Электронная библиотека » Аделин Грейс » » онлайн чтение - страница 7

Текст книги "Все звёзды и клыки"


  • Текст добавлен: 28 декабря 2021, 20:43


Автор книги: Аделин Грейс


Жанр: Героическая фантастика, Фантастика


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 7 (всего у книги 23 страниц) [доступный отрывок для чтения: 8 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Посетители неспешно попивают из своих бокалов, откинувшись на спинки стульев и поедая маленькие пирожные пастельных цветов. Вокруг слышатся разговоры, глупые шутки и смех. Они просто хотят хорошо провести время. Никто не обращает на нас внимания.

Бастиан улыбается женщине с подносом. Одетая в обычное лиловое платье, она выглядит гораздо проще остальных. Женщина кивает и говорит, что скоро подойдет к нашему столику.

Стоит Феррику сесть на стул, как он тут же указывает на два выхода из заведения.

– Это плохая идея. Амора – представитель королевской семьи. Она не может опускаться до уровня какой-то грязной таверны. Что будет, если ее кто-нибудь узнает?

– А ты кричи погромче, тогда, может, ее и правда кто-нибудь узнает, – скалится Бастиан.

– В этой «грязной» таверне больше роскошно одетых людей, чем я видела за всю свою жизнь, – я бросаю на Феррика выразительный взгляд, и ему нечего мне возразить. И все же его лицо выражает крайнюю степень раздражения, а брови так близко сведены к переносице, что между ними образовалась глубокая складка. Если он продолжит в таком духе – точно покроется морщинами раньше времени.

– Мы здесь ненадолго, – добавляет Бастиан. – Постарайтесь не выделяться.

К нам подходит официантка. Ее лицо и грудь покрыты тонкой вуалью пота, а бледные щеки порозовели от беготни между столиками, и все же она ведет себя предельно вежливо.

– Что вам принести? – она осматривает каждого из нас, наверняка удивляясь странному внешнему виду. Ее взгляд задерживается на мне чуть дольше, чем на моих спутниках, и у меня неприятно сводит желудок.

Не может быть, чтобы она меня узнала. Только не сейчас. Ведь я только что покинула Ариду.

Но лицо женщины остается спокойным. Она кладет руку на округлое бедро, и я понимаю, что зря поддалась панике. Наверняка официантка думает о тысяче других вещей, которыми ей нужно заняться после того, как она примет наш заказ.

– Мы возьмем вот эти пирожные, две кружки эля… – Бастиан затихает и вопросительно смотрит на меня.

– Медовуха, – говорю я.

– И кружку медовухи, – повторяет он, и в его голосе слышится удивление. – Еще мы возьмем свежую барракуду, если она у вас есть.

При мысли о рыбе с медовухой и пирожными к горлу подкатывает тошнота, но хитрый блеск во взгляде Бастиана подсказывает мне, что речь идет о чем-то другом.

– У нас такого не подают, – отрезает женщина, но ее глаза темнеют, оценивающе разглядывая молодого человека. Он отклоняет голову назад и одаривает официантку широкой улыбкой, словно пытается ее очаровать. Очевидно, это не производит на женщину никакого впечатления.

– А где я могу ее найти? – он кладет ладонь на стол, и между его пальцев сверкает маленькая золотая монета.

Женщина опускает руку, и Бастиан так быстро передает ей монету, что я точно пропустила бы это движение, если бы моргнула хотя бы раз.

– Я слышала, что ее можно найти «У Марибель». Это магазин с розовыми пузырями. Поверьте мне, вы все поймете, когда окажетесь там, – она бросает монетку за корсаж платья. – Барракуд легче ловить поздним вечером, но они быстро исчезают. Вам придется поторопиться, пока не рассвело.

– Спасибо за подсказку, – говорит Бастиан. – Я последую вашему совету.

Женщина улыбается и отходит от нашего стола.

– Я принесу ваши напитки.

Только после того, как она оказывается на достаточном расстоянии, Феррик наклоняется вперед.

– Это что-то… незаконное? – в его голосе звучит тихий ужас. Я никогда не видела, чтобы кто-то закатывал глаза так же театрально, как Бастиан в эту минуту.

– Тебе стоит расслабиться, дружище, иначе окружающие почувствуют твой страх. И сними, наконец, этот проклятый капюшон. Так ты только привлекаешь больше внимания.

Феррик сжимает в кулак свою единственную ладонь, лежащую у него на колене.

– Неужели вас двоих это совсем не волнует? Все считают тебя беглянкой, Амора. Во дворце полно телепатов: наверняка они уже разослали тревогу по всем островам.

На наш стол со стуком опускается большая кружка. Мы замираем, наблюдая за тем, как официантка снимает с подноса оставшиеся напитки и тарелку с крошечными пирожными, при виде которых мой рот наполняется слюной. Они выглядят просто потрясающе: маленькие и украшенные розово-лиловой помадкой, а также сахарными цветами и блестками. Женщина уходит к другому столу, и я тут же принимаюсь за этот аппетитный десерт.

Бастиан протягивает руку к своему элю и делает большой глоток, прежде чем вздохнуть в золотистую жидкость.

– Неужели в тебе совсем нет духа приключений? – он смотрит на Феррика поверх кружки. – Ни капли? Или вся твоя смелость была сосредоточена в кончике мизинца, который я отрубил?

Феррик ощетинивается. Я опускаю одну руку на его здоровую ладонь, а другой беру свою кружку с медовухой. Внутри плещется светло-золотистая рябая жидкость. Стоит мне принюхаться, как у меня начинает кружиться голова. От напитка исходит такой сладкий запах, что за ним почти не чувствуется алкоголя.

– Волнение Феррика вполне оправдано, – отвечаю я. – Ты говорил, что мы ищем информацию о том, как попасть на Зудо. К чему все эти загадки?

Бастиан проводит пальцем по ободку кружки, а затем делает еще один глоток.

– Мы здесь для того, чтобы найти способ попасть на Зудо. У меня есть друзья, которые могут нам помочь, но они – как бы это сказать – в розыске, так что им не нравится подолгу оставаться на одном месте. Вот почему приходится говорить загадками, – он снова подносит кружку к губам, но на этот раз его взгляд устремлен на меня. – Я на твоей стороне, принцесса. У меня нет магии, помнишь? Я прекрасно понимаю, что ты можешь убить меня в любую секунду, а мне нравится быть живым. Все, чего я хочу – расправиться с Кавеном.

– Ты упоминал это раньше, – говорю я. – Но я не понимаю, зачем лидеру восстания красть твою магию. Какое отношение ты имеешь к происходящему?

Бастиан опускает свой напиток на стол. Его губы плотно сжаты в тонкую линию.

– Если ты намекаешь, что я – часть этого восстания…

Феррик заметно напрягается, но я качаю головой.

– Если мятежники хотят положить конец монархии – они хотят и моей смерти. Ты мог бы убить меня прошлой ночью или в тюрьме, где я была безоружна. И ты не стал бы рассказывать мне о том, что ты родом с Зудо.

Феррик бледнеет, словно его снова укачивает. Очевидно, он обдумывает услышанное, и на его лбу появляются морщинки.

– Я никогда не встречал выходцев с Зудо.

– А я никогда не встречал никого, кто мог бы отрастить себе новую конечность, – парирует Бастиан. – И все же мы оба существуем.

Я откидываюсь на спинку стула и беру с тарелки еще одно маленькое пирожное.

– Я думала, что народ Зудо ненавидит нас. Отец говорил, что они недовольны правлением семьи Монтара.

Бастиан качает головой.

– Зудо был отделен от остального королевства из-за Кавена. Потому что уже тогда он хотел уничтожить трон. Большая часть моего народа не имеет к этому никакого отношения: они просто боятся Кавена.

– Они боятся его больше, чем моего отца? – спрашиваю я, и по лицу Бастиана пробегает тень.

– Король Одрик – призрачная угроза. Мы постоянно слышим о нем, но почти никогда не видим. А Кавен держит Зудо в железном кулаке. Его магия не только сильна, но и опасна: он использует свои чары не только для защиты, как все мы. Кавен превратил магию в оружие. Я сбежал с Зудо, как только мне выпал шанс, но он уже успел украсть мою магию и захватить мой дом. Люди видят Кавена постоянно и поэтому боятся его, а не твоего отца. Сравнивать их бессмысленно.

Пирожное у меня во рту становится тяжелым и с трудом пролезает в горло.

– Значит… жители Зудо не имеют ничего против Визидии?

Феррик откидывается назад и скрещивает руки на груди.

Бастиан повторяет его движение, снова поднимая кружку с элем.

– Если они и злятся на королевство, то только из-за того, что никто не помог им, когда Кавен пришел к власти. Без него мой остров мог бы процветать. Но он отрезал нас от торговли. Лишил возможности путешествовать.

Они имеют полное право злиться на нас. Магия – часть души. Если бы отец знал, что на свете существует человек, способный ее отобрать – неужели он не остановил бы преступника? Неужели закрыл бы на это глаза?

– Мы быстро положим всему этому конец, – уверенно говорю я, сделав долгий глоток медовухи. – Не дадим Кавену добраться до других островов.

Бастиан выглядит задумчивым, но затем он поднимает свою кружку в воздух.

– Я бы за это выпил, – он ожидающе кивает на эль, стоящий перед Ферриком.

Феррик вздыхает, но смягчается и подносит напиток к губам. Я никогда не видела, чтобы он пил, но кружка мгновенно пустеет и со стуком опускается на стол.

– Мне все это не нравится, – говорит он. – Но я помогу, чем смогу.

– Хорошо, – Бастиан достает из кармана розовую жемчужину и бросает ее в банку перед аккордеоном. Инструмент наклоняется, словно кивает, но при этом не пропускает ни одной ноты. – Тогда пейте, вы оба. У нас есть еще один свободный час, а потом настанет время ловить барракуд.

Глава 11

К концу этого часа я допила свою медовуху и съела пять маленьких пирожных. Бастиан без колебаний снова и снова подзывал официантку, но я сомневалась, может ли он оплатить мой ужин и шесть пинт эля, которые они выпили на пару с Ферриком.

Извинившись, Бастиан отошел в уборную несколько минут назад, а по возвращении на его поясе появился позвякивающий мешочек, которого не было там прежде.

– Пора идти, – говорит он, опуская на стол три золотых монеты. Несмотря на то что он пытается сохранять беспечный вид, его кожа блестит от пота, а пальцы нервно подрагивают. Это не его деньги.

В этот момент раздается смех Феррика. Этот громкий, пьяный звук разносится по таверне, привлекая внимание нескольких посетителей. Румянец всегда заметен на бледной коже моего друга, но сейчас его лицо такое красное, что может легко посоревноваться с его огненными локонами. Его блестящие зеленые глаза налились кровью, а в уголках серебрятся смешливые слезинки, хотя никто не произнес ни одной шутки.

– Еще по одной! – он пытается усадить пирата обратно на стул, но Бастиан отмахивается от его руки. Феррик смотрит на свою руку и хмурится.

– Еще по одной – и тебя придется отсюда выносить, – Бастиан так глубоко закатывает глаза, что зрачки почти исчезают из виду. – А мы ведь не хотим злоупотреблять местным гостеприимством, – он опускает глаза на свой новоприобретенный мешочек.

Феррик следует за его взглядом и вскрикивает.

– Ты это украл? – громко спрашивает он.

Если бы взглядом можно было убивать – Феррик уже был бы мертв. Все затихают, и я уверена, что Бастиан ощущает взгляды других посетителей так же отчетливо, как и я.

От их пристальных взглядов и острого любопытства у меня по коже бегут мурашки. Плечи Бастиана подрагивают: он пытается взять себя в руки. Наконец, он кладет ладонь Феррику на плечо.

– Нам пора идти, – настойчивость в голосе Бастиана и нарастающее внимание окружающих только подтверждают эти слова. Я прочищаю горло и собираю свои вещи, а затем выскальзываю из-за стола.

Мое нежелание покидать таверну удивляет меня. Мне бы хотелось забраться в бочку, полную медовухи, и съесть еще сотню крошечных пирожных. Поболтать с местными жителями о всяких глупых вещах вроде нарядов и модных тенденций.

Я сжимаю кулаки и напоминаю себе, что однажды это все станет возможным, но только если мы будем следовать намеченному плану.

Теплый воздух таверны раскалился от жаркого дыхания и разгоряченных тел, пока все посетители с любопытством смотрят в нашу сторону. Я опускаю голову, чтобы они не смогли рассмотреть мое лицо. Феррик неохотно следует за мной, спотыкаясь на каждом шагу. Его румяное лицо искажается в хмурой гримасе, предназначенной для Бастиана, словно он бросает пирату вызов. Бастиан поднимает брови, но не произносит ни слова. Наконец, мы добираемся до выхода.

Нас приветствует прохладный воздух и соленый морской бриз. Я чувствую, как испаряется остаточное тепло таверны, и жалею, что у меня нет более теплой накидки.

Улицы опустели, и теперь мне понятно, почему Бастиан настаивал на том, чтобы мы подождали. В такое позднее время все расходятся по домам или идут в таверны, чтобы насладиться ночной жизнью Икае. В магазинах, выстроившихся вдоль улицы, темно и пусто. Мы без труда находим «У Марибель», и Бастиан ведет нас к черному входу.

Магазин выглядит так, словно он сделан из тысячи розовых пузырей, которые переливаются, лопаются и появляются снова. Это создает еле заметную тихую симфонию, напоминающую шипение игристого вина.

Хотя вся конструкция выглядит хрупкой – дверная ручка вполне твердая, и Бастиан решительно дергает ее на себя. Дверь поддается без труда.

Перед нами открывается просторное помещение с рядами роскошной одежды, и от желания все примерить у меня начинают чесаться пальцы. Больше не видно никаких пузырей: внутри все отделано плотным мрамором.

– Нужно запастить перед путешествием, – говорит Бастиан. – Можешь брать все, что захочешь, пока я ищу.

– Ищешь? – повторяю я. – Что?

– Ты когда-нибудь видела барракуду? Если увидишь где-то ее изображение – скажи мне, – Бастиан крадется по крыльцу, опирается на входной проем и делает рваный вдох. Если бы я не знала его – мне могло бы показаться, что пират нервничает.

Наконец, он входит внутрь и начинает пробираться сквозь ряды одежды.

Я предоставляю его самому себе и осматриваю магазин, чувствуя, как от восторга мое сердце начинает биться быстрее. Здесь есть все наряды, которые только можно себе вообразить: от чешуйчатых плащей до элегантных узких платьев. В Ариде вся моя одежда была сшита на заказ или привезена с других островов, но я не могла пойти в магазин и просто выбрать что-то по своему вкусу.

С каждой минутой я люблю это место все больше и больше.

Где-то позади меня Феррик начинает икать.

– Ты хочешь, чтобы я воровал? – с ужасом спрашивает он, кривя свое раскрасневшееся лицо. – Я должен… я должен позвать стражу, чтобы тебя арестовали! Бессовестный пират!

Я снимаю с вешалки пальто и бросаю его в руки Феррику. Он хмурит брови, а через несколько секунд удивленно отшатывается назад.

– Мы не крадем, – мягко говорю я, подсовывая ему рубашку. Феррик с отвращением морщит нос. – Я купила этот магазин для тебя в качестве свадебного подарка. Я хочу, чтобы ты взял все, что тебе понравится.

Его лицо разглаживается, а глаза вспыхивают хмельным удовольствием.

– Ты такая замечательная. Это… – он икает. – Это так мило.

– Да, Феррик, ужасно мило, – я нежно кладу руку ему на плечо и подталкиваю вперед. – А теперь иди и выбери себе новый наряд.

Несколько мгновений он просто стоит, уставившись на то место, где только что была моя ладонь, а на его губах играет едва заметная улыбка. Я закатываю глаза и возвращаюсь к своему занятию.

Мое внимание привлекает льняная приталенная рубашка темно-синего цвета. Я хватаю ее с вешалки и закидываю себе на руку, притворяясь, что я прогуливаюсь по магазинам с друзьями. Что мы не пытаемся покончить с восстанием, а просто путешествуем и веселимся.

Вечер в таверне с Бастианом и Ферриком разбаловал меня. Он заставил меня поверить, что все происходящее – всего лишь дурной сон. На мгновение мне показалось, что мое выступление прошло идеально, что я доказала свои способности и теперь могу плавать по всему королевству.

Но вечер в таверне был прекрасной ложью.

Я возвращаюсь к насущным проблемам. Мне не нужны роскошные наряды: вместо этого я ищу достаточно свободную одежду, в которой было бы легко двигаться, но при этом она не должна путаться у меня под ногами.

Дома с меня снимал мерки придворный портной, так что мой размер – настоящая загадка. Я прикладываю штаны к талии и пытаюсь представить, подойдут ли они. На всякий случай я вешаю себе на руку еще несколько пар. Дальше – верхняя одежда. Я хватаю насыщенно-красную накидку, похожую на ту, что я позаимствовала у Бастиана, но тут мое сердце уходит в пятки.

На соседней вешалке висит плащ, переливающийся всеми цветами радуги, как опал.

Зудо.

Я отдергиваю руку, как от огня, и слышу позади себя резкий вдох. Бастиан не мигая смотрит на плащ.

Зудо был отделен от королевства много лет назад. Почему в этом магазине хранится их одежда?

Это лишь подтверждает слова Бастиана – влияние Кавена распространяется все дальше и дальше. Нам нужно торопиться.

Повернувшись к Бастиану, я вижу, что его лицо омрачилось, но он не выглядит удивленным.

– Нам пора, – говорит он, отодвигая плащ, чтобы осмотреть стену.

Феррик шатается по магазину и тихо смеется себе под нос, хватая все подряд, вне зависимости от размера. Со вздохом я выбираю для него несколько вещей и добавляю их в свою стопку. Мои руки начинают дрожать от веса тяжелых тканей, но я хватаю еще две плотных накидки – для себя и Феррика, – а затем беру с полки широкополую шляпу, просто потому, что она мне нравится. Несмотря на то что у меня уже есть сапоги, я нахожу еще одну пару – на всякий случай.

Мне уже не хватает рук, но в последний момент я замечаю сверкающее ожерелье из морганита. Стоит мне сделать шаг в его сторону, как земля начинает дрожать, словно к нам бежит не меньше десятка человек.

– Тихо! – сзади раздается голос Бастиана. Он пригибается к полу, и в этот момент за окном проносятся несколько фигур. Я прижимаюсь к стене и осторожно выглядываю из-за выступа, прищурив глаза, чтобы понять, в какие цвета они одеты. Даже в полутьме мне виден насыщенный синий оттенок их плащей. Серебряная окантовка и королевский герб поблескивают в свете уличных ламп.

Королевские солдаты.

– Никто не уплывет с этого острова. Обыщите корабли! – кричит один из них, подгоняя всю остальную группу. Наконец, топот затихает, но в порту остается четыре солдата.

Я пытаюсь еще сильнее вжаться в стену.

– Они поймут, что мы здесь, как только обыщут «Смертную Казнь», – я вспоминаю о платье и сапфировых украшениях, спрятанных в моей каюте. Ни у кого во всей Визидии не может быть похожих вещей. Бастиан прищуривается, опуская взгляд на мою сумку, и я прячу ее за одеждой, сваленной у меня на руках. – Я не буду сражаться со своими солдатами.

– Тогда нам придется спрятаться, – Бастиан смотрит в сторону задней стены, словно то, что он искал, находится именно там. Но у меня нет времени задавать вопросы, потому что Феррик – очень пьяный и потерянный – ковыляет к шлему, выставленному на витрине. С шипением Бастиан хватает его за ногу, и Феррик вскрикивает.

Страх призывает меня зажмурить глаза, но я заставляю себя смотреть, чтобы знать, когда убегать. Кто-то подходит к стеклу. Он вглядывается в витрину, и лампы освещают его острые черты.

Это Касем. Он замечает меня, и я сжимаю зубы, чтобы не закричать. Лицо моего охранника напрягается, и, если бы я не знала его лучше, мне могло бы показаться, что он скорее напуган, чем удивлен.

Он начинает открывать рот, и я быстро качаю головой, чтобы он замолчал. Бастиан с Ферриком не видят его, и я хочу, чтобы так и оставалось.

Не говори ничего, Касем. Одно слово – и я мертва.

– Пожалуйста, – произношу я одними губами, и что-то в выражении его лица меняется. Касем проводит языком по верхней губе, и я снова качаю головой. Его руки, прижатые к стеклу, подрагивают, и я понимаю, что он сомневается.

– Там кто-нибудь есть? – кричит другой солдат. Я задерживаю дыхание и зажмуриваю глаза, приготовившись к худшему.

Мое путешествие окончено, а я так ничего и не добилась. Визидия останется без подходящего Аниманта. Тетя Калея займет мое место, изучив второй вид магии, и королевство падет.

– Нет, – отвечает Касем. Я резко открываю глаза и вижу, как он отступает от витрины, бросив на меня последний взгляд. – Пусто.

– Тогда поторопись! – кричит незнакомый мне голос. – Нам нужно найти принцессу до того, как это сделает кто-то еще.

Мои губы растягиваются в улыбке, но Касем отворачивается, чтобы присоединиться к другим солдатам, которые осматривают каждый магазин и таверну. Он ни разу не оборачивается.

Когда их голоса затихают вдалеке, Бастиан облегченно вздыхает. Он отодвигает вешалки со штанами, открывая крошечный символ, изображенный на стене: два пересеченных рыбьих скелета.

– Нашел! Все сюда!

Я покрепче прижимаю к себе свою новую одежду, и краем глаза снова замечаю ожерелье. Оно не заперто под стеклом, ничто его не защищает. Оно просто лежит на подставке, переливается и манит меня своей красотой, и я совершенно очарована этим видом. Большинство моих украшений на Ариде было сделано из сапфиров, и я никогда не видела драгоценных камней такого нежного розового оттенка.

Не справившись с искушением, я протягиваю руку.

Должно быть, я пьяна, потому что как только мои пальцы касаются камней, мир начинает расплываться у меня перед глазами. Я не чувствую своих ног и не могу ими пошевелить. Одежда падает у меня из рук, и я чувствую, как по моей коже бегут тысячи муравьев. Они заползают в мои волосы, щекочут в ушах. Мне хочется закричать, но насекомые уже добрались до моих губ, и я боюсь, что они могут попасть в рот. Ожерелье словно обвивается вокруг моей ладони, и я сжимаю его все крепче, теряя контроль над своим телом.

– Принцесса?

Я не могу закрыть глаза. В углах появляются темные фигуры, а муравьи становятся больше и превращаются в толстых фиолетовых жуков, которые злобно жужжат где-то возле моей шеи. Я хочу смахнуть их прочь, но мои руки слишком тяжелые. Меня покусали? Или эти насекомые уже обглодали мои конечности?

– Звезды! – Бастиан бросается ко мне. Его лицо искажается от волнения, а по смуглой шее стекают крупные капли пота. Я смотрю на него, надеясь, что он увидит панику в моих глазах.

Юриэль никогда не упоминал ничего подобного. Магия зачарования должна быть веселой: щепоткой сверкающей пыли среди обыденной реальности. Но жуки уже заползли в мой нос и наполнили легкие, а моя грудь сжимается так сильно, что я почти не могу дышать.

Когда Феррик пытается забрать у меня ожерелье, Бастиан отгоняет его прочь.

– Не трогай это!

– Что случилось? – взволнованно спрашивает Феррик, немного протрезвев. – Что с ней происходит?

Бастиан не отвечает, а лишь сжимает зубы и устремляет взгляд на ожерелье. Он берет меня за плечи, и жуки начинают переползать на его руки, но пират этого не замечает.

– Послушай, принцесса. Все, что ты видишь – в твоей голове. Это магическая реакция на твое прикосновение. Тебе нужно всего лишь бросить ожерелье, и все прекратится.

– Просто забери это у нее! – выкрикивает Феррик и срывает с вешалки платье, чтобы обмотать им свою руку, но Бастиан выставляет вперед ладонь, чтобы удержать его на месте.

– Нет, она должна справиться с этим сама, – говорит он. – Она должна понять, как бороться с такой магией.

Я пытаюсь разжать пальцы, но насекомые жужжат все громче и превращаются в пауков разных видов. Они впиваются в мою кожу, пытаются заползти в рот, и когда у них ничего не выходит – устремляются к ушам.

Мои колени трясутся, но я не двигаюсь с места. Я не хочу чувствовать всего этого. Я хочу, чтобы он просто вырвал проклятое ожерелье у меня из рук.

– Амора, – Бастиан опускает голову, прислоняясь лбом к моему лицу, и я не вижу ничего, кроме него. – Сосредоточься. Ты сильнее этой магии. Разожми руку и брось ожерелье.

Из-за пауков, забравшихся мне в горло, мое дыхание стало резким и отрывистым, но я сосредотачиваюсь на этих вдохах и закрываю глаза. Я не знаю, как долго придется ждать, прежде чем насекомые исчезнут, но в конце концов я поддаюсь умиротворенной темноте.

Пауки внутри меня успокаиваются.

– Хорошо, – голос Бастиана звучит как далекий сон, до которого я так отчаянно пытаюсь дотянуться. – Теперь брось его…

Мои руки все еще тяжелые как свинец, но теперь, когда мои глаза закрыты, я могу сосредоточиться на своих движениях. Мои ладони дрожат и дергаются, но постепенно я разжимаю пальцы один за другим. Мне кажется, что прошла целая вечность, но ожерелье наконец со звоном падает на пол, и моя кожа начинает теплеть. Я делаю глубокий вдох, чувствуя, как ко мне возвращается контроль над телом. Тяжесть исчезла, и я снова чувствую легкость, покачиваясь на ногах и пытаясь восстановить равновесие. Насекомых больше нет, и мое легкие свободны.

– Ты в порядке? – спрашивает Феррик и кладет руку мне на спину, чтобы поддержать меня, хотя он держится на ногах еще хуже, чем я.

– Я понятия не имела, что магия зачарования на такое способна, – я отряхиваюсь, все еще убежденная, что в моем ухе что-то есть.

– Она и не способна, – тихо говорит Бастиан, который разглядывает упавшее ожерелье. – В отличие от магии Зудо. Поздравляю, принцесса. Ты впервые столкнулась с магией проклятий.

У меня перехватывает дыхание. Сначала плащ, а теперь это?

– Влияние Кавена распространяется быстрее, чем мы думали, – голос юноши звучит холодно, но его гнев направлен не на меня. – Удивительно, что ты так быстро избавилась от проклятия. Я думал, что мне придется вырывать ожерелье у тебя из рук.

– Быстро? – хриплю я. – Клянусь богами, я думала, что задохнусь из-за сотни пауков в моем горле.

На улице раздаются крики, и я вздрагиваю от неожиданности. Голоса все еще далеко, но нам точно не стоит задерживаться. Остров наводнили солдаты и королевская стража, и мы должны как можно скорее убраться отсюда.

Носком сапога Бастиан отталкивает ожерелье в сторону.

– Вперед.

Феррик кивает и следует за ним к дальней стене. Я оглядываюсь, убеждаясь, что они смотрят в другую сторону, и заворачиваю руку в одну из рубашек. Затем, я подбираю ожерелье и прячу его в украденные сапоги.

Мне выпал шанс изучить магию Зудо, и я не намерена его упускать.

Я направляюсь в дальнюю часть магазина вслед за юношами. Кроме изображения с рыбьими костями, эта стена ничем не отличается от остальных. Бастиан дважды стучит по загадочному символу, и вдруг стена разделяется ровно посередине и открывается, как обычная дверь.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации