Электронная библиотека » Александр Токий » » онлайн чтение - страница 3


  • Текст добавлен: 28 февраля 2023, 07:38


Автор книги: Александр Токий


Жанр: Документальная литература, Публицистика


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 3 (всего у книги 3 страниц)

Шрифт:
- 100% +
16. Сочетание пракорней
(древних предлогов) «до» и «но»: «доно»

Давайте представим себе, что наши древние предки, путешествуя, подошли к глубокой реке. Хочет вожак перейти её вброд, тычет палкой в воду, а палка никуда не упирается. Нет упора, нет предела. Нет «до» – глубоко до него. Оглядывается он на своих соплеменников, разводит руками и говорит: «До но!» Ну, возможно, он говорил иначе, но сочетание пракорней (древних предлогов) «до» и «но» образовало сложный пракорень «доно», который объясняет, что предела (дна) нет. Глубоко. Сейчас упрощённое слово «дно» имеет обратное значение: некая поверхность, упор под водой. Но «дном» этот смысл стал тогда, когда глубокие реки казались бездной (без дна). Интересно проследить путь пракорня от понимания «глубина» до имени Абадонна, олицетворяющего дьявольскую силу, образ которого Михаил Булгаков позаимствовал из древних религий, например, еврейское Ǎḇaddōn – погибель, тление, уничтожение, прекращение бытия. Наверное, для наших предков казалось адом, когда воды реки Дон поглощали незадачливого соплеменника и выбраться из этой бездны он не мог. Понимание глубины сотворило не только страшное словечко «ад» – «а-ба-ад-до-но», но и популярный ныне «Армагеддон», значение которого – затопление земли – «ар» – водой: тот самый всемирный потоп, который случался, случается и будет случаться в будущем. Греки понимания значения «бездны» не утратили и нарекли бога морей Посейдоном. Германо-скандинавское божество Один (Wōđanaz) тоже сохранило в своём названии пракорень «доно». Когда-нибудь соотечественники научатся понимать наш великий язык и им откроются сокровенные тайны, лежащие на поверхности.

17. Пракорни «ков», «сак» и «скво» в названиях местности

Пракорень «ков» (гов) довольно часто встречается в географических названиях. Это и наша Москва (Москов), и Кобленц, и Ковель, и испанская Ковадонга, и сотни других. Что значит пракорень «ков»? Если мы заглянем в словарь английского языка, то увидим, что слово cow имеет несколько однородных значений. «Ков» – это прежде всего самка. И самка слона, и самка кита, и самка тюленя, и самка носорога, и вообще самка всех более-менее крупных животных, и, конечно же, корова. Что же значит это «ков»? Давайте разберём на пракорни: «ко» – это одновременно и нечто круглое, и какое-то движение. А «в» – это и «внутри», и «жизнь». Как древние охотники отличали самцов от самок? Ну, прежде всего по половым органам. «Ков» – это название полового органа самки, буквально: «круг, дающий жизнь» или «круг жизни». Значения могли расширяться, изменяться, но для наших предков было понятно, что самка, в отличие от самца, может воспроизвести потомство. Пракорень «ков» сохранился не только в английском слове cow – самка крупного животного, но и в словах: кавалер, подкова, говядина, во множестве других слов и наиболее точно в украинском слове «ковбаса» – блюдо из головы самки животного.

С пракорнем «ков» мы разобрались, а что такое «сак»? Понятно, что у самцов «ков» – нет. Зато, кроме фаллической силы, от самок их отличает мошонка, мешочек с семенной жидкостью. В древнем языке мешок называли «сак», «сачок». На латинском языке sacculi, в английском – sac; в греческом языке слово звучит немного иначе, но корневая основа сохранена: askos – мешок, мошонка. Отсюда и слово «секс» (sex), которое употребляется в значении «пол» и «половое сношение». Это короткое слово, тем не менее, сохранило два пракорня: «ск» и «с» – первый обозначает «сумку», «мешок», второй – «воду», «жидкость». Иными словами, речь идет о семенной жидкости самцов животных, а само слово первоначально использовалось как термин в скотоводстве, обозначавший мужской пол. Позже им стали называть процесс спаривания животных, когда быков приводили к коровам. Ну, а в наше время люди перетянули это слово и на себя. Как могло появиться слово «сак»? «С» – это вода, а «ак», от пракорня «яг» или «йа-га», – «путь вниз», которое получило значение «жертвоприношение». Баба-Яга – это тот, кто приносил жертву болотным огням, болоту. А что могло значить «жертвоприношение воды»? Это полость, из которой вода не могла вытекать. «Заточение» воды в каком-нибудь каменном мешке, который люди могли использовать как сосуд. Так слово «сак» получило значение «мешок», которое используется до сих пор. Например, слово «саквояж» – мешок для «вояжа», для путешествий.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации