Книга: Фриленды - Джон Голсуорси
- Добавлена в библиотеку: 10 ноября 2013, 00:18
Автор книги: Джон Голсуорси
Жанр: Зарубежная классика, Зарубежная литература
Язык: русский
Язык оригинала: английский
Переводчик(и): Елена Михайловна Голышева
Издательство: ФТМ
Город издания: Москва
Год издания: 2016
ISBN: 978-5-4467-1325-7 Размер: 476 Кб
- Комментарии [0]
| - Просмотров: 4444
|
сообщить о неприемлемом содержимом
Описание книги
Не возжелай мужа ближней своей. Заповеди такой нет, а чужих мужей желают многие… в поразительном по ироничному напору и силе образов романе Голсуорси место трагически умершей Фрэнсис Фриленд – супруги героя – занимает ее родная сестра, готовая взять на себя и заботу о муже и опеку над племянниками… но не так-то просто сделать это, если ты живешь с батраком и полностью зависишь от богача, на земле которого стоит твой дом, и благодаря которому ты зарабатываешь на пропитание. Богач может помешать не только матримониальным планам, но едва не довести до самоубийства!
Любовная интрига романа «Фриленды» разворачивается на фоне интриги гражданской, и Голсуорси создает многоплановое произведение, интересное как для читательниц английской мелодраматической прозы, так и для читателей острых историко-социальных романов об обществе Викторианской Англии.
Последнее впечатление о книгеПравообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.С этой книгой скачивают:
Комментарии
- KontikT:
- 14-11-2021, 12:27
Не сразу я вчиталась в эту книгу. Да и аннотация предлагала совсем другое- даже не знаю, читал ли тот, кто ее написал роман. Конечно это не любимые мною Хроники Форсайта, но все таки книга заслуживает внимания.
- kiss_vita:
- 10-06-2019, 23:23
Искренне не понимаю, почему у этого произведения столь низкая читательская оценка. Да, это не детально проработанный роман в сравнении со всеми известной "Сагой о Форсайтах", да, аннотация абсолютно неверно расставляет акценты, но тем не менее, "Фриленды", на мой взгляд, очень даже хороши и заслуживают внимания.
Как всегда язык повествования на высоте - плавный, мелодичный, его "вкусно" читать, глаза испытывают настоящее эстетическое удовольствие, насколько удачно построены и сочетаются между собой предложения. Я по-настоящему отдыхаю, когда читаю таких авторов - взгляд не спотыкается нигде, нет натянутых сравнений, нет морализаторства и лже-философствования, нет излишне растянутых описаний - все настолько гармонично, что здесь нет места скуки, нет натужных попыток заигрывания с читателем, просто красивые зарисовки лондонской и деревенской жизни.
Герои раскрыты ровно настолько, чтобы не расползаться на большое количество страниц, но при этом стать понятными, логичными, человечными, их действия объяснимы, а чувства так трогательны. Что может быть прекраснее первой любви между двумя юными сердцами? И что одновременно может быть трагичнее этого, если на счастье молодых падает тень внезапных тягот, которые остаются незамеченными более опытными поколениями. Пока отцы занимаются разглагольствованиями за обеденным столом и пытаются решить вопросы, которые их не мучают по ночам, Дирек выходит на тропу войны с несправедливостью, почти рабским положением крестьян. Но отсутствие четкого плана действий, неумение видеть последствия приводит к трагедии, которая затрагивает почти всю семью Фрилендов, людей аристократических, обеспеченных и занимающих видное положение в обществе. Когда баламутишь воду, всегда нужно понимать, куда направить ее мощный поток и как потом успокоить течение - иначе ждать революций, невинных жертв, идущих на убой за своим предводителем, и разбитых судеб. Для кого-то бунт -это игра, дело чести и других абстрактных понятий, а для кого-то он становится точкой, которая навсегда разлучит с любимыми и родными.
Я не осуждаю Дирека и Шейлу. Им не хватает житейского опыта, чтобы предложить что-то взамен той системе, которую они тщатся разрушить. Я не упрекаю Дирека за его жестокость по отношению к Недде, которая готова слепо повторять за ним любые лозунги и верить во все его идеалы. Ее привязанность к этой горячей голове искренне трогает и вызывает неподдельные переживания. Она такая милая, такая наивная, такая незапятнанная. Какой будет она через пару лет? Даже старшие Фриленды не внушают здесь каких-то негативных эмоций, несмотря на их закостенелое неумение понять переживания молодости, их борьбу, их смятение. Однако можно не понимать, но любить. И отношения между родителями и детьми очень ярко раскрыты в Феликсе Фриленде и его неуклюжей привязанности к стремительно взрослеющей дочери и Френсис Фриленд, которая всегда имеет в запасе универсальное средство, лишь бы помочь сыновьям и внукам.
Единственные герои, оставшиеся мне непонятными, - родители молодых сорвиголов - Тод и Кэрстин. Тод - отстраненный чудак, любящий жизнь и ее естественный ход во всех проявлениях, неспособен дать отпор и защитить своих детей. Кэрстин, такая суровая, вызывающая трепет у всех благонравных представителей семейства, взывающая к справедливости и борьбе с ограничением свобод человека, напичкала эти идеи своим детям, но не дала никаких ответов, подсказок, предостережений. Этим она обрекает свои чада на разочарование в мире и его законах, хотя в чем выражается ее собственное противостояние никто нам не объясняет. И выглядит это так, будто пускать шпильки в диалоге и бить себя кулаками в грудь она умеет, но по сути ничего не делает (кроме как не бережет себя от загара, пренебрегает традициями семейных застолий и носит ярко-синее платье). Боюсь, что для всемирной революции маловато заслуг. И именно по этой причине восхищение и страх перед этой женщиной кажутся несколько нелепыми, а ее отношение к собственными детям равнодушным и безответственным. Также как Дирек не продумал, что он может предложить несчастным батракам перед тем, как разжечь в них огонь недовольства, так же и Кэрстин, заложив в его голову определенные понятия и принципы, видимо, не размышляла, как будет жить ее сын с этим грузом.
В общем, книга дает пищу для размышлений на тему социальной несправедливости, неравенства, угнетения одного класса другим и поднимает вопрос отношений отцов и детей, первой влюбленности, чести, долга и ответственности за свои действия. Отлично помогает стряхнуть пыль рутинных условностей и компромиссов с самим собой.
- Penelopa2:
- 6-01-2019, 13:40
Сразу поясню - я выбирала эту книгу НЕ ПО АНННОТАЦИИ. Мне было интересно познакомиться с другим Голсуорси. А потому останавливаться на бессмысленной завлекаловке для простодушных читателей не буду.
Для меня роман показался разорванным и неорганичным. Четыре брата Фрилендов, четыре разные стороны английского высшего общества, показались набросанными эскизно и небрежно. Автор просто обозначил политика, писателя, промышленника, фермера. То же касается жен - все возможные вариации, от вдовца до счастливого в браке обывателя. Но ни на ком он не остановился подетальнее. То же и с детьми, юные бунтари Тода и примерные положительные дети Феликса. Словно автор хотел показать английское общество во всей полноте, но полноты не вышло. Это конечно не все общество, это "чистое" общество, образованное и обеспеченное, но и оно показано схематично.
Заинтересовали отдельные сюжетные линии, но отнюдь не трогательная история первой любви восторженной юной Недды и не такого как все Дирека. На самом деле трудно сказать, чем Дирек смог очаровать Недду, скорее всего просто сердечко трепетало в ожидании любви, и первый же молодой человек показался тем самым, единственным и на всю жизнь. Потому что на самом деле жизнь с ним будет сложной и вряд ли Недда выстоит. Слишком опрометчиво идет Дирек за зовом сердца, все его поступки сиюминутны и о последствиях он не думает. Печальная судьба Боба Трайста тому пример. Я бы вообще назвала Дирека провокатором, не будь его поступки продиктованы самыми лучшими намерениями, но намерения намерениями, а жизнь человека одна и на Диреке всегда будет лежать вина в смерти человека и сиротстве троих его детей. Да и Недде придется делить с ним этот пожизненный грех. Вот тут мне было бы интересно встретиться с героями двадцать лет спустя
Я не буду говорить о резкой критике автором лицемерия и снобизма английского аристократического общества, это довольно избитая тема и ничего нового в представление о морали не добавило. Ну понегодует читатель над отвратительной ханжой, выпустит пар, но на этом дело и кончится, ее ваше негодование не касается, общество ее принимает и поддерживает, и вообще она всегда хотела как лучше и в конце концов, это ее земля и ее дома и там будет процветать ее мораль.
- YouWillBeHappy:
- 13-12-2018, 21:52
Основное право землевладельца – знать, что хорошо для его арендаторов, лучше, чем они это знают сами
Обещали грехи, скандал, любовь, получила – проблемы взаимоотношений арендаторов и господ.
О чём, собственно, книга: когда особо «моральные» помещики попросили вдовца с тремя детьми освободить дом и идти на все четыре стороны, крестьяне решили взбунтоваться – не без помощи юноши по имени Дирек, сына местного фермера. А поскольку этот фермер – отколовшийся от семьи аристократ, вся семья поспешила в гости – вразумлять и спасать подмоченную репутацию. Ведь бунт – это так неприлично! И вообще, где ваши манеры?! Короче, история грустная.
Но беда в том, что плохо в этой истории буквально всё: недоработанные персонажи, наивные рассуждения, животрепещущие, но недокрученные темы. И это не только любовная линия и вопрос прав землевладельцев в отношении арендаторов, но и свобода воли (почему крестьяне позволяли так с собой обращаться), и судьба лидера бунта, и работа СМИ, и этические нормы высших слоёв общества на примере семьи Фрилендов, и даже вопрос отцов и детей. И стиль повествования мне тоже показался несколько корявым (возможно, в этом вина переводчика).
А хорошо одно – потенциал. Есть книжки, в которых не только всё плохо, но они ещё и пусты. Здесь же автор поднял важные темы. К сожалению, переборщил. По-моему, следовало либо сосредоточиться на чём-то одном, либо увеличить объём. Но он старался. И за это спасибо.
– Мама, не надо защищать произвол! – Я уверена, дорогая, что люди его допускают из самых лучших побуждений
- primadonnalee:
- 9-12-2018, 14:02
По уже сложившейся традиции поворчу немного на аннотацию, которая совершенно не отображает происходящего книги. Я ведь уже себе нарисовала глубокую семейную трагедию с большой любовью, а в итоге… Нет, любовь ― такая романтичная наивная любовь ― тут на самом деле есть, и даже трагедия, но с совершенно другими героями.
Сюжет повествует нам о четырех братьях и их семьях, жизнь которых сложилась по-разному. Но все же дала им одну точку соприкосновения ― все они вполне успешные и состоятельные люди, которым не надо работать на «большого дядю», чтобы прокормиться. Собственно, это и составляет костяк романа, Голсуорси задумал показать тяжелую судьбу тогдашних крестьян, которые, лишенные всяких прав, могли запросто оказаться на улице (один из примеров) по велению левой пятки хозяина. Более того, Голсуорси задумал показать это глазами этих самых вершков общества, которым в жизни повезло чуть больше. И вот в теории все звучит довольно интересно, но вот на деле…
Роман вызвал смешанные чувства. Даже не из-за тематики, а из-за странной манеры подачи материала, в которой я никак не могла найти баланса. Казалось, автор не мог никак выбрать, на чем сосредоточить свое внимание: на социальной проблеме или на любовной проблеме. В итоге надкусил кусочек там, кусочек там, взболтал это хорошенько и подал под видом странного блюда. По крайней мере, романтичная линия показалась мне скучной и слишком сахарнопудренной, а социальная ― малоинформативной. Типажи персонажей вроде бы и интересные, но все время казались слишком оторванными от реального мира. Словно до этого они все жили в вакуумном пузыре, а тут задумали открыть глаза и посмотреть вокруг. Особенно Недда ― дочь одного из братьев, ― которая заливала страницы своими странными и наивными размышлениями с попытками с философию. И в одно время они (размышления эти) казались вполне взрослыми и трезвыми, а в другое ― превращались в мысли маленького ребенка. Навевало скуку.
В общем, опыт был неплохой, но вряд бы мне захотелось его когда-то повторить.
- Tarakosha:
- 9-11-2018, 22:10
Повторюсь вслед за другими рецензентами, что аннотация и собственно содержание романа здесь две совершенно параллельные прямые, которые не соприкасаются не единожды.
Здесь речь идет о семействе Фрилендов, что само собой следует из названия. Но больше даже небольшой отрезок их истории служит фоном, иллюстрацией для абсолютно социальной драмы, призванной обратить внимание на тяжелое положение крестьянства и рабочих страны на рубеже веков.
Если честно, местами мне казалось, что я читаю роман периода соцреализма, призванный заклеймить проклятых богачей, душащих простой народ и наживающихся на их страданиях и горе. При этом сами живут припеваючи, как сыр в масле, да еще и смеют под благовидным предлогом следить за моралью в обществе, не только порицая чужие грехи, но и идя дальше в этом и выдумывая то, чего нет на самом деле, тем самым подтверждая истинность поговорки про благие намерения.
Но все их попытки наладить с ними связь или каким-то образом улучшить их взаимоотношения и взаимопонимание, как водится, терпят крах, демонстрируя насколько богатые далеки от бедных, а порой так и остаются совершенно непонятыми друг другом. Сытый голодного не разумеет, не иначе, равно как и то, что как будет лучше для другого каждый может только гадать, но знать наверняка не дано. Да и самовольное вмешательство в чужие дела может запустить бесконтрольный процесс, который никто не в силах остановить и повернуть время вспять тоже невозможно.
Из всей многочисленной семьи Фрилендов ( а их собственно 4 брата с женами и детьми, имеющими разные занятия: кто заседает в парламенте, кто пишет романы и считает себя знатоком человеческих душ, третий промышленник, на пару с женой полемизирующий о крестьянском вопросе, а вот четвертый как раз та фигура, которая вместе со своей вольнодумной женой, рассуждающей о свободе и угнетении и увлекшей вольнодумством детей и мутят воду в романе) наибольшее внимание уделено только двум отпрыскам. Остальное больше декорация для демонстрации глубоких внутренних противоречий страны и масштабности её социальных вопросов, требующих скорейшего решения.
Для разбавления излишней политизированности текста внесена романтишная романтишная любовная линия: первое признание, первый поцелуй, совместная встреча утреннего солнца....Такая незамутненная, возвышенная и чересчур наивная....
Язык произведения отличный, но тематика, заслонившая собой его, да и незначительное внимание автора к собственно персонажам и их внутреннему миру, постепенно стерли всю его красоту и привлекательность, оставив только разговоры о несправедливости, гнете и обретении свободы.
- Puchkina_Olga:
- 5-11-2018, 20:53
Кажется, что аннотацию обругали уже на разные лады, но, чесслово, я всё равно не могу не вставить свои пять копеек.
Умирает жена богатого помещика - и ее место в доме и постели хозяина немедленно занимает ее младшая сестра.
Это не то, что мало соответствует теме романа, наоборот, полностью ей противоречит. Кто! кто подразумевается под богатым помещиком?!! Батрак, нанявшийся к фермеру на сельскохозяйственные работы? Вроде же и проблема была в том, что небогатый человек не мог свободно выбирать с кем ему жить, без оглядки на хозяина земли и его представлений о морали... В общем, после прочтения собственно самого произведения, аннотация к нему вызывает полнейшее недоумение. Такого же не очень высокого мнения я и о качестве перевода госпожи (а точнее - товарища) Е. Голышевой - ну уж очень странный порядок слов в сложносочинённых предложениях. Но обойдёмся без примеров и так уж слишком много уделила вниманию крайне около книжной тематике. А сам роман понравился. В нём столько всяких тем, что если бы Голсуорси мог/хотел (нужное подчеркнуть) писать как Л. Толстой, то они растянулись бы на 4 тома точно. Там и романтическая любовь молодых людей, и любовь родителей с их обеспокоенностью за будущее детей, и отстаивание традиций, и борьба за права бедных слоёв населения английского общества, и семейные узы, и попытки разных сословий найти выход из остро стоящей проблемы (кто-то разговорами, кто-то бунтом, кто-то влиянием на умы посредством прессы). Есть даже про любовь к земле и природе! И это далеко не полный перечень затронутых вопросов. И не смотря на то, что уместилось всё это на 350 страницах, никакого ощущения недоказанности и нелепого нагромождения событий после прочтения романа у меня не возникло. Произведение представляется вполне гармоничным, без надрыва эмоций, без навязывания какой-либо точки зрения на социальный вопрос... Но тоже самое обстоятельство мешает ему стать поистине великим. И вроде бы ни один герой (а их не мало) не обойдён стороной и всё же можете ли вы сказать, что все они распахнули перед нами свою душу до самых потаённых своих уголков? Где детство детей Тода и Кэрстин? Что сделало их такими? Не говорите, что это просто слова, которые они слышали от матери - иначе бы воспитание детей было бы самым простым и предсказуемым делом в мире. Где все эти события, повлиявшие на их характеры, где предпосылки к их действиям в настоящем, где причины, ставшие следствиями? Нет, я не говорю, что только писатель, могущий описывать каждый светский приём на полсотни страниц может слыть великим, но без досконального описания персонажа и того, что повлияло на его личность, таковым, по моему скромному мнению, точно не прослывёшь.
- missis-capitanova:
- 2-11-2018, 12:34
Оказывается, что писать аннотации к книгам - это видимо очень сложное дело, так как в последнее время мне довольно часто попадаются книги с аннотациями настолько далекими от сюжета как небо от земли.
Итак, аннотация утверждает, что "умирает жена богатого помещика - и ее место в доме и постели хозяина незамедлительно занимает ее младшая сестра. Любовница воспитывает детей аристократа - и живет с ним "во грехе", отказываясь вступить в законный брак. Скандал прокатывается по всему светскому обществу..." Слышал звон да не знаю, где он! Ну, во-первых, умирает жена не у богатого помещика, а у обыкновенного крестьянина! Это раз. Во-вторых, ее младшая сестра не занимает место ни в доме, ни в постели вдовца - она периодически приходит помогать ему по хозяйству и с детьми. Между ними никаких интимным отношений нет! Да, ни он, ни она не против вступить в брак, но дальше помыслов у них дело не заходит! Он ей ничего не предлагал, а они ни в чем ему не отказывала! В третьих, скандал прокатывается не по всему светскому обществу, а только в отдельном имении, поскольку жена землевладельца считает вправе решать, как жить их батракам, с кем жениться и как воспитывать детей! Этот момент в книге (перевранный до нельзя!) становится лишь той бомбой замедленного действия, которая послужила развитием для всего остального сюжета - своеобразным спусковым механизмом, запустившим цепь сложных событий... А вообще соотношение аннотации и сюжета напомнило мне старый еврейский анекдот: - Лазарь Семенович, а правда, что вы в казино 100000$ выиграли три дня назад? - Да, Семочка, да. Правда. Только не три дня назад, а неделю уже как. - Здорово как! - М-да. Только не 100000$, а 1000 рублей. И не в казино, а в Домино, в «козла». И не выиграл, а проиграл.
Эта книга скорее о столкновении двух миров: мира денег, богатства, влияния и власти и мира бедности, покорности, выработанной годами привычки к раболепию... Эта книга о тех, кто считает, что рождение в определенной семье дает им с момента появления на свет какие-то особые права, привилегии и автоматическое превосходство над другими. Эти люди (если их можно так назвать) относятся к тем, кто стоит ниже их на социальной лестнице, как ко второму сорту. Людей они расценивают так, как подходят к этому лошадиные заводчики - смотрят на родителей-производителей, заглянут под хвост, оттянут губу чтобы проверить зубы, постучат по копытам... По каким-то им одним ведомым причинам эти снобы считают, что их общественное положение дает им право верховодить остальными, навязывать им свое мнение, ломать и рушить их судьбы...
В имении богатых аристократов Маллорингов разыгралась история с вдовцом и сестрой его покойной жены. Последние попросили у своих господ разрешения сочетаться браком, в чем получили жесткий категорический отказ. Леди Маллоринг взяла себя роль блюстителя морали и вершителя человеческих судеб. Женщина, которая не стоит и сломанного ногтя своих рабочих! Женщина, которая в жизни своей не совершила ни одного стоящего поступка! Ее существование в этом мире абсолютно бессмысленно - человек, основная забота которого заключается в том, чтобы решать, кого из важных "шишек" позвать на обеды, как рассадить гостей, какие вино подать и какой беседой развлечь гостей не имеет права считать себя чем-то лучше людей, которые действительно чего-то стоят!
Она считает себя великим знатоком "земельного вопроса", который в тот период в Англии стал ребром... На самом деле, единственное, что роднит ее с земельным вопросом, - это то, что по законам всемирного притяжения она по этой самой земле ходит! Все! Вообразите себе абсурдную ситуацию: крестьяне обрабатывают землю и все, выращенное на ней, обязаны отдавать землевладельцу, не оставляя себе даже элементарно продуктов питания! За те гроши, которые им платят богачи, они должны где-то покупать продукты и содержать семью! В округе есть завод по изготовлению сельскохозяйственной техники, но местные обрабатывают землю вручную, так как вся техника идет на экспорт! И мало того, что богачи давят деревню экономически, так они решили еще и взяться на регулирование вопросов нравственности и морали среди крестьян! То, что все это привело к волнениям и недовольству вообще не удивительно... И история вдовца Боба Трайста и его своячницы стала просто последней каплей...
В эпицентре этой истории оказывается также семья Фрилендов. Такие себе Форсайты в миниатюре. Четыре сына, которые между собой настолько не похожи, что поверить в том, что они яблоки с одной яблони просто невозможно. Как из одной семьи могли выйти настолько разные люди уму непостижимо... Стенли - сноб и аристократ до мозга костей. Джон - сотрудник министерства внутренних дел, вот уже 15 лет тяжело переживающей смерть жены и свое одиночество. Феликс - известный писатель, считающий что он обладает необычайной широтой взглядов. И Тод... Просто Тод - фермер, живущий совсем не по законам светского общества и водящий дружбу с крестьянами. Человек не от мира сего... Или наоборот - человек слишком близкий к миру?
Говорят, что в семье не без урода. Но если брать семейство Фрилендов, то стоит перефразировать - в семье не без нормального, адекватного человека. Таким человеком оказался Тод, вместе со своими детьми поддержавший крестьянские бунты. И, естественно, что вся семья ополчилась на него - как можно, ведь такое поведение подрывает все возможные устои их благополучной и сытой жизни и бросает тень на фамилию! Конечно, я симпатизировала и Тоду, и его жене, и их детям - храбрые люди, которые понимают, что такое справедливость и как глубоко и безнадежно погрязли аристократы в своем вранье о мнимом превосходстве. Мне очень хотелось чтобы их идея сломать систему удалась, но я прекрасно понимала, с какой могущественной силой они столкнулись - аристократы ни за что не захотят сдать свои позиции, чего бы им это не стоило, ведь за столько лет они очень уютно обустроились на спинах своих батраков...
Дальше...
Сильнее чем глупая леди Маллоринг и ее муженек меня возмущали некоторые представители семьи Фрилендов. В этой ситуации они разделились на два лагеря - Джон и Стенли поддержали Маллорингов, Тод поддержал крестьян, а Феликс так и не смог определиться со своей позицией окончательно. Как уже говорилось, от Стенли чего либо иного ждать и не стоило - он ярый сторонник аристократического строя. Джон как сотрудник полиции хотел лишь чтобы не было общественных беспорядков - в нем слишком сильно говорил чиновник, а не человек. Их позиции были для меня абсолютно ожидаемыми и никаких эмоций не вызвали. Другое дело Феликс - собственного мнения у него нет и он принимает сторону того, кто в этот момент ведет с ним беседу - в зависимости от того, какая вода льется в его уши. С Тодом он вроде как и сочувствует крестьянам и понимает, что так дальше продолжаться не может, а с двумя другими братьями - становится на сторону власть и денег имущих... И это было бы тоже ничего - ну не может человек пока определиться, если бы дело не коснулось его дочери... Когда его дочурку стало расстраивать участие кузена в этих беспорядках, Феликс резко стал на дыбы: "Ты что не видишь, что Недда расстраивается? Сворачивай свою лавочку, плюнь на судьбу крестьян, лишь бы моя дочь была довольна!"
Глупенькая домашняя девочка Недда влюбилась в смутьяна и хулигана Дирека - сына Тода. Я не смогла читать нормально об этой любви, не фыркая на каждой странице. Понимаю, что к восприятию этого вопроса стоит подойти с английской точки зрения - у них браки между близкими родственниками явление более обыденное, чем у нас, но любовь двоюродных брата и сестры вызвала у меня омерзение. Для меня такие близкие люди вообще не являются теми, кого можно рассматривать как мужчину или женщину - это бесполые существа, связанные с тобой кровью! Для меня их связь - просто инцест и ничего более... Поэтому я не смогла проникнуться этой любовью, разделить их чувства и желать им какого либо счастливого финала... Я считаю, что Недда не пара Диреку...
Дирек - это человек-зажигалка: он горит изнутри сам и своим пламенем зажигает других людей. Это человек- порыв, человек-идея, человек-действие. Бледная, скучная Недда рядом с ним смотрится серой мышью. Ему нужна такая же как он - не просто миленькая девочка, хлопающая ресницами и смотрящая на него с открытым ртом, ему нужна смесь любовницы и боевой подруги. Что-то типа его родной сестры. Такая, что с ним и в огонь, и в воду, и в любую авантюру. А дочь Феликса будет сидеть дома, плакать, вздыхать и заламывать руки в истерике, дожидаясь его возвращения... Поэтому финал книги меня расстроил. Я хотела чтобы Дирек продолжил борьбу, но увы...
Еще один член семьи Фрилендов, о котором я не смогу умолчать, это мать этого многочисленного семейства - Фрэнсис. Я понимаю, что женщины в Англии в то время были не столь образованными и социально активными, но понимать, что в этой жизни к чему можно и так. Ее попытки наладить отношения в семье - дело благое, но безнадежное изначально. Она сыпет банальностями, говорит абсолютное глупые и неуместные вещи и не понимает ни своих детей, ни своих внуков. И дело здесь не в возрасте - она не хочет понять их. Ей не интересны их волнения, их тревоги и проблемы! Главное, чтобы в доме все улыбались - пусть фальшиво, пусть натянуто, но улыбались...
Вот как фальшива Фрэнсис Фриленд, так фальшива и вся английская аристократия... Где-то в глубине души они понимают, что нет у них никаких прав и никакого превосходства по отношению к крестьянам, но отказать от годами навязываемой всем идеи они не в силе - уж слишком лакомый кусок пирога она им дает... Поэтому зубами и когтями будут в нее вгрызаться... И один лишь Дирек не в силе сломать им хребет... А жаль... Идея-то хорошая... И проблема, описанная в книге еще в 1915 году, никуда не делалась и поныне. Вопрос о богачах и обычных людях остается по-прежнему остро социальным... Сто лет прошло, а воз и ныне там...
- Aleni11:
- 23-10-2018, 23:44
Мда… аннотация, конечно, жжет. Интересно, в какой укурке надо быть, чтобы подобным образом охарактеризовать этот роман: вырвать из сюжета один из эпизодов, извратить его до неузнаваемости и с чистой совестью отправить эту ерунду в печать.
Сперва раздуем пожар, а о морали можно будет подумать потом.
Цена подобных действий таких людей волнует мало. А ведь расплачиваться придется обязательно, но осознание этого часто приходит слишком поздно. Хотя роман и имеет резко выраженную социальную окраску, большое внимание в нем уделяется и внутреннему миру персонажей, их чувствам, эмоциям и переживаниям. Невероятно красивой и романтичной получилась любовная линия Дирек-Недда, очень чистая, наивная и искренняя, хотя в некоторых местах уровень патетики был высоковат. Великолепно нарисована Фрэнсис Фриленд – старшая женщина в семье, мать братьев Фрилендов. Кажущаяся сначала просто обычной доброй, но недалекой старушкой, она впоследствии показывает настоящий характер, всячески стараясь сгладить и смягчить последствия ошибок своих детей и внуков. В целом, читалось очень неплохо: многословные описания дискомфорта не доставили, а сюжет показался занятным и поучительным. Чуть меньше сельского хозяйства и чуть больше разнообразия в интриге – было бы почти идеально.
Роман оказался слабее Саги и более нудный. Сюжет развивался достаточно медленно. Аннотация, как все заметили, мало соответствует реальному содержанию романа. В центре сюжета - основные представители семейства Фрилендов, они совершенно разные как в жизни, так и в мировоззрении.