Электронная библиотека » Владимир Казангап » » онлайн чтение - страница 2


  • Текст добавлен: 26 июля 2015, 18:30


Автор книги: Владимир Казангап


Жанр: Русское фэнтези, Фэнтези


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 2 (всего у книги 14 страниц) [доступный отрывок для чтения: 4 страниц]

Шрифт:
- 100% +

– Что ты мелешь?! – Хызри бросил бившегося в истерике человека и решительно направился к избушке.

– Все ко мне, – раздался над поляной его командирский голос.

Это вселило некоторую уверенность в его подчиненных, и они снова двинулись к двери. Открывшаяся перед ними картина заставила содрогнуться даже самого Хызри. Он отшатнулся от освещённого проёма и схватился за амулет на шее. Внутри дома в отблесках очага виднелась фигура человека, замотанного в шкуры, который сидел спиной к двери с низко опущенной головой. Из спины торчал меч, воткнутый одним из нападавших. Вокруг очага, около двух локтей, было пустое пространство. Остальная часть земляного пола представляла собой единую шевелящуюся массу. Это были змеи – и маленькие, размером с палец, и огромные, толщиной с человеческую ногу. Они медленно извивались, то поднимаясь кольцами, то опускаясь на пол и исчезая в общей массе. Стены жилища тоже были покрыты чёрными движущимися лентами. С потолка свисали, покачиваясь и злобно шипя, змеиные головы. Дикий крик, полный ужаса и боли, вновь раздался над поляной и эхом раскатился по окрестным лесным чащам, погружённым во мрак. Это кричал тот нартулиец, который первым ворвался в дом. Хызри бросился к нему. Тот держал в руке огромную, толщиной с запястье, извивающуюся змею. Она вонзила свои ядовитые зубы ему в шею и лицо. Левая щека быстро опухала, темнея на глазах. Казалось, что оцепеневший человек не мог с ней расстаться. Собрав последние силы, бедняга размахнулся и отбросил огромную, в четыре локтя, змею подальше от себя. Слышно было, как она ударилась о землю где-то на краю поляны. Нартулиец успел сделать несколько шагов и произнести:

– Она залезла под одежду … Это он залез … Я знаю…, – после чего захрипел, покачнулся и упал навзничь.

Когда к нему подбежали люди, было уже поздно. Бедняга был мёртв, на губах у него выступила пена. Его чёрно-фиолетовое лицо с заплывшими от отёка глазами в свете луны представляло собой жуткое зрелище.

– Закрыть дверь!!! – заорал Хызри что есть силы.

Он чувствовал, что теряет управление, и ударами подгонял подчинённых, которым самим не терпелось закрыть эту ненавистную дверь и сжечь все, что там находилось.

– Бегом, собаки ленивые, хворост тащи, огонь давай, живо!!! – кричал Хызри, размахивая мечом над головами снующих вокруг людей.

Он понимал, что совершает ошибку, но никак не мог понять, какую. Мешали сосредоточиться дрожь в пальцах, которую он с трудом пытался унять, ком, подкатывающий к горлу, и ощущение, что на него из леса смотрят в упор тысячи глаз. Он чувствовал этот злобный взгляд буквально кожей. Нартулийцы закрыли дверь восьмиугольного дома, подпёрли её бревном и завалили низенькие стены хворостом.

– Огонь давай быстрей, собаки! – кричал Хызри, и в его голосе был слышен страх. Он лихорадочно осматривал кусты и стволы деревьев на краю поляны, пытаясь отыскать то существо, которое смотрело ему в спину, отчего по ней шёл неприятный холодок, а волосы на затылке начинали шевелиться.

Хвоя трещала в пламени, разбрасывая вокруг искры. Подойдя к двери, Хызри поджёг наваленную около неё кучу сухих веток, потом обошёл жилище вокруг и поджёг кучи хвороста у всех восьми стен, затем забросил горящую ветку на крышу.

– Теперь посмотрим, что ты нам сможешь показать, мерзкая тварь! Не хочешь сгореть – выходи!

Пока пламя разгоралось, всё больше и больше освещая поляну, дрожь в руках унялась, а ком в горле исчез. Зато усилилось ощущение совершенной ошибки или того, что его обвели вокруг пальца.

«… Вы должны убить этого старика, – говорил воину огромный толстый человек по имени Варгул в одежде верховного жреца Нартулии с отличительными амулетами на груди и поясе. Хызри стоял на коленях около алтаря, опустив голову.

– И ты должен не только его убить. Ты должен содрать кожу с левого плеча и лопатки и отрезать ему голову, – голос жреца, казалось, исходил с неба, – иначе миссия твоя останется невыполненной. И это не потому, что я тебе не поверю, а потому, что он тебя обманет. Он вполне смертен, как и мы, но при этом очень хитёр. Он может превращаться в животных. Он – оборотень. Поэтому не успокаивайся, пока у тебя в руках не будет содранного с трупа куска кожи с татуировкой и головы. Лучезарный Даритель Жизни ждёт от тебя подвига…»

Воспоминания пронеслись в голове воина, оставив там тень сомнения. Сомнения, в свою очередь, стали набирать силу, грозя разрушить саму сформировавшуюся на основе многолетнего опыта систему мироздания. Сильный удар в дверь изнутри дома вывел Хызри из задумчивости.

– Ну вот, – радостно воскликнул он, обретая в себе едва не рассыпавшуюся в прах уверенность, – старик внутри, и мы завершим миссию! Ко мне! Лук мне и стрелы!

Когда люди на поляне стали стаскивать к стенам избушки хворост, Выпрыгивающий Из Земли рванулся вперёд, доставая из ножен меч и беря в другую руку бронзовый чекан, но какое-то движение на краю поляны, в том месте, где никого не должно быть, заставило его остановиться. Он осторожно двинулся в том направлении, раздвигая мечом кусты. Наконец, взгляд его упал на торчащий из травы силуэт. Он почувствовал знакомый запах.

– Тараган, – тихо прошептал Равар, приближаясь. Старик не отзывался. – Тараган, ты жив? – громче повторил воин.

– Что ты так орёшь?! Аж на той стороне поляны слышно! – недовольный шёпот старика вызвал вздох облегчения у воина, – Тараган столько сил приложил, чтобы улизнуть, а ты хочешь всё испортить?! Помоги встать, с ногой что-то.

Равар буквально бросился к нему. Они редко виделись, но с самой первой встречи какое-то странное чувство, похожее на сыновнюю любовь, закралось в душу Равара и основательно поселилось там. Сейчас из беспощадного ночного демона он превратился в послушного внука, предупреждающего все движения деда и вместе с ним переживающего его боль. Тараган попробовал идти, но не смог.

– Уходи, – указал он в сторону леса, – я спрячусь, и они меня не найдут.

– Даже не уговаривай, – покачал головой Равар.

Он мог бы попробовать убить их всех, но шансов было мало. Судя по тому, что происходило на поляне, за Тараганом пришли не какие-нибудь стражники или пешци[11]11
   Пешци – пешие воины.


[Закрыть]
, а настоящие воины. Взвалив упирающегося старика на плечо, Равар двинулся вверх по склону.

– Я же сказал, брось меня и уходи, – шипел Тараган, болтаясь за спиной воина, когда они поднимались на одну из вершин.

– Пусть Тараган лучше расскажет, как ему удалось уйти из дома незамеченным и как можно пройти через двадцать вооружённых воинов? – спросил Равар, задыхаясь от тяжести.

– Через двадцать четыре, – ответил старик, подняв голову и перестав ворчать.

– Уже двадцать, – пояснил воин, едва дыша.

– Когда успел? – оживился Тараган с нескрываемым удивлением.

– Двое охраняли лошадей, двое, спасаясь от змей, забежали слишком далеко, – хрипло отвечал воин, поднимаясь по скользкому склону.

– Понятно. Значит, их осталось девятнадцать, одного змея убила, – подытожил старик.

– А как Тарагану удалось собрать в одном месте столько змей?

– А ну быстро опусти меня на землю! – резко потребовал старик, замерев на плече у Равара.

– Только осторожно, так, так, положи на спину, – руководил он движениями, – всё, теперь отойди.

Тараган полез за пазуху и стал там шарить. Когда Равар отступил на шаг, старик вытащил руку и что-то аккуратно положил на землю. Выпрыгивающий Из Земли к своему великому удивлению увидел в траве свившуюся кольцами ядовитую змею размером в три локтя. Лунный свет, отражаясь от её кожи, играл бликами. Почувствовав прилив свежего воздуха, она зашевелилась и вскоре, расправив кольца, исчезла в траве. Воин непроизвольно сглотнул слюну.

– Бедная, наверное, чуть не задохнулась, – пожалел её Тараган, – а я и забыл про неё. Времён-Река берёт своё, – продолжал он, когда Равар снова взваливал его на плечо.

– Открой секрет, – воин уже справился с дыханием и спокойно шагал вверх по натоптанной горными косулями тропинке, – с кем это они там воюют?

– Сами с собой, – Тараган, болтался за спиной, держась сзади за пояс Равара, – глупые люди! Они всегда воюют сами с собой. Нужно постараться только одного убедить, а остальные ему уже поверят. В доме нет змей, там вообще ничего нет. Единственную змею мы только что отпустили.

– Зачем Тараган носил под одеждой змею? Чтобы она укусила Выпрыгивающего Из Земли? – спросил воин, в голосе которого прозвучали язвительные нотки.

– У Тарагана нет ядовитых зубов, чем он, по-твоему, должен был защищаться, пришлось вот соседку попросить, – старик повернул голову, оправдываясь, – а принести вред Равару она не могла. Яд, которым она убила гарипа, ей теперь надо восстанавливать много дней. Даже её последние укусы были уже бесполезны.

Какое-то время они не разговаривали. Выпрыгивающий Из Земли двигался вперёд, преодолевая заросли кустарника, сплошь переплетённого с высокой травой. Из-под ног иногда сыпались камни, увлекая за собой куски мха и лишайника.

– Тараган уверен, что они разгадают его хитрость? – Равар остановился перевести дух, когда соскользнул с мокрого склона и едва не упал вниз.

– Это не простые воины. К тому же нам незачем прятать следы.

– Тогда надо торопиться, – воин глубоко дышал. По лицу его катился пот, – Тарагану придётся потерпеть.

Равар побежал, увёртываясь от веток и стволов деревьев, перепрыгивая попадающиеся под ногами камни. Тараган стиснул зубы и прикрыл голову рукой. Спустившись с хребта в долину, Равар сделал привал на берегу небольшой речушки, прислонив старика спиной к стволу кедра. Лицо Тарагана блестело от пота, видно было, что он испытывает сильную боль. Успокоив дыхание, Равар склонился над его больной ногой, осторожно расстегнул пряжки, снял сапог, ощупал руками ногу. Старик не произнёс ни звука, только слегка изменил положение головы, когда пальцы Выпрыгивающего Из Земли слегка надавили на больное место.

– Перелома нет! – обрадовался Равар и, взяв старика за пятку правой рукой, а левой за голень, резко и сильно дёрнул на себя. Сустав издал характерный звук, а Тараган громко крякнул от боли, закрыл глаза и, стиснув зубы, повалился на траву. Вскоре он глубоко задышал и приподнялся на локте.

– Ты что же, – прошептал он сдавленным от боли голосом, – хотел мне ногу оторвать?! Зачем дёргаешь, как медведь?

– Теперь легче будет, – попытался успокоить его Равар.

– Знаю! – голос старика уже не выражал столько боли. Он потрясал ладонью перед лицом Равара, – я говорю, зачем дёргаешь, как будто дерево вырвать хочешь?

– Не рассчитал…, – попытался ещё раз оправдаться воин.

– В следующий раз рассчитывай. Оторвёшь кому-нибудь ногу, потом что делать будешь? – старик погрозил ему пальцем и тут же расхохотался своему назидательному тону и словам, – это Тараган тебе вроде как спасибо говорит.

Выпрыгивающий Из Земли тоже заулыбался, обнажив зубы. Старик попробовал встать и сделать несколько шагов. Это ему с трудом удалось.

– Рано ещё Тарагану ходить, – Равар взвалил смирившегося Тарагана на плечо и пошёл вброд через реку.

Когда луна проделала больше половины пути по усыпанному мириадами звёзд небосклону, Выпрыгивающий Из Земли остановился, аккуратно посадил старика под деревом и рухнул рядом на траву, тяжело дыша. От земли шла прохлада, остужая разгорячённое и покрытое потом лицо воина. Старик сделал несколько шагов.

– Тарагану надо уходить, – сказал Равар, глубоко дыша и переворачиваясь на спину.

– Почему уходить? – брови Тарагана сошлись на переносице. Он склонился над воином.

– Луна сядет, а солнце ещё не взойдёт. К этому времени они будут здесь. Выпрыгивающий Из Земли отдохнёт, а они будут вымотаны. Самое время будет поиграть с этими странствующими гарипами.

– Тараган остаётся! – отрезал старик. Он сделал жест рукой, указав пальцем на землю. Затем прилёг под деревом, устраиваясь поудобней, – негоже Равару лишать измотанного дряхлого старика отдыха, да ещё посылать ночью одного невесть куда.

Равар тоже подполз к одному из кедров, устроился на мягкой сухой хвое.

– Тараган хочет посмотреть, как Выпрыгивающий Из Земли умеет выпрыгивать из земли и исчезать обратно, – услышал он последние слова старика.

Глава 2. Ошибка гарипа

Хызри сидел на камне, глядя на своих людей, которые ходили по пепелищу сгоревшего дома, раскидывая дымящиеся головёшки.

«Где он меня обхитрил? Чёрный Ильхегул, забери всех в Бездну! В этих горах живут одни колдуны и демоны. Стоит только взглянуть любому в лицо, сразу видно – нелюди! Будь моя воля, привёл бы сюда рать и сжёг всех на костре! Ох, как я их ненавижу! И этот старик вместе с ними! – Хызри встал и начал прохаживаться по поляне, заложив руки за спину.

– Как же он меня провёл?! Не может быть, чтобы никто не заметил, как он ускользнул! Проклятый старик! А ведь ускользнул-таки. Но как? Не мог же он превратиться в сову и улететь…

И снова непонятное чувство овладело нартулийцем.

– Нет, не может быть. Варгул просто сошёл с ума вместе со своим новым богом. А ещё эти змеи…»

Хызри остановился, детально вспоминая события ночи.

«Это он залез…, я знаю…», – вспомнил он слова погибшего воина.

«Нет! – снова боролся сам с собой нартулиец, – этого не может быть! Это бред!»

– Хызри, здесь ничего нет. Мы ничего не нашли, – произнес один из гарипов, который стоял на пепелище с факелом в руках.

– Знаю, – отозвался Хызри, осматривая поляну, людей с факелами и мечами в руках, вопросительно взирающих на своего начальника.

Он проследил направление, куда улетела брошенная змея и, не веря сам себе, указал пальцем:

– Там.

– Что? – один из подчинённых не расслышал команды.

– Там, – Хызри вновь указал направление, – ищите там! Берите факелы и ищите! Быстрее, Чёрный Ильхегул вас всех забери!

Вскоре были обнаружены тела четырёх воинов, погибших отнюдь не от укуса змей, что вызвало негодование и одновременно удивление в рядах отряда. Когда луна склонилась к Закату, а тени поменяли своё направление, долгие поиски увенчались успехом.

– Нашёл, сюда! – махал рукой нартулиец с факелом в руках, указывая на землю.

Осмотрев сильно примятую траву и уходящие вверх по склону следы, Хызри убедил себя в том, что старик с самого начала спрятался на краю поляны, а в избушке устроил змеиную ловушку и что все останки этих змей сгорели в пламени, поэтому они ничего не нашли. Только вот откуда старик узнал об их приближении? Может, кто-нибудь предал? Разъяснив свои умозаключения подчинённым, которые, в свою очередь, обрадовались, что всё случившееся всего лишь плод хитрости и обмана, Хызри вселил твёрдость духа в свой поредевший отряд, пообещав, что они непременно сдерут кожу со старика, только теперь уже с живого, а тело оставят на съедение муравьям. Вскоре отряд, освещая дорогу факелами, двинулся по следам пешком, что ещё больше обрадовало воинов. В Нартулии, откуда пришли гарипы, верхом на лошади ещё не ездили. Для нартулийца привычней было надеяться на свои ноги.

Луна уже опустилась за горы, когда Хызри приказал потушить последний факел, ставший бесполезным. Очертания деревьев уже проявились в предрассветном сумраке, но каждый гнилой пень, каждый вывороченный ветром корень казался притаившимся в засаде врагом. До предела напрягая и без того уставшие за ночь глаза, он приказал продолжать преследование. Внезапно идущий впереди воин запнулся о верёвку. В то же мгновение развернувшаяся из-за дерева коряга с заострёнными кольями пробила грудь нартулийца. Человек повис на кольях, не издав ни звука. Отряд тут же ощетинился мечами и стрелами. Четыре человека по знаку своего начальника рванулись в сторону. Вскоре они вернулись.

– Здесь всё в ловушках. Смотрите под ноги. Мы потеряли след, – сказал нартулиец, тяжело дыша и указывая направление.

– Он где-то здесь, я это чувствую, – Хызри огляделся вокруг. В глазах его бушевала ненависть, – искать следы, разбиться на группы и искать. Старик рядом, мы догнали его.

Он разделил людей на четыре группы и сам во главе одной из них отправился в сторону южного склона. Движение сквозь чащу девственного леса, заросшего высоким кустарником и травой, заваленного останками стволов и корней погибших деревьев, осложнялось ещё и тем, что перед рассветом на землю упала обильная роса. Нартулийцы поскальзывались на мокрых камнях и скатывались вниз, чертыхаясь на каждом шагу. Мох предательски ускользал из-под ног, а камни падали сверху на головы следом идущих. Наконец, измотанный отряд взобрался на гребень хребта и повалился на землю. Не успели они отдохнуть, как где-то внизу раздался предсмертный крик, а затем звон мечей. Хызри со своей группой бросился вниз по склону. Вскоре они обнаружили двух воинов с луками в руках. Они озирались по сторонам и едва не выстрелили по своим товарищам.

– Что произошло? – голос предводителя вывел их из оцепенения.

– Мы заметили его, он прятался за деревом. Решили зайти с двух сторон. Но добрались не одновременно, – нартулиец замолчал, указывая рукой на землю чуть поодаль. Там лежали два тела, у одного не было головы.

– Что значит не одновременно?! – Хызри вращал глазами, выходя из себя, – вас что, нападению учить?! Вы что, новички?! Зажирели на постоялом дворе с пьяными бабами, забыли, за что я вам деньги плачу?! Где остальные?!

– Не знаем, но слышали хруст веток ниже по склону. Они впереди нас, но левее.

Хызри попытался успокоиться, но тут взгляд его упал на измученные лица тех, кто пришёл с ним, и он обрушился на незадачливых воинов с новой силой:

– А вы что, устали?! Обратно в тёплые постельки захотели? Каждая ошибка стоит кому-то жизни, а вы тут нюни распустили?! Кто не хочет идти со мной дальше и получить в награду кучу денег, кто испугался, тот может уходить! Прямо сейчас, – Хызри указал пальцем направление. Губы его презрительно сжались, глаза горели жестоким огнём. Выждав несколько мгновений, достаточных, на его взгляд, для принятия решения, он опустил руку и взмахнул мечом, – за мной! И не отставать!

Отряд двинулся дальше. Хызри на ходу что есть силы прокричал:

– Эй, старик! Выходи, ты всё равно уже покойник!

Тараган в это время рассматривал сагайдак[12]12
   Сагайдак – кожаная сумка для хранения лука и стрел (тюрк.).


[Закрыть]
с луком и стрелами. На нём были только высокие сапоги, перехваченные выше колен ремнями с серебряными пряжками. Его спина, плечи и предплечья были сплошь покрыты замысловатыми татуировками в виде большого крылатого змея, начинающегося от поясницы и заканчивающегося на левой стороне груди. Крылья, ноги и чешуя змея искусно переходили во всевозможные сюжеты с животными и растениями.

– Слыхал, – кивнул он в сторону леса и негодующе покачал головой, – это они старика Тарагана на честный бой вызывают, одного против девятнадцати!

– Против семнадцати, – Равар устраивал одежду старика на корне дерева.

– Всё равно это нечестно, один против троих Тараган согласен, а против семнадцати нет. И долго мне ещё ходить без одежды? Холодно. А я уже не молодой юнец!

– Последний раз. Так твоя шкура настолько похожа на стоящего человека, что даже я сомневаюсь порой, есть там кто, или нет, – сказал Равар, отходя от дерева и любуясь своим произведением из одежды Тарагана. Старик тоже повернулся и оценил старания Выпрыгивающего Из Земли.

– Да, – потёр он подбородок, – если бы Тараган не мёрз здесь, то, наверное, подумал бы, что он там, внутри своей одежды.

Оленья шкура напоминала человека, опустившегося на одно колено с мечом в руке. Равар снял с себя плащ и протянул старику. Тараган кивнул несколько раз, заматываясь в тёплый тонкий войлок, и пошёл, прихрамывая, вверх по склону, а вскоре растворился в предрассветном тумане. Выпрыгивающий Из Земли, наматывая на локоть тонкую волосяную верёвку, осматривал кроны деревьев.

Нартулийцы залегли невдалеке от дерева, за которым виднелся силуэт человека в оленьей шкуре с мечом наизготовку.

– Это ловушка, – заметил один из них, прикладывая палец к губам и указывая в сторону силуэта, – он не может так долго не двигаться. Старик где-то здесь. Передай той группе, чтобы обследовали вон ту скалу, мы зайдём снизу.

Его напарник кивнул и быстро уполз вверх по склону. Оставшиеся осторожно двинулись вперёд, исследуя возможные места засады. Один из них присел у дерева с луком в руках, спрятавшись за ствол. Он наложил стрелу и слегка натянул тетиву, готовый выстрелить. Ничто не нарушало предрассветную тишину леса. Пахло прелой хвоей, гнилью и смолой кедра. Ночные животные легли спать, а дневные ещё не проснулись. Лес казался вымершим. Нартулиец поёжился от неприятного ощущения. Внезапно на его горло легла тонкая верёвка из конского волоса и, моментально затянувшись, дёрнула вверх. Одновременно сверху, из кроны дерева, высунулся человек, держась за второй конец верёвки, переброшенной через толстый сук и, схватив воина ногами за пояс, дёрнул его вниз. Шейные позвонки нартулийца не выдержали, и он обмяк, повиснув в петле. Выпрыгивающий Из Земли снял с шеи верёвку и, прихватив его меч, исчез между деревьями. Вскоре он подкрался почти вплотную к трём гарипам. Внезапно Равар вышел из укрытия и стал быстро приближаться к ним. Их лица выражали удивление и растерянность. Равар передвигался так быстро, что самый ловкий из них успел только повернуться в сторону противника, когда его товарищи уже с криком валились на траву. А когда он всё же пустил стрелу, незнакомец уже исчез между деревьями на противоположной стороне поляны, успев нанести удивлённому нартулийцу несколько ударов в живот. Воин постоял несколько мгновений, выронил оружие, прислонил руку к животу и, увидев кровь, упал рядом со своими товарищами.

Шестеро стрелков приближались к скале с южной стороны. Главный подал знак разделиться и обойти скалу с двух сторон. Внезапно в воздухе просвистела стрела и впилась одному из них в грудь. Нартулиец свалился мешком, не издав ни звука. Его товарищи бросились в укрытия. Один из них, выглянув из-за корня, увидел фигуру человека в тёмном плаще с капюшоном. Не отрывая глаз от спины старика, воин встал на одно колено, положил стрелу на тетиву лука и прицелился. Внезапно старик шагнул вправо, резко развернулся и спустил тетиву. Стрела попала прямо в глаз стоящему на одном колене и прицеливающемуся лучнику. Он вскрикнул и упал навзничь. Четверо воинов, выхватив мечи, бросились на старика, который положил на тетиву стрелу и начал спокойно прицеливаться в одного из них. Стрела свистнула в воздухе и впилась в ствол дерева, не достигнув цели, и гарипы, ободрённые своим превосходством, воспряли духом, преодолевая последние несколько шагов. Внезапно дорогу им преградила фигура человека в шкуре оленя с двумя мечами в руках, словно выросшая из-под земли. Были видны лишь забрызганные кровью скулы. Один воин, пробегая мимо, замахнулся и рубанул что есть силы прямо по голове незнакомца. Звякнули мечи и гарип с разрубленной спиной упал, подмяв под собой мелкий кустарник. Второй попытался достать незнакомца остриём, но также оказался поверженным наземь со смертельной раной на груди. Брошенный незнакомцем меч, совершив с характерным звуком два оборота в воздухе, воткнулся в туловище третьего воина, буквально сбив его с ног. Четвёртый всё же успел добежать до старика и пустить в дело своё оружие. Тараган парировал несколько ударов коротким бронзовым клинком и, изловчившись, что есть силы ударил противника по горлу. Гарип упал, корчась в агонии. Подняв с земли меч, старик одним ударом отрубил ему голову.

– Сколько их осталось? – спросил Тараган, опускаясь на землю и прислоняясь спиной к дереву. На левом плече у него зияла рана, из которой текла кровь.

– Восемь, – ответил Равар, подходя к старику и осматривая плечо.

– А, пустяки, – махнул рукой Тараган. Вдруг он взглянул в лицо воину и посерьёзнел, – Равар отдаст мне одежду в конце концов?! Или Тараган будет ходить нагишом, пока мы всех гарипов не перебьём?

Выпрыгивающий Из Земли снял с себя шкуру и протянул старику. Тараган увидел, что с пальцев его течёт кровь. Он вопросительно взглянул в лицо другу. Получив в ответ отрицательную гримасу и утвердительное мотание головой, он начал надевать одежду через голову.

– Где они сейчас? – раздался из-под шкуры его голос.

– Немного позади. Скоро будут здесь. Они прямо над нами, на хребте. Нужно их встретить как положено.

– Встретим, – голос старика был спокойным. Он подвязался поясом и кивнул на своё плечо, по которому текла кровь, – у меня такое ощущение, что мы с тобой в тайге жиром заплыли!

– Не-ет, – медленно покачал головой воин, внимательно глядя на старика, – за Тараганом пришли настоящие воины. Они умеют держать в руках оружие. Кто-то Тарагана очень уважает или боится. Кто-то очень богатый и могущественный. Содержать таких людей очень дорого. Тараган не хочет рассказать Равару, кто этот богатый человек?

– Возможно, Тараган расскажет, но не сейчас, – посмотрел в глаза воину старик, – нам нужно сначала доделать дело. Что предпримем на этот раз?

– Гм… Хорошо, – кивнул недовольно головой Равар, – у нас два преимущества: внезапность и ещё: они не знают, что нас двое.

Небо светлело, придавая лесу его обычные очертания. Туман сгущался и начинал медленно опускаться в долины, когда люди Хызри достигли более-менее удобного участка для привала. Хызри присел у дерева, тяжело дыша. Сказывались отсутствие привычки ездить на лошади и дневной переход. Да и в пешем переходе было мало хорошего. В таких горах воин был впервые. Когда туман сполз со склонов ущелий в долины, образовав там подобие белого, медленно движущегося моря, а первые лучи солнца коснулись вершин, у воина перехватило дыхание от открывшейся перед ним картины. Казалось, ум был не в состоянии вместить всю эту дикую красоту природы и открывшегося простора. Нартулиец уже засомневался, не видение ли это, навеянное проклятым стариком. Хызри посмотрел на своих подчиненных. Они сжимали мечи, озираясь по сторонам. Видно было, что и им не по себе. Из раздумий его вывел еле слышный стон, раздавшийся где-то неподалёку. Хызри вскочил и прислушался. Стон раздался снова. Он поднял руку и указал направление. Весь отряд осторожно двинулся вниз по склону, держа в руках мечи и чеканы. Вскоре они наткнулись на лежащие в разных позах тела. Один человек стонал, уткнувшись лицом в траву.

– Чёрный Ильхегул! – какой-то гарип поспешил к раненому товарищу, – как ему это удаётся?! Не иначе он магией занимается, или их здесь целый отряд!

Он наклонился к стонущему, перевернул его на спину и тут же отпрянул. Всё лицо этого человека представляло собой кровавую маску. Раненый вдруг схватил его за одежду и дёрнул на себя, насаживая на бронзовое лезвие кинжала. Отбросив убитого в сторону, он внезапно вскочил, сорвав с себя маску. Люди Хызри в это время высматривали в зарослях акации стрелков, поводя луками из стороны в сторону. Но те, кто смотрел в сторону раненого, увидели стоящего у дерева старика с мечом в одной руке и кинжалом в другой. Издав боевой клич, они бросились в атаку, возглавляемые Хызри. Трое оставшихся развернулись и поспешили за ними, вытаскивая на ходу мечи и бросая луки. Внезапно лежащий у их ног земляной холм, покрытый мхом, ожил и поднялся. Равар, стоя на одном колене, с двумя расставленными в стороны мечами, оказался между пробегающими воинами. Двое из них упали, порезав до кости ноги. Третий оказался не готов к яростному натиску двух бронзовых мечей. Он без звука упал на землю с разрубленной головой. Равар добил раненых и побежал туда, где звенела бронза. Он подоспел вовремя. Нартулийцы теснили Тарагана. На предплечье и груди старика появилось ещё несколько ран. Равар с боевым кличем ринулся на них и снёс одному голову.

– Убейте его! – крикнул Хызри, сам бросаясь в яростную атаку на Тарагана.

Его воины подняли мечи и окружили Выпрыгивающего Из Земли. Они оказались искусными фехтовальщиками. Равар едва успевал парировать удары и уклоняться от свистящих в воздухе мечей. Наконец, один из воинов сделал глубокий выпад, но лезвие меча лишь скользнуло по кожаным доспехам на животе Равара и вонзилось в трухлявый ствол берёзы, застряв там. Воин попытался выдернуть его, упуская драгоценные мгновения. Бронзовый меч буквально размозжил ему голову. Увидев гибель товарища, нартулийцы начали атаковать с новой силой, вкладывая в каждый удар всю ненависть и злость. Им даже удалось выбить один меч из рук Выпрыгивающего Из Земли, но положение было явно не в их пользу. Равар сделал вид, что обессилел и поскользнулся. Воин не замедлил воспользоваться такой ошибкой противника и бросился вперёд, занося меч над его головой обеими руками. Внезапно Равар шагнул вперёд, уходя от удара, левой рукой перехватил запястье воина, развернулся и бросил его через спину. Тот ударился о землю и полетел вниз по склону, ломая на пути трухлявые пеньки и кустарник. Затем Равар, сделав молниеносное движение, оказался лицом к лицу со вторым противником, при этом его меч своей режущей частью надавил на горло гарипа, оружие которого, занесённое для удара, оказалось бесполезным. Выпрыгивающий Из Земли резко развернулся. Раздался характерный звук – и нартулиец, хрипя, повалился на землю с отрезанной наполовину головой. Когда тело упало, Равар уже бежал вниз по склону. Нартулиец остановился на самом краю обрыва и пытался подняться. Равар ударил его ногой в грудь и гарип полетел вниз, крича и размахивая руками. Снизу раздался глухой удар тела о скалы, шум падающих камней, затем ещё удар, затем ещё. Когда всё стихло, Выпрыгивающий Из Земли развернулся и побежал вверх, карабкаясь по покрытым мхом скользким камням. Он застал Тарагана, сидящего на земле и прислонившегося спиной к огромному, в два обхвата толщиной, стволу кедра. Старик смотрел прямо перед собой. Взгляд его был задумчивым.

– Тараган, ты ранен? – Равар суетился вокруг старика, осматривая раны.

– Нет, Тараган не умрёт. Хотя сегодня и неплохой день, для того чтобы умереть. Тараган думает о том, кто же послал этих людей. Эти гарипы – настоящие воины. И очень дорогие, – старик смотрел вдаль, его глаза были задумчивыми, – неужели старый человек, который живёт в тайге, охотится на кабаргу и куропатку, может помешать кому-то, кто живёт очень далеко отсюда? Здесь может быть только одно.

– Что «одно»? – Выпрыгивающий Из Земли озирался вокруг, ища глазами предводителя гарипов.

– Тараган обещал рассказать кое-что из того, чего ещё никому не открывал. Пусть Равар слушает, а Тараган будет говорить.

Старик, не торопясь, вытащил из сапога трубку, набил её табаком, раскурил. Облачка дыма уносились в долину и исчезали где-то в верхушках деревьев.

– Когда мы пошли на этот город, про который Тараган уже рассказывал Равару, у нас была конкретная цель. Об этом знали три человека – Тараган, жрец Гор из далёкой страны болот и пославший нас верховный жрец нашего народа, Саган. Мы должны были привезти сюда два меча и спрятать их в горах. Это не простые мечи, их не мог взять в руки пастух или охотник. Они обладают великой силой, способной разрушать не только городища, но и целые страны, уничтожать целые народы. Человек, который попытается взять их в руки, превратится в кучу дымящихся головешек. Ты меня слышишь, Хызри? В кучу дымящихся головешек, – старик немного склонил голову, обращаясь к кому-то по другую сторону кедра.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации