Книги жанра Контркультура
Жанр: Контркультура, Современная проза
Это – «Мы идем». Книга, ставшая культовой. Манифест футбольных хулиганов всего мира.
В книге «Мы идем» Эдди и Дуги Бримсоны вновь обращаются к теме футбольного насилия, причем рассматривают ее изнутри. Как известно, оба брата Бримсоны – бывшие футбольные хулиганы, и документализм придает книге особую ценность.
В книге рассказывается о зарождении агрессивного боления, о мобах и фирмах, о различных ролях фанатов в мобах. Авторы использовали в книге письма фанатов со всей Англии и Шотландии. Подчеркивается романтическая природа фанатизма – защита флага родного клуба, отвергается фашистская природа фанатизма.
«Everywhere we go» – первая книга братьев Бримсонов, выпущенная в Англии весной 1996 г. В России книга издавалась в 1998 г. под названием «Мы идем» и завоевала огромную популярность. Среди вариантов ее названия, предлагавшихся у нас в стране, наиболее часто встречались «Мы идем!» и «Here we go» (оба из которых, собственно, одинаково отличны от английского оригинала). В 2006 г. издательство «Амфора» выпустило официальный перевод книги, одобренный самим Дуги Бримсоном, под названием «Куда бы мы ни ехали: За кулисами футбольного...
Жанр: Контркультура, Современная проза
Эта книга для тех, кто любит кровавые драмы. Герои романа Лялина – молодые люди, родившиеся в предместьях мегаполиса. Задавленные своей бедностью и равнодушием окружающих, они объявляют войну миру, в котором оказались чужими и ненужными. Они ненавидят большой город, ненавидят его жителей, убивают всех без разбора – имущих и неимущих, старых и молодых, – оправдывая свою жестокость пустой человеконенавистнической...
Жанр: Контркультура, Современная проза
В очередной своей книге скандально известный переводчик шедевров классической поэзии на уголовный жаргон рассказывает читателям веселые и не очень веселые истории из жизни арестантского народа, большинство из которых произошло на самом деле и лишь в определенной мере расцвечено яркими подробностями и живым, сочным уголовным жаргоном. Местам лишения свободы автор отдал почти 20 лет и знает быт и нравы страны Зэкландии не понаслышке. Вторая часть книги – увлекательный рассказ о происхождении многих слов и выражений так называемой «блатной музыки» – криминального русского сленга. Автор рассматривает блатной жаргон не как «тайный» язык, а как форму существования живого великорусского языка. Читатель узнает много неожиданных фактов, убедится, что воровскоеарго тесно связано со славянской мифологией, историей нашей страны, бытом ремесленников, крестьян, священнослужителей; открытием для многих станет то, что «блатная феня» была не чужда Петру I и Александру...
Жанр: Контркультура, Современная проза
Свое “совсем уж неизвестно что” написал по молодости лет Альдо Нове (р. в 1967). Нове – одна из самых заметных фигур в стане “юных людоедов”, новейшего течения гипернатурализма в итальянской литературе на рубеже веков...
Сборник дебютных и теперь уже культовых страшилок А. Нове “Вубинда” (1996) во втором издании разросся до размеров обескураживающей энциклопедии современной жизни, девизом которой могло бы быть “ни дня без конца...
Жанр: Контркультура, Современная проза
«То, что автобиографии футбольных хулиганов стали очень популярны, доказывает, что лицо футбольного насилия стремительно меняется. И чем дальше, тем быстрее развивается культура хулиганизма сегодняшнего. И чем дальше, тем более захватывающим это становится для участников. Соблазн стать членом „фирмы“ заставляет людей совершать все более жестокие поступки, в результате „фирмы“ растут, и полиции требуется все больше усилий, чтобы нейтрализовать их. Чем больше полиции, чем опаснее игра, тем интереснее она становится для хулиганов. Так это и продолжается долгие годы. Замкнутый круг.
Все это действительно пугает меня, и данная книга целиком посвящена процессам развития футбольного насилия. В ней исследуется, почему и как эти перемены происходят, и представляется свежий взгляд на проблему хулиганизма, значительно изменившуюся за последние несколько лет. Что более важно, в этой книге изложены мои взгляды на то, как данную проблему можно решить.»
Дуги Бримсон
Данный текст является первым вышедшим в России переводом книги Дуги Бримсона «Barmy army» и известен читателю также под названием «Футбольный хулиган 2001». Существует и другая, более поздняя, версия перевода «Barmy army», выпущенная издательством «Амфора» под названием «Бешеная...