Текст книги "Voglio parlare Italiano. Я хочу говорить по-итальянски. Курс итальянского для начинающих. Часть 1"
Автор книги: Александр Чумаков
Жанр: Языкознание, Наука и Образование
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 2 (всего у книги 10 страниц) [доступный отрывок для чтения: 3 страниц]
История 2.
(Я) Хочу быть богатым
Storia due. (Io) Voglio essere ricco.
Salve! Здравствуйте!
Domenico è un uomo. Lui è a casa.
Доминик – мужчина. Он дома.
Lui è triste.
Он грустит.
Perché non è ricco.
Потому что он не богатый.
Lui vuole essere molto ricco.
Он хочет быть очень богатым.
Arrivederci. До свидания.
Замечательно! Вы только что познакомились со вторым участником нашего путешествия по имени Доминик. Слушайте несколько раз эту короткую историю и повторяйте за мной, когда будете готовы. Повторяйте только по-итальянски.
Как вы уже знаете, в следующих четырех аудиотреках я буду задавать вопросы к каждому предложению из нашей истории и отвечать на них. Вы просто слушаете и наслаждаетесь. Вы можете слушать каждую часть столько раз, сколько вы хотите. Конечно, вы можете отвечать на вопросы вместе со мной или после меня, когда будете готовы. Начинаем.
ИСТОРИЯ 2. ЧАСТЬ 1. ОН – МУЖЧИНА
Storia 2. Parte 1. Lui è un uomo.
Domande e risposte
Вопросы и ответы
Domenico è un uomo. Доминик – мужчина (человек).
È Domenico una rana? Доминик – лягушка?
No. Domenico non è una rana.
Нет. Доминик не лягушка.
Lui è un uomo. Он – мужчина.
Domenico è una donna? Доминик – женщина?
No, lui non è una donna. Нет, он не женщина.
Domenico è un uomo. Доминик – мужчина.
Chi è un uomo? Кто мужчина?
Domenico. Domenico è un uomo.
Доминик. Доминик – мужчина.
Lui è a casa. Он дома.
È Domenico a casa? Доминик дома?
Sì. Domenico è a casa. Да. Доминик дома.
Chi è a casa? Кто дома?
Domenico. Доминик.
Lui è a casa. Он дома.
Dov’è? Где он?
A casa. Domenico è a casa. È a casa.
Дома. Доминик дома. Он дома.
Domenico è un uomo e lui è a casa.
Доминик – мужчина, и он дома.
Супер! И так вы узнали, что Доминик – мужчина, человек. Domenico e un uomo. Non e una donna. Он не женщина. Он дома. Как вы заметили, иногда я опускаю местоимение «он», и это нормально. Так итальянцы обычно говорят. Увидимся во второй части.
ИСТОРИЯ 2. ЧАСТЬ 2. ОН ГРУСТИТ
Storia 2. Parte 2. Lui è triste.
Domande e risposte
Вопросы и ответы
Lui è triste, perché non è ricco.
Он грустит, потому что он не богатый.
Chi è triste? Кто грустит?
Domenico. Доминик. Lui è triste. Он грустит.
È triste o contento? Он грустит или радуется?
Triste. Грустит. È triste. Он грустит.
Non è contento.
Он не радуется.
Lui è triste. Он грустит.
Perché è triste? Почему он грустит?
Perché non è ricco. Потому что он не богатый.
È Domenico ricco? Доминик богатый?
No. Non è ricco. Нет. Он не богатый.
Lui non è ricco. Он не богатый.
Lui è povero. Он бедный.
Domenico è triste, perché non è ricco.
Доминик грустит, потому что он не богатый.
Отлично! Какие красивые и нужные слова: triste и contento. Согласны? И еще одно: «Нет» по-итальянски будет «No», а «не» – «non». Например, «Нет. Он не грустит». «No. Non è triste». Следующий раз, когда вы бyдете слушать историю, вопросы и ответы, обратите на это внимание. Увидимся в третьей части.
ИСТОРИЯ 2. ЧАСТЬ 3.
ОН БЕДНЫЙ, НО ОН ХОЧЕТ БЫТЬ БОГАТЫМ
Storia 2. Parte 3. Lui è povero, ma vuole essere ricco.
Domande e risposte
Вопросы и ответы
(Lui) Vuole essere molto ricco.
Он хочет быть очень богатым.
Vuole essere molto ricco?
Он хочет быть очень богатым?
Sì. Vuole essere molto ricco.
Да. Он хочет быть очень богатым.
Chi vuole essere molto ricco?
Кто хочет быть очень богатым?
Lui. Он. Domenico. Доминик.
Vuole essere molto ricco.
Он хочет быть очень богатым.
Vuole essere molto povero o molto ricco?
Он хочет быть очень бедным или очень богатым?
Molto ricco. Очень богатым.
Non molto povero. Не очень бедным.
Non vuole essere molto povero.
Он не хочет быть очень бедным.
Lui vuole essere molto ricco.
Он хочет быть очень богатым.
Vuole essere molto ricco.
Он хочет быть очень богатым.
Вы – молодец! Думаю, что каждый человек хочет быть богатым. И это здорово! Увидимся в рубрике «Свежие идеи».
ИСТОРИЯ 2. ЧАСТЬ 4. СВЕЖИЕ ИДЕИ
Storia 2. Parte 4. Idee fresche.
Представьте, что вы – Доминик, и расскажите этот короткий рассказ от вашего имени. А я вам помогу в этом. Будет хорошо, если вы представитесь в начале. Удачи!
Salve! Io sono Domenico.
Здравствуйте! Я – Доминик.
Mi chiamo Domenico.
Меня зовут Доминик.
Io sono un uomo. Я – мужчина.
Non sono una donna. Я – не женщина.
(Io) Sono a casa. Я дома.
Io sono triste, perché non sono ricco.
Мне грустно, потому что я не богатый.
Non voglio essere povero. Я не хочу быть бедным.
Voglio essere ricco. Я хочу быть богатым.
Voglio essere molto ricco. Я хочу быть очень богатым!
Arrivederci. До свидания.
Я уверен, что у вас получилось рассказать нашу историю от вашего имени. Мы уже можете рассказать о себе. Пусть немного, но это лучше, чем ничего. Благодарю вас за то, что вы нашли время и желание и ответили на все вопросы. Следующим аудиотреком идут мои комментарии к истории. Слушайте их обязательно. Они помогут вам еще лучше понять историю и быстрее научится говорить по-итальянски. Увидимся там. Arrivederci.
КОММЕНТАРИИ ОТ АЛЕКСА
Здравствуйте! Это Алекс. Вы – молодец! Посмотрите, как много вы уже знаете и можете сказать по-итальянски. Это здорово, правда? Хочу сказать несколько слов об этой небольшой истории. Наш новый герой – Доминик, и новое личное местоимение «Он». Как сказать на итальянском «он»? Правильно. Lui. Это легко запомнить, так как оно напоминает мужское имя Луи. И так, «он» на итальянском звучит как Lui.
Следующим у нас в истории встречается глагол «Essere» – «быть». Как вы знаете, в русском языке глаголы спрягаются. И это отличная новость! Почему это отличная новость? Потому что в итальянском языке глаголы спрягаются тоже. Вот как спрягается глагол «Essere» – «быть», когда речь идет о мужчине, женщине или предмете в единственном числе. Это маленькое слово è. Легко запомнить. Правда? И так Lui è – он, Lei è – она. Позвольте дать вам маленький совет: когда вы говорите «она», потяните это слово. Произнесите его долго. Не спешите. Не надо произносить быстро или кратко. Скажите его плавно и медленно, как это делают итальянцы.
Вот несколько примеров из нашей истории. Lui è a casa. Он дома. Или Lui è Domenico. Он – Доминик. Lei è una rana. Она – лягушка. А если вы хотите сказать о себе, то глагол «essere» спрягается как «sono». В рубрике «Свежие идеи»: вы это видите.
Также в этой истории у нас появился глагол «хотеть» volere. Еще раз хочу напомнить, что в итальянском языке все глаголы спрягаются, как в русском. Я хочу. Он хочет. Она хочет. Мы хотим и так далее. И, как вы уже заметили, то же самое происходит и в нашей истории. Посмотрите на название истории – Io voglio essere ricco – Я хочу быть богатым.
В истории Доминик хочет быть богатым. Глагол изменил свое окончание. Он хочет – Lui vuole. Он хочет быть богатым. Vuole essere ricco. Помните, что итальянцы очень часто не говорят личные местоимения, потому что окончание глагола указывает на него. Но вы можете говорить их, чтобы привыкнуть к ним. Поэтому я их использую или заменяю на имена.
Кстати, я совсем забыл вам сказать, что после каждых двух историй идет урок-повторение. В этом уроке вы слушаете и читаете две истории предыдущих уроков. В нашем случае, слушайте первую и вторую истории и рубрику «Свежие идеи». А также я помогу вам научиться готовить итальянский салат. Ваш первый итальянский салат. Вот и все на сегодня, друзья. Желаю вам хорошего дня! A presto! Что означает: «До встречи!», «До свидания» или «Пока». Так итальянцы прощаются, когда надеются увидеться вновь в ближайшем будущем. A presto!
Всем здравствуйте! Это Алекс, а это ваш первый и очень важный урок-повторения. Как я уже говорил, что после каждых двух историй следует урок-повторения. В нем вы слушаете и читаете две предыдущих истории, а также рубрику «Свежие идеи». И еще одно очень важное и полезное во всех отношениях дело. Что же это? Правильно. Это «итальянский салат». Что-то новенькое, правда? Но не переживайте, я помогу вам научиться готовить его быстро, и он всегда будет полезным и вкусным. И так начинаем!
Повторение – мать учения 1
La ripetizione è la madre della memoria 1
Salve. Здравствуйте.
Ariana è una rana.
Ариана – лягушка.
Lei è molto bella.
Она очень красивая.
Ariana beve molto tè verde.
Ариана пьет много зеленого чая.
Quindi la vita è bella.
Поэтому её жизнь прекрасна!
Arrivederci. До свидания.
А сейчас послушайте эту же историю, но без перевода на русский. Вы можете повторять за мной, когда вы будете готовы.
Salve.
Ariana è una rana.
Lei è molto bella.
Ariana beve molto tè verde.
Quindi la vita è bella.
Arrivederci.
Отлично! Я же говорил, что итальянский – легкий язык. Увидимся в рубрике «Свежие идеи».
⠀
ПОВТОРЕНИЕ 1. ИСТОРИЯ 1. СВЕЖИЕ ИДЕИ
La ripetizione 1. Storia 1. Idee fresche.
Представьте, что вы – Ариана, и послушайте, а затем расскажите эту небольшую историю от ее имени, начиная с местоимения я. Помните, как это будет по-итальянски? Правильно! – Io, а я вам в этом помогу. Да, и не забудьте представиться. Удачи!
Salve! Здравствуйте!
Io sono Ariana. Я – Ариана.
Mi chiamo Ariana. Меня зовут Ариана.
Sono una rana.
Я – лягушка.
Sono molto bella.
Я очень красивая.
Io bevo molto tè verde.
Я пью много зеленого чая.
Quindi la vita è bella.
Поэтому жизнь прекрасна.
Arrivederci. До свидания.
А сейчас послушайте этот небольшой рассказ от имени Арианы, но без перевода на русский. Вы можете повторять за мной, когда вы будете готовы. Я думаю, что вы готовы. Поехали.
Salve!
Io sono Ariana.
Mi chiamo Ariana.
Sono una rana.
Sono molto bella.
Io bevo molto tè verde.
Quindi la vita è bella.
Arrivederci.
Вы все правильно делаете! Вы – молодец! Переходим к следующей истории.
⠀
ПОВТОРЕНИЕ 1.
ИСТОРИЯ 2. (Я) ХОЧУ БЫТЬ БОГАТЫМ
La ripetizione 1. Storia 2. (Io) Voglio essere ricco.
Готовы? Поехали!
Salve. Здравствуйте!
Domenico è un uomo.
Доминик – мужчина.
Lui è a casa.
Он дома.
Lui è triste, perché non è ricco.
Он грустит, потому что он не богатый.
Lui vuole essere molto ricco.
Он хочет быть очень богатым.
Arrivederci. До свидания.
Великолепно! Ну а сейчас послушайте эту же историю, но без перевода на русский. Вы можете повторять за мной, когда вы готовы.
Salve.
Domenico è un uomo. Lui è a casa.
Lui è triste, perché non è ricco.
Lui vuole essere molto ricco.
Arrivederci.
Потрясающе! Как себя чувствуете? Ощущаете себя итальянцем или итальянкой? Продолжаем наш очень важный и полезный урок-повторения. Увидимся в рубрике «Свежие идеи».
ПОВТОРЕНИЕ 1. ИСТОРИЯ 2. СВЕЖИЕ ИДЕИ
La ripetizione 1. Storia 2. Idee fresche.
Представьте, что вы – Доминик, и расскажите этот короткий рассказ от вашего имени. Так как вы уже делали это раньше, я уверен, что вам будет легко сейчас это сделать тоже.
Salve! Здравствуйте!
Io sono Domenico. Я – Доминик.
Mi chiamo Domenico.
Меня зовут Доминик.
Io sono un uomo. Я – мужчина.
Non sono una donna. Я – не женщина.
(Io) Sono a casa. Я дома.
Io sono triste, perché non sono ricco.
Мне грустно, потому что я не богатый.
Non voglio essere povero. Я не хочу быть бедным.
Voglio essere ricco. Я хочу быть богатым.
Voglio essere molto ricco. Я хочу быть очень богатым!
Arrivederci. До свидания.
Ну а сейчас послушайте эту же историю, но без перевода на русский. Повторяте за мной, когда вы готовы. Поехали!
Salve! Io sono Domenico.
Mi chiamo Domenico.
Io sono un uomo.
Non sono una donna.
(Io) Sono a casa.
Io sono triste, perché non sono ricco.
Non voglio essere povero.
Voglio essere ricco.
Voglio essere molto ricco.
Arrivederci.
Супер! Следующие, что мы будем делать, это готовить так называемый итальянский салат. Увидимся на нашей воображаемой кухне, где вы – отличный повар.
ПОВТОРЕНИЕ 1.
Я ХОЧУ ПРИГОТОВИТЬ ИТАЛЬЯНСКИЙ САЛАТ
La ripetizione 1. Voglio fare un’insalata italiana.
Вы только что повторили две замечательные истории. Поздравляю!
Время готовить ваш первый «итальянский салат»! Что это значит? Это значит, что сейчас вы начинаете готовить «салат» из того, что уже знаете. «Салат» из слов, словосочетаний и целых предложений. Например, я – Доминик. А вы говорите свое имя. Я – лягушка. Если вы не лягушка, вы говорите: «Я не лягушка». И если вы мужчина, то вы говорите: «Я – мужчина», а если вы женщина, вы говорите: «Я – женщина». Я пью зеленый чай. Если вы не пьете зеленый чай, то вы говорите: «Я не пью зеленый чай. Я пью черный чай». И так далее. Просто делаете «микс». Вы готовите ваш так называемый салат из тех слов и предложений, которые вы уже знаете и можете сказать. На этом этапе, очень важно не добавлять новых ингредиентов. Да, и еще лучше делать это письменно, а не устно.
Я заранее уже приготовил мой первый итальянский салат для вас. Позвольте мне поделиться моим салатом с вами.
Salve! Sono Alex. Io non sono una rana. Io non sono Ariana. Io non sono una donna. Io sono un uomo. Io non bevo molto tè verde. Bevo poco tè verde. Io bevo molto caffè nero, quindi la vita è bella. Sono contento. Sono felice. Non sono triste. Io voglio essere ricco. Non voglio essere povero. No. Io voglio essere molto ricco. Voglio molto parlare italiano. Arrivederci.
Вам понравился мой первый итальянский салат? Надеюсь, что понравился. В нем я постарался использовать все необходимые ингредиенты, чтобы он получился вкусным, полезным и красивым. Уверен, что вы тоже не сидели сложа руки. И смогли приготовить ваш первый итальянский салат. Как вы видите, я сделал две версии салата: итальянскую и русскую. Сейчас я прочитаю вам русскую версию моего салата, оставляя вам время, чтобы вы смогли сказать его по-итальянски. Зачем это нужно? Чтобы вы еще больше смогли насладиться его вкусом и ароматом. Начинаем!
Здравствуйте! Я – Алекс. Я – не лягушка. Я не Ариана. Я – не женщина. Я – мужчина. Я не пью много зеленого чая. Я пью мало зеленого чая. Я пью много черного кофе, поэтому жизнь прекрасна. Я рад. Я счастлив. Я не грущу. Я хочу быть богатым. Я не хочу быть бедным. Нет. Я хочу быть очень богатым. Я очень хочу говорить по-итальянски. До свидания.
Как вы заметили, я не удержался и добавил несколько новых слов в мой салат, чтобы придать ему пикантность. Думаю, что вы оценили это.
Желаю вам удачи и приятного аппетита!
Увидимся в следующей истории. A presto!
Всем привет! Это Алекс, ваш проводник в мир итальянского языка. Сегодня я продолжаю рассказывать историю о Доминике. К концу нашей сегодняшней встречи вы узнаете о нем еще больше, познакомитесь с еще одним героем-попутчиков, а самое главное, вы узнаете несколько красивых и полезных слов итальянского языка. Они прекрасно дополнят ваш итальянский салат, когда вы решите приготовить его еще раз. Кстати, вы можете готовить его, когда вам хочется, и только раз, сколько можете. А сейчас новая история и новый попутчик. Поехали!
История 3. Лучшие друзья
Storia tre. I migliori amici
Ciao a tutti! Всем привет!
Domenico ha un amico.
У Доминика есть друг.
Si chiama Matisse. È un cane.
Его зовут Матисс. Он – пес.
Matisse è molto intelligente е dolce.
Матисс очень умный и милый.
Loro sono i migliori amici.
Они – лучшие друзья.
A presto! До встречи!
ИСТОРИЯ 3. ЧАСТЬ 1. У ДОМИНИКА ЕСТЬ ДРУГ.
Storia 3. Parte 1. Domenico ha un amico.
Domande e risposte
Вопросы и ответы
Domenico ha un amico. У Доминика есть друг.
Domenico ha un amico? У Доминика есть друг?
Sì. Domenico ha un amico. Да. У Доминика есть друг.
Chi ha un amico? У кого есть друг?
Domenico ha. Domenico ha un amico.
У Доминика есть. У Доминика есть друг.
Ha un nemico? У Доминика есть враг?
No. Non ha un nemico. Нет. У него нет врага.
Lui ha un amico. У него есть друг.
Ha due amici? У него два друга?
No. Non due amici. Нет. Не два друга.
Ha un amico. У него один друг.
Domenico ha un amico. У Доминика есть друг.
Замечательно! Помните, что очень важно отвечать на вопросы вслух. Увидимся во второй части.
ИСТОРИЯ 3.
ЧАСТЬ 2. ЕГО ЗОВУТ МАТИСС. ОН – ПЕС.
Storia 3. Parte 2. Si chiama Matisse. È un cane.
Domande e risposte
Вопросы и ответы
Si chiama Matisse. È un cane.
Его зовут Матисс. Он – пес.
Come si chiama? Как его зовут?
Matisse. Si chiama Matisse.
Матисс. Его зовут Матисс.
È Matisse suo amico?
Матисс его друг?
Si. Matisse è suo amico.
Да. Матисс – его друг.
Matisse è un cane? Матисс – пес?
Sì. Lui è un cane. Да. Он – пес.
Matisse è un cane o un gatto? Матисс пес или кот?
Un cane. Пес.
Non un gatto. Не кот.
Matisse non è un gatto. Матисс не кот.
Lui è un cane. Он – пес.
Come si chiama? Как его зовут?
Matisse. Si chiama Matisse.
Матисс. Его зовут Матисс.
Chi è un cane? Кто пес?
Matisse. Lui è un cane. Матисс. Он – пес.
È Domenico un cane? Доминик – пес?
No. Domenico non è un cane.
Нет. Доминик не пес.
Domenico è un uomo. Доминик – человек (мужчина).
Chi è un cane? Кто пес?
Matisse è un cane. Матисс – пес.
È un cane e si chiama Matisse.
Он – пес, и его зовут Матисс.
Отлично! Надеюсь, что у вас получилось ответить на все вопросы. Если нет, не волнуйтесь. Вы можете всегда вернуться к любой из частей этой истории и заново послушать столько раз, сколько вам будет угодно и ответить на все вопросы. Увидимся в третьей части.
ИСТОРИЯ 3. ЧАСТЬ 3.
ОН ОЧЕНЬ УМНЫЙ И МИЛЫЙ.
Storia 3. Parte 3. Lui è molto intelligente е dolce.
Domande e risposte
Вопросы и ответы
Matisse è molto intelligente е dolce.
Матисс очень умный и милый.
È Matisse molto intelligente е dolce?
Матисс очень умный и милый?
Sì. Lui è molto intelligente е dolce.
Да. Он очень умный и милый.
Chi è molto intelligente е dolce?
Кто очень умный и милый?
Matisse. Matisse è molto intelligente е dolce.
Mатисс. Матисс очень умный и милый.
Mattise è stupido?
Матисс глупый?
No, non è stupido.
Нет. Он не глупый.
Lui è molto intelligente.
Он очень умный.
Mattise è brutto?
Матисс ужасный?
No, non è brutto.
Нет. Он не ужасный.
Matisse è dolce. Lui è molto dolce.
Матисс милый. Он очень милый.
È un cane molto intelligente e dolce.
Он очень умный и милый пес.
Отлично! Это здорово, когда есть такой друг, как Матисс. Согласны? Тогда до встречи в четвертой части.
ИСТОРИЯ 3. ЧАСТЬ 4. ОНИ – ЛУЧШИЕ ДРУЗЬЯ.
Storia 3. Parte 4. Loro sono i migliori amici.
Domande e risposte
Вопросы и ответы
Loro sono i migliori amici. Они – лучшие друзья.
Loro sono i migliori amici? Они – лучшие друзья?
Certo! Конечно.
Loro sono i migliori amici.
Они – лучшие друзья.
Chi sono i migliori amici? Кто – лучшие друзья?
Domenico e Matisse sono i migliori amici.
Доминик и Матисс – лучшие друзья.
Sono nemici o amici? Они враги или друзья?
Аmici. Друзья.
Non sono nemici. Они не враги.
Sono amici. Они – друзья.
Sono i migliori amici. Они – лучшие друзья.
Domenico e Matisse sono i migliori amici.
Доминик и Матисс – лучшие друзья.
Как идут дела? Уверен, что все отлично. Когда есть друзья – это замечательно, но, когда есть настоящие, лучшие друзья – это потрясающе. Почему? Потому что только лучшие друзья хотят, чтобы вы были лучше. До встречи в рубрике «Свежие идеи».
ИСТОРИЯ 3. ЧАСТЬ 5. СВЕЖИЕ ИДЕИ.
Storia 3. Parte 5. Idee fresche.
Как вы уже знаете, в рубрике под названием «Свежие идеи» я буду что-то менять в каждой истории, чтобы вы могли немного расслабиться и немного отвлечься от вопросов и ответов. Это очень важно в любом деле. Согласны? А сейчас попробуйте рассказать этот короткий рассказ от вашего имени, а я расскажу от своего имени. Удачи!
Salve. Io sono Alex. Привет! Я – Алекс.
Ho un amico. У меня есть друг.
Lui è un cane. Он – пес.
Si chiama Matisse. Его зовут Матисс.
Matisse è molto intelligente е simpatico.
Матисс очень умный и симпатичный.
Lui è il mio migliore amico. Он мой лучший друг.
Noi siamo i migliori amici. Мы – лучшие друзья.
Io sono felice che noi siamo i migliori amici.
Я рад, что мы – лучшие друзья.
A presto! До скорой встречи.
Кстати, вы можете использовать мой рассказ, если хотите. Но я уверен, что у вас получилось рассказать о себе тоже. Увидимся в комментариях от Алекса. A presto!
КОММЕНТАРИИ ОТ АЛЕКСА
Всё отлично! Как вы уже заметили, если мы говорим о мужчине, то в итальянском существительное и прилагательное имеет окончание «о», а если мы говорим о женщине, в конце будет «а». Например, «Я рад» (говорит мужчина о себе). – Io sono contento. «Я рада. (говорит женщина) – Io sono contenta. То же самое происходит со словом друг или подруга: amico и amica. Вот и всё! Легко, правда?
И еще чуть-чуть о существительных. Я имею в виду единственное и множественное число существительных. Правило гласит, что если существительное женского рода в единственном числе заканчивается на «а», то во множественном числе «а» меняется на «е». Например, una rana одна лягушка – due rane две лягушки. А если существительно мужского рода в единственном числе заканчивается на «о», то во множественном числе оно меняется на «i». Например, un amico – due amici. Один друг – два друга. Но, как всегда, есть исключения. Если существительное в единственном числе заканчивается на «е», то во множественном числе, независимо от рода, оно всегда заканчивается на «i». Например, un studente – due studenti. Один студент – два студента.
Вот на сегодня и все!
Тогда увидимся в следующем уроке. A prestso!
Ciao a tutti! Всем привет! Это Алекс, а это интересный и полезный курс итальянского языка для начинающих под названием «Voglio parlare italiano. Я хочу говорить по-итальянски». Как поживете? Надеюсь, что у вас все хорошо. Вот мы с вами и добрались до нашего следующего пункта назначения в нашем путешествии в мир итальянского языка, истории номер четыре. В этой истории вы научитесь спрашивать по-итальянски «Как дела?», а также познакомитесь с нашей новой героиней по имени Беатрис. А кто она и что делает, вы узнаете, послушав и прочитав историю. Начинаем!
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?