Электронная библиотека » Дарья Калинина » » онлайн чтение - страница 12

Текст книги "Свинья в апельсинах"


  • Текст добавлен: 4 ноября 2013, 15:06


Автор книги: Дарья Калинина


Жанр: Иронические детективы, Детективы


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 12 (всего у книги 19 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]

Шрифт:
- 100% +

И он направился к патологоанатомам. Первичную причину смерти господина Вольфа – остановка сердца – Ганс знал еще позавчера. Но ему необходимо было точно установить, почему именно остановилось сердце этого человека. Также его интересовали подробности относительно трупов попугаев, обнаруженных в могиле господина Вольфа и в его почтовом ящике.

– Доброе утро, – поздоровался он, войдя к врачу – господину Фридриху Бауме.

Господин Фридрих был старше Ганса, работал в полиции много лет и не одобрял торопливости. Он предпочитал дважды и трижды все проверить, прежде чем сесть и написать свой отчет. Из-за этого у Ганса с господином Фридрихом бывали небольшие стычки. Ганс, в глубине души сознававший, что врач поступает разумно, тем не менее не раз изнывал от нетерпения, пока господин Фридрих мастерил свой обстоятельный отчет. Они были словно две лошади, каждая из которых хороша сама по себе, но вместе в одной упряжке им ходить сложно. Впрочем, в последнее время господин Фридрих то ли несколько свыкся с горячностью своего молодого коллеги, то ли занудства под напором Ганса в нем поубавилось, но только он уже не так яростно сопротивлялся попыткам Ганса поторопить его с работой.

– Что на этот раз? – покосился на Ганса господин Фридрих. – Снова у тебя пожар?

– Пожар, – покорно согласился Ганс.

Господин Фридрих тяжело вздохнул и покорился судьбе, по опыту зная, что его молодой коллега не отстанет. А господин Фридрих именно сегодня собирался обстоятельно изложить свою версию, касающуюся маньяка, уже долгое время насиловавшего полных женщин в окрестностях Берлина. Дело это было громкое, и господину Фридриху не хотелось бы опозориться со своим отчетом. А он себя знал: если Ганс вздумает дергать его каждые полчаса, то ни о какой серьезной работе нечего и думать.

– Ладно, – сказал господин Фридрих. – Кто у тебя там? Труп с попугаем?

– Да, да, – закивал Ганс.

Врач прошел к столу, где у него лежали все бумаги, и вытащил одну из папок.

– Вскрытие тела этого господина Вольфа показало, что смерть наступила вследствие естественной причины, – ответил господин Фридрих. – Другими словами, у покойного был застарелый порок сердца, который он не лечил и который привел к такому печальному концу. В крови покойного обнаружена большая доза алкоголя, которая тоже могла спровоцировать летальный исход.

– Выходит, его никто не убивал? – спросил Ганс.

– Физически никто, – кивнул господин Фридрих. – Но…

– Но? – с замиранием сердца переспросил Ганс.

– Но твоего господина Вольфа могли напугать, могли дать ему какое-то лекарство, которое вместе с выпитым спиртным вызвало повышенное сердцебиение и привело к тому, что сердце дало сбой именно в том месте, где у него был порок. Но точно тебе этого никто не скажет. В отчете я написал, что следов насильственной смерти на теле не обнаружено.

– А что вообще с телом? – спросил Ганс. – Перед смертью его не били?

– Говорю же, никаких следов насилия, – покачал головой врач. – И я бы с чистой совестью списал эту смерть на смерть от застарелого порока сердца, если бы кому-то не пришла в голову мысль самостоятельно, не уведомляя врача и полицию, похоронить господина Вольфа.

– А попугай? – спросил Ганс.

– Какой именно? – поинтересовался господин Фридрих, больше всего на свете любивший обстоятельность, которой, как казалось пожилому врачу, так недоставало его молодому коллеге.

– Меня интересуют трупы обоих попугаев, – ответил Ганс. – Время их смерти совпадает со временем смерти господина Вольфа?

– Труп попугая, который был найден рядом с телом господина Вольфа, судя по произошедшим в нем изменениям, был положен рядом с телом практически одновременно, – сказал врач. – А вот труп попугая, который вы обнаружили в почтовом ящике, пролежал там на несколько дней дольше.

– Выходит, что кто-то сначала подкинул труп попугая в ящик господина Вольфа, потом явился к господину Вольфу домой, дождался, пока тот умрет, или уже застал господина Вольфа мертвым, затем похоронил его и положил рядом с телом еще одного мертвого попугая.

– Кстати, о попугаях, – сказал врач. – Я тут потрудился и выяснил, что эти птички принадлежали к одному виду. Так называемый сенегальский попугай.

– Это я знаю, – кивнул Ганс.

– Живет этот попугай на территории Западной Африки, – как ни в чем не бывало продолжал говорить господин Фридрих. – А загар, которым было покрыто тело покойного, указывает на то, что он долгое время прожил в жарком климате. Кроме того, у покойного на правом предплечье я обнаружил татуировку, сделанную с помощью насечек на коже. Вот посмотри фотографию.

И врач показал Гансу странный узор из точек и линий, которыми было покрыто предплечье покойного. На смуглой коже они выглядели причудливым белым пунктиром.

– И еще одно, – сказал врач, когда Ганс вдоволь насмотрелся на фотографию. – На теле покойного, точней на его левом бедре, животе и груди, я обнаружил множественные шрамы. Они уже давно зарубцевались. И вообще, получены они были не меньше пяти лет назад. Но шрамы явно не операционные. Насколько я могу судить, это шрамы, полученные от когтей какого-то животного. Вероятней всего, из семейства кошачьих. И, как я сужу по их размерам, это, скорее всего, следы от когтей молодого льва или львицы.

– Тот факт, что человек с пороком сердца мог выжить в схватке с диким зверем, говорит о том, что покойный был незаурядной личностью, – произнес Ганс после того, как полученная информация усвоилась.

– Предоставляю тебе делать выводы о личности покойного, – замахал руками на Ганса господин Фридрих. – Это твоя работа. Я тебе лишь говорю, что мне удалось обнаружить интересного.

Господин Фридрих отдал Гансу обе фотографии. И ту, где была запечатлена татуировка на предплечье покойного господина Вольфа. И вторую, со следами когтей льва.

– Теперь насчет того, принимал ли покойный гостей в день своей смерти, – сказал господин Фридрих. – В доме все было тщательно убрано. Но именно это и наводит на мысль, что гости у покойного все же были. И явились они еще до того, как хозяин был мертв. Иначе с какой стати им прятать труп?

– По какой-то причине они не хотели, чтобы смерть господина Вольфа была быстро обнаружена, – сказал Ганс.

– Скорей всего так, – кивнул врач. – И еще одна любопытная деталь. Конечно, я могу и ошибаться, но, судя по тому, как развита левая рука покойного, господин Вольф был левшой.

– Господин Фридрих, огромное вам спасибо! – поблагодарил врача Ганс. – Вы меня очень выручили тем, что не заставили дожидаться вашего полного отчета.

– Одной благодарностью ты не отделаешься, – пробормотал врач. – Сделай одолжение, исчезни. Я не хочу тебя сегодня не только видеть, но и просто слышать. А мой полный отчет я пришлю тебе завтра утром.

Ганс словно на крыльях помчался к себе в кабинет. Впервые в этом деле сверкнул яркий луч надежды. Ганс вспомнил, что жена пропавшего друга господина Вольфа все время твердила о каких-то преследующих ее африканцах с косичками, а также жаловалась, что за несколько дней до исчезновения мужа приходили странные письма, а в день исчезновения господина Антона кто-то подкинул в его квартиру дохлого попугая. Теперь Ганс догадывался, в какой стороне нужно искать пропавшего мужа госпожи Юлии. И торопился поделиться своей догадкой с ней.

Каково же было его удивление, когда он не смог дозвониться до Юлии ни по ее домашнему, ни по сотовому номерам телефонов. Ганс наведался к ней домой, расспросил соседей и вышел из дома Юлии потрясенный. Юлия, а также ее русская подруга исчезли.

– Ладно бы сами исчезли! – возмущался один из соседей Юлии. – Но они забрали с собой мою собаку! И даже не оставили мне записки, где она может быть! А мой Грей – медалист! Его невеста ждет его уже второй день. И у нас с Греем в следующем месяце запланировано две выставки. А они таскают собаку бог знает где. Безобразие! Еще неизвестно, в каком состоянии они мне ее вернут!

– А зачем вы оставили свою собаку незнакомым людям? – поинтересовался Ганс. – Если у вас не было уверенности, что о ней должным образом позаботятся.

– Госпожа Юлия – моя соседка. А когда соседи просят о помощи, я не привык отказывать им, – ответил мужчина. – Им нужен был Грей, чтобы охранять машину госпожи Юлии. Представьте, она приобрела совершенно новую машину. И какие-то хулиганы в один только день дважды покушались на эту машину.

– И что? При чем тут ваш пес?

– Юлия просила моего Грея для охраны ее машины, – ответил мужчина. – Я как раз собирался в гости к другу, а у его жены три кошки, с которыми Грей не ладит. И я решил, что обстоятельства складываются вполне благоприятно. Моему Грею будет лучше пожить у соседки, чем в приюте. Но я представить себе не мог, что госпожа Юлия исчезнет на несколько дней и даже не потрудится предупредить меня об этом.

– Вы планировали свое возвращение на какое-то конкретное число? – спросил Ганс.

– Вообще-то я думал погостить у своего друга недельку. Но у него неожиданно заболела жена, и мне пришлось вернуться раньше времени. Я вернулся, а госпожи Юлии нет, ее русской подруги нет и моей собаки тоже нет! Мне все это не нравится. Сначала госпожа Юлия сама не своя ходила из-за этого дохлого попугая, который…

– Что-что? – переспросил у мужчины Ганс. – Какой попугай? Еще один попугай?

– В тот день, когда пропал господин Антон, госпожа Юлия нашла у себя в квартире дохлого попугая, – повторил сосед Юлии. – Значит, она нашла попугая, а потом пропал господин Антон.

– А! – облегченно вздохнул Ганс. – Про этого попугая я уже слышал.

– А самое странное, что госпожа Юлия исчезла, не закрыв своей квартиры, – сказал сосед.

– Что? – воскликнул Ганс.

– Да-да, – кивнул сосед. – Когда я поднялся к ней, чтобы забрать Грея, то нашел дверь ее квартиры открытой. Самой госпожи Юлии дома не было, моей собаки тоже. А в квартире все было перевернуто вверх дном.

– Вы вызвали полицию?

– Нет, – покачал головой сосед. – То есть сначала я думал вызвать полицию. Но потом сообщил консьержке, у нее есть запасные ключи от всех дверей в доме. Она сказала, что видела, как госпожа Юлия и ее новая подруга покидали свою квартиру в страшной спешке и рано утром. Мой Грей был с ними. И консьержка сказала, что девушки вполне могли и сами забыть закрыть дверь.

– И что потом?

– Потом консьержка поднялась вместе со мной и закрыла дверь квартиры своим ключом. Но перед этим мы осмотрели квартиру. И точно вам скажу, не похоже, чтобы из квартиры украли что-то ценное. Вся техника была на месте. А крупных сумм наличных денег господин Антон у себя дома не держал. Это я знаю совершенно точно. Так что мы ограничились тем, что заперли дверь и теперь с нетерпением ждем возвращения госпожи Юлии или господина Антона, чтобы они более точно могли сказать, не пропало ли что-то из их квартиры.

Ту же самую историю ему почти слово в слово повторила консьержка, к которой Ганс спустился через несколько минут.

– Я могу осмотреть их квартиру? – спросил Ганс у пожилой женщины.

– Полагаю, что да, – кивнула та. – Пойдемте.

Они поднялись к квартире Юлии, и консьержка отперла дверь.

– Мне все ясно, – сказал Ганс, обойдя квартиру. – Жаль, что вы сразу же не уведомили полицию о случившемся.

– Да что случилось-то?! – воскликнула консьержка. – Девушки просто забыли в спешке закрыть дверь. Можете мне поверить, такое случается гораздо чаще, чем вы думаете.

Ганс слушал, и у него в голове складывалась вполне определенная картина. После разговора с владельцем пропавшей собаки и консьержкой из дома Юли Ганс вернулся к себе в участок в небольшом смятении чувств. Дело, от которого он вначале чуть было не отмахнулся, как от безделицы, обрастало угрожающими подробностями словно снежный ком. Мало того, что исчез господин Антон, теперь еще исчезла и его жена, а также ее подруга. А квартира, в которой они проживали, подверглась обыску. В этом Ганс был совершенно уверен.


Девушки проснулись поздней, чем намеревались вчера. Сегодня дождя не было. И солнце уже вовсю светило в окна их номера, когда Мариша первой продрала глаза и принялась будить Юлю и Кэт.

– Который час? – зевая, пробормотала Юля.

– Полдень по местному времени, – сказала Мариша. – Вставайте, сони. Нам нужно успеть поймать такси, смотаться в аэропорт, поговорить там со служащими и сотрудниками полиции аэропорта насчет тех троих, а потом к четырем часам вернуться в отель, чтобы, как условлено, встретиться тут с Клаусом.

– Господи, такое чувство, что по мне стадо слонов всю ночь топталось, – произнесла Кэт, вылезая из постели.

– Есть хочется ужасно, – сказала Юля.

– Завтракать будем потом, – ответила Мариша.

– Это что, диктатура? – возмутилась Юля. – В конце концов, на завтрак мы с Кэт имеем полное право.

– Я не хочу есть, – возразила Кэт. – Мне жутко плохо, меня тошнит, и у меня болит голова. Так что есть я точно не хочу.

– Ну и пожалуйста, – обиделась Юлька. – Не ешьте. Но умыться я хоть могу?

– Сколько угодно, – заверила ее Мариша. – Только воды нет. Я проверяла.

Юля ей не поверила и отправилась в ванную. Оттуда она вернулась с удрученным лицом.

– Воды и в самом деле нет, – сказала она. – Ладно, поехали в аэропорт. Там и перекусим, и умоемся.

Девушки умылись лосьоном для снятия макияжа, который нашелся у Кэт, намазали открытые участки кожи кремом и вышли на улицу. Такси им найти удалось не сразу, они словно заколдованные проезжали мимо, не останавливаясь и не обращая внимания на голосующих подруг. Наконец возле них затормозила какая-то машина, и девушки с облегчением забрались в нее.

– В аэропорт, – велела Мариша по-английски.

Водитель был африканец. Но по-английски говорил вполне сносно. И всю дорогу до аэропорта развлекал девушек анекдотами, смысла которых они не понимали. Сам водитель смеялся над собственными остротами без остановки, весело блестя белоснежными зубами.

– Уф! – сказала Мариша, выбравшись из машины весельчака, когда они остановились возле аэропорта. – Утомительная дорога. Я себя чувствую выжатым лимоном.

– Смена климата, – пробормотала Юля. – У меня тоже тело как свинцом налито.

Кэт ничего не сказала, у нее хватило сил лишь простонать. Подруги вошли в здание аэропорта и принялись вертеть головами по сторонам. Их внимание привлек к себе дюжий охранник, стоящий возле стеклянных дверей на выходе из аэропорта. И девушки направились к нему. После десяти минут разговора выяснились две вещи. Первая – охранник если и владел каким-то иностранным языком, то подруги этого языка не понимали. Но зато второй вещью было то, что охранник загорелся желанием помочь подругам. И с этой целью он отвел их к симпатичной молоденькой африканке в форме, которая отлично владела английским и перевела охраннику просьбу подруг.

– Нет, – наконец покачала африканка головой, выслушав вопрос подруг и ответ охранника. – Ваших троих знакомых он не видел. И вообще он сегодня первый день на работе, всю прошлую неделю он отдыхал. Вам нужен либо его напарник, либо обратитесь к кому-нибудь еще.

– Мы обратимся, но умоляю, скажите, к кому? – взмолилась Юля.

Африканка задумчиво посмотрела по сторонам и повела подруг к еще одному служащему аэропорта. Быстро о чем-то с ним переговорив, она повернулась к подругам и сказала:

– Вам повезло. Ваши знакомые выглядели так необычно, что их тут запомнили. Но их в Дакаре нет. Они сели в один частный самолет и улетели.

– Куда? – воскликнула Мариша. – Куда они улетели?

Девушка снова повернулась к тому же служащему и через несколько минут перевела подругам его ответ.

– Он говорит, что они полетели к озеру Чад. Больше он ничего сказать не может, потому что это небольшой частный самолет. Принадлежит одному человеку, который сам со своим помощником выполняет рейсы на небольшие расстояния. Так что до самого озера они на этом самолете вряд ли долетели. Это все-таки далековато. Но двинулись они именно в том направлении.

– А он уверен, что те трое были именно теми людьми, которые нас интересуют? – спросила у девушки Мариша.

– Трое, один из них белый, с ногой в гипсе и с рыжей щетиной, второй тоже белый, но с правой рукой на перевязи, а третий африканец? – уточнила девушка.

– Да, – дружно кивнули подруги.

– Именно эти люди сели в самолет господина Смайла, – ответила девушка. – Если хотите узнать поточнее, куда они полетели, спросите у самого господина Смайла.

– Где нам его найти? – немедленно отреагировала Мариша.

– Если он не в рейсе, то на летном поле, – пожала плечами девушка, указывая куда-то в сторону. – Только хочу вас предупредить, господин Смайл не любит оказывать услуги просто так. Если хотите с ним договориться, советую запастись деньгами для расчета с ним.

Подруги учли совет девушки и, морально подготовившись к дополнительным тратам, отправились на летное поле разыскивать самолет господина Смайла и его самого. При этом они в качестве подсказки имели лишь довольно странный ориентир.

– Смотрите на названия самолетов, – сказала им на бегу девушка в форме. – И ни за что не пропустите нужное.

– Лучше бы она дала нам какое-нибудь более точное описание, – бурчала Юля. – Цвет самолета или его размер.

– Найдем, – легкомысленно возразила Мариша. – Спросим, в конце концов, у кого-нибудь.

Но спрашивать не пришлось. Кэт неожиданно воскликнула:

– Смотрите, какой хорошенький, чистенький самолетик! Просто прелесть!

Подруги посмотрели в ту сторону, куда она указывала, и увидели действительно очень славненький самолетик, выкрашенный свежей белой краской. Подойдя к нему поближе, подруги обнаружили у него на борту гордую надпись, сделанную ровными буквами зеленой краской, – «Мистер Смайл».

– Похоже, мы нашли самолет, – сказала Мариша. – Та девушка нас не обманула. Название говорит само за себя. А где же его владелец?

И девушки принялись рыскать вокруг самолета и очень скоро обнаружили чьи-то ноги сорок пятого размера, которые торчали из-под самолета. Оттуда же доносился и мощный храп.

– Раз этот человек спит под самолетом, значит, имеет к нему какое-то отношение, – выразила общую мысль Кэт.

– Эй, господин! – подергала Юля за ногу. – Можно вас на минутку?

Но ее робкие подергивания не возымели желаемого результата. Храп не прервался ни на секунду.

– Не так ты его будишь! – возразила Мариша. – Смотри, как нужно!

И она дернула спящего мужчину за ногу так, что сапог остался у нее в руках. Храп прекратился, вместо него раздался рык, и из-под самолета выбрался мужчина.

– В чем дело? – грозно осведомился он у подруг, выпрямляясь во весь рост.

Как только ему это удалось, подруги охнули наполовину восторженно, наполовину от страха. Мужчину таких внушительных размеров видеть воочию им еще не приходилось. На вид ему было лет тридцать пять. Рост его явно превышал два метра. А весил он явно больше всех трех девушек, вместе взятых.

– Настоящий Кинг-Конг, – шепнула Юлька на ухо Марише. – Монстр какой-то, а не человек. Скала!

А тем временем монстр поморгал глазами, привыкая к солнечному свету, и уставился на Маришу, словно в жизни не видел ничего более прекрасного. На его чисто выбритом лице отразился самый настоящий восторг, словно у ценителя прекрасного, который наконец обнаружил предмет своих долгих и безуспешных поисков.

– Мне это снится или я в самом деле вижу перед собой самую красивую девушку в мире? – наконец произнес Кинг-Конг, поспешно приглаживая волосы и не отрывая глаз от лица и фигуры Мариши.

Мариша открыла рот, чтобы ответить, и неожиданно поняла, что краснеет. Это было так странно. Она не краснела от комплиментов мужчин уже лет сто. Во всяком случае, последний раз с ней это случилось на выпускном вечере еще в школе. С тех пор Мариша слышала комплименты в свой адрес уже столько раз, что они перестали производить на нее всякое впечатление. Она просто воспринимала их как должное восхищение, которое мужчины отдают ее внешности. Но комплимент странного верзилы почему-то вызвал в ней прилив смущения.

Пока Мариша пыталась разобраться в своих чувствах и снова овладеть ими, две другие девушки имели полную возможность беспрепятственно рассмотреть своего собеседника. Он был черноволос, с короткой стрижкой, смуглой кожей и светло-карими глазами. Пожалуй, ему не мешало бы немного похудеть. Но тогда он бы потерял часть своего величия.

– Вы господин Смайл? – поинтересовалась у него Юля, сознавая, что Смайл, скорее всего, шутливое прозвище гиганта.

– Допустим, я, – пророкотал тот. – Смотря что вам нужно.

– Мы хотим узнать у вас, куда вы отвезли трех своих пассажиров, – сказала Юля. – Одного с ногой в гипсе, второго с рукой на перевязи и третьим с ними был африканец. Скорей всего с заплетенными в какую-нибудь затейливую прическу косичками.

– Сто долларов, – ответил господин Смайл, не отрывая глаз от Мариши.

Даже шелест денежных купюр, когда Юля начала рыться в бумажнике, не смог заставить гиганта отвести глаза от Мариши. Та в свою очередь краснела и бледнела под откровенным взглядом гиганта, ругая саму себя за то волнение, которое он вызывал в ней.

– Вот деньги! – решительно сказала Юля.

Только это заставило господина Смайла на секунду обратить внимание на двух других девушек и на деньги, которые ему протягивала Юля. Он взял купюру, небрежно сунул ее в нагрудный карман своей рубашки и сказал:

– Я высадил их в Мали.

– А точней? – спросила Юля.

Господин Смайл полез в кабину, достал оттуда планшет с картой и ткнул пальцем куда-то в излучину реки Нигер, неподалеку от города Бурем.

– Вот тут, – сказал он. – Тут есть аэродром для таких самолетов, как мой «Мистер Смайл», летающих на местных авиалиниях. Там я и высадил ваших приятелей. Кстати, а кто они вам такие?

И он пытливо взглянул на Маришу, явно готовясь прикончить всякого, кто посмеет встать между ним и понравившейся ему девушкой.

– Они нам никто, – только и нашла в себе сил пробормотать Мариша. – Просто они друзья мужа моей подруги. И мы их ищем.

– Зачем? – спросил у нее господин Смайл.

– Чтобы найти моего мужа, – ответила Юля. – Он пропал. И его друзья знают, куда именно он делся. Во всяком случае, я на это надеюсь.

– Твой муж? – спросил у нее господин Смайл. – Что же, не знаю, чем вам и помочь. Дело в том, что те трое, которых я высадил возле Бурема, они там не задержались. Их уже ждал джип, на котором они и уехали.

– Да вы что! – разочарованно охнула Юлька. – А чей джип?

– Понятия не имею, – ответил господин Смайл.

– А узнать можете? – спросила у него Мариша.

Впервые услышав голос своего идола, Смайл на какое-то время лишился дара речи. А когда обрел его, то ответил:

– Ради тебя я готов разузнать все что угодно.

Голос у него при этом звучал как-то сдавленно. Словно он стеснялся обращаться к Марише. Как только этот факт дошел до затуманенного сознания Мариши, в голове у нее неожиданно прояснилось, и она испытала ни с чем не сравнимый восторг. Еще бы, не произнеся ни единого словечка, она умудрилась покорить этого гиганта настолько, что тот терялся как мальчишка, разговаривая с ней. Ура! Своим женским чутьем Мариша в один момент просекла, что теперь этот гигант полностью ее собственность, что называется, с потрохами. И она может делать с ним что угодно. По крайней мере, в ближайшее время он будет ее слушаться и стремиться ей во всем угодить. Причем совершенно бескорыстно. И, осознав все это, Мариша неожиданно разговорилась.

– И когда ты сможешь это узнать? – спросила она у Смайла.

– Сегодня вечером! – ответил он. – Часикам к десяти, вас устроит? Где вас найти?

Подруги назвали ему адрес своего отеля и неожиданно вспомнили еще про одного мужчину, который уже ждал их. Верней, двоих мужчин, если считать и Грея. Они поспешно распрощались с гигантом до вечера и двинулись к зданию аэропорта. Не успели они преодолеть и половину расстояния, как позади них послышался топот, словно от стада бегущих бегемотов. Но это был всего лишь один-единственный Смайл.

– Я не узнал, как вас зовут, – смущенно сказал он, глядя при этом на одну лишь Маришу. Девушки представились.

– Я мог бы подбросить вас до отеля, – сказал им Смайл. – У меня машина на стоянке.

– Не стоит, – на минутку задумавшись, произнесла Мариша. – Лучше узнай, кому принадлежал тот джип, на котором уехали друзья мужа моей подруги.

И она кивнула на Юлю. Но Смайлу было плевать на всех подруг и их мужей, вместе взятых. Его интересовала одна лишь Мариша. И ее слова он воспринимал как указание свыше. Еще раз попрощавшись, девушки все же ушли, а Смайл так и стоял, глядя им вслед, словно прикованный к земле.

– Зуб даю, что он запомнил только твое имя, Мариша, – произнесла Юля, когда они отошли на достаточное расстояние. – Похоже, он в тебя влюбился с первого взгляда.

– Да, – кивнула Кэт. – Как тебе удалось его так быстро захомутать? Когда я увидела его вылезающим из-под самолета, то подумала, что этого типа ни одна женщина к рукам прибрать не сможет. И вдруг у него отвисает челюсть, и он делается ласковым котенком. Признайся, ты владеешь гипнозом? Да, Мариша?

– Ничего подобного, – скромно отозвалась Мариша. – Я же не виновата, что так привлекательна в глазах некоторых мужчин.

– Да уж, в глазах этого Смайла ты явно на первом месте, – хихикнула Юля. – Интересно, а вообще он много белых женщин видел за последние годы?

– Во всяком случае, из нас троих он выбрал именно меня, – немного обиделась Мариша. – И не вздумай сказать, что он потерял голову только потому, что я единственная среди вас настоящая блондинка.

– Нет-нет, что ты! – замахала руками Юля. – Конечно, он потерял голову исключительно из-за твоего нежного и кроткого нрава, большого ума и прекрасных манер.

– На что ты намекаешь? – подозрительно осведомилась у нее подруга.

– Ни на что, – ответила Юля. – Но раз уж нам повезло и ты так понравилась этому господину Смайлу, то не разочаруй его сегодня вечером. Принарядись, что ли. Он может нам еще пригодиться.

– Ты предлагаешь мне пожертвовать моей честью и отдаться этому гиганту? – хотела возмутиться Мариша, но против ее воли слова у нее прозвучали как-то мечтательно.

– Не так сразу! – испугалась Юля. – Напротив, некоторое ожидание может быть только полезно, чтобы подогреть чувства твоего Смайла.

– Вот он уже и мой! – усмехнулась Мариша. – А может статься, что у него есть жена и куча детишек.

– Когда у человека есть жена, он не таращится с таким голодным видом на других женщин, – возразила Кэт. – Он же буквально готов был сожрать тебя.

– Да, – с довольным видом подтвердила Мариша. – Я тоже это заметила.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации