Текст книги "Сказки для принцесс"
Автор книги: Якоб Гримм
Жанр: Сказки, Детские книги
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 1 (всего у книги 1 страниц)
Х. К. Андерсен, Братья Гримм, Шарль Перро
Сказки для принцесс
Х. К. А́ндерсен
Свинопас
Жил-бы́л бе́дный принц. Коро́ле́вство у него́ бы́ло совсе́м ма́́ленькое, но всё-таки не насто́лько уж ничто́жное, что́бы при́нцу нельзя́ бы́ло жени́ться; а жени́ться ему́ хоте́лось.
Э́то, коне́чно, бы́ло де́рзко с его́ стороны́ – спроси́ть дочь импера́тора: «Пойдёшь за меня́?» Впро́чем, и́мя он носи́л сла́вное и знал, что со́тни принце́сс с ра́достью при́няли бы его́ предложе́ние. Интере́сно знать, что отве́тила ему́ импера́торская до́чка.
Послу́шаем же, как бы́ло де́ло.
Оте́ц у при́нца у́мер, и на его́ моги́ле вы́рос ро́зовый куст неви́данной красоты́: цвёл он то́лько раз в пять лет, и распуска́лась на нём одна́-еди́нственная ро́за. Но что э́то была́ за ро́за! Она́ благоуха́ла так сла́достно, что поню́хаешь её – и забо́ты свои́ и го́ре забу́дешь. Ещё был у при́нца солове́й, кото́рый пел так чуде́сно, сло́вно в го́рлышке у него́ храни́лись все са́мые прекра́сные мело́дии, каки́е то́лько есть на све́те. И ро́за, и солове́й назнача́лись в дар принце́ссе; их положи́ли в больши́е сере́бряные ларцы́ и ото́сла́ли к ней.
Импера́тор приказа́л внести́ лар́цы́ пря́мо в большо́й зал, где принце́сса игра́ла с фре́йлинами в «го́сти», – други́х заня́тий у неё не́ было. Увида́в больши́е ларцы́ с пода́рками, принце́сса от ра́дости захло́пала в ладо́ши.
– Е́сли бы там оказа́лась ма́ленькая ки́ска! – воскли́кнула она́.
Но в ларце́ был ро́зовый куст с прекра́сной ро́зой.
– Ах, как ми́ло она́ сде́лана! – залепета́ли фре́йлины.
– Бо́льше, чем ми́ло, – проговори́л импера́тор, – пря́мо-таки великоле́пно!
Но принце́сса потро́гала ро́зу и чуть не запла́кала.
– Фи, па́па! – сказа́ла она́. – Ро́за не иску́сственная, а настоя́щая!
– Фи! – повтори́ли все придво́рные. – Настоя́щая!
– Подожди́те! Посмо́трим снача́ла, что в друго́м ларце́, – провозгласи́л импера́тор.
И вот из ларца́ вы́летел солове́й и запе́л так чуде́сно, что ни у кого́ язы́к не поверну́лся сказа́ть о нём дурно́е сло́во.
– Бесподо́бно, преле́стно! – затарато́рили фре́йлины; все они́ болта́ли по-францу́зски одна́ ху́же друго́й.
– Как э́та пти́чка напомина́ет мне музыка́льную табаке́рку поко́йной императри́цы! – сказа́л оди́н ста́рый придво́рный. – Тот же тембр, та же пода́ча зву́ка!
– Да! – воскли́кнул импера́тор и запла́кал, как ребёнок.
– Наде́юсь, что пти́ца не настоя́щая? – спроси́ла принце́сса.
– Са́мая настоя́щая! – отве́тили ей послы́, доста́вившие пода́рки.
– Так пусть лети́т, куда́ хо́чет! – заяви́ла принце́сса и отказа́лась приня́ть при́нца.
Но принц не пал ду́хом – вы́мазал себе́ всё лицо́ чёрной и кори́чневой кра́ской, надви́нул ша́пку на глаза́ и постуча́лся.
– До́брый день, импера́тор! – сказа́л он. – Не найдётся ли у вас во дворце́ како́й-нибудь рабо́ты для меня́?
– Мно́го вас тут хо́дит да про́сит! – отве́тил импера́тор. – Впро́чем, погоди́ – вспо́мнил: мне ну́жен свинопа́с. Свине́й у нас тьма́-тьму́щая.
И вот при́нца назна́чили придво́рным свинопа́сом и помести́ли его́ в убо́гой кро́шечной камо́рке, ря́дом со свины́ми закутка́ми. Весь день он сиде́л и что́-то мастери́л, и вот к ве́черу смастери́л волше́бный горшо́чек. Горшо́чек был весь усы́пан бубе́нчиками, и, когда́ в нём что́-нибудь вари́ли, бубе́нчики вызва́нивали стари́нную пе́сенку:
Ах, мой ми́лый Августи́н,
Августи́н, Августи́н,
Ах, мой ми́лый Августи́н,
Всё прошло́, всё прошло́!
Но вот что бы́ло всего́ занима́тельней: поде́ржишь ру́ку над па́ром, кото́рый поднима́лся из горшо́чка, и сра́зу узна́ешь, кто в го́роде како́е ку́шанье стря́пает. Да, уж горшо́чек э́тот был не чета́ како́й-то там ро́зе!
И вот принце́сса отпра́вилась на прогу́лку со свои́ми фре́йлинами и вдруг услыха́ла мелоди́чный звон бубе́нчиков. Она́ сра́зу останови́лась и просия́ла: ведь сама́ она́ уме́ла игра́ть на фортепья́но то́лько одну́ пе́сенку. – «Ах, мой ми́лый Августи́н», да и то лишь одни́м па́льцем.
– Ах, и я то́же э́то игра́ю! – сказа́ла принце́сса. – Вот как! Зна́чит, свинопа́с у нас образо́ванный! Слу́шайте, пойди́те кто́-нибудь и спроси́те у него́, ско́лько сто́ит э́тот инструме́нт.
Пришло́сь одно́й из фре́йлин наде́ть деревя́нные башмаки́ и отпра́виться на за́дний двор.
– Что возьмёшь за горшо́чек? – спроси́ла она́.
– Де́сять поцелу́ев принце́ссы! – отвеча́л свинопа́с.
– Как мо́жно! – воскли́кнула фре́йлина.
– Деше́вле нельзя́! – отве́тил свинопа́с.
– Ну, что он сказа́л? – спроси́ла принце́сса.
– Пра́во, и повтори́ть нельзя́! – отве́тила фре́йлина. – У́жас что сказа́л!
– Так шепни́ мне на́ ухо.
И фре́йлина шепну́ла.
– Вот неве́жа! – рассерди́лась принце́сса и пошла́ бы́ло прочь, но… бубе́нчики зазвене́ли так прима́нчиво:
Ах, мой ми́лый Августи́н,
Всё прошло́, всё прошло́!
– Послу́шай, – сказа́ла принце́сса фре́йлине. – Поди́ спроси́, не возьмёт ли он деся́ток поцелу́ев мои́х фре́йлин?
– Нет, спаси́бо, – отве́тил свинопа́с. – Де́сять поцелу́ев принце́ссы; а ина́че горшо́чек оста́нется у меня́.
– Как э́то неприя́тно! – проговори́ла принце́сса. – Ну что ж, де́лать не́чего! Придётся вам окружи́ть нас, что́бы никто́ не подсмотре́л.
Фре́йлины обступи́ли принце́ссу и загороди́ли её свои́ми пы́шными ю́бками. Свинопа́с получи́л от принце́ссы де́сять поцелу́ев, а принце́сса от свинопа́са – горшо́чек.
Вот была́ ра́дость! Весь ве́чер и весь сле́дующий день горшо́чек не снима́ли с очага́, и в го́роде не оста́лось ни одно́й ку́хни, от камерге́рской до сапо́жниковой, о кото́рой не ста́ло бы изве́стно, каки́е ку́шанья в ней гото́вились.
Фре́йлины пры́гали и хло́пали в ладо́ши:
– Мы зна́ем, у кого́ сего́дня сла́дкий суп и бли́нчики! Мы зна́ем, у кого́ ка́ша и свины́е котле́ты! Как интере́сно!
– Чрезвыча́йно интере́сно! – подтверди́ла о́бер-гофмейстери́на.
– Да, но держи́те язы́к за зуба́ми, я ведь дочь импера́тора!
– Коне́чно, как же ина́че! – воскли́кнули все.
А свинопа́с (то есть принц, но его́ все счита́ли свинопа́сом) да́ром вре́мени не теря́л и смастери́л трещо́тку; сто́ило э́той трещо́ткой махну́ть, как она́ начина́ла игра́ть все ва́льсы и по́льки, каки́е то́лько существу́ют на бе́лом све́те.
– Кака́я пре́лесть! – воскли́кнула принце́сса, проходя́ ми́мо. – Вот так попурри́! В жи́зни я не слыха́ла ничего́ лу́чше! Поди́те спроси́те, за ско́лько он отда́ст э́тот инструме́нт. Но целова́ться я бо́льше не ста́ну!
– Он тре́бует сто поцелу́ев принце́ссы! – доложи́ла фре́йлина, побыва́в у свинопа́са.
– Да что он, с ума́ сошёл?! – воскли́кнула принце́сса и пошла́ свое́й доро́гой, но шагну́ла ра́за два и останови́лась. – На́до поощря́ть иску́сство! – сказа́ла она́. – Ведь я дочь импера́тора! Скажи́те свинопа́су, что я по-вчера́шнему дам ему́ де́сять поцелу́ев, а остальны́е пусть дополуча́ет с мои́х фре́йлин.
– Да, но нам бы не хоте́лось… – заупря́мились фре́йлины.
– Вздор! – сказа́ла принце́сса. – Уж е́сли я согласи́лась поцелова́ть его́, то вы и пода́вно должны́ согласи́ться! Не забыва́йте, что я вас кормлю́ и плачу́ вам жа́лованье.
И фре́йлине пришло́сь ещё раз отпра́виться к свинопа́су.
– Сто поцелу́ев принце́ссы! – повтори́л он. – А нет – оста́немся ка́ждый при своём.
– Ста́ньте в круг! – скома́ндовала принце́сса, и фре́йлины обступи́ли её, а свинопа́с при́нялся её целова́ть.
– Что э́то за сбо́рище у свины́х заку́т? – спроси́л импера́тор, когда́ вы́шел на балко́н; он протёр глаза́ и наде́л очки́. – Э, да э́то фре́йлины опя́ть что́-то зате́яли! На́до пойти́ посмотре́ть!
Он попра́вил задки́ свои́х ту́фель – они́ у него́ бы́ли совсе́м сто́птанные – и бы́стро в них зашлёпал в ту сто́рону.
Придя́ на за́дний двор, он потихо́ньку подкра́лся к фре́йлинам, кото́рые бы́ли поглощены́ подсчётом поцелу́ев, – на́до же бы́ло следи́ть за тем, что́бы со свинопа́сом расплати́лись честь по че́сти и он получи́л ни бо́льше ни ме́ньше того́, что ему́ причита́лось. Никто́ поэ́тому не заме́тил импера́тора, и он стал на цы́почки.
– Э́то ещё что за шу́тки! – кри́кнул он, уви́дев, что его́ до́чка целу́ется со свинопа́сом, и хло́пнул её ту́флей по те́мени как раз в ту мину́ту, когда́ свинопа́с получа́л от неё во́семьдесят шесто́й поцелу́й. – Вон отсю́да! – в гне́ве заора́л импера́тор и вы́гнал из своего́ госуда́рства и принце́ссу, и свинопа́са.
И вот тепе́рь принце́сса стоя́ла и пла́кала, свинопа́с брани́лся, а до́ждик полива́л их обо́их.
– Ах, я несча́стная! – ны́ла принце́сса. – Отчего́ я не вы́шла за краса́вца при́нца! Ах, до чего́ же мне не повезло́!
Меж тем свинопа́с зашёл за де́рево, стёр с лица́ чёрную и кори́чневую кра́ску, ски́нул просту́ю оде́жду и яви́лся пе́ред принце́ссой в своём короле́вском пла́тье. И так он был хоро́ш собо́й, что принце́сса сде́лала ему́ ревера́нс.
– Тепе́рь я тебя́ презира́ю! – сказа́л он. – Ты не захоте́ла вы́йти за́муж за при́нца! Ни соловья́, ни ро́зы ты не оцени́ла, а согласи́лась целова́ть свинопа́са за безделу́шки! Подело́м же тебе́!
Он верну́лся в своё короле́вство и, кре́пко захло́пнув за собо́й дверь, за́пер её на замо́к.
А принце́ссе оста́лось то́лько стоя́ть да петь:
Ах, мой ми́лый Августи́н,
Всё прошло́, всё прошло́!
Шарль Перро́
Золушка
Жил в одно́м короле́встве зна́тный господи́н со свое́й жено́й и преле́стной до́черью. Мир и согла́сие цари́ли в их до́ме. Но, ви́дно, не суждено́ им бы́ло тако́е сча́стье. Недо́лго проболе́в, до́брая же́нщина умерла́.
До́лго горева́ли они́. Но наста́л день, и оте́ц привёл в дом же́нщину с двумя́ дочерьми́ – себе́ втору́ю жену́, а до́чери – ма́чеху и сестёр.
Вско́ре оте́ц уе́хал. Зла́я ма́чеха взвали́ла всю тяжёлую и гря́зную рабо́ту на хру́пкие пле́чи па́дчерицы.
Чёрные дни наста́ли для бе́дной де́вушки. Она́ труди́лась не поклада́я рук и мо́лча сноси́ла упрёки и злы́е насме́шки ма́чехи и сестёр.
Днём, улучи́в мину́ту для о́тдыха, она́ забива́лась в тёмный уголо́к, устро́ившись на я́щике с золо́й. За э́то ма́чеха ста́ла называ́ть её Зо́лушкой.
Одна́жды у́тром жи́телей го́рода разбуди́ли зву́ки труб, фанфа́р и голоса́ короле́вских глаша́таев:
– Слу́шайте все! Че́рез три дня Его́ Вели́чество коро́ль устра́ивает грандио́зный бал! Во дворе́ц приглаша́ются зна́тные горожа́не с жёнами и дочерьми́!
– У меня́ и мои́х малю́ток, – заяви́ла ма́чеха, – должны́ быть са́мые роско́шные пла́тья и са́мые необыкнове́нные причёски!
И хотя́ одна́ малю́тка была́ похо́жа на бо́чку, а втора́я – на шва́бру, Зо́лушка жале́ла их и сде́лала всё, что́бы доста́вить удово́льствие свои́м неблагода́рным сёстрам. Сли́шком уж до́брое у неё бы́ло се́рдце.
Когда́ ма́чеха и сёстры уе́хали, Зо́лушка се́ла у ками́на на я́щик с золо́й и го́рько запла́кала.
– Что с тобо́й, дитя́ моё? – услы́шала она́ че́й-то ла́сковый го́лос.
Э́то был го́лос до́брой фе́и-волше́бницы, кото́рая прису́тствовала при рожде́нии Зо́лушки.
– Тебе́ хоте́лось бы пое́хать на бал? – спроси́ла фе́я.
– Да, о́чень! – всхли́пывая, отве́тила Зо́лушка.
– Ты непреме́нно бу́дешь танцева́ть на балу́ с при́нцем! – сказа́ла фе́я. – А тепе́рь слу́шай меня́ и де́лай всё, как я скажу́. Ви́дела я на твоём огоро́де большу́ю ты́кву. Сбе́гай и принеси́ её.
Одни́м прикоснове́нием свое́й па́лочки фе́я преврати́ла большу́ю ры́жую ты́кву в великоле́пную золоту́ю каре́ту, вы́бежавших из подва́ла мыше́й – в прекра́сных коне́й серебри́сто-се́рой ма́сти, а кры́су – в ку́чера!
И тут фе́я уви́дела, что Зо́лушка засте́нчиво прикры́ла запла́тку на своём ста́реньком пла́тье. Тогда́ фе́я косну́лась запла́тки волше́бной па́лочкой, и на Зо́лушке оказа́лось пла́тье из золото́й парчи́, усы́панное драгоце́нными камня́ми! А на нога́х – ту́фельки из чи́стого хрусталя́!
Фе́я усади́ла Зо́лушку в каре́ту и стро́го-на́строго предупреди́ла:
– Запо́мни, дорога́я! Ты должна́ возврати́ться домо́й до полу́ночи! Е́сли опозда́ешь хоть на одну́ мину́ту, твоя́ каре́та ста́нет ты́квой, а ко́ни – мыша́ми. Твой прекра́сный наря́д преврати́тся в ста́ренькое пла́тье, а хруста́льные ту́фельки – в деревя́нные башмаки́.
– Я не опозда́ю! – воскли́кнула Зо́лушка.
А в э́то вре́мя во дворце́ бал был в са́мом разга́ре.
– Во дворе́ц прибыла́ неизве́стная принце́сса неви́данной красоты́! Вот она́! – вдруг провозгласи́л распоряди́тель ба́ла.
Принц бро́сился ей навстре́чу и, учти́во поклони́вшись, предложи́л ру́ку. Шёпот восхище́ния слы́шался со всех сторо́н!
Принц ни на шаг не отходи́л от свое́й таи́нственной го́стьи и не своди́л с неё глаз. Он поклони́лся Зо́лушке и пригласи́л её на та́нец. Счастли́вая улы́бка озари́ла ми́лое лицо́ Зо́лушки. Она́ не танцева́ла, она́ порха́ла, сло́вно ба́бочка, и улыба́лась всем, кто на неё смотре́л.
Вдруг Зо́лушка услы́шала:
– Че́рез пятна́дцать мину́т, ро́вно в по́лночь, во дворцо́вом па́рке бу́дет произведён фейерве́рк!
– Пятна́дцать мину́т до полу́ночи! – прошепта́ла Зо́лушка.
Она́ так бы́стро поки́нула зал, что никто́ и не заме́тил её исчезнове́ния. А бе́дный принц был про́сто в отча́янии.
Зо́лушка подъе́хала к до́му ро́вно в по́лночь. Как и в пе́рвый раз, фе́я появи́лась неожи́данно.
– Ах, – воскли́кнула Зо́лушка, – я вам так благода́рна! То́лько… Сме́ю ли я проси́ть вас позво́лить мне ещё хоть раз побыва́ть на балу́ в коро́левском дворце́?
– У́тро ве́чера мудрене́е, – произнесла́ волше́бница и исче́зла…
У́тром сле́дующего дня бы́ло объя́влено, что ве́чером состои́тся продолже́ние ба́ла.
На э́тот раз принц ни на мину́ту не покида́л принце́ссу. «Как он мил, как приве́тлив!» – поду́мала Зо́лушка и вдруг услы́шала, как дворцо́вые часы́ бьют по́лночь. Пти́цей вы́летела она́ из за́ла и побежа́ла по ступе́нькам ле́стницы, потеря́в на ходу́ ту́фельку.
Принц приказа́л объяви́ть, что де́вушка, кото́рой придётся впо́ру хруста́льная ту́фелька, ста́нет его́ жено́й.
По го́роду разъезжа́ли дове́ренные лю́ди при́нца.
Дошла́ о́чередь и до сестёр Зо́лушки. Но они́ напра́сно стара́лись вти́снуть свои́ но́ги в ма́ленькую ту́фельку.
Придво́рный посла́нец уже́ собра́лся поки́нуть дом, но случа́йно заме́тил в углу́ на я́щике с золо́й бе́дно оде́тую де́вушку.
– Позво́льте ва́шу но́жку, ми́лая, – сказа́л он.
Зо́лушка без вся́ких уси́лий наде́ла на свою́ но́жку хруста́льную ту́фельку.
– Я рад, что э́та необыкнове́нная ту́фелька нашла́ свою́ хозя́йку! – сказа́л дово́льный придво́рный.
В э́ту мину́ту дверь отвори́лась, и на поро́ге появи́лась волше́бница. И сно́ва её волше́бная па́лочка сотвори́ла чу́до! Ма́чеха и до́чери уви́дели пе́ред собо́й не замара́шку Зо́лушку, а ю́ную краса́вицу.
Зо́лушку отвезли́ во дворе́ц. Её встреча́ли коро́ль с короле́вой, счастли́вый принц и придво́рные.
Вско́ре из далёкого путеше́ствия верну́лся оте́ц Зо́лушки. И че́рез не́сколько дней во дворце́ сыгра́ли весёлую сва́дьбу.
Среди́ госте́й бы́ли и ма́чеха, и её до́чери. Наконе́ц-то они́ оцени́ли ще́дрость и доброту́ Зо́лушки, кото́рую зва́ли тепе́рь то́лько так: «Дорога́я принце́сса Женевье́ва».
Капризная принцесса
По моти́вам ска́зки Бра́тев Гримм «Коро́ль Дроздоборо́д»
Жи́ли-бы́ли Коро́ль с Короле́вой, и была́ у них дочь – о́чень краси́вая Принце́сса. То́лько на ре́дкость капри́зная и невоспи́танная.
Одна́жды Коро́ль устро́ил ры́царский турни́р. Победи́л на нём Ры́царь в кра́сных доспе́хах. На щите́ у Ры́царя был наче́ртан деви́з: «Всегда́ вперёд!»
Коро́ль и Короле́ва поздра́вили победи́теля. А капри́зная Принце́сса то́лько помо́рщилась и сказа́ла, обраща́ясь к своему́ шуту́:
– Да он же похо́ж на кра́сного варёного ра́ка, не пра́вда ли, Карлу́ша?
А шут тут же сочини́л таку́ю пе́сенку:
– Петухо́м кричи́т соба́ка,
Ры́бка в о́зере поёт,
И напи́сано у ра́ка
На щите́: «Всегда́ вперёд!»
– Наде́юсь, вы не при́мете пе́сенку шута́ на свой счёт? – сказа́ла Принце́сса.
– Она́ оста́нется на ва́шем счету́! – отве́тил оскорблённый Ры́царь, вскочи́л на коня́ и умча́лся.
По́сле э́того слу́чая Коро́ль твёрдо реши́л, что Принце́ссу пора́ выдава́ть за́муж. И вот во все сто́роны помча́лись гонцы́.
Вско́ре со всех концо́в све́та съе́хались женихи́. Они́ ожида́ли вы́хода Принце́ссы и о́чень волнова́лись. То́лько оди́н жени́х в кра́сном камзо́ле не волнова́лся. Стоя́л себе́ в стороне́ и споко́йно грыз оре́шки.
Ста́ла Принце́сса знако́миться с жениха́ми.
– Что ска́жешь, Карлу́ша? – спроси́ла она́ шута́, останови́вшись пе́ред толстяко́м в я́ркой оде́жде.
– Пивна́я бо́чка в хозя́йстве пригоди́тся! – не заду́мываясь отве́тил шут.
Сле́дующий жени́х был о́чень тощ, и шут сравни́л его́ с фона́рным столбо́м.
Наконе́ц Принце́сса подошла́ к жениху́ в кра́сном камзо́ле. А он по-пре́жнему не обраща́л на неё внима́ния и грыз свои́ оре́шки.
– Вы издева́етесь? – возмущённо спроси́ла Принце́сса.
– Упражня́юсь, – отве́тил жени́х. – Я ведь зна́ю, како́й тру́дный оре́шек мне предстои́т раскуси́ть.
Шут посмотре́л на жениха́ и Принце́ссу и произнёс:
– Ему́, тирли́м-тирли́м-бам-ба́м,
Любо́й оре́шек по зуба́м,
И он похо́ж, тра-ля-ля-ля́,
На му́жа до́чки короля́.
Принце́сса отве́сила шуту́ зво́нкую оплеу́ху, а жени́х похло́пал его́ по плечу́:
– Не огорча́йся, дружо́к. Уви́дим, бу́дешь ли ты прав! – и, поклони́вшись Принце́ссе, удали́лся.
Коро́ль и Короле́ва бы́ли о́чень недово́льны поведе́нием Принце́ссы.
– Э́то ва́ша дочь! – гро́зно сказа́л Коро́ль. – От вас у неё де́рзость и высокоме́рие!
– Она́ така́я же моя́, как и ва́ша! Вы са́ми во всём винова́ты! – возрази́ла Короле́ва.
– Ах, э́то я винова́т?! – возмути́лся Коро́ль. – Тогда́ я вы́дам её за пе́рвого ни́щего, кото́рый подойдёт к на́шему за́мку.
Случи́лось так, что неподалёку от Короля́ и Короле́вы проезжа́л вса́дник. Э́то был жени́х в кра́сном камзо́ле. Услы́шав после́дние слова́ Короля́, он вдруг пришпо́рил коня́ и помча́лся в другу́ю сто́рону.
Че́рез не́которое вре́мя к воро́там короле́вского за́мка подошёл Ни́щий в гря́зных лохмо́тьях с дли́нной седо́й бородо́й. Стра́жа гостеприи́мно откры́ла пе́ред ним воро́та.
Коро́ль сдержа́л своё сло́во. Он вы́дал дочь за пе́рвого прише́дшего в за́мок ни́щего. Принце́сса была́ в у́жасе.
– Лу́чше жить в лесу́, чем с тобо́й! – сказа́ла она́ своему́ му́жу.
– Что ж, иди́ в лес, – отве́тил ей Ни́щий. – То́лько име́й в виду́ – там во́дятся медве́ди. Услы́шишь рыча́ние – ложи́сь и притвори́сь мёртвой!
Не успе́ла Принце́сса войти́ в лес, как где́-то совсе́м ря́дом раздало́сь гро́зное рыча́ние. Бедня́жка бро́силась на зе́млю и закры́ла глаза́. И́з-за кусто́в показа́лся Ни́щий. Подкра́вшись к Принце́ссе, он лего́нько погла́дил её по голове́ и со всех ног помча́лся к тому́ ме́сту, где они́ расста́лись. Реши́в, что опа́сность минова́ла, Принце́сса откры́ла глаза́ и с кри́ком «Спаси́те!» вы́бежала из ле́са.
Ни́щий поспеши́л к Принце́ссе навстре́чу.
– Что случи́лось? – спроси́л он. – Медве́дь напа́л?
– Да, – отве́тила дрожа́щая Принце́сса. – То́лько э́то был о́чень до́брый медве́дь, он погла́дил меня́ по голове́.
Пошли́ Принце́сса и Ни́щий да́льше. Ви́дят – на лугу́ Стару́шка до́ит коро́ву. Захоте́лось Принце́ссе пить.
– Эй, стару́ха, пода́й кру́жку молока́!
– Ра́зве так про́сят? – удиви́лась Стару́шка. – Ну́жно сказа́ть: «Бабу́лечка, угости́те меня́ кру́жечкой молока́, пожа́луйста!»
Принце́сса закуси́ла губу́ и повторя́ет:
– Бабу́лечка, угости́те меня́ кру́жечкой молока́…
– «По-жа́-луй-ста» пропусти́ла, – попра́вила Стару́шка.
– Пожа́луйста… Тепе́рь всё? – спроси́ла Принце́сса.
– А тепе́рь возьми́ вёдрышко и надои́ ско́лько тебе́ на́добно.
Принце́сса не уме́ла дои́ть. Она́ дёрнула коро́ву за хвост. Коро́ва брыкну́ла ного́й, ведро́ переверну́лось. Так и оста́лась Принце́сса без молока́.
Наступи́ла ночь. Пришло́сь Принце́ссе и её спу́тнику заночева́ть в стогу́ се́на. У́тром вста́ла Принце́сса. Пла́тье на ней помя́то. Из воло́с се́но торчи́т. Проходи́ла ми́мо девчо́нка со ста́дом гусе́й – ста́ла смея́ться.
Рассерди́лась Принце́сса, кричи́т:
– Прекрати́ смех, отгони́ гусе́й! Зна́ешь, кто я така́я?!
А девчо́нка хохо́чет:
– Зна́ю я, кто ты така́я. Ты – пу́гало огоро́дное!
До́лго шли Принце́сса и Ни́щий. Кара́бкались по го́рным скло́нам, переходи́ли вброд ре́чки, мо́кли под дождя́ми.
– Когда́ же мы придём в твой дом? – спроси́ла Принце́сса.
– А до́ма у меня́ нет, – споко́йно отве́тил Ни́щий. – Я живу́ в пеще́ре. То́лько туда́ никто́ не до́лжен знать доро́ги…
И он завяза́л Принце́ссе глаза́ платко́м.
Тут вы́шли они́ на широ́кую ро́вную лужа́йку пе́ред дворцо́м, а Ни́щий всё остерега́ет:
– Осторо́жно – спра́ва овра́г… Сле́ва – обры́в… Тропи́нка о́чень у́зкая, не оступи́сь.
– Вот и моя́ пеще́ра! – сказа́л Ни́щий и заста́вил Принце́ссу согну́ться в три поги́бели. – Согла́сна ли ты оста́ться здесь со мной навсегда́?
– Согла́сна, – прошепта́ла Прин́це́сса.
– Ну, тогда́… Раз, два, три… Мо́жешь снима́ть повя́зку!
Принце́сса развяза́ла плато́к и уви́дела себя́ в огро́мном дворце́. Ря́дом с ней стоя́л молодо́й Коро́ль. На полу́ валя́лись лохмо́тья и фальши́вая борода́. А на стене́ висе́л портре́т Ры́царя в кра́сных доспе́хах.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.