Электронная библиотека » Книги переводчика - Николай Иосифович Конрад

Книги переводчика Николай Иосифович Конрад

  • 24 мая 2024, 15:00
Скачать книгу Трактат о войне автора У-цзы

Жанр: Древневосточная литература, Классика


16+

«Был человек, который имел семьдесят тысяч воинов, и в Поднебесной не было никого, кто мог бы ему противостоять. Кто это? У-цзы». Так писали о знаменитом полководце и теоретике военного искусства, жившем, предположительно, в первой половине IV в. до н. э.

Значение...

  • 18 января 2023, 16:39
Скачать книгу Искусство войны и кодекс самурая автора Сунь-цзы

Жанр: Философия, Наука и Образование


16+

Эту книгу по праву можно назвать энциклопедией восточной военной философии. Вошедшие в нее тексты четко и ясно регламентируют жизнь человека, вставшего на путь воина. Как жить и умирать? Как вести себя, чтобы сохранять честь и достоинство в любой ситуации?...

  • 20 мая 2017, 12:42
Скачать книгу Трактат о военном искусстве. С комментариями и объяснениями автора Сунь-цзы

Жанр: Философия, Наука и Образование


12+

Настоящая книга – известный древнекитайский трактат, посвященный военной политике. До сих пор никому еще не удалось сформулировать принципы ведения войны так же просто и афористично, как человеку, известному под псевдонимом Сунь-цзы. Его произведение...

  • 21 сентября 2014, 14:39
Скачать книгу Самые остроумные афоризмы и цитаты. Искусство войны автора Сунь-цзы

Жанр: Зарубежная публицистика, Публицистика


12+

Сунь-цзы – великий китайский стратег и мыслитель VI века до н. э. Автор знаменитого трактата о военной стратегии «Искусство войны», написанный по просьбе по просьбе князя Хо Люя. Вэй Лао Цзы писал: «Был человек, который имел всего 30 тысяч войска, и в Поднебесной никто не мог противостоять ему. Кто это? Отвечаю:...

  • 16 августа 2014, 13:18
Скачать книгу Повесть о прекрасной Отикубо. Записки у изголовья. Записки из кельи (сборник) автора Камо-но Тёмэй

Жанр: Зарубежная старинная литература, Зарубежная литература


16+

В книгу включены знаменитые произведения японской классической литературы X–XIII вв.: занимательная «Повесть о прекрасной Отикубо», в основе сюжета которой – сказка о злой мачехе и нелюбимой падчерице, собрание дневниковых замет придворной дамы Сэй-Сёнагон «Записки у изголовья», философское повествование «Записки из кельи» Камо-но Тёмэя, а также «Записки из беседки над прудом» Ёсисигэ-но...

  • 20 февраля 2014, 01:09
Скачать книгу Трактат о военном искусстве автора У-цзы

Жанр: Зарубежная публицистика, Публицистика


12+

«Был человек, который имел 70 тысяч воинов, и в Поднебесной не было никого, кто мог бы ему противостоять. Кто это? У-цзы». Так писали о знаменитом полководце и теоретике военного искусства, жившем, предположительно, в первой половине IV в. до н. э.

Значение трактата У-цзы, как и его великого предшественника Сунь-цзы, не ограничивается рамками древней истории Китая. Они стали первыми, а строго говоря, и единственными настоящими классиками военной стратегии и...

  • 13 ноября 2013, 01:36
Скачать книгу Записки из кельи [Ходзёки] автора Тёмэй Камо-но

Жанр: Древневосточная литература, Классика


ХОДЗЁКИ(«Записки из кельи») – один из литературно-философских памятников Японии. Датируется 1212 г. «Записки» предстали перед читателем в виде своеобразного философского размышления: что есть жизнь, отчего так невечно и непрочно земное существование, «люди, что нарождаются, что умирают... откуда приходят они и куда они уходят?», к чему жизнь в миру, если она столь суетна, отдохновение – лишь на лоне природы, в келье отшельника.

Н. Конрад, переводчик и исследователь «Ходзёки», сформулировал основную его идею как философию отшельничества. Перед нами повествование о том, какие обстоятельства могут привести человека к такой существенной перемене в жизни. В основе «Записок из кельи» лежит биография самого автора; по сути, это история его жизни и исканий, полных глубоких чувств и переживаний.

Первый и единственный полный перевод на русский язык «Записок из кельи» был выполнен Н. Конрадом еще в 1921...

  • 28 октября 2013, 18:23
Скачать книгу Оноэ и Идахати автора Окамото Кидо

Жанр: Зарубежная драматургия, Зарубежная литература


В сборник входят впервые издаваемые в русском переводе произведения японских драматургов, созданные в период с 1890-х до середины 1930-х гг. Эти пьесы относятся к так называемому театру сингэки – театру новой драмы, возникшему в Японии под влиянием европейской драматургии.

Пьеса, «Оноэ и Идахати» (1915), написана Окамото Кидо (1873–1939), драматургом, тоже посвятившим свое творчество исключительно театру Кабуки и тоже пытавшимся внести нечто новое в традиционную драму. История трагической любви куртизанки Оноэ и молодого самурая Идаю Харады основана на фактическом происшествии, случившемся в 1746 году, когда любовники, не видя возможности соединиться навеки, решили вместе уйти из...

Последние отзывы
2024-07-14 19:48:23
Veledar: Мариз Конде, француженка, обнажает в "Жизни, как она есть" саму душу, словно раскидывает карты своей жизни перед читателем. Это не просто автобиография – это дерзкий вызов обществу и его предрассудкам....
2024-07-14 19:46:39
Veledar: В мире, где бестселлеры штампуются как конфеты на фабрике, "Ежевичное вино" Джоанн Харрис - это редкий винтаж, который пьянит не спеша. Представьте себе: шесть запыленных бутылок, каждая - как машина времени, готовая унести вас в прошлое....
2024-07-14 19:45:46
Veledar: Роман «Детский бог» Ольги Хейфиц — это история о Филиппе, подростке, который проводит лето с семьей Гирсов, и эта встреча меняет его жизнь навсегда. Филипп влюбляется в Вику, дочь кардиохирурга Александра Гирса....

Популярные за сутки


Рекомендации



сообщить о неприемлемом содержании