Текст книги "Черная магия в Нью-Йорке"
Автор книги: Жерар Вилье
Жанр: Шпионские детективы, Детективы
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 10 (всего у книги 10 страниц)
Глава 18
Лексингтон-авеню была заполнена спешащей хорошо одетой толпой. Дождь, наконец, перестал, и женщины, которых он задержал в «Блумингдейле», «Лорд и Тейлор» или «Саксе», кинулись дальше на поиски новых покупок. Диана Линн вышла из «Блумингдейла» и заторопилась вниз по авеню. Она купила новые чулки и переоделась в туалете магазина. Состояние ее улучшилось, но страх не отпускал ни на секунду. Опасность таилась повсюду, у каждого дома, на каждом повороте улицы. Без фальшивых бумаг и без денег она не могла уехать из Нью-Йорка. Все мыслимые места, куда она могла зайти, наверняка находились под наблюдением. Рядом с книжным магазином «Даблдей» было изысканное кафе. Диана вошла и заказала молочный коктейль. Через четверть часа она вновь позвонит Ференци. Ему вполне можно довериться. Молодая женщина медленно выпила коктейль и пошла к телефону. На этот раз ей ответили, и немного натянутый голос спросил:
– Вы где?
– На Пятой-авеню, в...
– Не надо деталей, – прервал он. – Через полчаса идите вдоль авеню между 50-й и 56-й улицей. Я сам отыщу вас. – И повесил трубку, не оставив времени на вопросы.
Она забеспокоилась. Что может случиться с выявленным, обнаруженным агентом? Вспоминались разные истории на эту тему, но до поры не очень-то в них верилось. В конце концов, она всегда хорошо выполняла работу, и то, что случилось, во всяком случае, произошло не по ее вине. Для поддержания бодрости она заказала «Мартини». Бармен извинился:
– Мы не подаем алкогольных напитков, госпожа.
Она вышла на Пятую-авеню в тот момент, когда полицейская машина медленно ехала вдоль тротуара. Из установленного на ней громкоговорителя Диана услышала слова, которые ее парализовали:
– Говорит ФБР. Диана Линн, вы подвергаетесь смертельной опасности, ваши сообщники хотят вас убить. Немедленно отдайтесь в руки полиции. Вам ничего не будет. Где бы вы не находились, подойдите к телефону-автомату и вызовите полицию. Мы за вами приедем...
Короткая пауза, и неторопливый, внушительный голос вновь начал передавать сообщение. Диана ускорила шаг. Перед ней возникла темная масса собора Святого Патрика. Хотелось бы спрятаться там, но это противоречило полученным указаниям. С севера подъехала другая патрульная машина, из которой слышалось то же самое:
– Диана Линн, вы в опасности, позвоните в полицию...
Шесть полицейских машин патрулировали Пятую, Парк и Лексингтон-авеню. Прохожие не обращали на них внимания. Некоторые думали, что это съемки фильма или рекламная кампания. Диана вбежала в «Сакс». Улица наполняла ее ужасом. Но даже через окна доносился голос:
– Диана Линн... смертельная опасность... телефон...
И хотя она твердила себе, что это – ловушка ФБР, что свои ей ничего не сделают, однако мучительная тревога наполнила все ее существо. Она купила уцененные черные очки за пять долларов и вышла из магазина. Слышать отовсюду свое имя было невыносимо. Чудилось, что все ее знают и показывают на нее пальцем. Диана почти бежала. До назначенного срока оставалось десять минут. Вдруг она их увидела: четыре человека в черном «Кадиллаке». Янош Ференци сидел сзади. Их взгляды встретились. Она остановилась. «Кадиллак» тоже остановился. Но он был на другой стороне улицы как раз за светофором. Пока, бросаясь наперерез машинам, Диана пыталась пересечь улицу, к «Кадиллаку» подбежал полицейский и приказал ехать: стоять на этом месте было нельзя. Машина рванула вперед, но поворачивать налево на Пятой-авеню не разрешалось, поэтому пришлось по 55-й улице доехать до-авеню оф Америкас, чтобы спуститься по 57-й и взять девушку там. Когда «Кадиллак» тронулся с места, она вновь поймала взгляд Ференци и по этому безжалостному, нечеловеческому взгляду поняла, что громкоговорители были правы. Ее хотят убить. Звонок в ФБР означал годы тюрьмы, но по другую сторону ее ждала смерть. Тогда, не раздумывая, Диана Линн бросилась бежать по 57-й улице. На углу Пятой-авеню она ворвалась в телефонную кабину. Монет, как на грех, в сумке не оказалось, и ее охватило отчаяние. Но тут она вспомнила, как можно было позвонить и, набрав 0, крикнула:
– Это Диана Линн! Соедините меня с полицией! Быстро!
* * *
«Линкольн» медленно поднимался по 57-й улице между Парк и Мадисон-авеню. Рядом проехала патрульная машина с громкоговорителем, взывающем к Диане Линн. Малко покачал головой:
– Она не позвонит.
Квартал кишел агентами ФБР, у которых было лишь приблизительное описание внешности девушки. Только Малко мог ее узнать. В микрофоне послышался голос:
– Она в телефонной будке на углу Пятой-авеню и 57-й улицы.
«Линкольн» ракетой сорвался с места.
– Только бы успеть!.. – сорвалось с пересохших губ Малко.
Они промчали по Парк-авеню около двухсот метров, и вдруг он различил контуры худенькой фигурки на углу в стеклянной кабинке. Однако к этому пункту съезжались почти все полицейские машины, участвующие в операции. Перед светофором сгрудились и они, и масса других автомобилей. Через них не перелетишь! В ту же секунду Малко заметил черный «Кадиллак», подъезжающий с другой стороны и тоже остановившийся перед красным светом. Из «Кадиллака» вылез мужчина, и Малко, не выдержав, закричал:
– Ференци!
Волкер поднял кольт, но выругавшись, опустил его: толпа чересчур густа, чтобы можно было рисковать.
– Он убьет ее, он убьет ее! – не помня себя, повторял Малко, выпрыгивая на улицу. Волкер на ходу бросил ему пуленепробиваемый жилет. Тут и Диана через стеклянную дверь увидела Ференци. Не двигаясь, словно кролик, завороженный удавом смотрела она на венгра. Малко ускорил бег.
– Пригнитесь! – крикнул он, но его крик затерялся в шуме.
Ференци увидел бегущего к будке Малко, который на ходу натягивал пуленепробиваемый жилет. Тогда он встал на колено, вытащил длинный черный пистолет и спокойно, как в тире, прицелясь, выстрелил. Дверь разлетелась на кусочки. Диану отбросило назад, и перед Малко, словно в замедленном кадре, проплыла девушка с открытым ртом и расползающимся по платью красным пятном, медленно оседающая на пол узкой кабинки. Схватив Диану на руки, он попытался прикрыть ее своим телом. Просвистела вторая пуля. Малко почувствовал сильный удар с правой стороны, но остался цел и невредим. Оглянувшись на Ференци, он заметил, что тот стоит на коленях, согнувшись, и тело его странно сотрясается, словно от электрических разрядов. Стоявший напротив венгра полицейский выпустил в него всю обойму автомата Томсон. Ференци свалился на тротуар. Малко на руках вынес Диану из кабинки. Она еще дышала. «Линкольн» остановился рядом.
– Где ближайшая больница? – выдохнул Малко.
– На 78-й улице, – ответил лейтенант.
Через несколько секунд «Линкольн» мчался туда. Девушка через силу улыбнулась:
– Вы спасли мне жизнь...
– Вы можете спасти мою, если скажете все, что знаете.
– Да... Обещаю...
В больнице Диану немедленно отвезли в операционную. Минут через двадцать к Малко, который нервно ходил взад и вперед по коридору, вышел хирург. Его брови были хмуро сдвинуты:
– К сожалению, женщину, которую вы привезли, спасти невозможно. Ей осталось жить несколько часов. Идите, она вас зовет.
Диана, бледная до синевы, резко похудевшая, смотрела на Малко глазами, полными слез:
– Скорее, я вас очень прошу – скорее, иначе я не успею всего сказать... Мне...
Не в силах вынести ее взгляда, Малко выскочил в коридор и попросил Волкера, который ждал его возле окна, с магнитофоном зайти в палату. Оставшись, он опустился в кресло и застыл, обхватив голову руками. Из состояния оцепенения его вывел Волкер.
– Послушайте! Вы меня слышите? – восклицал лейтенант, весь красный от возбуждения. – Ведь они состряпали просто дьявольскую комбинацию!.. Бедняжка! Идите к ней! Она...
Вошедшего в палату Малко Диана уже не узнала. Она металась на постели, бредила, бормотала какие-то неясные слова. Через полчаса Диана Линн скончалась. Ее тело отправили в морг, где уже лежало изрешеченное пулями тело ее убийцы.
Глава 19
Малко проснулся, словно от какого-то внутреннего толчка. Он машинально пошарил возле себя рукой, словно ища кого-то. Но рядом никого не было. Солнце уже поднялось высоко и заливало светом всю комнату. Малко снова закрыл глаза, стараясь вспомнить свой сон. Во сне Сабрина лежала, прижавшись к нему, по-детски поджав к животу коленки, как она любила делать. Хватит об этом думать! Она мертва, она ушла из жизни под именем Дианы Линн, не дав о себе никаких других сведений, кроме той роли, которую она сыграла в истории с Руди Герном. Не знали ни настоящего ее имени, ни национальности, ни времени, когда девушка приехала в США, ни путей, которыми она сюда проникла. Бумаги Сабрины были настоящими, с той только разницей, что Диана Линн действительно существует и работает учительницей в штате Индиана. ФБР проверило прошлое учительницы и довоенное прошлое ее мужа и не нашло ничего подозрительного. Очевидно, секретная служба Польши или Чехословакии воспользовалась ее паспортом. Паспорт поддельный Дианы имел тот же номер, что и паспорт настоящей – 388384. Никто так и не узнает, кем же была Сабрина, хотя ее квартира была тщательно осмотрена. Кроме капитана Антипова, она водила поверхностные знакомства с некоторыми американцами, которые лишились дара речи, узнав о ней правду.
Из Павла Антипова ничего выудить не удалось. Настоящий профессионал! Официально он числился шофером в Амторге. Ничего себе шофер, за которого советские предложили выкуп в сто тысяч долларов! ФБР отказалось. По совету Дэвида Уайза специально, чтобы помочь Малко, в газетах много писали об этой истории. Израильтяне как в воду канули. Во всяком случае, Малко надеялся, что они читают газеты. В посольство Израиля был послан полный отчет о случившемся, но как бы то ни было, Малко условился о встрече с известным хирургом из Чикаго, чтобы свести татуировку. Совершенно новый метод. Лазерные лучи.
Малко делал зарядку, как вдруг раздался звонок. Открыв дверь, он даже не успел испугаться. Один из мужчин протянул ему руку:
– Меня зовут Бен Ури. Не бойтесь, господин Линге, мы знаем, что настоящий Руди Герн мертв.
Малко пожал плечами:
– Чего же вы от меня хотите?
Бен Ури вежливо улыбнулся:
– Думаю, вы не пожалеете о нашем визите. Проводите нас, пожалуйста, в ванную комнату.
– В ванную комнату?! – Малко посмотрел на них, как на шутников:
– Надеюсь, вы там пробудете не слишком долго. Я как раз собирался принять душ.
– А зубы вы уже чистили? – спросил Бен Ури.
– Нет еще, – рассмеялся Малко. – Но можно почистить вместе – будет веселее.
Смех смехом, но что бы это значило?
В ванной израильтянин вынул из шкафчика зубную пасту и, вытащив из кармана черную продолговатую коробку, вложил пасту туда.
– Почему вы забираете мою пасту?
Бен Ури посмотрел на него очень серьезно:
– Вы уже пользовались ею? Сколько раз?
– Раза два, по-моему... Меня долго не было.
– Слава Богу! – с облегчением вздохнул тот.
Малко начинал что-то понимать:
– Вы хотели, чтобы у меня выпали зубы?
Израильтянин саркастически усмехнулся:
– Зубы куда ни шло. Дело поправимое. Но при регулярном пользовании этой пастой вы бы отправились на тот свет. И довольно быстро.
– На тот свет!
– Когда вас не было, – объяснил Бен Ури, – мы подменили тюбики. В этом – большое количество таллия.
Малко поперхнулся:
– Таллия?
– Ну да, сильного радиоактивного вещества. Вы бы умерли через три месяца от прогрессирующей лейкемии. Послушайте-ка счетчик Гейгера: – Он приблизил счетчик к тюбику в черной коробке. Послышалось сильное пощелкивание.
– Уберите от меня эту гадость! – не выдержал Малко.
– Пожалуйста, – вежливо ответил Бен Ури.
Они вышли из ванной. Израильтянин пояснил:
– Мы бы, конечно, могли предупредить вас по телефону, но тюбик надо было забрать. Он стоит недешево, да к тому же очень опасный. А после случая в Мюнхене, – он покачал головой, – мы остерегаемся убивать невиновных.
Попрощавшись, они ушли. После этого визита у Малко остался неприятный осадок. Не хотелось ни мыться, ни жить. И веселый, в цветах и шумящей листве городок штата Нью-Йорк показался ему вдруг мрачным и неприветливым.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.