Электронная библиотека » Розанна Битнер » » онлайн чтение - страница 20

Текст книги "Пусть сердце скажет"


  • Текст добавлен: 12 ноября 2013, 23:08


Автор книги: Розанна Битнер


Жанр: Исторические любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 20 (всего у книги 23 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]

Шрифт:
- 100% +

От наслаждения Элли находилась на грани обморока. Она шептала его имя, с восторгом отдаваясь ему до тех пор, пока вновь не ощутила то сладостное пульсирующее удовлетворение, которое уже не раз испытывала с этим единственным для нее мужчиной на свете. Он снова вошел в нее. Элли выгнулась ему навстречу, охваченная сладостной истомой. Она, казалось, грезила, погруженная в ощущения, рождавшиеся в ее теле.

* * *

Вэйн Трэпп провел присмиревшего Тревора Гейла в кабинет Роя Холлидэя.

– Садись, Тревор, – предложил Холлидэй с улыбкой, выдававшей его радость от одержанной победы.

Бросив на него мрачный недоверчивый взгляд, Тревор направился к одному из кожаных кресел, стоявших неподалеку от стола Холлидэя. Прежде чем сесть, он осмотрелся, заметив, что вся мебель была изготовлена из отличного красного дерева. В кабинете пахло табаком и прекрасно выделанной кожей. Лежавший на полу восточный ковер делал шаги Тревора совсем неслышными. Он пристально посмотрел на Холлидэя, пытаясь понять, зачем его позвали сюда. За четыре месяца он не смог наняться ни на одну из шахт, прекрасно понимая, по чьей вине. Увидев, что Тревор получил волчий билет, шахтеры побоялись объединяться в профсоюз. Что теперь замыслил Холлидэй? Выгнать его из города?

– Что вам от меня нужно, мистер Холлидэй? – спросил Тревор, решив не унижаться до того, чтобы о нем-то просить. Он заметил, что Трэпп внимательно наблюдает за ним из другого конца кабинета.

– Я только хочу узнать, как дела у твоей жены и детей, Тревор. – Холлидэй уселся за стол, крутя в пальцах толстую сигару и с наслаждением глядя на выражение негодования, появившееся на лице Тревора. Его ирландская кровь сразу ударила ему в голову, заставив Тревора мгновенно покраснеть.

– Вы прекрасно знаете, что ни мне, ни моим братьям не удалось найти приличную работу. Нам нужна шахтерская зарплата, чтобы мы могли жить по-человечески. Один из моих сыновей косолапит, и ему нужна операция. У моих братьев нет семьи, зато у меня четверо, которых надо кормить. Вашими стараниями меня нигде не берут на работу, и им теперь грозит голод. Я не привык просить подаяние, но мне, как видно, придется этим заняться.

– Ты бы мог уехать из Криппл-Крика в Денвер или куда-нибудь еще.

– Не так-то просто сорвать с места сразу всю семью, к тому же вы отлично знаете, что сейчас кризис, а значит – безработица. Я ездил в другие шахтерские города, но меня нигде не берут. Вы успели распустить слух, что от меня одни только неприятности. Признайтесь, ведь у вас еще не было такого подрывника, как я, но вы выгнали меня с волчьим билетом из-за какой-то стычки с этим чертовым индейцем. Холлидэй покачал головой:

– Ну, Тревор, ты же не будешь отрицать, что у нас не раз возникали проблемы из-за твоей пьянки. Это была последняя капля. Я же должен думать о безопасности моих рабочих.

Тревор сдвинулся на самый край стула:

– Если даже я напьюсь в стельку, то все равно заложу снаряд лучше, чем любой другой, будь он трезвый как стеклышко, уж вы-то это знаете!

Холлидэй поднял руку, как будто хотел остановить Тревора.

– Конечно, мне это известно, а вот другим – нет.

Они могли возмутиться, что тебя пустили в шахту в таком виде. И индеец был прав. Тревор презрительно усмехнулся:

– Индеец! Эта сволочь унизила меня при шахтерах. Надо мной до сих пор насмехаются. Я долго искал этого гада, чтобы все убедились в том, что, когда я трезвый, ему лучше не тягаться с Тревором Гейлом!

Холлидэй взглянул на Вэйна и ухмыльнулся, потом вновь посмотрел на Тревора:

– А что если у тебя будет случай свести с индейцем счеты?

Тревор резко подался вперед, с недоверием посмотрев на Холлидэя:

– Что вы имеете в виду?

Холлидэй глубоко вздохнул, затем положил сигару в пепельницу и наклонился вперед, опершись локтями на стол.

– Я хочу тебе кое-что предложить, Тревор. Ты сделаешь это дело, а я позабочусь о том, чтобы тебя “новь взяли на работу и платили на доллар в час больше. Разумеется, это должно остаться между нами. Никто не должен знать, что я опять взял тебя к себе.

Тревор нахмурился:

– – Я что-то не понимаю. А как же индеец? Он, кажется, работает у вас?

– Больше не работает. Мы с ним повздорили. Тревор опустился в кресло всей тяжестью своего грузного тела, так что оно заскрипело под ним.

– И теперь вам захотелось убрать его по какой-то причине, и вы решили это сделать моими руками? – Тревор посмотрел на Вэйна. – А как же тогда ваш прихвостень? Или у него кишка тонка? – Он слегка усмехнулся, увидев замешательство и злобу во взгляде Трэппа. Вэйн хотел было подняться.

– Сиди, Вэйн, – приказал Холлидэй, по-прежнему глядя на Тревора. – Вэйн хороший парень, но для этого дела лучше подойдешь ты. Ведь ты умеешь обращаться со взрывчаткой.

Тревор потер свой квадратный подбородок.

– Почему вы выбрали именно меня? Я работал у вас и подбивал шахтеров объединиться. Я же ваш враг, вы разве забыли?

Холлидэй улыбнулся:

– Люди становятся врагами из-за непонимания и неуважения, Тревор. По-моему, мы с тобой понимаем друг друга, и я уважаю тебя за твое мастерство. Ты, в свою очередь, уважаешь меня как человека, который способен покончить с тобой или сделать тебя богатым. Что из этого ты бы предпочел?

Тревор заглянул в темные угрожающие глаза Холлидэя:

– Я же сказал, что мне нужно кормить семью. Я бы предпочел поскорее разбогатеть, Холлидэй вновь усмехнулся:

– Ты разумный малый, Тревор. Ты не только станешь богатым, но и рассчитаешься с Итаном Темплом за свое унижение.

Тревор глубоко вздохнул, почувствовав волнение.

– Я должен взорвать его динамитом?

– Чем хочешь, лишь бы прикончить. – Холлидэй покрутил ус. – Итан Темпл помогает этой женщине на ее участке в горах, который я собирался у нее купить. Итан Темпл погибнет в результате обычного несчастного случая, и если эта бабенка отправится на тот свет вместе с ним, тем лучше. А если нет, то оставшись без помощника, может быть, сломается после этого. Она приползет сюда и станет умолять меня купить ее участок.

Тревор на минуту задумался:

– Вы сказали – женщина? Вы имеете в виду ту рыжеволосую девчонку, про которую говорят все ребята? Которая появилась здесь несколько месяцев назад и работает на участке Джона Себастьяна?

– Ту самую.

– Она живет там вместе с индейцем?

– Она паршивая шлюха, – вмешался Вайи. – Не беспокойся насчет ребят, которые ей симпатизировали. Они уже не будут заступаться за нее после того, как узнали, что она была его женой, а теперь живет с ним там, в горах.

Тревор продолжал тереть подбородок.

– Черт бы меня побрал. – Он в упор посмотрел на Холлидэя. – Не знаю, шлюха она или нет, но у меня нет желания убивать женщину.

– Она сама виновата. Наверное, этого можно будет избежать, но если нет, я не стану переживать. Вэйн проводит тебя туда, чтобы ты разобрался на месте, но только чтобы тебя никто не заметил. Постарайся устроить все так, будто это несчастный случай, например, обвал такой мощности, что камни засыпали весь участок и разрушили лачугу. Хорошо, если это произойдет, когда они оба будут в ней. Все уже давно привыкли к тому, что в горах каждый день что-то взрывают.. Так что очередной взрыв никого не удивит. Когда об этом “несчастном случае” станет известно, мы подкинем версию, что из-за взрыва на одной из шахт в горах произошел оползень, под которым погибли эта несчастная женщина и индеец, работавший вместе с ней на участке. Я подам заявку на его приобретение, и дело будет сделано.

Тревор встал, сделал несколько шагов и отрицательно покачал головой.

– Мне это не нравится. Если станет известно, что все произошло не случайно, у меня могут быть большие неприятности. Все знают, что я ненавижу этого парня, и всем известно, как я обращаюсь с динамитом. – Он в упор посмотрел на Холлидэя. – Если вам так хочется прибрать к рукам этот участок, значит, он чего-то стоит, И я хочу получить спою долю, – нагло заявил он.

Холлидэй нахмурился, удивленный и возмущенный таким неожиданным нахальством. Он хотел было возразить, но, подумав, решил не делать этого. Как бы там ни было, Тревор согласился сделать это. Он покончит с Итаном и этой женщиной, а Тревор Гейл больше не станет подбивать шахтеров к объединению. Он будет работать на него, и как только сделает то, что он ему предлагает, Холлидэй будет держать Тревора мертвой хваткой.

– Ладно, – ответил Холлидэй к немалому удивлению Трэппа, – пять процентов от дохода.

– Я хочу, чтобы мне показывали счета, – дерзко добавил Тревор. Он напустил на себя важный вид, прежде чем вновь приблизиться к столу Холлидэя.

– Только те, которые будут касаться этого участка, – раздражаясь, уточнил Холлидэй.

– Я хочу закрепить это письменно. В этом деле я рискую больше всех, поэтому дайте мне официальный документ, подтверждающий мое право на пять процентов, после того, как вы приберете участок к рукам.

– Хорошо. – Холлидэй встал и, открыв ящик стола, протянул Тревору пять десятидолларовых банкнот.

– Этого тебе хватит на несколько дней, за это время я обдумаю, как нам все это организовать. Когда все будет готово, я пришлю за тобой Вэйна. А ты пока сделай вид, что все еще ищешь работу. Я не хочу, чтобы кто-нибудь узнал, что ты работаешь на меня. Тогда, прежде чем отправиться в горы, ты сможешь сказать жене, что уезжаешь в другой город наниматься на работу. Это будет твое алиби. Когда все будет позади, я снова возьму тебя к себе. Но наш уговор о твоих деньгах и доле в прибыли должен остаться между нами.

– Как мне объяснить, откуда у меня деньги, которые я буду получать?

Холлидэй пожал плечами:

– Я объявлю шахтерам, что ты получил повышение; ездишь по моим шахтам и проверяешь, как там работают со взрывчаткой. Тебя это устраивает?

Тревор взял деньги и пересчитал их, ухмыльнувшись.

– Меня это очень устраивает, мистер Холлидэй.

Теперь я ваш человек.

Холлидэй разразился саркастическим смехом. “Вот ты и попался”, – подумал он, протягивая руку. – Поздравляю с возвращением, Тревор.

Тревор кивнул и надменно посмотрел на Вэйна.

– Похоже, мы теперь союзники. – Он негромко хохотнул, пряча деньги в карман, и снова посмотрел на Холлидэя. – Я буду ждать известий от вас, – с этими словами он вышел.

– Пять процентов с шахты? Вы никогда не предлагали мне такого! – зло сказал Вэйн, вплотную подходя к Холлидэю.

Холлидэй усмехнулся.

– Успокойся, Вэйн. Ты проводишь туда Тревора, и как только дело будет сделано, застрелишь его. В городе всем известно, что он ненавидит Итана Темпла лютой ненавистью. Поэтому нам не составит труда убедить всех в том, что Тревор отправился туда покончить с индейцем. Я послал тебя поговорить с мисс Миллс о продаже ее участка, и в этот момент произошел взрыв. Ты увидел убегающего Тревора Гейла и застрелил его. Все будет просто как дважды два. Тревор хотел убить Итана Темпла и попался. Так мы избавимся от индейца, от этой бабы, а заодно и от Тревора Гейла, единственного, кто может указать на нас. – Холлидэй поднял руку и похлопал Вэйна по плечу. – Кстати, насчет твоей доли. Я дам тебе эти пять процентов.

Вэйн удивленно заморгал глазами, до него не сразу дошли слова босса. Потом его лицо медленно искривилось в ухмылке.

– Ну и хитры же вы, мистер Холлидэй. Холлидэй тоже ухмыльнулся в ответ.

– Вот так делаются большие деньги. Оставайся со мной, Вэйн, и ты тоже разбогатеешь.

Ухмылка на лице Вэйна сделалась еще шире.

– Да, сэр, вы ловкий мужик.

Глава 26

Итан быстро шел по усыпанной опавшей хвоей земле, неслышно ступая по сосновым иглам. Листья осин начали уже желтеть перед наступлением осени и настала пора запасать мясо на долгую зиму. Он с грустью подумал, что с удовольствием занимался бы этим вместо того, чтобы махать киркой в тесной пещере. Итан наслаждался шумом ветра в соснах, гулом водопадов и пением птиц, полной грудью вдыхал сосновый аромат, который сегодня казался еще сильнее после обильно прошедших дождей.

Проснувшись этим утром, они с Элли впервые за три дня не услышали шума ливня. Им пришлось расставить в домике все кастрюли, которые только у них были, чтобы собирать воду, протекавшую сквозь дырявую крышу. После охоты ему надо будет потратить еще один день, чтобы починить крышу и стены. Оставались еще дрова, которые нужно будет нарубить и сложить в поленницы. Эти дела по-хозяйству на какое-то время оторвут его от основной работы.

Итан до сих пор сомневался, что их находки стоят такого тяжелого ежедневного труда. Правда, ему попадались большие куски породы с золотом, но чтобы до них добраться, он должен был подолгу гнуть спину в душной пещере, которую вырыл. Элли от души радовалась каждому куску и каждой песчинке добытого ими золота, и он сомневался, что по истечении года она сможет расстаться со своим участком.

Итан на минуту остановился, чтобы сориентироваться. Он еще никогда не поднимался так высоко. Отсюда их домика не было видно, и он подумал, что может, ему не стоило забираться так далеко. Что если Элли понадобится его помощь? Он с удовольствием подставил плечи лучам солнца, пробивающимся сквозь ветви деревьев на маленькую полянку, на которую вышел. Это тепло нельзя было сравнить с летним, поскольку здесь, в горах, зима уже стучалась в дверь. Итан опустился на камень в надежде, что если он будет сидеть тихо, то ему на глаза попадется дичь, достойная, чтобы ее подстрелить.

Просидев какое-то время и не обнаружив никаких признаков присутствия животных, Итан решил перебраться в другое место, где заросли деревьев и кустарников были гуще и в них вполне могли прятаться кролики или олени. Он повернулся к стоявшей неподалеку группе деревьев и тут увидел антилопу, лениво щипавшую траву на уступе прямо у него над головой. Итан медленно отступил за камень, на котором только что сидел, потом поднял винтовку и тщательно прицелился. И в этот момент ему на глаза попалось нечто такое, что отвлекло его внимание от добычи. Он увидел что-то похожее на пещеру, совсем свежую, вроде той, которую он выдолбил.

Антилопа зашевелилась, и Итан вспомнил, что пришел сюда, чтобы запасти на зиму мяса. Он снова прицелился и выстрелил. Антилопа, небольшая самка, присела на передние ноги и рухнула с горы, упав всего в нескольких ярдах от него. Итан выбежал из-за камня, чтобы проверить, убил ли он ее, потом закрыл глаза и прошептал короткую молитву, поблагодарив ее за то, что она отдала ему в пищу свое тело. Он всегда соблюдал этот индейский обычай. Затем достал кусок сыромятного ремня из охотничьей сумки, висевшей у него на плече, и связал ноги антилопы, чтобы нести ее за спиной.

Закончив с антилопой, он снова посмотрел на отверстие, напоминающее вход в пещеру. Что бы это могло быть? Взяв винтовку наизготовку, он поднялся по крутому склону, пару раз поскользнувшись. Похоже, что кто-то поднимался сюда до него. Добравшись до отверстия, Итан понял, что камни и грязь появились здесь неспроста: кто-то пытался завалить вход и сделать его незаметным. Ливень, не прекращавшийся в течение нескольких дней, смыл всю эту маскировку, обнажив то, что кому-то очень хотелось скрыть от чужого взгляда. Зачем?

Итан огляделся. Судя по всему, эта пещера находилась на территории участка Элли. Он пригнулся и вошел в нее, пожалев о том, что не захватил фонарь.

Но солнечный свет падал прямо на вход, и Итан разглядел узкий коридор, уходивший вглубь футов на двенадцать. Высота этой норы позволяла ему выпрямиться, так что человек среднего роста вполне мог в ней работать. Итан вытянул руку и ощупал потолок и стены пещеры. Камень оказался довольно мягким и его легко можно было ломать. Тому, кто вырыл эту пещеру, вероятно, потребовалось на это всего несколько недель.

Джон Себастьян? Итан стал мысленно перебирать возможные варианты. Рою Холлидэю очень хотелось прибрать к рукам этот участок. Почему? Может, ответ на этот вопрос таился именно здесь? Кто-то пытался замаскировать вход в пещеру. Себастьян? Или тот, кто убил его?

Сердце Итана учащенно забилось в предвкушении разгадки. Он достал из маленького кармана, нашитого на рукав его замшевой рубашки, спичку и чиркнул о камень. Вытянув вперед руку со спичкой, он сделал несколько шагов в глубь пещеры. В ее пламени что-то заблестело.

– Господи, – прошептал он. Догорев, спичка обожгла ему пальцы, он бросил ее под ноги и торопливо зажег другую. Он стоял перед жилой шириной примерно около четырех футов, состоявшей, казалось, только из чистого золота. Итан сделал еще шаг вперед, вытащив из ножен свой охотничий нож. Вторая спичка тоже сгорела, и он, чиркнув новую, начал быстро царапать жилу ножом. Большой кусок породы легко отвалился и упал к его ногам. Итан подобрал его и поспешил к выходу, чтобы рассмотреть на свету.

Опустившись на большой валун, торчащий из земли у входа в пещеру, он стал ковырять кусок породы ножом. Самородок состоял практически из чистого золота. Совершенно очевидно, что в пещере залегала богатая золотоносная жила, и одному Богу было известно, что еще можно было там найти, если копать дальше.

Итан крепко сжал камень, перебирая в уме возможные варианты предстоящих событий. Сообщил ли Джон Себастьян о своей находке? Знает ли о ней Рой Холлидэй? Не потому ли убили Себастьяна? Может, Холлидэй, узнав, что совладелицей участка является женщина, решил, что ему легко удастся уговорить ее продать его после того, как он уберет работающего на нем старателя.

Но если Себастьян сообщил о находке, о ней должна была узнать и Элли. Если об этом стало известно Рою Холлидэю, значит Себастьян все-таки успел рассказать кому-то о том, что нашел. Может, лаборанту? Видно, Холлидэй хорошо заплатил ему, чтобы тот держал язык за зубами. Черт побери, похоже он купил весь город!

Итан разжал пальцы и вновь стал внимательно рассматривать самородок. Он представил, что будет с Элли, когда она увидит его и поймет, что ее мечта осуществилась…

Он тяжело вздохнул. Если он расскажет ей о своей находке, то потеряет ее, но если сохранит это в тайне до тех пор, пока она не продет участок, Элли никогда не узнает об этом. Он увезет ее в Вайоминг, она станет его женой и матерью его детей. Но имел ли он право скрывать от нее? Мог ли он поступить так, чтобы ее мечта никогда не осуществилась, даже если после этого она уйдет от него в тот мир, в котором ему никогда не найдется места?

Словом, есть над чем подумать. По крайней мере, он должен сначала съездить в город и хорошенько потрясти Ллойда Ханта, узнать, что ему известно обо всем этом. Итану тяжело было думать о том, что эта находка, если о ней узнает Элли, может в корне изменить их жизнь. Однако мысль о том, что люди, подобные Рою Холлидэю, хотели обманом отобрать у нее то, что ей по праву принадлежало, вызывало у него законный гнев! Он вновь посмотрел на самородок, и его сердце сжалось от боли. Как ему следовало поступить?

Поднявшись с камня, Итан подошел к пещере и, размахнувшись, швырнул туда самородок. Конечно, этот скотина Холлидэй все знает. Иначе почему ему так хочется прибрать к рукам этот участок. Он заплатил Ллойду Ханту, чтобы тот молчал о находке, а потом приказал убить Джона Себастьяна и замаскировать пещеру в надежде, что Элли ее не найдет и согласится продать свой “бесполезный” участок.

Видно, так все и было. Но беда в том, что он ничего не сможет доказать, если не расскажет Элли о своей находке. Сейчас Рой Холлидэй, наверное, сидит в Криппл-Крике и переживает, как бы ату пещеру чего доброго не обнаружили, а это значит, что над Элли нависла опасность. Холлидэй не остановится ни перед чем.

Итан выбрался из пещеры и стал складывать в кучу камни, закрывавшие вход. Прежде, чем он решит, что делать, ему лучше оставить все в том виде, как было.

Он провозился почти два часа. Покончив с этим, Итан вернулся к тому месту, где оставил тушу, закинул ее за спину и стал спускаться вниз, размышляя, сколько денег могла принести эта золотая жила. Миллионы? Зачем они, если из-за них он мог потерять Элли.

Элли мешала картофель и морковь в котле над костром. Спускались сумерки, и она уже начала беспокоиться, что могло случиться с Итаном. Она слышала выстрел в горах, но с тех пор прошло уже не меньше трех часов. Элли представила, что Итан может больше никогда не вернуться, и ей стало страшно. Она однажды уже теряла его, но тогда все было не так. Теперь она не сомневалась, что любит его, и ей очень хотелось, чтобы он наконец поверил в это. В течение этих трех месяцев, проведенных вместе с ним, она с каждым днем все больше склонялась к тому, чтобы уехать с Итаном и помочь ему осуществить его мечту.

Кроме того, Элли подозревала, что забеременела, и тогда им все равно придется уехать.

Она подняла голову и стала всматриваться. Увидев Итана, она с облегчением вздохнула:

– Я уже начала волноваться. Где ты так долго Пропадал?

– Я выслеживал лося в горах, – соврал он, – долго за ним гонялся, Но он так и не подпустил меня на выстрел. – Итан бросил на землю антилопу.

Элли заметила беспокойство в его темных глазах, казалось, он был на что-то зол. Он выглядел усталым, а одежда и руки были перепачканы землей.

– Боже мой, ты что, ползал там на четвереньках?! – воскликнула она.

– Я было попробовал проползти по крутой гряде, чтобы подобраться к нему с другой стороны, но этот чертов зверь все равно меня обхитрил.

Элли показалось странным, что такой охотник, как Итан, не мог подстрелить этого крупного зверя.

– В другой раз тебе повезет больше, – успокоила она его.

Итан снял кожаную шляпу и отложил винтовку.

– Этого лося хватило бы почти на всю зиму. “Может, нам вообще не понадобится столько мяса, если мы не будем здесь зимовать”. Почему она не могла заставить себя сказать эти слова вслух? Элли поежилась и плотнее запахнула кофту. Она наполнила тарелку картофелем и морковью и протянула Итану..

– Теперь по крайней мере я смогу к овощам добавлять мясо, – заметила она, протягивая Итану тарелку. Она перехватила его взгляд, и ей стало не по себе.

– Итан, что-то случилось?

– Нет, Элли, все в порядке. Просто я расстроился, что мне не удалось подстрелить этого лося.

Итан отставил тарелку, и Элли заметила, что он почти не притронулся к еде. Что-то было не так, но у него и раньше иногда портилось настроение и он подолгу молчал. Элли считала это чисто национальной чертой. Она занялась посудой, а Итан начал потрошить антилопу, подвесив ее на дереве. Закончив, он повесил тушу еще выше, чтобы до нее не добрались волки.

– За ночь она не испортится, если из нее вытащишь потроха, – объяснил он. – Утром я ее обдеру и разрублю на куски, чтобы закоптить. Я покажу тебе, как нужно скоблить шкуру изнутри, чтобы потом высушить на солнце. Не стоит выбрасывать ее, она может пригодиться.

Элли вымыла в ручье посуду, отнесла ее в дом и приготовилась лечь в постель. Они оба обычно ложились сразу после захода солнца, чтобы подняться с первыми проблесками солнца и начать новый длинный трудовой день. Она ждала Итана, но он пришел не сразу. Элли зажгла фонарь и взяла маленький томик Шекспира, который из любопытства купила в Денвере, открыла его и попыталась читать. Но очень скоро поняла, что мало смыслит в изящной словесности. Возможно, она бы в конце концов разобралась, если бы сосредоточилась только на чтении. Однако сейчас все ее мысли были заняты Итаном. Очень уж странным выглядел он, когда вернулся. Неужели неудача на охоте так подействовала на него?

Прошел почти час, прежде чем он наконец появился. Лицо его по-прежнему сохраняло выражение какой-то растерянности. Его взгляд казался то сердитым, то виноватым. Видно, он только что искупался в ручье, потому что его лицо и руки были влажными. Итан взял полотенце и стал вытираться.

– Я оставил на улице куртку и брюки. Завтра очищу их от грязи и просушу на солнце.

Итан повесил полотенце и подошел к стулу, на котором она сидела, сгреб ее в охапку и понес на кровать. Она улыбнулась, когда он положил ее на постель.

– Хорошо, что на тебе только рубашка, – сказал он, скользя ладонью по ее бедру.

– Я всегда готова к встрече с тобой, – смущенно ответила она. Итан снял кальсоны, поднял ее рубашку и устроился у нее между ног. Это был один из тех моментов, когда их единственным желанием было слиться воедино и доставить друг другу удовольствие. Иногда он специально не торопился, постепенно доводя ее до экстаза, целовал, смаковал каждую клеточку тела, доводя по полного изнеможения. Он научил ее получать удовольствие от того наслаждения, которое она ему доставляет. В постели с Итаном она забывала все и вела себя так, что потом стыдилась собственного сладострастия.

– Я люблю тебя, Итан, – проговорила Элли, ей казалось, что сейчас ему как никогда важно услышать ото.

– Правда?

Она гладила его лицо, плечи, целовала его чувственные тубы.

– Почему ты спрашиваешь об атом теперь, после того, как мы уже так узнали друг друга?

Он внимательно посмотрел в ее синие глаза.

– Ты богатая женщина, Элли. Я не хочу тебя терять. Не знаю, наверное, мне просто нужно время от времени слышать эти слова от тебя.

– Я люблю тебя, Итан, – повторила она. Он осторожно поцеловал ее.

– Даже больше, чем золото, которого хватит на целое состояние? Элли засмеялась:

– К сожалению, вряд ли нам удастся это проверить. Наша главная находка оказалась не такой уж большой. Но если бы мы и нашли много золота, я бы, не задумываясь, отказалась от него ради того, чтобы никогда не расставаться с тобой.

Итану очень хотелось поверить в то, что она готова отказаться от всего ради него. В глубине души он знал, что когда-нибудь он сможет проверить ее слова. Не вечно же он будет скрывать от нее свою сегодняшнюю находку. Он снова впился в ее губы. Ему вдруг захотелось доказать самому себе, что она принадлежит только ему. После того, как он нашел эту золотую жилу, ему было просто необходимо удержать Элли возле себя, заставить ее понять, что они нужны друг другу, что именно это важнее всего.

Он быстро вошел в нее, погружаясь все глубже, тем самым как бы утверждая свои права на нее. Ему хотелось убедить ее в том, что ни с кем другим у нее не будет такой постели, как с ним, что никто не сможет любить ее так, как он.

Итан двигался мощными ритмичными толчками. Он встал на колени, заставив ее широко раздвинуть ноги. Не выпуская ее губы, он жадно и властно притянул ее к себе и наслаждался ею. Сегодня он вел себя словно чужой мужчина, который силой захотел овладеть ею и доказать, что она принадлежит только ему.

С ним творилось что-то невероятное. Элли закрыла глаза, словно прислушиваясь к тому, как он неистово двигается в ней. Итан поднял ее рубашку так, что обнажились груди. Он буквально пожирал глазами ее юное тело. Наконец она почувствовала, как в нее брызнуло его семя.

Постепенно чужой мужчина уступал место прежнему Итану, и на его лице появилось виноватое выражение. Лежа рядом, он заключил Элли в объятия.

– Прости. Я сделал тебе больно?

– Нет, нет, – поспешно возразила Элли. Она дотронулась до его груди. – Что с тобой сегодня? Он глубоко вздохнул, поглаживая ее волосы.

– Ничего. Просто мне иногда кажется, что я вновь могу потерять тебя, вот и все.

– Итан, я ведь тоже очень боюсь потерять тебя.

– Это не то. Ты можешь беспокоиться только о том, чтобы я не погиб, потому что только смерть может разлучить меня с тобой. А я тебя могу потерять по другой причине…

– Нет никаких причин, Итан. Такое, может быть, и могло случиться раньше, но не теперь.

Ему очень хотелось верить ее словам. Он ничего не сказал в ответ, но не выпускал Элли из своих крепких объятий до тех пор, пока их обоих наконец не одолел сон. Уже засыпая, Итан снова подумал о золотой жиле, которая могла кого-то сделать сказочно богатым. Ему не хотелось, чтобы этим человеком стала Элли. Ей он мог помешать, но как быть с Роем Холлидэем? Если ему известно о существовании этой жилы, он наверняка попробует что-то предпринять еще до наступления зимы. Если им грозила опасность, Элли должна знать об этом. Однако как предупредить ее, не рассказав о том, что было там, высоко в горах…


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации