Книга: Анджело - Александр Пушкин
Автор книги: Александр Пушкин
Жанр: Литература 19 века, Классика
Возрастные ограничения: 12+
Язык: русский
Размер: 107 Кб
сообщить о неприемлемом содержимом
Описание книги
«В одном из городов Италии счастливой
Когда-то властвовал предобрый, старый Дук,
Народа своего отец чадолюбивый,
Друг мира, истины, художеств и наук.
Но власть верховная не терпит слабых рук,
А доброте своей он слишком предавался,
Народ любил его и вовсе не боялся…»
Последнее впечатление о книгеПравообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.Комментарии
- karelskyA:
- 24-04-2016, 01:52
Как же она хороша! Или даже прекрасна? Я о случайно обнаруженной поэме Пушкина. Какой стих, какая суть. Узнал, что Александр Сергеевич сетовал на недооцененность поэмы.
- Marigold:
- 17-03-2015, 17:20
Что могу я сказать, люблю Пушкина, люблю Шекспира! А одна из любимых мною пьес Шекспира "Мера за Меру"! Это просто чудо, Шекспир в пересказе Александра Сергеевича!)
- Naelin:
- 24-08-2012, 17:57
И Дук его простил.
Впервые эту поэму я прочитала в 10 лет. Тогда я отдыхала в санатории, где была чудесная библиотека, и мне в руки попался сборник поэм А.
- italianka:
- 20-02-2012, 00:25
В одном из городов Италии счастливой …
Восхищенный шекспировской трагедией "Measure for measure" ("Мера за меру"), наш великий Пушкин решает перевести ее на русский язык.
- Alevtina_Varava:
- 21-12-2011, 21:51
Честно говоря, несколько обалдела, пока читала это. Такого наглого плагиата я у классиков еще не встречала!
Не могу этого понять. Положим, вы решили перевести пьесу Шекспира - так переводите, вам зачтется.
Я прослушала моноспектакль "Анджело" в исполнении Сергея Шакурова. Итальянские святые милые пейзажи трогательно перемежают части пьесы. Сюжет по-шекспировски закручен, слог по-пушкински лёгок.