Текст книги "Веер Миров"
Автор книги: Владимир Синельников
Жанр: Боевая фантастика, Фантастика
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 7 (всего у книги 27 страниц)
Артем
Надо было видеть выражение лица Алекса, когда он появился после объяснения с Левинским. Дара решила, не откладывая в долгий ящик, сразу поставить все точки над «i». He успел Алекс уйти от мага, как пришлось отправляться на встречу с Иваном Сергеевичем. Я было тоже хотел присутствовать, но меня отговорил Фил. Он у нас тот столп, на котором держится вся компания. Практически все возникающие трения и конфликты гасятся им умело и с наименьшими потерями для самолюбия заинтересованных сторон. Интересно, этому его специально учили или в том мире все такие? Я для себя твердо решил, что Фил все-таки из другого мира. Для нашего мира он слишком хорош. Воспитать так человека, чтобы у него совершенно отсутствовали зависть, высокомерие, пренебрежение к другому, – на это у нас уйдет как минимум тысячелетие. Если, конечно, нашему миру оно отпущено.
Обратная дорога на постоялый двор обошлась без каких-либо эксцессов. Морис полетел искать своих сородичей, с которыми почему-то до сих пор не мог встретиться. Алекс ушел свататься. Домовой тоже куда-то запропастился. Не у дел остались только я и Фил.
– Может, выпьем еще по чашке кофе? – предложил я Филу. – Все равно Алекса надо дождаться,
– Я не против. – Фил поднялся. – Пойду на кухню, а ты пока прикинь, что нам понадобится для похода.
Мы уже посещали здешние оружейные мастерские и лавки на базаре, поэтому были в курсе цен на предметы первой необходимости и оружие. Когда Фил вернулся с дымящимся кофейником, я уже составил список нужных вещей, но он предложил обсудить его вместе с Алексом утром.
– Меня больше интересует не снаряжение. – Фил задумчиво отхлебнул кофе. – Маг, если говорил серьезно и к утру не раздумает, оплатит все, что потребуется нам в путешествии. Гораздо интереснее тот факт, что при всех возможностях здешней магии они так и не смогли проникнуть на южный материк и колонизировать его. Или хотя бы разобраться, что там находится. У нас уже давно реализован принцип мысленного управления автоматами, при определенной тренировке конечно. Так вот, если там находится механизм перехода, умеющий читать мысли человека, то тогда понятно полное отсутствие информации об этом месте. Я думаю, что и при вашем уровне развития психологи установили, что какие-то стремления человека являются главенствующими, а какие-то – второстепенными.
– Насколько я знаю, еще Фрейд, один из самых популярных наших психологов, писал о довлеющих над человеком различных комплексах. Мысли об этом действительно, по Фрейду, являются главенствующими. Правда, у него был вывих в сексуальную сторону, который возникает, по моим наблюдениям, у всех недееспособных или ставших несостоятельными в сексуальном плане мужчин по вине таких факторов, как старение, травмы физическая или моральная… да мало ли от чего еще.
– Вот и представь. – Фил встал и заходил по комнате. – У каждого человека существует в мыслях ад и рай, более или менее прорисованные в зависимости от фантазии индивидуума. Веер Миров, по здешней космогонии, – это почти бесконечная цепочка различных миров. А в бесконечности найдется место любой самой фантастической реальности. Если в пределы действия этого механизма попадает неподготовленный психически человек, то его неизбежно отправляют в то место, которое является превалирующим в мыслях. То есть в ад или рай. Так что предположение Мориса, может быть, и не так уж неверно. Дальше: если могущественный Создатель существовал на самом деле, то ему был необходим инструмент для построения Веера Миров. Если предположить, что там находится не механизм перехода, а механизм создания мира по желанию, то и в эту гипотезу укладывается загадочное безмолвие южного материка. Там никого нет. Это станция пересылки и оперативного создания мира, работающая в одном направлении. Если, конечно, попадающий в поле ее действия человек имеет достаточно подробно прорисованный в сознании и отличный от уже существующих мир. В противном случае ему подыскивается что-то уже существующее, сходное с его мировоззрением…
Я не сильно задумывался о том, что находится на южном материке. Больше меня занимали мысли, как попасть в привычный для меня с рождения мир. Гипотеза Фила подхлестнула мое воображение. Значит, и мой мир мог быть не создан таинственным Творцом, а просто придуман кем-нибудь, может быть случайно попавшим в зону действия загадочного механизма. Но ведь так каждый мог отправиться в мир своей мечты. Что же держит жителей этого мира? Не все здесь живут счастливо, ни в чем не нуждаясь.
– Первое возражение, – я сощурил глаза, – которое сразу приходит на ум: где эти механизмы в нашем достаточно хорошо изученном мире? Или, тем более, в твоем?
– Они могут быть в самом оживленном месте. – Фил, оказалось, уже все продумал. – Человек просто пропадает и уже не может сообщить оставшимся о своем открытии. У вас разве не пропадают люди? В нашем мире и то такое случается и еще никем не объяснено.
– Тогда получаем вторую проблему. Куда попадем мы по прибытии на южный материк? Я и Алекс практически из одного времени и, может быть, учитывая твою гипотезу, из одного мира. Но разница во времени составляет около десяти лет. Как нам с ним не разминуться? И куда отправится в этом случае Дара?
– Я еще не совсем ясно представляю, что мы будем делать в этом случае, – признался мне Фил. – Да и все это может оказаться только гипотезой. Но я бы пока не стал знакомить с ней нашего друга-мага. Вдруг он решит ее проверить другими средствами и мы окажемся на мели.
– Но это как-то неудобно, – ответил я. – Человек принял в нас такое участие…
– Это не только наша проблема. – Невозмутимость Фила не знала границ. – У него в этом деле такой же интерес, если не больший. Я не собираюсь оставлять его без информации, но предлагаю это сделать с помощью его передатчика уже на южных островах. Или в момент, когда мы окажемся в серьезной опасности. Не пропадать же моей мысли вместе со мной.
Алекс. Вниз по реке
И в руках моих сабля,
И в зубах моих нож.
Мы садимся в кораблик,
Отправляемся в путь
– Горы видны как на ладони, – сообщил я друзьям, войдя в их каюту утром. Вот уже четвертый день мы плыли вниз по реке на купеческом корабле с гордым названием «Стремительный». Купец, приобретший этот корабль, видимо, никогда не видел настоящих парусников. Его водяная колымага, мне кажется, могла дополнительно разогнаться только в случае урагана. Обычный ветер при всем желании стремительности ей придать не мог.
Маг исполнил обещанное, экипировав нас и купив билеты на корабль. К сожалению, других, более быстрых кораблей не предвиделось еще как минимум месяц, и мы решили плыть на этой пародии на стремительность.
Отправилось в путь нас уже пять человек. Левинский не стал препятствовать Даре, и вот так неожиданно я обрел свою вторую половину черт знает за сколько километров и лет от родного мира. Прощание вышло тяжелым: по всей вероятности, Дара уже никогда не сможет увидеться с отцом или братом. Домовой Василий, у которого Дара была любимицей, тоже очень сильно переживал и даже собирался отправиться с нами, но победила тяга к оседлости. Мориса приглашал к себе на службу Лагранж, но он решил следовать дальше вместе с нами. Чем нас несказанно удивил. Крепко, наверное, запала ему в память легенда о южном изобилии. А может, он просто хотел увидеться с сестрой?
У нас были куплены две каюты в кормовой части судна. Одну из них занимал я с Дарой, а по соседству расположились наши друзья.
* * *
– Я понимаю, что за ночь мы значительно приблизились к горам, но это еще не повод поднимать всех так рано, – протирая заспанные глаза, сообщил мне Артем. – У тебя же медовый месяц, а ты вскакиваешь ни свет ни заря. Или уже начались семейные разборки?
– И не надейся на это, холостяк несчастный, – ответил я скептически относящемуся к женитьбе другу. – Я не доставлю тебе радости лицезреть скандал между мной и Дарой.
– Ну это еще надо разобраться, кто тут несчастный, а кто счастливый. – Артем поднялся и направился к двери. – Раз ты такой бодрый, будь добр, плесни на меня пару ведер воды, а то я никак проснуться не могу.
– Еще бы, – подал голос Фил. – Ты же, наверное, полкоманды вчера разорил в карты. Даже Морис уже спал, когда ты явился.
– Ну надо же приучать этот мир к достижениям более продвинутых цивилизаций, – улыбнулся Артем. – и потом, я их честно предупреждал.
Еще когда мы жили в Шакти, Артем для развлечения изготовил колоду карт. В этом мире игральные карты и соответственно карточные игры почему-то не были изобретены. Артем, как ярый картежник, решил заполнить этот пробел. Поначалу он приохотил к игре хозяина постоялого двора, а потом ему пришла на ум идея торговать картами, которую и воплотил в жизнь Гийом. Карты быстро прижились в Шакти, торговля ими стала приносить Гийому доход. Мы же были довольны, что как-то расплатились за жИльс с гостеприимным хозяином. Вчера вечером Артем уселся играть в очко с боцманом и его помощником и, судя по их кислым нынешним утром физиономиям, ощутимо пополнил наши финансы.
Я опрокинул ему на голову ведро воды, как вдруг с палубы раздался испуганный крик Дары. Мы бросились туда. Дара пыталась вырваться из рук Лапарры – здоровенного бугая, числившегося помощником капитана. Вокруг гоготали остальные члены команды. Подскочив к верзиле, мы отшвырнули его к борту. Лапарра встал на ноги и с ревом бросился к нам, выдергивая из-за пояса кинжал. Я выдернул из перевязей оба меча-акинака, с которыми не расставался со дня их покупки на базаре в Шакти, и отодвинул в сторону безоружного Артема. Помощник капитана притормозил, увидев мечи, но тут кто-то из команды кинул ему ятаган, и он продолжил атаку, с легкостью раскручивая в воздухе это смертоносное оружие и угрожая кинжалом в другой руке. На шум из каюты выскочили, к счастью с оружием, Фил и Морис. Капитан, до этого безучастно наблюдавший с мостика за разворачивающимися событиями, моментально оказался на палубе и оттолкнул в сторону готового схлестнуться с Алексом Лапарру.
– Что вы себе позволяете?! – прорычал он, повернувшись к нам. – Я не потерплю, чтобы безнаказанно оскорбляли членов моей команды.
– Но позвольте, – попытался образумить его Артем. – Ваш помощник напал на женщину…
– Если это замужняя женщина, то она должна находиться при муже, – капитан глянул на прижавшуюся к борту за нашими спинами Дару, – а не пытаться соблазнять моих матросов.
– Постой, – тихо остановил я пытавшегося возразить Артема. – Бесполезно. Проберись в каюту и приготовь автомат.
Артем отступил к трюму, а его место тотчас заняли Морис и Фил.
Капитан презрительно поглядел на меня:
– Теперь по закону нашей страны Лапарра поквитается с тобой за нанесенное ему оскорбление. Но я не потерплю вооруженной схватки на борту моего судна, поэтому вы будете драться безоружными. Готовься, чужеземец, доказать, что ты настоящий мужчина и эта женщина по праву принадлежит тебе.
Я увидел, как радостно осклабился Лапарра и, отдав нож и ятаган, начал снимать кожаную безрукавку, оставшись в одной рубашке и полотняных штанах. За ним полукругом стоял сброд, называемый судовой командой, и с нетерпением ожидал начала развлечения. Обернувшись назад, я встретился взглядом с Артемом. Он успокаивающе кивнул и похлопал по висевшему под рукой АКМ. Еще раз оглядев присутствующих, я подумал, что Лагранж был прав насчет необоснованной агрессии. На месть за карточный проигрыш это никак не походило. Ну что ж, придется драться, хотя этот бугай раза в полтора тяжелее меня. Отдав перевязи с мечами Даре, я разулся. Палуба приятно холодила ступни, вокруг стояла утренняя тишина, нарушаемая только плеском воды за бортом. С берега доносился пряный запах цветущих лугов. В какой-то момент то, что предстояло, показалось мне диким кошмаром, привидевшимся с тяжелого похмелья. Казалось, встряхнись, и этот сон канет в небытие.
Вышедший в круг Лапарра вернул меня к действительности.
– Готовься, мозгляк. – Он презрительно плюнул мне под ноги. – Скоро твоя женщина обретет настоящего мужчину.
Лапарра легко и грациозно для такой массы тела пошел на меня, поигрывая могучими бицепсами, сплошь покрытыми татуировкой. Глядя на его профессиональную боксерскую стойку, я даже удивился, так как ни разу не видел бокса на ярмарочных состязаниях бойцов в Шакти.
– Минуту, – решительно выступил вперед Фил. – Капитан, гарантируете ли вы оставить нас в покое в случае победы моего товарища в поединке? В противном случае мы все примем участие в схватке, но с оружием в руках.
– Я не думаю, что кто-то из вас в состоянии справиться с Лапаррой, – процедил сквозь зубы капитан. – Но в случае победы я обещаю вам полный покой.
* * *
Мы двигались по кругу, изучая возможности друг друга. На ближней дистанции мне против Лапарры не продержаться и минуты. Потом, он слишком уж уверен в положительном исходе схватки. Если это опытный боец, то должен знать, что не всегда бои выигрываются с помощью силы. Значит, у него есть еще что-то в запасе. Или какой-нибудь подленький приемчик портовых забияк, или он прячет на себе оружие. Тут Лапарра неожиданно пошел вперед. С трудом парировав прямой в голову, я увидел летящую мне в район печени ногу противника. Поймать ее в захват я уже не успевал и развернулся, чтобы удар прошел вскользь. Но и удара вполсилы оказалось достаточным, чтобы отшвырнуть меня метра на три в сторону. Это был уже не обычный бокс, а тайский, распространенный в нашем мире в Юго-Восточной Азии. Где мог научиться этому непростому виду боя мой противник? Лапарра кинулся ко мне, спеша добить, но я успел подсечкой сбить его с ног и одновременно вскочил сам. Мой противник грохнулся на спину, но тут же ринулся на меня из неудобного положения, метя обеими ногами в грудь. Легко уйдя в сторону, я пропустил летевшее на меня тело в толпу болельщиков. Вскочив, Лапарра опять пошел на меня. Глядя на разгорающийся огонь бешенства в его прежде насмешливых глазах, я решил, что это не такой уж опытный противник. Он привык побеждать только за счет грубой силы и знания кое-каких приемов. Тем не менее Лапарра не шел на обострение, а кружил вокруг меня, прощупывая защиту осторожными ударами. Ну, на то, чтобы держаться на дистанции, мастерства и сил у меня пока еще хватало. Но противник мог измотать меня и не входя в ближний бой. Значит, его надо было вывести из себя, чтобы он окончательно забыл об осторожности.
– Ну что же ты, настоящий мужчина, – засмеялся я, провоцируя противника, – боишься ближе подойти? Или повредил свое мужское достоинство от одного удара?
В этот момент Лапарра взмахнул рукой. Увидев металлический блеск, я успел дернуть в сторону головой, но что-то ощутимо резануло меня по виску, и в мачту вонзился, вибрируя, метательный нож. Лапарра прыгнул, нанося боковые удары по корпусу, от которых у меня перехватило дыхание. Я рванулся назад, опрокидываясь на спину и уходя из-под шквала ударов. Он кинулся за мной, молотя кулаками. Дальше уже было дело техники. Мой противник подставился под классический прием дзюдо, и я, перехватив рубашку на груди Лапарры, отправил его через себя, не фиксируя конец броска, а, наоборот, добавив ему скорости ногой. Лапарра с шумом пролетел надо мной и рухнул за борт, подняв фонтан брызг. Матросы испуганно загомонили, бросаясь к борту, но никто ничего не успел сделать. Вода в месте падения вдруг взволновалась и, вскипев под чьими-то могучими ударами, окрасилась кровью. Лапарра так и не вынырнул. Болельщики помощника капитана, развернувшись, с угрожающим видом направились к нам. Артем вскинул автомат, а Морис обнажил клинок, но тут в дело опять вмешался капитан.
Одним взмахом руки остановив толпу, он повернулся к нам.
– Поздравляю вас с победой, – кисло произнес он. – Но вы оставили меня без помощника и должны возместить мои расходы по найму нового.
– Ты обещал оставить нас в покое, – двинулся к капитану Морис, – и если не сдержишь свое обещание…
– Кто вам сказал, что я не держу обещаний? – воскликнул капитан, отступая поближе к своей команде. – Никто не будет претендовать на ваши вещи и задевать вас, но если вы не возместите мне потерю, то я вынужден буду сделать это за счет команды. В этом случае будет столько недовольных, что даже я с ними не смогу справиться. Никто не гарантирован от падения за борт, а река тут, как вы видели, просто кишит крокодилами.
– Держи, торгаш! – кинул ему мешочек с деньгами Артем. – Только не вздумай сказать, что этого не хватит. Иначе прямо сейчас решим, кто поплывет дальше, а кто послужит завтраком твоим речным сородичам.
Капитан, пересчитав деньги, повернулся к матросам:
– Конфликт исчерпан! Всем по ковшу вина за мой счет!
Фил
Мы решили на ночь собраться в одной каюте, так как опасались каких-либо провокаций со стороны капитана и команды. Морис, как наиболее мобильный из нас, вызвался разведать обстановку и с наступлением темноты вылетел в открытый иллюминатор. Дара, закончив порхать вокруг легко раненного Алекса, попыталась связаться с Лагранжем. Маг отозвался на удивление быстро. И скоро в магическом шаре возникло его изображение.
Выслушав наш рассказ, он пожевал в задумчивости бороду и сказал:
– Никогда не подумал бы такого о капитане «Стремительного». Поистине вас преследует рок. Кораблю добираться до Миноса еще около двух недель, но вам сейчас было бы безопаснее дождаться на берегу следующего судна, чем находиться на этом. Тем более что у капитана развязаны руки. После таких событий он вряд ли осмелится показаться в Шакти. Он был прекрасно осведомлен, кто заказывал для вас билеты. Подвергнуть риску жизнь знакомых наместника – значит подписаться под собственным смертным приговором в случае появления в нашем княжестве. Кстати, он много с вас содрал?
– Да нет, – ответил Артем. – Мой вчерашний карточный выигрыш.
– Значит, вам хватит денег для пересадки на другой корабль. – Маг оглядел всех по очереди. – Я рекомендую вам высадиться на берег и подождать следующего судна.
– Наверное, мы так и поступим, – высказал общее мнение Артем.
– Расскажите нам, пожалуйста, подробнее о племенах, живущих в предгорьях, – попросил я мага.
– Я бы предпочел, чтобы вы высадились на левый берег, но там сплошные джунгли, – ответил Лагранж. – В тех местах вам не продержаться до следующего корабля, да и пешим способом движение невозможно. На правом берегу в степях обитают кочевники, родственные тем, которых видел Артем в лесу. Это непредсказуемый народ. Они достаточно лояльно относятся к путешественникам, но бывали случаи исчезновения в степях больших караванов с хорошей охраной. Конечно, вы можете себя вести незаметно, но гарантии, что вас сразу не вычислят, нет. Маги этих племен, если они есть, с нами не контактируют, поэтому тут я вам ничем не могу помочь. Решайте сами.
– Ну ладно, – подвел я итог дискуссии. – Мы подождем возвращения Мориса и потом все окончательно решим. Разрешите с вами распрощаться, а то Дара еще не совсем освоилась с этим средством связи и устала.
– Да, да, – заторопился маг. – Желаю вам всего наилучшего, друзья. Прощайте.
Шар погас, и Дара облегченно вздохнула. Я посмотрел на Алекса. У него был задумчивый и несколько ошарашенный вид.
– Что с тобой? – спросил я его.
– Ты не помнишь, что говорил Лагранж об этом шаре? – указал он в сторону магического средства связи. – Можно ли подслушать наши переговоры?
– А что навело тебя на эту мысль?
– Понимаешь, – несколько смущенно посмотрел на меня Алекс. – Мне почудилась некая чертовщина в первый момент связи… – Он замолчал, задумавшись. Потом оглядел всех нас. – Никто не видел ничего необычного? – И, не дожидаясь ответа, добавил: – Вы только не смейтесь, но в первый миг мне показалось, что в шаре мелькнул мой знакомый Водяной. Хотя я уже и сам в этом начинаю сомневаться.
Морис
Я подлетел к каюте капитана.
– Если известные вам личности благополучно доберутся на «Стремительном» до Миноса, то я не гарантирую сохранность вам и вашему корыту. – Глубокая тень падала на лицо и фигуру говорившего.
– Но что я должен сделать для этого? – испуганно спросил капитан. – Вы сами были свидетелем неудачной схватки. Команда теперь в нерешительности. У меня погиб лучший боец.
– У вас было достаточно денег для набора отъявленных головорезов, но вы предпочли сэкономить и навербовали портовый сброд. Так что теперь это ваша личная проблема. Только учтите, я в отличие от вас обещаний на ветер не бросаю.
– Простите меня, мессир. – Надменный на людях капитан был сама угодливость. – Я клянусь, что мой корабль будет в порту без этих пассажиров.
– Я очень на это надеюсь. – Неизвестный собеседник капитана поднялся и вышел из каюты. Капитан подскочил к дверям и заорал:
– Боцмана ко мне! Живо!
В ожидании боцмана он разъяренно метался по каюте, пиная разбросанные подушки и что-то бормоча сквозь зубы.
– Сын шакала! – завизжал он при появлении боцмана. – Ты похвалялся мне, что оставишь их без гроша, но обчистили тебя! Лапарра, мир его съеденному праху, тоже грозился покалечить одного из них! Ты обещал мне набрать бойцов, но я вижу сброд! Тебе надоело жить?!
– Не ори на меня, Каюм! – поначалу опешивший боцман сам перешел в атаку. – На те деньги, которые ты выдал нам на набор команды, можно было нанять только тот сброд, который ты имеешь. Лапарра предупреждал тебя об этом. Сколько ты положил в карман? Ты, кстати, обещал поделиться с нами. Лапарра погиб, следовательно, моя доля возросла.
– А это ты видел? – Капитан сунул под нос боцману дулю. – Вы не сделали того, на что подрядились.
– Смотри, Каюм, – угрожающе произнес боцман. – В Миносе у Лапарры осталось много приятелей. Если они узнают, как ты его подставил, я не дам за твою жизнь ломаного гроша.
– Ладно, ладно, – пошел на попятную капитан. – Поделимся, но ты и меня пойми. Хозяин пригрозил, что корабль не дойдет до порта. Так что тут у тебя тоже прямой интерес. Река нехорошая – сам видел, что случилось с Лапаррой.
Каюм явно передергивал, преувеличивая угрозу неизвестного работодателя. Эх, с каким бы удовольствием я прокусил ему шею! Надо было прибить его вместе с Лапаррой.
Тем временем в каюте продолжался разговор. Капитан и боцман наконец пришли к соглашению по поводу дележа прибыли и приступили к обсуждению плана нашей ликвидации. К сожалению, самого интересного я не смог разобрать. Как и все люди с нечистой совестью, они плотно прикрыли дверь и иллюминаторы, боясь лишних ушей. Как я ни напрягал слух, но ничего не смог разобрать. Отцепившись от надстройки над капитанской каютой, я спланировал к корме.
* * *
По лицам друзей я понял, что во время связи с магом произошло что-то необычное.
– Что случилось?
– Да мне почудилась чепуха, – ответил Алекс.
– Алекс увидел в шаре своего знакомого Водяного, – пояснил мне Фил. – Весь фокус в том, что больше никто этого не заметил.
– Хотелось бы поприсутствовать при следующем сеансе, если он состоится.
– А почему ты считаешь, что сеанса может и не быть? – поинтересовался Артем.
Я поделился с друзьями полученной информацией. Наибольший интерес вызвал неизвестный посетитель капитанской каюты.
– Я гарантирую, что мы – единственные пассажиры этого судна.
– Ты проверил оставшиеся каюты? – спросила Дара.
– Да, я облетел все доступные помещения корабля. Кроме членов команды, на борту никого нет. Кто был у капитана и как он туда попал, я не знаю. – Оглядев недоверчивые лица, я добавил: – Вы знаете, что мой образ жизни отличается от вашего. И кроме негативных моментов – опять же, с вашей точки зрения – дает мне кое-какие преимущества. Например, отличное видение в темноте…
– Да, да! – нетерпеливо перебила меня Дара. – Мы это прекрасно знаем. Но к чему ты начал об этом опять говорить? Мы же решили, что ты – наш товарищ и никакие различия между нами не должны подчеркиваться.
– Так вот, – продолжил я. – Я не смог разобрать лица посетителя капитана. Вместо него там было просто темное пятно.
– А ты уверен, что действительно смог бы разобрать черты лица в полумраке? – спросил Артем. – Может быть, это не всегда бывает возможно?
– Абсолютно уверен. Вот сейчас кто-нибудь видит хоть что-то за иллюминатором?
– Мне кажется, – неуверенно произнесла Дара, – что я иногда вижу слабое свечение воды в реке, но полной уверенности нет.
– А я могу пересчитать деревья на берегу. Теперь вы убедились, что я вижу в темноте?
– Ну ладно, – рассудительно начал Фил. – Давайте подведем итоги. Кто-то изо всех сил старается не допустить нас до конечной точки путешествия. Кто это – мы не знаем.
Первым высказался Алекс:
– Может быть, Лагранж? Мне не дает покоя мелькнувшее изображение в шаре перед нашим сеансом связи. Хоть вы мне и не верите, но я видел моего знакомого очень отчетливо.
– Тогда как ты объяснишь участие мэтра в нашем предприятии? – вмешался Артем. – Он был явно заинтересован в благополучном завершении нашей одиссеи. А если быть честным, то и финансировал поездку тоже он. Неизвестно, получилось бы у нас наняться охранниками.
– Для отвода глаз, – парировал Алекс.
– Что-то очень дорогой способ отвода глаз, – скептически произнес Артем. – Ему было достаточно устроить какую-нибудь провокацию в Шакти, и все присутствующие здесь давно бы благополучно обретались в подземельях дворца наместника. Или просто не покупать нам проезд. Такой образ действий ему обошелся бы гораздо дешевле.
– Тогда найди другую кандидатуру злодея, если ты такой умный, – огрызнулся Алекс.
– Вы оба можете быть правы, – попробовала охладить пыл спорщиков Дара. – Но в данный момент нам необходимо подумать о том, что делать дальше. Морис не смог узнать, что предпримет капитан, но, судя по подслушанному разговору, в скором времени нас могут ожидать неприятные сюрпризы.
– Что тут думать?! – Артем был настроен очень воинственно. – Повяжем капитана и боцмана, а потом разберемся с остальным сбродом.
– Я не уверен, что с командой удастся так легко справиться, – остановил его Фил. – Или ты намерен в случае неповиновения начать резню?
– Если будет существовать угроза нашей жизни, то не буду размышлять ни одной секунды.
– Ну а если прямой и явной угрозы не будет? – Фил испытующе посмотрел на Артема. – Потом, мы не знаем подручных боцмана, а неизвестный враг – самый опасный.
– Хорошо, предположим, ты прав. Что ты предлагаешь делать дальше?
– Морис, – Фил повернулся ко мне. – Мы еще не прошли мимо Красных гор?
– Надо проверить. Из нашего иллюминатора виден только левый берег с джунглями.
– Проверь, пожалуйста.
Я вылетел в темноту. По правому борту местность начинала приобретать слабовсхолмленный рельеф. На юге во всей красе вставали грозные и таинственные Красные горы. Я облетел шхуну. На палубе подремывал у руля вахтенный, еще один уже вовсю спал на носу корабля. В капитанской каюте не было ни одного проблеска света. Видимо, заговорщики пришли к соглашению и мирно разошлись спать. А может быть, и готовить к исполнению задуманное.
Вернувшись в каюту, я застал моих друзей в лихорадочных сборах.
– Ну что? – спросил меня Фил.
– При такой скорости через полчаса мы будем проплывать уже мимо сплошных скал. Там высадиться будет негде.
– Вот видите, – обернулся к остальным Фил. – Морис хотя и пропустил заключительную фазу нашего обсуждения, но пришел к тому же выводу: лучше сойти сейчас, чем ежеминутно ожидать кинжала в спину или отравленный кусок.
* * *
Мы стояли перед направленными на нас арбалетами. Положение действительно было безвыходное. Вместо ожидаемой встречи с парой полусонных вахтенных перед нами находился десяток головорезов. Тут уже было не до шлюпки. В такой ситуации шанс уцелеть был только у Фила с его чудодейственными доспехами. Ну и, может быть, еще у меня. Остальные при малейшем подозрительном движении незамедлительно оказались бы пришпилены арбалетными болтами к переборкам.
Я, готовый перейти к боевым действиям, оглянулся на Фила. В меня они вряд ли могли попасть в этом случае, разве что случайно. Фил еле заметно отрицательно качнул головой.
Вперед выступил капитан, когда понял, что мы не бросимся немедленно в драку.
– Предлагаю вам сложить оружие и спуститься в трюм, – надменно произнес он, показывая на открытый люк. – Тогда у вас есть шанс ненадолго сохранить ваши жалкие жизни.
– Женщина может остаться на свежем воздухе, – глумливо ухмыльнулся стоящий за ним боцман.
Тут из каюты показался задержавшийся Алекс. Оглядев присутствующих на палубе, он поманил пальцем капитана.
– Ну что тебе, шайтаново отродье? – Презрение Каюма выплескивалось через край. – Хочешь получше устроиться за счет своей женщины?
– Да нет. – Алекс был на удивление спокоен. – Просто хочу кое-что тебе сказать на прощание.
– Попрощаемся мы с тобой через неделю, когда я вас продам работорговцам с островов. И не вздумай что-нибудь сделать. Иначе у твоей женщины не будет шанса попасть в приличный гарем.
– Так ты не хочешь услышать, что я тебе скажу? – все так же спокойно произнес Алекс. – Пренебрежение к моим словам может тебе дорого обойтись при встрече сХозяином.
Алекс намеренно выделил слово «хозяин», произнеся его с нажимом. Капитан вздрогнул и шагнул к Алексу:
– Говори, только быстро. Мои люди могут устать ждать.
Алекс наклонился к уху Каюма и что-то тихо ему сказал.
Капитан испуганно отпрянул от него, оглянувшись на боцмана. Тот подошел к Каюму. Они начали перешептываться между собой. Алекс оглянулся на нас и ободряюще подмигнул. Наконец боцман с капитаном закончили совещаться.
– Мы решили отпустить вас, – важно произнес подошедший к нам боцман. Капитан почему-то старался теперь держаться подальше.
– Забирайте шлюпку по правому борту и немедленно убирайтесь! – Боцман поднял руку, и поднявшийся было шум со стороны его соратников стих. – Иначе команда может передумать.
– Я обещал вам полный покой, – злорадно улыбнулся Каюм. – На корабле этого не получилось, поэтому, держа обещание, я высаживаю вас на берег. Там вы и упокоитесь.
– Только ваши вещи останутся на корабле, – заявил боцман. – Это будет справедливой компенсацией разбуженной ночью команде.
Пока мы не отплыли от корабля на достаточное расстояние, все ежесекундно ждали звона спущенной тетивы. Но, к нашему изумлению, никто не стрелял нам вдогонку. Когда шлюпку надежно скрыла ночная тьма, все дружно потребовали у Алекса объяснений.
– Да я просто сообщил этому негодяю, что взорву его корабль вместе со всеми, – засмеялся Алекс.
– Ты действительно сделал бы это? – спросила его Дара.
– А как же. – Алекс показал все еще зажатую в кулаке гранату. – Я уверил Каюма, что Лагранж дал мне взрывное устройство, которое, сработав, оставит от его корабля один деревянный мусор.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.