Электронная библиотека » Алекс Блекпен » » онлайн чтение - страница 3

Текст книги "Ральф в опасности"


  • Текст добавлен: 16 мая 2017, 01:41


Автор книги: Алекс Блекпен


Жанр: Книги для детей: прочее, Детские книги


Возрастные ограничения: +12

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 3 (всего у книги 10 страниц) [доступный отрывок для чтения: 3 страниц]

Шрифт:
- 100% +

На что, собственно говоря, рассчитывал Ральф? Дама Невезуха частенько устраивала обыкновенный выход за продуктами в настоящее приключение и уводила из под носа последний трамвай, так неужели она позволит своему любимцу отправиться на тёплое побережье Адриатики? Но если бы это и случилось, то только для того, чтобы, как намекнула мадам Дуро, быть Ральфу проглоченным акулой.

«Ну и ладно, всё равно работы невпроворот. Новые каталоги ещё не подготовлены, и статья о морфологических различиях пронотума у разных видов формицид не готова. Некогда отдыхать», – попытался прогнать своё разочарование Ральф и занялся своей обычной работой.


Однако как наш герой не убеждал себя, что поездка ему всё равно не светила, и что он не единственный, кто остаётся в пыльном городе, настроение его было испорченным. И исправить его не смогло бы даже посещение клуба филателистов.

Неприятный осадок от лотереи господина Вольффа оставался ещё несколько дней, но к концу недели Ральф взял себя в руки, а про себя решил, что как-нибудь посетит Стояна во время своего отпуска. Так оно даже лучше – не придётся находится в обществе мадам Дуро.


Посещение научного центра доктора Карича было запланировано через две недели, и Ральф очень хотел, чтобы эти 14 дней поскорее пролетели. Ему всё ещё было тяжело видеть счастливые лица мадам Дуро, Лизы и Марселя. Участие в поездке Жанны у Ральфа не вызывало расстройства. Вольфф был прав: возможно, поездка на тёплое море сможет вырвать Жанну из трясины постоянных семейных проблем.


Случайно разбитая витрина с чучелом белого медведя, пищевое отравление средней тяжести, 4 опоздания на последнюю электричку метро, неудача на электронных торгах (короткое замыкание в доме – и редкая марка, за которой охотился Ральф, была продана за смехотворную сумму), опрокинутый столик в кафе и ещё несколько мелких неудач, и 12 дней прошли.


– Ральф, зайдите ко мне, пожалуйста, – голос господина Вольффа прозвучал в трубке телефона как никогда серьёзно.

«Ну, точно, это из-за статьи о муравьях… ведь я же говорил себе, что её нужно закончить как можно скорее. Хотя время ещё есть, статью отдавать в издательство только через 5 дней», – попытался успокоить себя Ральф по дороге в кабинет директора музея.

– Входите, входите, – отрывисто пригласил господин Вольфф, – скажите, Ральф, Ваша статья о формицидах готова?

«Значит дело всё-таки в статье», – виновато вздохнул младший научный сотрудник.

– Она почти готова, господин Вольфф. Я прошу прощения, что не закончил её раньше… тут навалилось всего. Но я её обязательно сдам к сроку, не сомневайтесь. Ведь у нас есть ещё пару дней, или…? – последние слова Ральф произнёс неуверенно. Уж не напутал ли он со сроками сдачи?

– А вы сможете её закончить к завтрашнему вечеру или, в крайнем случае, к послезавтрашнему утру? – поджав нижнюю губу, директор музея одарил Ральфа грустным взглядом.

«Точно – напутал!», – мелькнуло в голове, и рубашка на спине тут же сделалась мокрой.

– Смогу, конечно! – цепляясь за соломинку, отчеканил Ральф, – она уже, по сути, готова.

– Ну и отлично. Прошу вас, закончите статью и, самое позднее послезавтра утром, положите её мне на стол. Статья должна быть готова до того, как вы улетите.

– Улечу? – Ральфу показалось, что он ослышался.

– Да. Если вы конечно не против, то к Стояну вместо Жанны полетите вы, – лицо директора не сделалось дружелюбнее, и Ральф не сразу сообразил в чём дело.

– Вы хотите сказать…, – начал, было, наш герой, но мистер Вольфф его перебил.

– Да, Жанна полететь не сможет. У неё снова проблемы. Поэтому готовьте статью и пакуйте чемоданы. Или, быть может, у вас тоже не получится?

– Нет, нет, получится! Я полечу! – стёкла очков запотели с внутренней стороны. – Уже завтра вечером статья будет у вас на столе.

– Ну и прекрасно. А теперь идите, работайте, – с этими словами господин Вольфф уткнулся в стопку бумаг на своём столе и больше не замечал ошарашенного Ральфа.

Тот попятился к двери и через мгновение бесшумно выскользнул из кабинета.

«Что это было? – под стук пустившегося в галоп сердца спрашивал себя Ральф. – Я еду вместо Жанны? Я?»

Если бы Ральф получил подобную новость от кого-то другого, то он бы подумал, что это злой розыгрыш. Но мистер Вольфф никогда не позволит себе такие шутки.


«Я еду на Адриатическое море! – кричал про себя Ральф, с глупой улыбкой шагая между музейных экспонатов. – Я еду на море!!!! Стоян, мы скоро увидимся!!!!».

Повстречавшаяся на пути Лиза мило улыбнулась Ральфу. Отчуждение и холодность, которые он испытывал последнее время к этой милой девочке, «укравшей его счастливый билет», растаяли как утренний туман. И даже Марсель не казался таким пройдохой, как обычно.

«Бедная Жанна», – печальные морщинки вдруг появились на круглом лице Ральфа, и он искренне пожелал своей коллеге поскорее разделаться со своими семейными проблемами.

Через мгновение печальные морщинки расправились, и раскрасневшееся лицо засветилось счастьем. «Я ЕДУ НА МОРЕ!!!!»


За доработкой статьи Ральф просидел всю ночь, и уже утром следующего дня она лежала на столе директора.

– Оперативно, – похвалил мистер Вольфф.

– Я же говорил, что она почти готова, – застеснялся Ральф.


Два дня до вылета пролетели окутанные приятным предчувствием отпуска. Даже поздним вечером, накануне перед вылетом, когда Ральф тщательно запаковывал свои чемоданы, ему казалось, что он уже слышит шум прибоя и чувствует на губах морскую соль.

Итак, вещи собраны, амулеты на месте, книги запакованы.

«Уже завтра я увижу море…» – было последней осознанной мыслью, перед тем как нашего героя проглотил глубокий сон.


Утро перед вылетом было просто великолепным! Несмотря на то, что Ральф спал всего 5 часов, он был бодр и полон сил. 40 минут на такси и близорукий путешественник катил свой чемодан на колёсиках по отдраенным до блеска плиткам аэропортного терминала. А вот и Лиза с Марселем, и…мадам Дуро. Ральф как то совсем позабыл, что острая на язык любительница спорта и коньяка, летит вместе с ними.

На мадам Дуро была надета ярко-красная футболка с вышитым на груди зелёным крокодильчиком и облегающие, ядовито-фиолетового цвета брюки. Завершала картину небольшая переливающаяся блестящими висюльками сумочка, ремешок которой был перекинут через костлявое плечо. От вида мадам Дуро Ральфа стало мутить.

– Вы меня не послушались, Ральф, и решили лететь вместе с нами? – вместо приветствия съязвила мадам Дуро. – Я надеюсь, вы взяли с собой амулет против акул, пухленький вы наш?

Марсель хохотнул, а Лиза натянуто улыбнулась.

«Смейся, смейся, вобла сушёная», – подумал Ральф и глупо улыбнулся.


Ему повезло, что в Хорватию они летели вчетвером, и таким образом нашему герою посчастливилось сидеть отдельно. Ему совсем бы не хотелось 2 часа выслушивать гадости в свой и чужой адрес, а вот подлизе и авантюристу Марселю это было даже по вкусу.

Весь полёт Ральф провёл за изучением карты места, где расположилась лаборатория Стояна. Прекрасный остров, закрытый от обычных туристов, где местные учёные изучают повадки тюленей. За мыслями о приятной работе и незабываемом отдыхе Ральф погрузился в сон. Пяти часов ночного отдыха было для него, явно, не достаточно.


Аэропорт Загреба встретил гостей щедрым южным солнцем и пряным воздухом вперемешку с выхлопами тысяч автомобилей.

– Мадам Дуро! Ральф! Марсель! И вы, прекрасная незнакомка! Добро пожаловать ко мне домой! – белозубая улыбка Стояна была самой широкой из всех улыбок встречающих.

Седоволосый и широкоплечий доктор Карич, способный расположить к себе любого в мгновение ока, искренне радовался приезду своих коллег.

– Очень жаль, что весь коллектив не смог приехать, очень жаль! – изобразив расстройство на лице, с приятным акцентом сказал Стоян, а затем трижды расцеловал каждого из гостей. – Мне Вольфф сообщил, что у Жанны опять проблемы. Ай-ай-ай. Сколько приходится выносить этой сильной женщине… Но Вольфф нашёл Жанне достойную замену! – Стоян ещё шире улыбнулся, встретившись взглядом с Лизой.

– Ай, как я рад тебя видеть, старина Ральф! У меня есть для тебя сюрприз! Никогда не угадаешь, что я тебе приготовил! – Стоян с широченной улыбкой похлопал Ральфа по начавшей мокреть спине, а затем хитрым взглядом посмотрел на каждого из прибывших и добавил. – У меня есть для каждого сюрприз!


У здания аэропорта гостей доктора Карича ждал видавший виды микроавтобус. На удивление, пошарпаный и потёртый автомобиль был очень удобен внутри, и, главное, в нём был рабочий кондиционер.

Солнечные пейзажи и темпераментные рассказы и расспросы Стояна, сделали дорогу лёгким и приятным путешествием. Ральф даже удивился, когда доктор Карич объявил:

– А вот и море!


Микроавтобус остановился, и его пассажиры высыпали наружу. Нет, это было не просто море, это было бескрайнее нежно-голубое чудо. Оно переливалось солнцем и мягко нашёптывало свою песенку, оно ждало своих новых гостей и знало, что они очень спешили к нему.

– Уверен, что вы хотите кушать, но прошу вас потерпеть ещё полчаса. На острове нас ждёт такой ужин…, – Стоян закатил глаза и сделал жест, означающий «высший класс».

– Это нужно спросить Ральфа, – скрипнул голос мадам Дуро. – Ральф, вы сможете потерпеть ещё 30 минут? Или купить вам батон хлеба и килограмм колбасы?

Хамелеон Марсель прыснул, а Лиза, явно не приветствуя такие хамские фамильярности, поджала губы (она всё больше и больше начинала нравиться Ральфу). Стоян сделал вид, что не понял колкости мадам Дуро и громко объявил:

– На катере есть фрукты и лучшее хорватское вино! За мной, друзья!


Ещё каких-то 6 часов назад Ральф находился в пыльном городе, наполненном суетой и беготнёй, а теперь его мчит великолепный катер по волшебному морю, и в руке у него золотится бокал с прекрасным вином. И это только начало! Впереди отдых, немного работы и 10 дней сказки.

Ральф поймал себя на мысли, что, пожалуй, одного бокала достаточно, а то, глядишь, его с непривычки развезёт.


Через четверть часа пути катер пристал к невысокому мостику, вырвав Ральфа из мечтательной полудрёмы. На острове гостей уже ждали. Помимо шумной стаи чаек, кружившей над головой, к катеру по мостику подошли два коллеги Стояна и поприветствовали гостей. Они, стройные и загорелые, вызвали особый интерес у мадам Дуро, которая тут же принялась строить им глазки. Хорваты гостеприимно подхватили вещи вновь прибывших и пригласили гостей следовать за ними.


При виде молодых южан, мадам Дуро приосанилась и с лёгкостью лани выскочила из катера. Но не успела она сделать и пяти шагов по мостику, как из шумной стаи, кружившей над головой, на мадам Дуро спикировали 3 чайки. Две из них, возбуждённо крича, так и не решились на то, что намеревались сделать, а вот третья, видимо самая дерзкая, обрушилась вниз и вцепилась коротким жёлтым клювом в блестящую сумочку иностранки.

От такой неожиданности лицо мадам Дуро передёрнулось, и она даже вскрикнула. И всё же нахальной чайке не стоило проделывать свои пируэты именно с этой туристкой. Уже через мгновение, владелица блестящей сумочки, яростно нахмурив выщипанные брови, стала прицельно размахивать руками, стараясь попасть по наглой птице. Чайка быстро сообразила, что с таким решительным отпором ей не справиться и с презрительным криком ретировалась на недоступную для людей высоту.

– Что за глупая птица! – с искажённой от злости гримасой выдавила из себя мадам Дуро.

– Это вы точно подметили, – стараясь удержать улыбку, добродушно отозвался Стоян, – это – глупыши. В последнее время их тут много развелось. Они как вороны, тащат всё, что плохо лежит, а от блестящих вещиц они просто с ума сходят.

Стоян показал глазами на блестящую сумочку мадам Дуро и та, сообразив в чём была причина такого поведения чаек, покосившись на стаю птиц прошипела:

– Это не глупыши, а тупыши какие-то!

Хотя только что разыгравшаяся сценка была очень забавной, никто из присутствующих не рискнул обратить всё в шутку или улыбнуться. Даже Ральф, который внутренне ликовал и покатывался с хохоту, внешне держал себя вполне участливо. Когда Стоян выставлял из катера на мостик оставшиеся вещи, Ральф всё же покосился на шумную стаю чаек и про себя поблагодарил их за доставленное удовольствие. У нашего героя даже настроение стало ещё лучше.


Однако в тот самый момент, когда Ральф, щурясь от солнца, смотрел на неугомонную стаю, прямо над головой раздался пронзительный птичий крик, и в то же мгновение на левое стекло круглых очков что-то чавкнуло. Ах, как был знаком Ральфу этот звук. Не было ни одной птицы на свете, которая, пролетая над Ральфом, не оставляла бы ему сомнительный привет от его покровительницы Невезухи. И этот раз не был исключением. Буро-зелёная жижеобразная лепёшка плюхнулась прямо на стекло, и зловонные брызги птичьего помёта разлетелись липкими капельками по круглому лицу. И всё это, конечно же, на глазах у присутствующих. В этот раз сдержать звонкий хохот никто уже не мог, да и не хотел.


Иностранных коллег разместили в трёхэтажном коттедже, в котором жили сотрудники научного городка. Каждый из прибывших получил в своё распоряжение просторную комнату с видом на море.

– Вам полчаса на душ и переодевание, а я пока распоряжусь, чтобы накрывали на стол. – Стоян едва кивнул головой и в который раз выдал свою коронную улыбку.

Гости разошлись по своим комнатам, но ровно через 30 минут все уже находились в вестибюле на первом этаже; проголодались в дороге, как видно, все.


Тот, кто не трапезничал за настоящим хорватским столом, к сожалению, очень много потерял. В каждом уголке мира есть свои «изюминки», но хорватская кухня – нечто особенное. Тонко нарезанный пажский сыр и чёрный «рижот», ароматные салаты и маринованные маслины, только что выпеченный, пышущий жаром хлеб и вяленый свиной окорок, ну и, конечно, всевозможные яства из рыбы и морепродуктов. Сказка! Особенно для большого гурмана Ральфа. Мадам Дуро тоже нашла кое-что по своему вкусу и к вечеру на её счету было, по меньшей мере, две бутылки домашнего вина.

Завершение прекрасного дня было феерическим. Только для Ральфа, увы, с жирным знаком «минус». Дама Невезуха решила напомнить о себе и вложила в кусочек торта, предназначавшегося Ральфу несколько арахисовых орешков. Полночи Ральф провел склонившись над унитазом и прощаясь после каждого приступа рвоты с убегающими из него деликатесами.

Обессиленный и с пустым урчащим желудком, Ральф отправился в постель в 3 часа ночи. Да уж, окончание первого дня и начало второго были неприятно смазаны.


На следующее утро Ральфа разбудил настойчивый стук в дверь его комнаты.

– Ральф с вами всё в порядке? – раздался юный женский голос. Это была Лиза.

– Мы уже позавтракали, и господин Карич беспокоится, что вы ещё не выходили из номера. Как вы себя чувствуете?

– Всё в порядке, Лиза, – Ральф попытался придать сонному голосу бодрости, – я решил пропустить завтрак, а вместо этого лучше позаниматься… спортом. Я уже почти закончил и через 10 минут присоединюсь к вам.

– Рада, что у вас всё в порядке. Тогда мы ждём вас на терассе. Господин Карич вернётся за нами через полчаса, и мы отправимся к месту лёжки тюленей, – за дверью послышались лёгкие удаляющиеся шаги.

«Решил пропустить завтрак?… Позаниматься спортом?… Что это вообще было?» – спросил сам себя Ральф, желудок которого безбожно рычал, отказываясь пропускать положенный приём пищи.

Теперь придётся держать марку и, действительно, отказаться от завтрака. Хорошо, что у Ральфа в сумке оказались 2 пачки вафель с шоколадной начинкой, которые после контрастного душа были брошены на успокоение возмущённого желудка.


– С тобой всё в порядке, старик? – встретил Ральфа у терассы Стоян. – Ты вчера вечером так неожиданно пропал, что я подумал, ты перебрал с вином. Вижу, ты в порядке?

– Да, Стоян, всё в порядке. Просто вчера немного устал за день, вот и решил чуть раньше пойти в постель. Извини, что не успел попрощаться.

– Никаких проблем, дружище! Я всё понимаю! – энергия Стояна бурлила в каждом его слове. – Я вчера раздавал маленькие подарки, а тебя не нашёл.

В руке Стояна появился свёрток, в котором запросто могла поместиться небольшая книга.

– Это тебе, Ральф! На память! Думаю, тебе понравится, только распаковывать потом будешь. Сейчас у нас запланирована небольшая экскурсия на лежбище моих ластоногих, затем я повожу вас по нашим лабораториям, а потом – КУПАТЬСЯ!!! А то вы уже, наверное, и позабыли, что такое настоящее море! – Все присутствующие ещё раз смогли оценить белизну зубов хорватского учёного. – Ральф, ты точно не хочешь позавтракать?

Ральф, словив на себе две такие разные улыбки Лизы и мадам Дуро, попытался придать своему голосу твёрдости.

– Нет, я не голоден. Да и кто же плавает на полный желудок.

Стоян похлопал по плечу своего корпулентного коллегу и пригласил гостей следовать за ним.


Вафли с шоколадной начинкой были уже давно переварены, и желудок Ральфа снова стал подавать голос. Когда Стоян с гордостью показывал пологий пляж, на котором растянулось десятка три тюленей-монахов, желудок Ральфа выдавал только жалобное урчание. А уже возле здания лаборатории, где гости посетили карантинное отделение с двумя совсем юными ластоногими, живот раскрасневшегося под солнцем Ральфа стал заявлять о себе более настойчиво. Ну а во время экскурсии по небольшой лаборатории, призывы желудка уже слышали все присутствующие.

Конечно же мадам Дуро не могла промолчать.

– Какая прелесть! Вот это я называю, слушать свой организм. Что он вам говорит, Ральф? Хотя, постойте, дайте-ка я попробую угадать, – тощая мадам Дуро втянула и без того впалые щёки, что, по её мнению, придавало ей сходство с желудком и после очередного скрипа из живота Ральфа, захрустела механическим голосом:

– Хочу есть, хочу есть. Я уже 10 часов ничего не ел. Вчерашние 3 тунца, 2 ската, десяток салатов и 5 килограммов колбасы уже давно переварены, а мой хозяин морит меня голодом. По-мо-ги-те! По-мо-ги-те!

Марсель, как и следовало ожидать, подобострастно засмеялся. Лиза неодобрительно покачала головой, а Стоян, зная вес мадам Дуро в научном сообществе, дипломатично вставил:

– Как у вас интересно получается пародировать голодные желудки. Талантливый человек – талантлив во всём!

Мадам Дуро, принимая сомнительный комплимент, по-шутовски поклонилась.

– Но я, как хозяин острова и ваш экскурсовод, не потерплю конкурентов и поэтому кто-то из нас должен замолчать, или я или ты! – Стоян театрально нахмурил седые брови и уставился прямо в круглый живот Ральфа.

Ральфу стало не уютно, что он стал объектом внимания, и он промямлил:

– Это просто из-за смены климата....

– Никакие отговорки не принимаются! Приказываю тебе – замолчи! – и с этими словами, Стоян, словно настоящий волшебник извлёк из бокового кармана своих шорт пакетик с сушёной килькой и яблоко.

Все присутствующие рассмеялись, а Ральф, переминаясь с ноги на ногу, принял угощение.


Яблоко Ральф спрятал в карман широких льняных брюк – он совсем не хотел хрустеть им, в который раз за сегодняшний день привлекая к себе внимание. А вот сушёную кильку проголодавшийся турист незаметно закидывал себе за щеку и с наслаждением пожёвывал.

– Стоян, а правду говорят, что у вас тут участились случаи появления акул? Я перед нашей поездкой пошерстил прессу и там такое пишут…, – вставил Марсель, когда доктор Карич подвёл группу к столу со склянками, над которыми висела картинка белой акулы.

– Нет, не правда! – решительно ответил Стоян и снова блистательно улыбнулся. Судя по тому, как чётко он ответил, подобный вопрос задавали ему не в первый раз.

– Это всё итальянцы и турки воду мутят, туристов наших пугают. Людей к нам на курорты от года в год всё больше и больше приезжает, а нашим соседям это не по нутру, вот они ужастики в прессе и заказывают. Нет, конечно, встречаются у нас и колючая, и голубая акулы, и даже морская лисица к нам заплывает. Но они к берегу не подходят, да и на людей они не нападают. А в газетах у вас, поди, пишут, что у нас белые акулы туристами и обедают, и ужинают, так?

Стоян засмеялся и его поддержали неуверенные смешки гостей.

– Но тему ты правильную затронул, Марсель. Несколько слов об акулах. Наш коллектив усердно занимается разработкой препарата против них. Мы работаем в двух направлениях: первое – это непосредственное отпугивание от жертвы, второе – привлечение хищников к тому месту, которое мы сами выбираем и, таким образом, мы можем держать акул на вполне приличном расстоянии от берега. Но, как вы сами понимаете, ведём мы нашу работу не для того, чтобы оградить туристов от наплыва акул, – Стоян широко раскрыл глаза в шутку имитируя ужас, – а чтобы уберечь наших питомцев. Ведь для тюленей и голубые акулы могут быть опасны, а когда наши подопечные заплывают в Средиземное море, то там уже есть вероятность встречи и с большой белой.

Доктор взял со стола ону из склянок и продолжил:

– Мы разработали несколько растворов, и наш эксперимент ведётся уже три недели. Пока все тюлени на месте. Ну а теперь, в доказательство тому что в нашем море можно безопасно купаться, приглашаю всех понырять. Для особо впечатлительных мы возьмём с собой подводное ружьё. У вас есть пара минут на осмотр лаборатории, а я пока позвоню на материк – нужно сделать некоторые распоряжения.

С этими словами доктор Карич, перепрыгивая через 2 ступеньки, взлетел на второй этаж здания, а группа гостей разбрелась по небольшой лаборатории.

Марсель достал с полки толстый фотоальбом с видами острова и портретами коллег Стояна и стал рассматривать его. Лиза склонилась перед небольшим аквариумом у окна и начала постукивать по стеклу ноготком, привлекая к себе внимание задумчивой скалярии.

– Ральф, помогите мне, – голос мадам Дуро заставил нашего героя, как обычно, вздрогнуть. Он положил на место «Нэшэнел Джиогрэфик» и между столов направился к своей поджарой коллеге.

Когда Ральф подошёл ближе, он не поверил своим глазам: мадам Дуро с ловкостью опытного лаборанта отбирала пробы из стоявших на столе склянок и сливала их в маленькие пластиковые пробирки.

– Что вы делаета? – шёпотом спросил изумлённый Ральф, отказываясь верить в то, о чём подумал.

– Я помогаю доктору Каричу и его сотрудникам. А вы что подумали? – без тени смущения ответила мадам Дуро. – У нас в музее и лаборатория получше, и возможностей побольше, поэтому и анализ всех разработок мы сделаем быстрее, чем здесь. Изобретём препарат против акул и спасём жизни большому количеству тюленей, а может быть и людей. Если нет вопросов, то достаньте из моей сумочки ещё 10 пробирок и поживее!

Ральф не верил своим глазам: мадам Дуро ворует научные разработки у своих коллег и друзей!

– Я не стану этого делать, – прошипел Ральф, собирая в себе всё своё мужество, – и вас попрошу прекратить это безобразие.

– А то, что? – с вызовом бросила мадам Дуро, наполнив ещё две маленькие ёмкости.

– А то я…, – Ральф не успел договорить. Вместо него это сделала наглая воровка.

– Если вы только рот откроете, то я объявлю, что это наговор за то, что я отвергла вас как мужчину!

У Ральфа отвисла челюсть и запотели изнутри стёкла очков, как обычно бывало, когда его ошарашивали хамством.

– Да, да, не сомневайтесь. И кстати, несколько пустых пробирок найдут и в вашем чемодане. Так что ваше слово против моего. Хотите попробовать?

Ральф снял очки и протёр их.

– Знаете что, мадам Дуро, что бы вы не говорили, вы поступаете подло и бесчестно, – Ральф говорил шёпотом и старался, чтобы его голос звучал уверенно, но он всё равно предательски срывался.

На втором этаже послышались шаги доктора Карича. Он возвращался к своим гостям.

– Нужно было позвать Марселя, – недовольно выдохнула мадам Дуро, пряча в своей блестящей сумочке несколько заполненных и пустых пробирок.

– Только попробуйте открыть рот, Ральф, и вас будут ждать сюрпризы. Обещаю, что неприятные, – мошенница с учёной степенью угрожающе сощурила глазки, – и, кстати, вот эта склянка стояла вон на той полке.

С этими словами мадам Дуро протянула Ральфу лабораторный стаканчик с прозрачной жидкостью. Младший научный сотрудник, всё ещё под впечатлением увиденного и услышанного, машинально обхватил стаканчик пальцами, но мадам Дуро придержала его, а потом резко отпустила. Бесцветное содержимое ёмкости выплеснулось Ральфу на лицо и на грудь, словно в него намеренно плеснули водой. А впрочем, это и было намерение мадам Дуро, которая тут же сделала сочувствующее лицо и громко закудахтала.

– Что же вы такой неуклюжий, Ральф?

– У вас тут всё в порядке? – раздался голос Стояна и его стремительная фигура появилась в лаборатории.

– Да вот, Ральф вылил на себя какую-то жидкость, – объявила мадам Дуро, – хорошо ещё, что у вас тут нет ядовитых химикатов.

– Яды тоже есть, но они спрятаны, – доктор Карич подбежал к Ральфу и убедившись, что разлита всего лишь вода, добавил, – ничего страшного. Держу пари, ты не успеешь сделать и десяти шагов под солнцем, а от мокрого пятна и следа не останется. Ну, все готовы к посещению волшебного подводного мира?


Стоян открытой ладонью указал на дверь, и гости вышли из лаборатории. Мокрое пятно и вправду моментально испарилось и на рубашке, и на подбородке, но дело было совсем не в этом. Ральф уже привык то и дело получать оплеухи от дамы Невезухи и если бы стаканчик сам упал на него, облив с ног до головы, то наш герой принял бы это как вполне предсказуемую неприятность. Теперь же в нём всё пылало огнём гнева. Мадам Дуро совершенно умышленно обдала Ральфа водой за то, что он попытался встать у неё на пути. Какая страшная женщина! Ещё неизвестно, как она написала свои научные труды. Ральфа бы сейчас совсем не удивило, если бы он узнал, что старший научный сотрудник его родного музея и свои работы просто-напросто украла.


Настроение Ральфа было испорчено. Его даже не радовала перспектива окунуться в тёплое море и понырять с аквалангом.

«Да уж, как поездка не задалась с начала, так, судя по всему, она и закончится. Только теперь на помощь Невезухе пришла ещё и мадам Дуро», – думал Ральф, натягивая на себя резиновый костюм для подводного плавания и бросая гневные взгляды на воровку.


– Друзья мои, держимся все вместе и не расплываемся. Когда под водой вы увидите луч от прожектора – не пугайтесь. Мы экспериментируем со светом, и я хочу показать вам несколько интересных реакций наших подопечных. Мы договорились с Мирко, – доктор Карич указал на одного из загорелых коллег, который накануне встречал лодку с гостями, – что он через 15 минут аккуратно загонит в море десяток тюленей. Так что не пугайтесь, заметив рядом с собой в воде чью-то тень. Это будет не акула!

Стоян рассмеялся.

– Все готовы? Тогда за мной.

Группа, состоящая из четырёх стройных и одного круглого водолаза, зашлёпала ластами в сторону ласково плещущегося моря. Ральф предпочёл держаться рядом со Стояном. Хотя он прекрасно плавал, теперь нужно было быть вдвойне начеку, так как неизвестно, что ещё могут выкинуть обе дамы.

Не прошло и минуты под водой, а Ральф позабыл и о даме Невезухе и об инциденте в лаборатории. Да и как можно было об этом думать, оказавшись в волшебном подводном мире Адриатического моря! Вода возле острова была пронзительно бирюзовой, однако она не скупилась на тысячи разных оттенков, когда с ней начинало играть солнце. Очень быстро дно убегало вниз, и уже метрах в тридцати от пляжа вода напиталась синевой, а мимо ныряльщиков стали чаще и чаще проплывать стайки макрели и кефали.


Гости ещё на берегу получили от Стояна по подводному фонарику, и теперь местный учёный подавал световые сигналы следовать за ним.

Ральф посмотрел на портативный глубиномер: 25 метров. А это что? Круглый водолаз повернул голову и не поверил своим глазам. Да ведь это самый настоящий осьминог! Да какой большой! Многоногая каракатица деловито проплыла мимо, и Ральфу даже показалось, что она ему улыбнулась.

«Передам привет от тебя экспонату в витрине 49», – шутливо подумал пловец, вспомнив о музейном чучеле осьминога.

Из-за спины Ральфа выпорхнул крупный экземпляр морского окуня и, активно работая плавниками, унёсся в сторону острова.

«Наверное, гонится за добычей…или у него романтическое свидание», – игриво подумал Ральф и пожелал окуню удачи в обоих начинаниях.

Наш близорукий герой ошибся по поводу своего настроения – оно однозначно улучшалось.

Вдруг морская вода получила ещё один рассеянный источник света. Это Мирко включил подводный прожектор. Неужели уже прошло 15 минут? Не удивительно! В сказочном мире и время течёт совсем иначе.

Ральф, задержавшись, рассматривая осьминога, оказался позади всей группы и теперь стал свидетелем завораживающего зрелища: четыре аквалангиста плывут в сторону рассеянного света, а их искажённые тени, словно подводные привидения, ломаются и изгибаются вслед за своими хозяевами.


Если бы кто-нибудь из уплывшей вперёд четвёрки сейчас повернулся назад и посмотрел на отставшего Ральфа, то увиденная картина тоже никого не оставила бы равнодушным: тёмно-синее море, которое разрезают сверху рассеянные солнечные лучи и сбоку искусственный свет. А на пересечении световых потоков фигура одинокого ныряльщика, отбрасывающая позади себя робкую тень. Фотография с таким видом, без сомнения, собрала бы массу призов на всевозможных фотовыставках!

Но стоило бы свидетелю великолепной сцены задержать на вальяжно плывущем Ральфе внимание чуть дольше, то, наверняка, от него не ускользнула бы одна странность. Тень, отбрасываемая пухлым подводником, удивительным образом росла. С каждой секундой она становилась массивнее и объёмнее, словно под водой она стала жить своей собственной жизнью.

А ещё через полминуты, тот, кто задержал бы своё внимание на плывущем Ральфе, стал бы свидетелем картины, от которой даже у дрессировщика тигров зашевелились бы волосы.

Тень, плывущая за Ральфом, достигла своего максимума и, больше не в силах скрывать свою сущность, материализовалась в гигантскую акулу. Употреблённое здесь слово «гигантская», наверное, не совсем полно охарактеризовало бы особь, которая бесшумно двигалась за спиной ничего не подозревающего Ральфа. Любой знаток акул, только бросив мимолётный взгляд на остроконечное рыло, сказал бы (если бы конечно мог говорить), что такого не может быть. Белая акула не бывает размером с касатку, а возникший из тени экземпляр был, судя по всему, гораздо крупнее.

Монстр плыл очень медленно, словно парил в толще воды. Огромная пасть была полуоткрыта и по её краю в разные стороны торчали несколько рядов изогнутых костяных треугольников, напоминавших зубцы гигантской пилы. Чёрные точки безжизненных глаз не выдавали даже тени эмоций и были больше похожи на огромные пуговицы, а хищный мозг, без сомнения, уже оценил, что одного пловца на обед будет мало.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации