Электронная библиотека » Алексей Гончаров » » онлайн чтение - страница 5


  • Текст добавлен: 2 декабря 2022, 22:55


Автор книги: Алексей Гончаров


Жанр: Героическая фантастика, Фантастика


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 5 (всего у книги 20 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]

Шрифт:
- 100% +

– Мы откачиваем отсюда воду и очищаем от радиации. Неподалеку есть другая пещера, где тоже есть озеро, но уже с чистой водой. Вода – это наш бизнес. Мы ее используем для своих полей и продаем.

Вегейр позволил гостям поглядеть на поверхность воды еще пару минут, а потом предупредил:

– Пойдемте. Здесь нельзя долго оставаться.

Они вернулись в зал для приемов.

– До восхода солнца еще несколько часов, и мы можем подвезти вас. Если нам понадобиться ваша помощь, сможем ли мы рассчитывать на вас, Нарг?

– Да, конечно…

– Я так и думал. Я вас запомню.

На поверхности их поджидал все тот же призрак в образе фермера.

– Ну, поехали, что ли, – сказал он, когда гости уселись в его повозке. – Вы не обижайтесь, все-таки мы другие.

Когда небо на востоке начало светлеть, повозка остановилась.

– Ну все, слезайте, – распорядился призрак.

Потом обратился к Наргу:

– Дай-ка твою карту.

Нарг протянул ему карту.

– Сейчас вы вот здесь, – призрак отметил на карте место. – Ну, прощайте. Будете проходить мимо, заходите в гости. И товары приносите, мы торговлю уважаем.

Он дернул вожжи, развернул повозку и уехал.

Нарг развернул карту. Крестик отмечал место, где призрак оставил их. Нарг прикинул: отсюда до Арройо было около ста двадцати миль по прямой.

Арройо

Весь день они держали направление по компасу. Дорога была удобной, и группа шла быстро, но к вечеру Нарг стал жаловаться на усталость.

– Остановимся, – предложила Читса.

Нарг согласился. Все равно скоро предстояло устраиваться на ночлег. Нарг решил насобирать какого-нибудь топлива для костра, но вдруг почувствовал, что не сможет больше сделать ни шагу.

– Что-то расклеился я, – признался он.

– Тогда посиди, а мы с Хо чего-нибудь приготовим, – сказала Читса.

Нарг сел на землю и оперся спиной на рюкзак.

Читса и Хо отправились собирать ветки для костра. Когда они вернулись, то сразу заметили, что с Наргом что-то не так. Он лежал навзничь и вздрагивал, как будто на него плескали холодной водой. Глаза его были закрыты.

Темное вечернее небо прерии внезапно окрасилось багровыми тонами. Поднялся ветер. Наползли черные тучи, казалось, они опускаются все ниже и скоро коснутся земли. Из туч начали выныривать и падать к земле черные птицы. Нарг не боялся этих птиц, но решил на всякий случай убежать в надежное укрытие. Сухая трава хрустела под ногами, а справа и слева по траве пробегали огненные полосы, как будто кто-то разливал в траве смолу и поджигал. Впереди показалась пропасть. Через нее был перекинут мостик, и Нарг, не задумываясь, перебежал на другую сторону. Но он чувствовал, что птицы уже где-то рядом, за спиной. Он побежал дальше, но дорогу ему преградила новая пропасть. На ту сторону тоже вел мостик, и Наргу ничего не оставалось, как пробежать по нему. Потом он понял, что очутился в местности, изобилующей разломами. Казалось, трещинам в земле не будет конца. Нарг подбежал к очередной трещине и увидел, что мостик через нее – без перил. Он ступил на него и неожиданно для себя сорвался в бездну.

Падая, он барахтался в черной пустоте, и каким-то вторым зрением ему виделись горящие дороги и горящие деревья вдоль дорог. Потом из пустоты появилась огромная мохнатая морда. Нарг хотел закрыть глаза, но не мог. “Мы не виноваты!” – послышался голос. Последнее, что увидел Нарг – стены храма, уходящие в небо.

– Нарг, Нарг, приди в себя! – тормошила его Читса. Она не замечала, как слезы текут у нее по щекам.

Но Нарг не слышал ее. Тогда она бросилась к рюкзаку. Вылила в котелок всю воду из фляжки, достала мешочек с травами и бросила горсть сухих листочков в воду. Это было лучшее средство от злых духов, вселившихся в человека. Под котелком она зажгла несколько драгоценных таблеток искусственного топлива – не было времени разводить костер.

Таблетки горели ровным зеленоватым пламенем, которое освещало землю на пять футов вокруг. Скоро вода в котелке закипела. Читса бросила в воду порошок, который должен был усилить действие зелья.

Хо сел на корточки и начал что-то шептать. Со стороны было такое впечатление, что он произносит заклинания или молится.

– Да прекрати ты, помоги остудить питье! – закричала Читса.

Хо покачал головой и продолжил размеренно бубнить.

Читса окунула пальцы в горячую воду и провела мокрые полосы по щекам Нарга. Потом смочила ему и губы. Нарг что-то пробормотал.

Читса просунула ему руку за спину и заставила сесть. Нарг открыл глаза.

– Вот, выпей, – Читса отхлебнула зелья, убедилась, что оно достаточно остыло, и протянула ему котелок.

Нарг послушно выпил зелье. Глаза его ничего не выражали.

– Где птицы? – спросил он.

– Это все в прошлом, – мягко ответила Читса.

– Или в будущем! – неожиданно подал голос Хо.

– Хочу спать, – Нарг снова опустился на траву.

Ночью Читса и Хо караулили по очереди. Место было крайне неудачное, потому что свет костра могли заметить издалека. Вдобавок, дежурному постоянно приходилось бегать за ветками и сухой травой, хороших дров здесь не было, и костер постоянно гас. Но проводить ночь в прерии без огня никто не хотел – хищные животные обязательно учуяли бы людей и не побоялись бы напасть. Маленький крысс с ядовитыми зубами или детеныш радскорпиона могли принести больше бед, чем банда бродяг.

Наутро Нарг проснулся и понял, что чувствует себя намного лучше. Он заявил, что надо без промедления идти к деревне.

Когда путешественники приблизились к подножию гор, и начался подъем, появились первые деревья. Потом лес стал гуще, и Нарг с Читсой повели Хо по едва приметной тропинке. Здесь уже начинались владения племени Арройо. Читса собирала цветы, которые росли под деревьями.

Впереди появились холмики, сложенные из камней. Вблизи они оказались могилами. Читса разделила букет надвое и положила цветы на могилы Старейшины и Хаккуина, последнего шамана племени. Так уж повелось, что все, кто возвращался в деревню, клали цветы или какие-нибудь амулеты на эти могилы.

– Кто это? – спросил Хо.

– Ну, понимаешь, – попыталась объяснить Читса, – это наши учителя. Они управляли деревней, когда мы были еще детьми.

– А мой учитель похоронен далеко отсюда… – Хо опустил голову.

– Где?

– В городе работорговцев.

– В Волт Сити, что-ли? – спросил Нарг.

– Нет, не в Волт Сити. Там, где живут настоящие рейдеры.

– Что?! – Наргу показалось, что он ослышался.

– Есть такой город. О нем почти никто не знает, потому что все, кто попадает туда, или работорговцы или рабы. Но я сбежал оттуда.

– Почему же ты раньше не рассказал нам?!

– А вы не спрашивали.

– Давай отойдем в сторону.

Нарг уселся на траву и раскрыл свой компьютер.

– Ну, показывай, где это, – предложил он, морщась от боли в голове, и вызвал на экран карту.

Хо вгляделся в картинку, подумал.

– Можешь показать на карте, где это? – повторил Нарг.

– Ну, точно я не знаю…

– Где ты первый раз встретился с работорговцами?

– Вот где-то здесь, – ткнул пальцем Хо. – Наш караван захватили.

– А куда вас потом повезли?

– Я не знаю, нам завязали глаза. Но солнце грело вот сюда. – Хо похлопал себя по голове где-то между затылком и левым ухом.

Нарг прикинул направление. Линия упиралась в большую не закрашенную область на карте, которую все называли Радиоактивной Пустыней. Об этих местах ни у кого не было сведений, потому что люди там не появлялись – слишком опасно. Что на самом деле там находится, не знал никто. Но Нарг уже принял решение. Ему казалось, что нельзя терять ни минуты.

– Читса, мы пойдем туда! – сказал он. – Надо же, столько искать, а надо было просто спросить этого мальчишку…

– Никуда мы не пойдем! – взорвалась Читса. – Ты болен и бредишь, и мы пойдем в деревню! Ты сейчас и мили не протянешь!

По правде сказать, Нарг и сам понимал, что находится в таком состоянии, что идти долго сможет. Поэтому, поспорив еще немного для порядка, он вынужден был согласиться:

– Ладно, пойдем в деревню.

Нарг отломал себе большую палку и медленно пошел вверх по склону. “Как старик”, – с недовольством подумал он. Чтобы развеяться, он стал расспрашивать Хо о подробностях спасения из плена. Наконец, путешественники достигли деревни, точнее, узкого подвесного моста через пропасть, за которой располагалась деревня Арройо. Путешественников встретили стражи, а через несколько минут вся деревня знала, что на родину вернулись люди из племени.

Деревня пряталась среди деревьев, стволы которых выдавали их возраст. Эти деревья росли здесь несколько веков. Зато и листьев над головой было много. Путешественники сложили свои вещи под одним из деревьев. Нарг присел на траву. Чувствовал он себя отвратительно.

– Хо, пойдем со мной, – позвала Читса.

Она привела его к пещере, которую охранял воин с копьем.

– Хей, Марон, – поздоровалась Читса. – Мне нужна палатка Нарга.

– Вы уже в одной палатке спите? – ухмыльнулся парень.

Читса молча врезала ему ногой в живот. Охранник охнул и осел на землю. Хо рассмеялся. Тут Читса испытала укор совести.

– Извини, Марон, – сказала она. – Мы только что пришли и не успели разуться…

Читсе было неловко, что она поспешила с дракой, потому что крепкие ботинки с металлическими шипами, в которых она путешествовала, не очень подходили для “общения” с соплеменниками. В деревне все ходили босиком, но, уходя в другие земли, одевали крепкую обувь. По старой памяти она начала вести себя как дикарка.

Марон сидел на земле и что-то бормотал.

Читса и Хо вошли в пещеру. Здесь хранились вещи ушедших из деревни. Читса отыскала большой тюк. Это была палатка и пожитки Нарга. Вдвоем с Хо они выволокли тяжеленный сверток наружу и отнесли туда, где было удобно поставить палатку.

Палатка была сшита из шкур гекконов и разукрашена узорами. Обычно в такой палатке жили два-три человека. С помощью кольев и растяжек Читса и Хо установили палатку и перенесли в нее вещи. Подошел Нарг.

– Спасибо, друзья, – сказал он, зашел внутрь, упал на постель и уснул.

Читса расстелила еще несколько шкур.

– Будешь жить здесь, – объяснила она Хо.

– О-кей, – согласился Хо.

Читса кивнула ему и отправилась устраиваться на ночлег. Ей было лень ставить свою палатку, и она пошла в гости к одной из своих подруг. Кроме того, она сама очень-очень устала.

* * *

За два дня Нарг отдохнул и успел осмотреть всю деревню. За время его отсутствия в ней, конечно, кое-что изменилось. Но деревня все равно осталась деревней. А потом пошел дождь, и аборигенам пришлось отсиживаться в укрытии. Нарг прикатил в свою палатку камень, выдолбленный изнутри так, что получился небольшой очаг. Приладил трубу, сделанную из старого куска жести, обмазал стыки глиной и разжег огонь. В палатке сразу стало тепло.

– С огнем веселее, – одобрительно высказался Хо.

Так, видимо, думали и другие, потому что скоро в палатке у Нарга собралось много гостей. “На огонек” заглянул старейшина племени Хигон. В углу устроился Минган и раскурил свою трубочку. Пришла и Читса с подругой. Соплеменники ждали рассказа о путешествии.

Нарг постарался удовлетворить их любопытство, опуская кое-какие детали.

Потом разговор коснулся банд, которые бродили по пустошам, и которых боялись все оседлые жители.

– Мы снимаем на ночь мост, – сказал Хигон. – Но сможем ли мы и дальше оставаться в безопасности?

– Бандиты могут прилететь и на вертиберде, – заметил Минган.

– В горах вертиберд не сядет, – возразила Читса.

– Все равно. Придумают что-нибудь еще.

– Бандитов становится все больше, – подтвердил Нарг. – Теперь у них есть новое оружие. Пистолеты, которые стреляют светом.

– Мы и так знаем об этих пистолетах, – сказал Минган. – Они называются “мазерные” и их делают в НКР. Верно?

– Да, да, конечно, – сказал Нарг. Спорить ему не хотелось. – Но пока мы не найдем и не уничтожим город работорговцев, всегда будет существовать опасность.

– Если я правильно понял, Нарг, именно тебе поручили это дело? – поинтересовался Хигон.

– Да.

– Это могло бы прославить наше племя, но один ты не справишься.

– Я же не говорю, что буду воевать против работорговцев, – возразил Нарг. – Важно найти этот город, а в городах войск и так хватает.

– Ну, и как же ты собираешься искать? – усмехнулся Минган.

Нарг достал из рюкзака и развернул большой лист бумаги. Это была схема. Все придвинулись поближе.

– Я нашел это в шахте Реддинга, – сказал Нарг. – Я долго не мог понять, что это такое, а потом понял.

– Какой ты умный!

– Не в этом дело. Многие знают, что после Войны остались подземные туннели, которые тянутся на много сотен миль. Хо мне рассказывал, что по такому туннелю он сбежал из города работорговцев. Но где он вышел на землю, не помнит. А на этой схеме как раз изображен туннель.

– Из шахты можно попасть в туннель? – спросила Нола, подружка Читсы.

– Нет. Эта схема была у штейгеров, чтобы выработка случайно не наткнулась на туннель. Понимаете? Шахта и туннель рядом. Все это есть на плане. Это небольшой кусок, конечно. Но там должны быть какие-нибудь входы.

– А вдруг это не тот туннель? – предположила Читса.

– Значить будем искать другой. Но проверить-то надо.

Следующее утро выдалось солнечное и прохладное. Нарг понял, что оставаться здесь дольше не сможет. Он начал собираться в дорогу. У его палатки опять появились соплеменники. Подошел старейшина.

– Я бы мог отправить с тобой наших воинов, – в раздумье сказал он.

– Нет, они не смогут мне помочь, – вздохнул Нарг. – Да здесь они нужнее.

– Я пойду с ним, – сказала Читса.

– Хо пойдет со мной, – ответил Нарг.

– Ты не имеешь права брать его с собой, Нарг, – заявил Хигон.

– Он уже взрослый, – возразил Нарг.

– Тогда пусть пройдет испытание!

– Он вообще не из нашего племени.

– Каждый, кто отправляется в путь из нашей деревни, должен пройти испытание, – упорствовал Хигон.

– Он не знает наших законов и вообще он не готов, – вмешалась Читса.

– Нет, я пройду испытание, – сверкнул глазами Хо. – Наш народ не хуже вашего!

В толпе послышались смешки.

– Хигон, отправь его в Храм, – раздались голоса. – Пусть он покажет, на что способен!

– Да будет так, – Хигон поднял руку, и вокруг стало тихо. – Он отправится в Храм в полдень.

Толпа разошлась. Племя занялось своими обычными делами.

У Хо оставалось совсем немного времени, чтобы подготовиться, тем более, что брать с собой что-либо ему не разрешалось.

Это время он провел, забрасывая камешки в старый кувшин, который валялся на окраине деревни. Нарг сидел рядом. Разговаривать не хотелось.

Подошел воин с копьем.

– Хо, тебе пора.

– Удачи, – произнес Нарг. – Это трудное испытание.

Хо поднял вверх большой палец:

– Я проходил и не такие!

* * *

В храме, куда попал Хо, было сумрачно и сыро. Копье, которое ему вручили перед входом, было тяжелое, и он перехватил его поудобнее. Хо попытался сообразить, какие испытания уготованы ему, и решил, что это, скорее всего, будет сражение с какими-нибудь животными. Это лучше всего соответствовало психологии дикарей, с которой он уже успел познакомиться. Хо усмехнулся, вспомнив, что в его родном городе испытание означало сдачу экзаменов в школе. Впрочем, в числе предметов были и боевые искусства.

Хо так задумался, что почти прозевал встречу с первым радскорпионом. Мутант полз почти бесшумно, но был достаточно массивным. Его загнутый хвост оканчивался жалом, которое покачивалось на уровне лица человека. Хо размахнулся и ткнул скорпа копьем в голову. Тотчас же вперед метнулось жало, но копье оказалось длиннее. Наконечник копья не причинил животному никакого вреда. Но копье не позволяло скорпу приблизиться достаточно близко для удара, и Хо удавалось держать его на безопасном расстоянии. Потом Хо выбрал момент и ударил еще раз, посильнее. На этот раз ему удалось пробить панцирь скорпиона, и животное забилось в предсмертных судорогах. И тут же Хо разглядел еще трех скорпионов, которые быстро ползли к нему! Надо было что-то срочно предпринимать. Хо огляделся, и тут же обнаружил решение своей проблемы – выступ стены, который находился на высоте примерно шести футов. На этом выступе мог удержаться человек. Хо подбежал к стене и, прислонив к выступу копье, взобрался по древку наверх. Копье хоть и прогнулось под его тяжестью, но выдержало. Хо еще не успел утвердиться на узком карнизе, как почувствовал, что копье кто-то сильно дернул, да так, что оно чуть не выскользнуло из руки. Повернувшись, он увидел внизу радскорпионов. Один из них и схватил клешней копье за древко. Но теперь уже Хо был хозяином положения. Мутанты ничего не смогли с ним сделать, и были достаточно глупы, чтобы оставаться у стены. Хорошенько прицелившись, Хо поочередно пригвоздил всех троих к полу. Под неподвижными тушами расплылись маслянистые бурые пятна.

Хо спрыгнул с карниза и пробежал вглубь галереи, пока еще какие-нибудь твари не перерезали ему дорогу. Он переходил из зала в зал, удивляясь размеру Храма, и, наконец, попал в его центральную часть. Здесь сводчатый зал освещался окнами, устроенными по всему периметру стен. В зал можно было попасть через несколько коридоров. Посередине зала зиял провал. Хо огляделся по сторонам и подбежал поближе к краю провала. Он увидел огромный колодец, который, казалось, пронизывал толщу горы, на которой стоял Храм. Из глубины колодца доносилось журчание воды.

Внезапно Хо почувствовал резкую боль в ноге и инстинктивно отскочил в сторону. Только потом он заметил, что рядом стоял мантисс. Хо слышал о них, но только теперь ему довелось увидеть это создание вблизи. Никто не знал, какое насекомое послужило прототипом для этой твари, но мантиссы были достаточно опасными мутантами, о которых ходили противоречивые слухи. Тонкие ножки и крылья травянисто-зеленого цвета подрагивали обманчиво безобидно. Да, один мантисс был не слишком опасен, но стая могла легко закусать человека до смерти. О мантиссах обычно рассказывали всякие страшные истории. Но мантиссы были примитивны и умели нападать только на то, что движется.

Мантисс уже изготовился для новой атаки. Хо, схватив копье обеими руками, ударил им мантисса сбоку, как дубинкой. Мантисс не удержался на краю и улетел прямо в колодец. Но к месту схватки уже спешили его сородичи.

Хо с большим трудом отбивался от них, отступая к стене Храма. Там его хотя бы его не смогли бы окружить со всех сторон. Тщедушные твари были опасны именно тем, что в них было трудно попасть. Хо замучился, орудуя копьем. Его путь отступления был отмечен цепочкой зеленых трупиков. Хо очень устал, но с каждым убитым мантиссом его задача упрощалась. “Это только большие насекомые”, – подбадривал он себя. В конце концов, он расправился со всеми. И как будто в насмешку над его усилиями, из ближайшей галереи выскочили сразу два радскорпиона.

– Ах так! – закричал Хо, и, бросившись навстречу скорпиону, изо всей силы ударил его копьем.

Острие вошло скорпиону точно между глаз, и мутант сразу утратил свои воинственные намерения. Но это усилие забрало последние силы Хо. Копье вдруг показалось ему необычайно тяжелым, а перед глазами появился какой-то серый туман. Хо отступал, выжидая удобный момент, а оставшийся скорпион, наоборот, нагло лез вперед. Хо ударил его несколько раз, но без результата. Тварь не желала отступать. Хо почувствовал спиной холод камня – он дошел до стены. Только тут он понял свою ошибку, потому что копьем теперь было не размахнуться. Хо держал его теперь обеими руками перед собой, а это было неудобно. В отчаянии он оглядывался по сторонам, ища выход из неприятной ситуации, но вдруг заметил, что радскорпион повел себя как-то странно. Мутант сбавил темп и даже как будто бы в нерешительности остановился. Потом сделал шаг назад и снова замер. Казалось, он чего-то боится. Хо не знал, сколько продлится это оцепенение, поэтому быстро сделал два шага в сторону, как учили на занятиях, повернулся и ударил копьем сбоку. Бок у радскорпиона не был защищен панцирем, удар попал в цель, и хищник тяжело осел на пол. Его загнутый хвост поник.

Хо перевел дух и убедился, что радскорпион мертв.

– Это был последний. Можешь считать, что прошел испытание, – раздался вдруг тихий голос за спиной.

Хо быстро оглянулся. Невдалеке стоял худенький малорослый старичок. Он был одет в какой-то невзрачный серый балахон. Седые лохмы торчали во все стороны, а в глазах старикашки читалась хитрость.

Хо подошел к нему. “Шаман”, – отметил он про себя.

– Я не из Арройо, нет, – угадал его мысли старичок и хихикнул. И добавил повелительно, вдруг сделавшись серьезным: – Иди за мной.

Ослушаться его Хо не посмел. Старик повел его по галерее, и вскоре Хо увидел провал в стене.

– Иди вперед, – скомандовал старик.

Они вошли в полутемный коридор, пробитый в скальном грунте. Хо услышал шум, обернулся и увидел, как вход медленно закрывает каменная плита. Незнакомец вывел его к другому выходу, который находился уже вне Храма, на каменной площадке. Хо огляделся. Здесь склон горы образовывал своеобразную складку, которая закрывала обзор, и из-за этого создавалось впечатление, что площадка находится на краю ущелья. Гора была сплошь покрыта зеленью, и Хо показалось, что он мог бы даже дотянуться копьем до листвы деревьев на противоположном склоне.

– У племени Арройо хороший Храм, – заметил старичок. – Только какой-то он негостеприимный! Верно?

– А давно жители Арройо построили этот храм? – вежливо спросил Хо.

– Ну что ты, разве эти дикари могут построить что-нибудь подобное? Я думаю, Храм построили до Войны. Хотя, с другой стороны, ты заметил, в каком месте? Он построен точно над источником воды. Эта вода уходит вниз, и ручьем пересекает деревню. Все жители пользуются этой водой. А вода чистейшая. Даже если в ней и были радиоактивные примеси, они все осели там, в толще горы. Для нашего мира нет лучшей постройки, чем этот Храм.

– А вы давно здесь живете?

– О да! Давно. Когда-то меня называли Избранным, а теперь у меня нет даже имени. Но ничего, я привык. Знаешь, эти дикари приносят на алтарь всякие подношения, так что еды мне хватает. Да я могу и сам охотиться. Главное только, чтобы тебя не засекли, – старичок засмеялся. – А тут у меня жизнь налажена. Я даже радио слушаю иногда. – старичок внимательно посмотрел на Хо и погрозил ему пальцем. – В Сан-Франциско мощная радиостанция.

– И вам не хочется вернуться к людям?

– Когда слушаю радио – нет. Пусть люди сначала научатся нормально жить, а тогда я подумаю.

Над площадкой пролетела крупная птица.

– Тебе надо возвращаться обратно, сказать арройям, что ты выполнил задание, – заметил старичок. – А то они придут в Храм искать тебя, если ты задержишься. Нельзя сердить их.

– Они смешные, – сказал Хо.

– Они дикари, и думают, что их проблемы – это проблемы всего мира. Хорошо бы, если бы это было действительно так. Но я думаю, тебя еще ожидают испытания. Я хочу подарить тебе кое-что.

Старик вытащил из кармана небольшой цилиндрический предмет протянул его Хо.

– Это тоже оружие, но особое. Оно сделает твоего врага слабее.

– Это как?

– Генератор излучает специальные волны. От них живое существо становится заторможенным и неповоротливым. – Старик усмехнулся и закончил: – Как тот скорпион… Хорошая трубочка.

– Где вы ее взяли? – удивился Хо.

– Эту-то? Нашел в горах.

– Так прямо и нашли?

– Тут в горах разбилось несколько вертибердов. – Старик опустил голову. – Никто… Почти никто не выжил. Но вещей там осталось много. Я много чего перетащил сюда. Тут есть тропа, о ней не знают даже в Арройо.

Хо рассматривал цилиндрик и размышлял, как благодарить незнакомца за такой подарок.

Старик прервал его нерешительность:

– Ну ладно, иди к ним, а то им не терпится узнать, будет ли праздничный пир по случаю победы.

– До свидания.

– Обо мне никому не говори.

– Хорошо…

Старик вывел Хо назад и закрыл за ним каменную дверь. Хо понял, что угадать здесь наличие тайного прохода невозможно. Маскировка была идеальной. Видно и впрямь этот чудной старикашка живет так, что о нем не знают даже аборигены.

Из Храма Хо вышел, положив копье на плечо, как будто возвращался с небольшой прогулки. Через несколько минут к нему сбежалось все племя.

Все закричали, и даже Нарг, который тоже стоял здесь, радостно усмехнулся.

К Хо подошел мальчик.

– А можно, я возьму твое копье? – спросил он.

– Возьми.

Мальчишка с гордостью понес тяжелое копье в деревню.

Действительно, как и предрекал старик, сразу же было решено готовиться к пиру, тем более что сегодня вернулись охотники с добычей. Разожгли несколько костров. Воины сходили в Храм и принесли убитых Хо радскорпионов. Их мясо, хорошо прожаренное, считалось изысканным деликатесом. Жители деревни занялись приготовлением пищи.

В дело пустили и всю добычу, которую принес отряд охотников. Среди трофеев было несколько игуан. Читса тут же заняла место у одного из костров.

– Вот теперь я всем покажу, как готовить игуану на палочке.

С ней никто не спорил, потому что все знали, что в приготовлении игуан Читса разбирается, как никто другой.

Праздник обещал быть долгим. Часть приготовленного отнесли в Храм в качестве подношения богам. Хо улыбнулся, вспомнив о старике. И только тут вспомнил, что забыл спросить его имя. Это было большой ошибкой. Рано или поздно он вернется в свой город, и наставники будут расспрашивать его о том, что он видел и что узнал. Утаить правду считалось серьезным преступлением, а не знать подробностей – серьезным промахом. Хо даже представил себе, как его будут ругать за то, что он не узнал никаких подробностей о таком важном человеке.

Когда на небе появились звезды, племя уже развлекалось вовсю.

* * *

На следующий день можно было отправляться. Провожать следопытов пошел Хигон.

– Человек не должен быть один, Нарг, – сказал он. – Как ты, одиноким волком.

– Я не один, – ответил Нарг.

– Это сейчас. А потом?

– К чему этот разговор?

– Наше племя – это племя отшельников. Сколько мы сможем тут жить? Ты больше всех жил в городах. Что ты можешь сказать об этом? Не пора ли нам переселяться на равнину?

– А разве в горах плохо?

– Неплохо. Но уже дети начинают спрашивать меня, почему у нас нет вертиберда. И знаешь, скоро я не буду знать, что им ответить.

– Я думаю, об этом рано еще говорить, – ответил Нарг. – Жизнь в городах не такая хорошая, как может показаться. Многие наши просто не выживут там.

– А вот Минган так и мечтает переселить наше племя в какой-нибудь город.

– Это не от большого ума.

– Я понимаю. Но эти настроения уже витают в воздухе. Ты имей в виду. Ну, прощайте.

– Прощай.

* * *

Шел четвертый день поисков. Схема, которую Нарг нашел в шахте, была подробной, но она не была привязана к наземным ориентирам. Приходилось искать ориентиры самим. Нарг расстилал на земле карту, что-то проверял по ней, сверялся с картой в компьютере, а потом снова пускался в путь. Его спутники едва поспевали за ним. Читса заметила, что они стали слишком часто менять направление движения. Нарг останавливался, вглядываясь в даль, а потом шел в другую сторону. Так продолжалось довольно долго. Наконец, Читсе это надоело.

– Ты скажи хоть, что мы ищем? – спросила она.

– Где-то здесь должен быть люк, – пробормотал Нарг.

Читса огляделась. Вокруг, насколько хватало глаз, тянулась пустынная степь, покрытая мелкими рыжеватыми камешками. Никаких признаков строений или присутствия человека. Пустошь. Читса только вздохнула.

Но Нарг, видимо, обладал особым чутьем. Он прошел еще немного вперед, остановился и ткнул стволом винтовки в землю. Послышался металлический звук.

Крышка люка была ржавая, с выбоинами. Непонятно, как удалось ее заметить. Нарг встал на колено, вынул нож и подсунул его под край крышки. Нехотя, со скрипом крышка открылась. Нарг посветил фонариком вниз. В глубину узкого колодца уходили металлические ступеньки-скобы. Нарг обернулся к смотрящим на него Читсе и Хо.

– Я забирался в такие колодцы, когда ходил с караванами, – успокоил он. И добавил: – Лезьте за мной.

Под землей находилось небольшое помещение. Вдоль стен располагались какие-то машины в металлических кожухах. Из отверстий в стенах тянулось множество кабелей. Возле одной из машин стояло ржавое металлическое кресло. Нарг сел в него, откинул кожух аппарата и нажал кнопку. Засветился синеватый экранчик. Его света оказалось достаточно, чтобы можно было различать очертания предметов, и Нарг погасил свой фонарик. Теперь Нарга интересовал только пульт с кнопками, который находился перед ним.

– Компьютер? – прошептала Читса. Ей почему-то вдруг захотелось говорить шепотом.

– Нет… Не совсем… – Нарг пытался подбирать слова. – Здесь был пункт связи. Эта машина показывает, кто с кем говорит.

– Говорит?.. Да тут же нет никого, – возразила Читса.

– Это телефон, ясно?

В подтверждение своих слов Нарг нажал какие-то кнопки, и в металлическом динамике послышался треск и скрежет, но на фоне шума удавалось расслышать какие-то голоса.

– Телефон это, – повторил Нарг.

– Как в Убежищах, что ли? – спросила Читса.

– Да, только здесь провода тянутся на много миль, поэтому эти люди далеко.

– И надо же было закопать столько проводов под землю, – удивилась Читса.

Старая машина, создатели которой давно исчезли с лица земли, продолжала исправно работать. Нарг переключал каналы, прислушивался к звукам из динамика, рассматривал цифры на экране. Многие каналы были мертвы, но некоторыми кто-то пользовался. Слышимость была ужасная, но все-таки можно было разобрать отдельные слова. Чаще всего это была китайская речь, хотя говорили и по-английски. Нарг достал карту и делал на ней какие-то пометки. Читса и Хо стояли у него за спиной. Наконец, Нарг вспомнил о них и обернулся.

– Мы останемся здесь ночевать, – сказал он и снова повернулся к машине связи.

Читса и Хо разложили на полу вещи, достали еду. Несколько кусочков сушеного мяса Читса отдала Наргу. Он ел, не отрываясь от дела.

Наверху солнце уже, наверное, давно зашло. Хо завернулся в одеяло, присел у стены и задремал. Читса расстелила свой плащ на полу, так же завернулась в него и приготовилась погрузиться в сон. Засыпая, она видела Нарга все еще работающим за странной машиной. Шум из динамика не мог помешать ей забыться. А когда она проснулась, то увидела, что Нарг спит, уронив голову на пульт. Динамик молчал.

Читса пошевелилась. От пола ощутимо тянуло холодом. Нарг поднял голову.

– Ну и что ты узнал?

– Теперь я знаю, где находится город работорговцев, – сказал Нарг.

– И где же?

– Хо был прав, это за Радиоактивной Пустыней.

Нарг включил фонарик и посветил на стену. В стене зияло круглое отверстие диаметром около трех футов. Из отверстия тянулся пучок толстых, толщиной в руку, черных от времени кабелей.

Приведя переключатели пульта в исходное состояние, Нарг уже хотел закрыть кожух, как вдруг внутри аппарата раздался прерывистый сигнал. На экранчике замелькали непонятные значки.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации