Читать книгу "Бар вредного дракона"
Автор книги: Зинаида Гаврик
Жанр: Фэнтези про драконов, Фэнтези
Возрастные ограничения: 16+
сообщить о неприемлемом содержимом
Глава 8
Это была атака в самое слабое место. Именно этого мы так боялись с тётушкой Цин! Ведь я при всём желании не могла сейчас щёлкнуть пальцами и продемонстрировать какие-нибудь простые чары, хотя именно так поступила бы настоящая носительница силы.
Наблюдая за тётушкой Цин, я и в самом деле замечала, что она машинально использует магию, даже об этом не задумываясь. Например, чтобы убрать со стола просыпавшуюся приправу или поманить пальцем истолчённые мной лепестки и заставить их нырнуть в котелок с кипящим варевом на плитке с магическим зеленоватым пламенем. Но какое объяснение мне дать гадкому лису? Ведь оно может быть только одно – я притворяюсь тем, кем не являюсь.
– Дело в том, что я притворяюсь, – вздохнув, честно ответила я.
– Что? – обалдел Эрлинг. Он явно не рассчитывал, что получится расколоть меня так быстро. – Шутить со мной вздумала?
Я хмыкнула и развела руками. Этот рискованный трюк – сказать правду в ситуации, когда по всем правилам ты должен юлить и врать, работал безотказно. Лис сам никогда бы так не поступил, поэтому он просто не в состоянии был поверить, что кто-то вот так легко признается во вранье, если от этого вранья зависит его жизнь. Никто на моём месте не сделал бы этого.
Он ждал, что я буду оправдываться до последнего. И его разум просто не мог принять прямое честное признание. Соответственно, он начал искать подвох и придумывать любые другие объяснения кроме озвученного.
Вообще, я планировала заставить его самого в итоге прийти к выводу, что это шутка, но вдруг поняла, что есть объяснение получше.
– Видишь ли, мне приходится постоянно притворяться. Я живу в человеческом мире и большую часть времени нахожусь среди людей. А там нельзя выдать себя случайным применением чар. Поэтому такая привычка губительна. Я нарочно заставляю себя обходиться без магии, чтобы потом, когда я вернусь в свой мир, не забыться и автоматически не применить чары в самый неподходящий момент.
– Почему ей приходится объяснять тебе такие элементарные вещи? – раздался раздражённый голос подоспевшей тётушки Цин. Похоже, дракон, наконец, допил свой чай. – Сам, что ли, не мог сообразить? Ещё лис называется…
Я слегка поморщилась. Да, теперь он вряд ли будет продолжать задавать вопросы. Но она выставила его идиотом, да ещё так, что это услышала часть публики. Парящая прямо над нами голова даже не удержалась и хихикнула. Было видно, что он разозлился. Вряд ли он теперь отступит и успокоится. Самолюбие у парня явно болезненное. Как бы в следующий раз он не попросил показать применение каких-нибудь чар! Это точно будет значить конец легенды…
– Уф, отбились, – выдохнула тётушка, когда Эрлинг отошёл и летучая голова отлетела следом. – Я уж думала – конец.
– Я тоже, – призналась я. – Но, боюсь, это только передышка. Он чувствует себя уязвлённым, поэтому явно захочет взять реванш. Если он ещё подойдёт, лучше не дразнить его, а почаще в разговоре ссылаться на Мастера Луна. Я заметила, что он очень остро на это реагирует. Видимо, побаивается Мастера.
Надеюсь, у меня получилось донести ей это достаточно мягко, а то она и так мне помогает и из-за меня рискует, так что не хотелось бы настраивать тётушку против себя.
Однако опасаться, как оказалось, не стоило.
– Ты права, – со вздохом согласилась она. – Не стоило задевать Эрлинга за живое. Слишком уж большое облегчение я испытала, когда уже мысленно с тобой попрощалась, а потом, вернувшись, услышала, что ты нашла нужный аргумент и сумела продержаться до моего возвращения. Теперь он и в самом деле не успокоится. Ещё эта сплетница тут летает! – Она злобно глянула на голову. – Небось расскажет всем о том, что у Эрлинга конфликт с новой работницей, и все привалят в следующий раз, чтобы на это посмотреть. Только толпы наблюдателей нам и не хватало…
– Ого, она так может?! – Я поражённо глянула на голову. Пока она вела активную жизнь и летала по всему заведению, тело всё это время сидело в изящной позе, закинув ногу на ногу. Мне пришло в голову, что если бы не странная длинная шея, женщину можно было бы назвать удивительно красивой. – Что это вообще за существо такое?
– Рокуроккуби. Проклятая женщина, которая оборачивается в такое вот жуткое создание. Она любит подглядывать за людьми, питаясь их эмоциями и подслушивая их разговоры. Или пугает одиноких прохожих, так как страх – это тоже лакомство для неё. А иногда, если ей недостаточно эмоциональной пищи, может даже нападать на людей и высасывать их кровь. Подлое создание, честно говоря…
– Ого! – Я рассеянно слушала, будучи не в силах выкинуть из головы мысль, что в следующий раз тут может собраться толпа монстров только чтобы посмотреть на наше с Эрлингом противостояние.
До следующего драконьего чаепития мы доработали вполне мирно. Когда тётушка отлучилась с подносом, я, признаться, ждала, что Эрлинг вот-вот снова подойдёт, но он остался сидеть на своём месте. Хотя выражение его лица мне очень не понравилось – кажется, он снова что-то задумал. Его приятели тоже поглядывали на меня и злорадно ухмылялись.
Как оказалось, их повышенное внимание некоторые истолковали по-своему.
– Слышишь ты, полукровка! – прошипели сбоку. – А ты не обнаглела ли?! Только появилась и сразу же решила Эрлинга заполучить?!
Глава 9
Ну отлично! Мало мне гадких лисов, теперь ещё с их ревнивыми поклонницами разбираться! А ревнивых женщин просто так не отвадишь! Я могу тут хоть наизнанку вывернуться, утверждая, что этот Эрлинг мне на фиг не сдался – не поверят! Более того, в данном случае это только убедит их в собственной правоте. Что же сказать, чтобы они отстали? Может, по старой схеме попробовать?
– Мастер Лун не разрешает флиртовать с посетителями, поэтому я не…
– Это ты кому другому будешь лапшу на уши вешать! – оскалилась пышногрудая черноволосая красотка, самая эффектная из всех девушек в баре, которая то и дело шипела на своих конкуренток. – Притворяешься тут скромницей, которая думает лишь о работе, а сама только и стреляешь глазками в парней. Думаешь, я не заметила? Ишь затаилась тут за стойкой, вертихвостка! Тоже мне, великая соблазнительница!
– Да, ты меня раскусила, – огрызнулась я. В споре с такими упёртыми дамами помогает только одно – соглашаться с ними, доводя ситуацию до абсурда. Они-то настроены на противостояние и если играть в их игру, будут напирать до последнего. – Действительно, я тут только притворяюсь работницей, а на деле устроилась, только чтобы всех соблазнять!
– Что? – обалдела она. Мой ход сработал – она действительно настроилась на спор, который, возможно, перерастёт в склоку, и к внезапной капитуляции противника вообще готова не была. – Так значит… ты не отпираешься?
– Не отпираюсь. Ну а смысл отпираться? Я и в самом деле самая здесь красивая. Могу кого угодно соблазнить, мне это раз плюнуть. Вон того синего красавчика соблазнить могу, и красноглазых лапушек, и рогатых симпатяг! Да от меня даже стойка тут слюнями истекает. Что мне этот твой Эрлинг? Да я таких как перчатки меняю… Только пальчиком взмахну, и они уже в очередь выстраиваются, теряя голову от моей невероятной красоты!
Она знатно обалдела, конечно, а потом с сомнением окинула меня взглядом.
– Да ну, врёшь…
Наконец, до неё начало доходить, что всё это звучит как бред. Ещё чуть-чуть дожать, и она сама начнёт убеждать меня, что никого я соблазнить не могу. Осталось только сказать что-то настолько бредовое, чтобы она окончательно убедилась, насколько глупо выставлять меня великой сердцеедкой.
– А как, думаешь, я на работу устроилась? Понятное дело, через постель!
Она аж икнула, повернувшись в сторону Мастера Луна, а потом опять посмотрев на меня. Я сложила губы бантиком и похлопала ресницами.
Девица нахмурилась. Ну что, осознала, как по-идиотски это звучит?
Теперь если бы она продолжила на меня наезжать, она бы признала все озвученные аргументы – что я невообразимая красотка и соблазнительница, которая может обольстить кого угодно.
– Чушь какая, – наконец, буркнула она. Видимо, последний аргумент был настолько неожиданным, что она аж забыла претензию, с которой подошла. – Да ты просто на голову больная!
Презрительно фыркнув, она отошла к своим подружкам-конкуренткам, которые следили за нами с острым любопытством, и, видимо, коротко пересказала им суть разговора. Какие взгляды они на меня кидали! Сколько в них было презрения и насмешки! Теперь я в их глазах выглядела вруньей и притворщицей, которая только вид делает, что все от неё без ума.
– Тоже мне, красотка, – фыркнул кто-то из них. – Моль бледная. Да куда ей до нас…
Отлично! Это меня устраивало. Надеюсь, когда Эрлинг подойдёт в следующий раз, они разуют глаза и увидят, что никаким флиртом между нами и не пахнет.
– Всё в порядке? – встревоженно уточнила незаметно вернувшаяся тётушка.
– Да-да, всё хорошо. Мне удалось убедить их, что я им не ровня, а значит, и не конкурентка.
– Правда? Молодец, девочка! – Тётушка Цин хлопнула меня по плечу. – Всё правильно, пусть лучше презирают и смотрят свысока. Нам это на руку.
Как оказалось, Мастер Лун не всегда сидел на своём месте. Вскоре после возвращения тётушки ему, видимо, наскучило с высокомерным видом таращиться в пустоту, будто он видел что-то за пределами стен бара, и он покинул зал, удалившись во внутренние помещения. Выяснилось, что в нише позади него была задёрнутая шторой дверь.
Меня его уход отнюдь не обрадовал. Если Эрлинг снова подойдёт, мне нельзя будет увильнуть от беседы под предлогом, что хозяин может меня наказать за болтовню. Да, тётушка Цин, конечно, здесь, но сдержит ли его её присутствие? Ведь её он явно не боится, в отличие от хозяина бара.
– Скоро конец смены, – тихо сказала тётушка. – Совсем немного осталось.
Не успела я почувствовать облегчение, как вдруг сбоку раздался ласковый голос Эрлинга:
– Раз хозяин ушёл, то, может, закончить смену пораньше? Ваша племянница ведь только вышла на работу, и с непривычки ей, должно быть, тяжело. Да ещё и я слегка подпортил ей настроение и чувствую себя виноватым. Мне бы хотелось загладить вину и угостить её чем-нибудь. Отпустите её провести время в нашей компании? Она тоже очень в этом заинтересована, ведь ей не нужны здесь враги? А если она подружится с нами, то мы позаботимся о том, чтобы никто её не беспокоил…
Надо же, вроде дружбу предлагает, а всё равно в его дружелюбном предложении явственно слышится угроза. Более того, он ещё и шантажирует меня! Вроде как если я сейчас откажусь от его любезного предложения “примириться и подружиться”, то он позаботится о том, чтобы у меня появились враги.
Сейчас очень важно правильно ему ответить. Хотя выбраться из расставленной ловушки ох как непросто…
Глава 10
Я напряглась, ожидая реакции тётушки. Ну давай, ты ведь тоже лиса, не подведи! И она не подвела.
– Вы можете сами спросить у Мастера Луна, готов ли он отпустить работницу развлекаться, – спокойно ответила она, строго следуя моим указаниям. – Мастер Лун ясно дал понять, что мы обе должны находиться здесь и выполнять свою работу. Возможно, он отлучился, чтобы проверить нас, и появится в самый неожиданный момент. Порой он так делает. Если он поймает нас на том, что мы бездельничаем, нас очень сурово накажут. Но, возможно, к вам он прислушается? Идёмте, я провожу вас к нему, и вы сами попросите его отпустить новую работницу пораньше.
Идеально! Я восхищённо глянула на тётушку. А неплохая команда из нас получилась!
Разумеется, Эрлинг не принял любезное предложение тётушки.
– Нет-нет, не стоит. Работа, конечно же, превыше всего. – Но не успела я расслабиться, как он добавил: – Подожду окончания смены.
Вот гад!
Он вернулся к своим товарищам, а мы переглянулись. Да уж, задачка! Мы сумели выбить мне время до окончания смены. Но что дальше? Что делать, когда смена закончится?
Я снова заметила несколько недовольных взглядов девиц. Вот блин! Мне только удалось убедить их в том, что из меня уж точно не стоит делать великую соблазнительницу! Этот Эрлинг ещё будто нарочно разговаривал так ласково, будто и в самом деле флиртовал.
Дракон не возвращался. Ему, в отличие от нас, совершенно необязательно было тут торчать.
В какой-то момент, предчувствуя окончание смены, начали уходить посетители.
Наблюдать за этим было бы интересно, если бы не острый взгляд Эрлинга, который портил всё удовольствие. Лис, казалось, только и делал, что отсчитывал минуты.
Посетители, которые покидали бар, распахивали дверь, позволяя мне выглянуть наружу и увидеть там знакомое уже, но от этого не менее впечатляющее море облаков, а потом просто… растворялись в воздухе за порогом. Дверь сама собой бесшумно закрывалась.
Одним из последних на выход направился синекожий здоровяк в монашеской рясе. Проходя мимо стойки, он повернулся ко мне, улыбнулся и облизнулся. Это что, флирт? Или он тоже что-то подозревает? Взгляд у него какой-то липкий, аж помыться захотелось.
– Кто это? – пробормотала я.
– Демон, как и все тут, – сразу отозвалась тётушка. – В вашем мире его называют Ао-бодзу, что в переводе означает синекожий монах. Он славится своей невероятной физической силой, но нападать почему-то всё равно предпочитает на женщин. Обычно он заступает им дорогу и задаёт какой-нибудь вопрос, а если ответ неправильный, то набрасывает на шею верёвку и душит.
– Ого, какой жуткий тип…
– Угу. Хотя на деле вспугнуть его легко, поскольку с фантазией у него туговато. Обычно он спрашивает просто: “Хочешь повеситься?” Надо быстро чётко сказать ему: “Нет”, глядя прямо в глаза. Тогда он исчезнет. Главное, нельзя теряться или пытаться тут же молча убежать…
М-да, мне всё больше нравятся “милые” посетители этого бара.
Когда на выход направилась компания мелких зубастых человечков, которых хозяйка обозвала зловредными пакостными демонами, я напряглась. После их ухода в зале должны были остаться только лисы и дама с летучей головой. Забыла, как там её…
Не дожидаясь, пока они дойдут до двери, тётушка Цин внезапно распорядилась:
– Сходи-ка в погреб, Мастер Лун говорил, что там надо непременно прибраться! – А потом она шёпотом добавила: – Иди в свою комнату. Встретимся там.
Отличный ход!
Я быстро вышла из-за стойки и нырнула за дверь в подсобные помещения.
– Эй! – донёсся мне в спину окрик Эрлинга.
– Что вы хотели? – услышала я холодный голос тётушки Цин. – Она идёт выполнять распоряжение Мастера Луна…
Я прибавила шаг. Видимо, лис сдался, так как меня никто не догнал. Впрочем, вряд ли он рискнул бы сунуться в служебные помещения без разрешения Мастера.
Ура! Похоже, мне удалось уйти! Но что будет завтра? Вряд ли можно надеяться на то, что лисы не явятся…
И всё-таки сегодня я жива, и меня не раскрыли.
Найти свою комнату труда не составило, хотя впервые мне пришлось идти туда одной, без тётушки Цин. Удивительно, но в коридоре было очень светло, хотя ни окон, ни других видимых источников света я не замечала. Может, светились сами стены? А, неважно!
Наверное, после первой небольшой победы я позволила себе расслабиться, решив, что угроза временно миновала, поэтому совершенно не была готова ни к каким сюрпризам, когда открывала дверь отведённой мне комнаты.
Ровно в тот момент, когда я переступила порог, дверца шкафа вдруг со скрипом приоткрылась и оттуда начало медленно и угрожающе вылезать… нечто.
Сначала показался белёсый рукав, который выглядел так, будто внутри него была очень объёмная рука, вот только… руки не было! На месте руки была пустота! И всё же что-то невидимое распирало ткань изнутри.
Потом показался второй рукав, и эти два рукава в зловещей тишине начали активно расширять щель шкафа, буквально выдавливая дверцы изнутри.
Признаюсь честно, я попятилась. Во-первых, страх уже, видимо, понемногу возвращался, а, во-вторых, даже несмотря на то, что я ещё далека была от того, чтобы впадать в истерику, игнорировать реальную угрозу было очень глупо.
Почему-то мне подумалось, что это кто-то из ушедших постояльцев влез тайком в окно, которое тётушка Цин открыла перед уходом, и теперь решил на меня напасть.
В общем, поначалу я просто сделала шаг обратно к двери и, не отводя взгляд от неизвестного монстра, нащупала ручку. От толчка дверь открылась, и в этот момент монстр, видимо, осознав, что жертва вот-вот уйдёт, резко выскочил из шкафа целиком.
Я не стала ждать стремительного броска и столь же резко отскочила назад, в коридор. По моим расчётам, там должна была быть пустота, однако там находилось чьё-то тело, на которое я внезапно налетела.
Чьё это тело, стало ясно сразу, поскольку в этот же миг обладатель тела заговорил и раздражённо уточнил голосом Мастера Луна:
– Какого ёкая тут происходит?
Глава 11
От дракона я отскочила ещё бодрее, чем от неизвестного монстра, поскольку в голове тут же красной лампочкой замигало страстное напутствие тётушки: “Лучше бы тебе стараться не приближаться к нему, и всячески избегать даже случайных прикосновений. Вдруг он сможет почувствовать что-то сквозь защиту?”
К сожалению, отскочила я слишком уж поспешно, причём в сторону, поэтому запуталась в ногах и в попытке удержать равновесие брякнулась на пятую точку.
– Что с тобой? – мрачно уточнил дракон, нависая надо мной и… подавая руку, чтобы помочь встать!
Жуткие глаза, взгляд которых пробирал до оторопи и вызывал странные противоречивые реакции тела, были так близко… Кажется, засмотрись я в них дольше положенного, и они заберут мою волю, превратив меня в куклу, безвольную и готовую на всё.
Меня окутал его запах – приятный, но одновременно с этим вызывающий сильное волнение, даже тревогу. На миг закружилась голова. И снова мне пришло на ум сравнение с ядовитым цветком, всё в котором – ловушка, отлаженная до мелочей и созданная лишь для одной цели – приманить жертву и жестоко прикончить её.
Ему для этого не понадобится напрягаться. Лишь слегка сожмёт горло своей сильной рукой, и всё… Или просто подольше посмотрит мне в глаза, а потом прикажет: “Умри”. И я, заворожённая его взглядом, с радостью подчинюсь. Эта жуткая картинка так ярко вспыхнула в моём сознании, что привела меня в чувство, как запах нашатыря.
Не успев толком обдумать, что делать дальше, но чётко понимая, что никак нельзя позволить Мастеру Луну ко мне прикоснуться, я резко откатилась колбаской в противоположную от протянутой руки сторону, бормоча, как припадочная:
– Большое спасибо, всё в порядке, помощь не требуется…
Даже знать не хочу, что он подумал.
Впрочем, я это, к сожалению, узнала сразу.
– Я тебе что, так неприятен? – сделал странный вывод Мастер Лун.
– Очень приятен! – поспешно выпалила я. – Вы – лучшее, что я видела в жизни!
Боже, что я несу? Мне хотелось вскочить самостоятельно, но платье как-то неудачно перехлестнуло ноги.
– Почему ты посмотрела на мою руку, как на что-то отвратительное? – уязвлённо напирал он.
– Нет-нет, вы не так поняли…
Он снова шагнул вперёд.
А я… да, я снова колбаской откатилась прочь и, наконец, смогла встать на четвереньки, поскольку платье не то чтобы распуталось, но задралось, освободив колени. Надеюсь, я не сверкнула бельём…
В этот момент прямо передо мной возникли ноги тётушки Цин.
– Малышка, что с тобой?! – явно обалдев от увиденного, спросила она и подала мне руку. В этот раз я отказываться не стала. Тётушка Цин, несмотря на то, что выглядела очень хрупкой, даже не напряглась, когда я всем весом опёрлась на крошечную ручку. Ручка не сдвинулась ни на волосок.
Поднявшись, я медленно обернулась к Мастеру Луну.
Он стоял и смотрел на меня так, будто я ему ногу отдавила или сопливо чихнула прямо в лицо.
– И что это было? – с нехорошим прищуром холодно осведомился он. Похоже, мои действия были истолкованы совсем не так, как следовало.
– Простите, растерялась! – Я постаралась смущённо хихикнуть, как школьница, на которую обратил внимание первый красавец школы. Пусть лучше думает, что у меня от его привлекательности крыша поехала, чем то, что он мне ужасно противен.
– Это я виновата, – тут же вклинилась тётушка, примерно уловив, что произошло. – Я дала ей строгое указание вам не докучать.
– И поэтому твоя племянница укатилась от меня по полу, лишь бы не принимать протянутую руку? – вскинул бровь Мастер Лун.
Действительно как-то глупо звучит. Но мы с тётушкой дружно кивнули. И сделали предельно честные лица, будто естественнее реакции на протянутую руку и быть не могло.
Он от такого единодушия слегка, кажется, опешил. Я говорю “кажется”, так как по его бесстрастному лицу не так просто было прочитать эмоции.
К сожалению, неудобный разговор на этом не закончился. Мастер Лун и не думал уходить.
– Похоже, твоя племянница испугалась халата, – кивнув в сторону открытой двери в моё новое жилище, сообщил он. – Она выскочила из комнаты спиной вперёд, будто приняла его за монстра. Она что, никогда в жизни не видела волшебных вещей?
Халата?! То есть меня напугал какой-то волшебный халат? А для чего ему вообще было внезапно вылезать из шкафа, скажите на милость? Но вслух я эти вопросы, конечно, задавать не стала. Уязвлённый дракон и так чрезмерно придирчив. Видимо, моя реакция сильно задела его за живое. Надо думать, обычно женщины реагировали на него по-другому. Я видела взгляды девушек в главном зале.
Да, они открыто флиртовали с Эрлингом и его дружками, но только потому, что Мастер Лун выглядел пугающим и неприступным. Поэтому на него смотрели, как на божество. С восхищением и благоговением, но как на суперзвезду, мечтать о внимании которой глупо, поскольку мы все для него лишь пыль под ногами.
– Она живёт среди людей и прячет свои способности. – воспользовалась моим же аргументом тётушка. – Вероятно, растерялась от неожиданности.
– Я не увидела, что это халат, – хрипло кашлянула я. – Мне показалось, что кто-то спрятался в моём шкафу и вот-вот на меня выпрыгнет. Если бы дождалась и хоть немного разглядела противника, то…
– Нет-нет, ты всё правильно сделала. В случае с халатом получилось глупо, но в случае с затаившимся противником нет, – ласково успокоила меня тётушка. – Если дожидаться, пока злоумышленник приблизится настолько, чтобы дать себя разглядеть…
– Всё ясно! – оборвал Мастер Лун, не дав ей договорить. Видимо, понял, что ещё немного, и уже он будет выглядеть идиотом, который убеждён, что стремительно нападающего противника сначала надо как следует рассмотреть, а уж потом реагировать. – Надеюсь, больше не возникнет подобных ситуаций. Терпеть не могу, когда создают хаос из ничего.
Оставив за собой последнее слово, он развернулся и просто ушёл, свернув через несколько шагов в какое-то боковое ответвление коридора.
– Уф… – В этот раз мы с тётушкой выдохнули обе.
Когда мы вернулись в мою комнату, халат всё ещё висел в воздухе перед дверью. Он зловеще шевелился, будто выбирал среди нас жертву, висящий на петлях пояс извивался, как змея. Бр-р-р. Видимо, предыдущий помощник был значительно выше меня – я бы в этот халат могла завернуться с головой, не говоря уж о тётушке.