства. На мне, можно вообще не «заморачиваться», так, как я скорее просто пересказываю вам события, участником которых не являлся…

Миша – мой личный друг с детства, а заодно являющийся главой туристической фирмы «Меридиан» и моим непосредственным начальником.

Его жена Лариса, спасшая нам жизнь по ходу этого повествования и заодно являющаяся мамой их с Мишкой ребёнка. Она должна вот-вот появиться в нашем рассказе.

И конечно, Рустика. Именно с его «подачи» и за его счёт, была организована эта вечеринка в его кафе-шашлычной. Меньше, чем через неделю, он уедет в Краснодарский край. Там, он будет помогать готовить вино своему отцу, который держит виноградник. Это бизнес семьи Рустика. И ещё, кафе «Прибой», через которое, в течение сезона он продаёт вино, букет которого приятен и не имеет аналогов в мире…

Шашлык, здесь – лучший в мире, в городе Таганроге.

В кафе у нашего, хорошего для нас товарища времён былой юности, Рустика, уже почти всё было готово к прощальному вечеру. Мы с Мишаней, налили по половине бокала.

В мангале весело потрескивали догорающие дрова акации…

Вечерело и с уходом за горизонт солнца, с моря подул ласково-свежий, тёплый, морской ветерок. В ярко освещённой палатке-шашлычной, шел привычный круговорот людей.

Ничто не предвещало беспокойного вечера.

Супер секретная операция супер агентов в Таганроге

И так, любознательные, милые, мирные туристы-отдыхающие Том и Джерри вышли на прилегающий к гостинице пляж, который я с друзьями покинул ещё утром, перед жарой. Их задача была разведать местность и, искупавшись в заливе, постараться визуально определить количество мелкой водоросли «тинки», которую можно за раз унести на коже.

Но как только они разделись, то сразу стали предметом всеобщего внимания. Джеральд Маккентти «нутром почувствовал, что что-то тут не так». Его аналитический ум, профессионального шпиона быстро перебирал варианты нездорового интереса к ним, со стороны других отдыхающих. Ещё секунда и он всё понял! Предчувствие не подвело в этот раз опытного разведчика…

– Послушай, Томас. – Воскликнул он с видом человека, решившего теорему Ферма. – Ты чернокожий!

– Спасибо, Джерри, что ты через пять лет нашей совместной работы, наконец, осознал этот факт. – Насмешливо ответил Томас Торн.

Как, мой глубокоуважаемый читатель, разве я не сказал ВАМ об этом? Да, да, Дейл-Томас был американским негром! Почему? Может потому, что и отец и дед его были афроамериканцами…

А вот прадед Тома был эфиопом. И если бы не ужасы работорговли, так и торчали бы они в своей Африке…

– Я имею в виду, дружище, – объяснил Джерри, – что ты единственный черножопый, в пределах видимости. Все остальные – беложопые. – Интеллигентно – корректно, констатировал он факт. – По – этому, вокруг нас и собираются люди! Сам посмотри, у них чёрных нет!

Афроамериканец Томас оглянулся вокруг и увидел вокруг себя, только загоревшие европеоидные тела и телеса…

Масла в огонь ненароком подлило малое дитя, наивно спросив у своей мамы:

– А что, разве негры загорают? Ведь они и так загорелые.

– Ничего, сыночка – Ответила ему мать, сама бессовестно-откровенно пялившаяся на структурные мышцы агента Дейла. – На таком солнышке все загорают. Ему даже так лучше, на солнышке не сгорит…

Агенты-разведчики, так и не ополоснувшись, ретировались с пляжа.

– Ничего, – говорил Джерри, – сейчас поедим и попозже вечером сходим на пляж. Ночью все кошки – серые…

Каково же было их удивление, когда они узнали, что в гостинице не работает ресторан.

– Воды нет. – Весело объяснил администратор-армянин. – Почти сутки, как прекратили подачу! Бутерброды на кухне могу попросить сделать. А если горячего хотите, так тут в пяти минутах ходьбы, прямо на углу центрального парка есть шашлычная. Там лучший шашлык в городе, ара! Кафе «Прибой» называется. Вино там чудесное. Сами делают…

– Что говорил этот русский, похожий на мексиканца? – Спросил Джерри у Тома, который уже на тот момент понял, что нет причин, для маскировки знания русского языка и уже свободно общался с окружающими…

– Он сказал, что не далеко есть кафе, всего пять минут ходьбы. – Пояснил спецагент Дейл своему напарнику. – Там горячая еда. Здесь только бутерброды…

– Я могу обойтись хлебом или просто водой. Надеюсь, у них в отеле есть минеральная вода без газировки? – Поинтересовался Джеральд-Чип у Томаса-Дейла, вспоминая об отсутствии воды в кране их номера.

Он увидел, как при его словах, лицо его напарника Томаса-Дейла, приобрело страдальческое выражение. Джеральд Маккентти понял, что его напарник и друг, не раз, спасавший ему жизнь, очень хочет выйти на улицы города. Спецагент Чип знал, о фанатичном увлечении друга русским языком и, желая сделать ему приятно и заодно исполнить реквием аскетическому воздержанию в еде, с готовностью согласился:

– Хорошо, пойдем, поедим, а потом решим, как дальше действовать.

На том и порешив, они отправились навстречу приключениям…

…Однако, едва появившись на улице города, Джеральд Маккентти, почувствовал нутром, «что что-то тут не так». Во-первых – не может же быть так, чтобы в гостинице, которая стоила таких денег уже почти сутки небыло воды. Кроме того в гостинице небыло еды и он думал, что далеко не из-за отсутствия воды. Просто-понятно, что какие-то вражьи силы, специально-нарочно выманивают их из отеля. Похоже, что кольцо осады вокруг них, всё более сжималось. Ему казалось, что каждый встречный им на пути человек, как-то неестественно-подозрительно смотрит на них. И это действительно было так!..

Негры в Таганроге были в диковинку. Тем более в паре с альбиносно-рыжим напарником! Поверьте на слово, картина была достойна кисти художника кубиста-экспрессиониста…

Чип и Дейл шли к месту встречи со своими приключениями, которое было предначертано самой судьбой.

Падение Джеральда

Тем временем, Чип (агент Джеральд) и Дейл (агент Томас) подошли к шашлычной Рустика, который увидев клиентов, почувствовал, что у него зачесалась левая ладонь руки.

– «К деньгам». – Вспомнил народную примету Рустик. Он широко, по-американски улыбнулся вошедшим в летнее кафе шпионам и, обращаясь к потенциальным клиентам, радушно воскликнул:

– «Велком»! Мистеры.

«Мистеры», усевшись на пластмассовые кресла, с удивлением рассматривали шашлычную, с самым передовым в мире, экологическим полом.

– Это и есть кафе, которое рекомендовал нам администратор? – С сомнением в голосе произнёс агент Чип, оглядывая немногочисленных посетителей. Он, вдруг почувствовал, «что что-то тут не так».

– Это уже не имеет значения. – Ответил Томас, у которого от запахов, царивших в кафе Рустика, словно у собаки Павлова, интенсивно вырабатывалась слюна во рту. В животе его плотоядно заурчали кишки, немедленно требующие от своего хозяина, в качестве жертвенного приношения, вкусного шашлычка.

– Сомневаюсь, что здесь мы найдём достойный ассортимент вегетарианской кухни. – С сомнением произнёс агент Чип.

– Сейчас узнаем, – оптимистично произнёс агент Дейл, который уже хотел, не просто есть, но конкретно жрать. Он обратился по-русски к самолично подошедшему к ним бармену – Рустику.

– Добрый вечер, хозяин, мы с другом хотели бы покушать национальный русский еда. Только мой товарищ – вегетарианец и ещё не пить спиртное. Поэтому, мой друг, сделайте две порции еда, так, чтобы мы были доволены. Хорошо?

– Канэчно хорошо, ара! Сейчас «национальный русский еда», кавказский, будет. – Воскликнул Рустик, думая о том, что такое вегетарианец.

– Сейчас так вас накормлю, что пальчики оближешь! – Оптимистично заявил он, и удалился к барной стойке, на ходу давая указания своему братишке и сыну, на армянском языке.

– Что сказал этот русский, похожий на мексиканца? – Взволнованно спросил Джеральд у товарища, уже поняв для себя, что где-то поблизости находится группа русского спецназа. Он подозрительно смотрел на столик, где поджидая Ларису, сидели мы…

Мы – это я и Миша.

Джеральду, вдруг показалось, что мы и есть передовая группа спецназа. Остальные посетители кафе, включая и двух худосочных уголовников в наколках, стоявших за высоким столиком у входа, подозрений не вызывала…

Мы же, ничего не подозревая, по-хозяйски вели себя в кафе нашего друга Рустика. На столе стояла нарезка из овощей и брынзы, которую почти не ели, разогретый на шашлыке лаваш и только что принесённый антивегетарианский шашлык…

Знаете, такой сочный, пышущим жаром и дымком углей бараний шашлык…

Фу-ты, нуты! Даже у меня возник эффект «собаки Павлова»…

– Что сказал этот русский похожий на мексиканца? – Взволнованно спросил Джеральд у товарища, незаметно наблюдая за нашим столиком. – У них есть вегетарианская еда? – Злобно спросил он, смотря, как мы с Мишаней, аппетитно жуём только что снятый с мангала шашлык.

– Да, сейчас он принесёт – ответил Томас – Только он почему-то сказал, что нам придётся облизывать пальцы.

– Почему он так сказал? – Спросил Джеральд у напарника, лихорадочно обдумывая сложившуюся в его голове ситуацию.

– Может, у них салфеток нет? – Беспечно предположил Томас, удобно усаживаясь в кресле и наслаждаясь прохладой тёплого вечера. Ему почему-то нравилось непосредственно – наивное удивление людей, которое он, благодаря своему цвету кожи, вызывал у них. Нравилось разговаривать на языке, изучению которого он посвятил не один год…

И ведь неплохо получается! Он понимает речь!

… – У тех двоих, что сидят через столик от нас салфетки на столах есть! – Заметил агент Чип, наблюдая, как бармен остановился у нашего столика и стал шептаться со мной. У него в голове сразу срослись все разрозненные пазлы в одну логическую картинку. Агент Чип, тотчас понял, что бармен тоже с нами. Похожий на мексиканца русский администратор в гостинице, специально заманил их в ловушку. Здесь, тоже похожий на мексиканца бармен! Теперь их арест, это вопрос ближайшего будущего. И тогда, прощай хорошая пенсия и выслуга лет. И здравствуй Сибирские лагеря, заботливо возведённые русскими чекистами на вечной мерзлоте, которую не успели ещё засадить апельсинами трудолюбивые китайцы…

Нет, он будет защищаться!

Агент Чип понимал, что пока они с Томасом в заведении, никто на них не нападёт. Но многолетний опыт подсказывал ему, что нападать надо первым.

Психика Маккентти, расшатанная многочисленными боями и многолетними переживаниями на беспокойной шпионо-деверсионной работе, начала сдавать сбой.

…Тем временем, мы с ребятами, «ни сном, ни духом» не ведавшие о параноидальной опасности нависшей над нами, беспечно проводили время.

Рустик остановился у нашего столика и, наклонившись ко мне, негромко произнёс:

– Виталя, которые иностранцы ко мне пришли, сказали один вегетарианский еда надо. Это что? Без мяса который?

– Да, без мяса. – Подтвердил я. И посоветовал: – Ты ему пива с вяленой рыбкой принеси, думаю, он доволен будет.

– Арбуза, дыньку, порежь – посоветовал ему Михась. – Половину нашей дыни можешь забрать, угостить иностранцев. – Разрешил он.

– За дыню спасибо. – Сказал Рустик, у которого были только арбузы. – А пиво не получится, который вегетарианец – совсем ненормальный, спиртное не пьёт!

– Так дай ему безалкогольное пиво. – Посоветовал Михась. Я, утвердительно кивнул головой, как будто уже давно знал ответ.

– Вот поэтому ты и начальник. – Уважительно сказал Рустик Мишке и ушел…

Никакого безалкогольного пива в летнем кафе «Прибой» никогда небыло. Не пользовалось спросом…

…А мы, дурашки наивные, веселились себе, не чувствующие смертельную опасность вплотную приблизившуюся к нам. Уплетали за «обе щёки» горячий, «с пылу, с жару» шашлык, в ожидании Ларисы…

Запивали своё ожидание вином.

Между тем, на столе американцев, появилась стандартная овощная нарезка, блюдо с крупно нарезанной брынзой, крупно порезанный вяленый лещ. Перед Томасом стоял винный бокал с самодельным, не имеющим аналогов в мире, вином. Перед Джеральдом стоял пивной бокал с традиционно-высокой шапкой пивной пены. Принесли и салфетки, что ещё больше насторожило агента Чипа.

– Ты уверен, что пиво безалкогольное? – Подозрительно спросил агент Чип у своего товарища, хлебнув добрый глоток из бокала. И сбавив тон, стараясь, чтобы их никто не услышал (как будто было кому понимать его нерусскую тарабарщину), говорил, обращаясь к напарнику:

– Те двое, что сидят через столик от нас очень подозрительны! – При этом он держал кулак у своих губ так, чтобы коварные русские не смогли прочесть по губам его слова.

Напарник с удивлением взглянул на Джеральда, который надоедал ему своей сверх подозрительностью.

– Конечно пиво безалкогольное, ведь именно такое мы и заказали! – благодушно ответил он. Ведь ему и в голову не могло прийти, что может быть иначе…

Томас, уже жевал кусочек брынзы, с удивлением чувствуя приятный солоноватый вкус на языке. Он с удовольствием вслушивался в чарующие звуки русской речи, звучавшие в шашлычной, и с удовольствием нюхал запахи готовящегося на углях акации шашлыка…

– Сейчас шашлык будет готов, братан! – Крикнул Рустик Томасу, заметив его нетерпеливый взгляд, брошенный в сторону мангала…

Томас попробовал вино, изготовленное по старинному рецепту семьи Рустика.

– О, – воскликнул он после нескольких глотков. – Вино прекрасное и, я думаю, что можно чудесно провести время…

Он с большим удовольствием вслушивался в разговор двух загорелых, худых, в наколках, приятелей, которые, пили пиво, не присаживаясь, за стоячим столиком. Это были не раз преступавшие закон, вор по кличке Дуремар и его собрат по криминальному бизнесу – Кощей. И хоть, похоже, что говорили они по-русски, Томас ничего не понимал. Их наколки, загоревшие вместе с их обладателями, могли бы о многом рассказать понимающему человеку…

Томас к таким не относился…

Американцам за стол принесли шипящий от жары, сочный, бараний шашлык и разогретый на нём лаваш-лепёшку.

Это, как оказалось и сыграло роковую роль в вегетарианском мировоззрении Джеральда Маккентти. Он, конечно по недоразумению отломил ма-а-люсенький кусочек лепёшки и отправил его в рот. Она была, как специально пропитана шашлычным соусом. Он с завистью смотрел на Томаса, который впил свои крепкие, ровные, негритянские, белые зубы в сочный кусок шашлыка. И с наслаждением жевал кусочек лаваша, пропитанный мясным соком…

Клятва, которую дал мужественный спецагент Джеральд Маккентти своей супруге Элизабет Маккентти более двух лет назад о том, что в рот не возьмёт мяса, претерпевала серьёзные испытания. Кроме того, его напряженные от казавшейся опасности нервы, не могло расслабить даже «безалкогольное» пиво…

– Попроси бармена, чтобы он принёс мне нож – попросил у Тома его напарник и, увидев удивлённый взгляд напарника, пояснил: – Мясо резать буду!

И «равнодушно» взял одну из двух палочек шашлыка с общей тарелки и положил к себе на блюдо.

Это очень удивило Томаса, который знал о вегетарианских предпочтениях друга, но, не подав вида, попросил Рустика:

– Господин хозяин, принесите, пожалуйста, нож для резки мяса.

Рустик очень удивился «господину» и подумал, что посетитель понял, что безалкогольное пиво на самом деле алкогольное и решил поквитаться, как у них там за границей принято. По старым, добрым законам вендетты…

– У нас, брат – джан, по другому шашлык кушают – Выкрикнул Рустик, наливая за барной стойкой очередную порцию безалкогольного пива для клиента Джерри. – Без ножика…

Спецагент Чип, уже по наитию понял смысл сказанного. Он и не надеялся, что русские особисты дадут ему оружие. Но ничего! Оружие у него уже было.

Необходимо было только освободить острый шампур от мяса…

Томас сосредоточил своё внимание на двух уголовного типа персонажах, которые находились недалеко от них, за стоячим столиком.

Приглядитесь, внимательней, дорогие мои читатели. Конечно, эти антисоциальные типы незнакомы ВАМ. Ведь один из них – воришка, который собирается стать ворюгой, по кличке Дуремар! Он «перетирает» свои воровские делишки, с таким же, как и он типом…

– … Менты «хазу» накрыли – Рассказывал Дуремару его товарищ, худой до безобразия Кощей. – И давай, всех шмонать. Все кайфы обломали. Мы с Чуней отскочили, а всех остальных вроде «повязали». – Эмоционально, видимо по новой переживая события, говорил он.

– Ну и… – Подтолкнул к дальнейшему повествованию своего собеседника Дуремар.

– Да на «хазе» и «ханка» (наркотик), и рыжьё кукляковое (золото фальшивое), и ксивы (документы) палённые. Весь набор, короче. Там без вариантов! – обречённо констатировал Кощей…

Одиноко проскальзывающие, знакомые Томасу слова никак не складывались в разумный текст. Он подумал, что ребята в наколках, скорее всего, разговаривают на каком-то славянском диалекте и именно поэтому он не мог уловить смысла разговора…

…Суперагент Чип, тем временем доедал шашлык с шампура. Он делал это, не из за того, что поддался искушению. Конечно, нет! Просто остроносый шампур прекрасно подходил в качестве орудия убийства. И Джеральд быстро поедал шашлык, чтобы освободить смертоносное оружие. Но вкус вкусного шашлычка, обильно запиваемое «безалкогольным» пивом, вдруг подсказал ему, что одной палочкой здесь не обойдёшься…

И это было правильно, потому что у Джерри было две руки. По простому расчёту было ясно, что для вооружения двух рук необходима пара шампуров. Поэтому он, заряженный пивным оптимизмом, попросил у Томаса заказать ещё шашлыка и пива…

…А я, беспечно рассказывал Мишке, как завтра с утра заберу визитки и рекламные буклеты из типографии. Как отнесу к нашим американским туристам, отпечатанные на английском языке десяток экземпляров. Именно это, по замыслу Мишани и положит начало к завоеванию американского туристического рынка…

Вскоре Брат Рустика Карен принёс за столик американцев заказ-шашлык, и отсчёт наших молодых жизней пошел с первого, съеденного предателем-вегитарианцем Чипом, кусочком мяса. Допивая четвёртый бокал пива, Джеральд уже отчётливо-ясно понимал, что нужно сделать. Его голова работала на удивление ясно.

Дело в том, что в прошлом мистер суперагент был алкоголиком с многолетним стажем. Он успешно отлечился в клинике и бросил пить ещё до того, как они с Томом пять лет назад стали напарниками и друзьями. До сегодняшнего дня он, не пил спиртного.

Пять лет. Пять долгих лет…

Сколько времени потеряно! Сколько здоровья сохранено…

…На шашлычной палочке в руках у агента Чипа, оставалось четыре кусочка мяса из пяти нанизанных…

Отсчёт для «решающей битвы» уже шёл на минуты…

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации