Электронная библиотека » Алексей Калугин » » онлайн чтение - страница 5


  • Текст добавлен: 15 января 2016, 13:00


Автор книги: Алексей Калугин


Жанр: Боевая фантастика, Фантастика


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 5 (всего у книги 18 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Глава 10

Перевалив через невысокий, но крутой пригорок, квад покатил вниз, упруго качнулся на рытвине, будто лодка на волне, и выехал на дорогу.

Уложенные двумя рядами бетонные плиты за многие годы вросли в землю. Только местами виднелись их выщербленные углы, ощерившиеся обломками проржавевшей насквозь арматуры, уже не таящей никакой опасности для колес.

Дождь здесь, похоже, был не такой сильный, как за кордоном. По промоинам вдоль дороги не бежали ручьи, в рытвинах не стояли лужи. Плотно утрамбованная земля под колесами была только влажной, но не раскисшей.

Слева от дороги стеной стоял лес. Справа поднимался вверх на трехметровую высоту поросший репейником и хреном крутой, почти отвесный склон.

– Что-то я не вижу никакой разницы, – все еще недовольно ворчал Александр Грир. – Что здесь, что там – все одно и то же. Знаете, парни, сколько я таких дорог исколесил?

– Такой дороги ты, Александр Васильевич, еще никогда не видел, – усмехнулся сидевший за рулем Валтор.

– И что же в ней такого особенного, в дороге этой? – пренебрежительно фыркнул Грир.

– Во-первых, ты не знаешь, куда она тебя приведет.

– Это можно сказать про любую дорогу, по которой первый раз едешь.

– Э, нет. Даже если ты едешь по дороге первый раз, все равно знаешь, куда направляешься. Знаешь, сколько примерно времени пробудешь в пути. И уж точно знаешь, чем займешься, когда прибудешь на место.

– Хочешь сказать, мы не знаем, куда едем?

– Куда едем, мы-то знаем. Мы не знаем, куда именно приедем. Не знаем, сколько времени займет этот путь. И уж точно понятия не имеем, кого встретим по пути.

– А, брось, – пренебрежительно махнул рукой Грир. – Это всё слова. Слова, слова, слова…

Прей спорить не стал. Но поджал губы в полуулыбке, давая тем самым понять, что скоро у Грира будет возможность самому убедиться в том, что он ошибался, а прав был Валтор.

– Ну, а во-вторых? – спросил Грир.

– Во-вторых? – удивленно переспросил Валтор.

– Ты начал с того, что сказал «во-первых». Это значит, что должно быть еще хотя бы «во-вторых».

– Логично, – кивнул Валтор.

И озадаченно прикусил губу.

Признаться, он и сам забыл, что там у него было во-вторых. Что-то ведь определенно было. Просто не могло не быть. Вот только что именно?

Дорога вильнула вправо. И взглядам едущих по ней открылся новый ее участок, прежде скрытый возвышенностью.

Поначалу людям показалось, что с противоположного конца дороги навстречу им катится большой серый ком. Однако, приглядевшись, они поняли, что это было живое существо. Огромное, покрытое густым, свалявшимся мехом существо, бегущее на четвереньках.

Андроид же все понял с первого взгляда.

– Айвур, – сказал Иона.

– Айвур? – быстро глянув на него, удивленно переспросил Валтор. – Откуда здесь айвур?

Разумеется, у рамона и мысли не было о том, что андроид мог ошибиться. Но тем не менее это было очень странно. Да какое там странно, когда невозможно! Айвуры находились по другую сторону кордона. И в холодильнике квада лежала оторванная кисть одной из этих тварей – прямое свидетельство того, что может произойти, если айвур окажется в зоне действия гравитационной мины.

– Лучше не спрашивай.

– Ты не знаешь ответ?

– Он тебе не понравится.

– Хорош трендить, парни. Хватайте игрушки.

Грир протянул сидевшим спереди автоматы. А сам сдернул чехол с пулемета и взялся за приклад.

Айвур бежал навстречу кваду, отталкиваясь от земли кистями передних конечностей. Он не замедлял свой бег и явно не собирался сворачивать.

– По-моему, это плохая идея, – сказал Иона.

– Бодаться с айвуром? – уточнил Грир.

– Ну, да. Судя по тому, что рассказывали рамоны, столкнувшиеся с ними на восточном пути, айвура даже из гранатомета не уложить.

– Ну, с одного выстрела, может, и не уложить. А если несколько раз подряд?

– Айвур не даст нам такого шанса.

– Да и гранатомета у нас нет.

– Зато есть пулемет.

– Ребята, это не шутки.

– Мы еще можем свернуть в лес.

– А если он за нами побежит? В лесу мы от него не оторвемся.

– Какого черта он вообще тут делает?

– Я попробую объехать его на скорости.

– Если он позволит тебе это сделать.

– Есть другие предложения?

– Делай свое дело, Валтор. – Зловеще оскалившись, Грир похлопал ладонью по прикладу пулемета. – А я сделаю свое.

– Не вздумайте, Александр Васильевич, – осадил его Иона.

– Парень, я знаю, когда пора нажимать на спусковой крючок, – заверил его рамон.

Иона с тревогой посмотрел на Валтора.

Прей в ответ только плечами пожал – ну, что, мол, с ним сделаешь.

Александр Грир был похож на ребенка, попавшего в магазин игрушек в чудесный день, когда все, что лежало на полках, можно было взять бесплатно. После долгого затворничества, наполненного лишь воспоминаниями и рассказами о былых подвигах, старый рамон вновь почувствовал себя в деле. Валтор был прав, остановить его было невозможно. Однако ж и Грир был не мальчик. Он мог легко поставить на кон свою жизнь. Но играть чужими жизнями для него было непозволительно. Так что Иона мог не беспокоиться, Грир нажмет на спусковой крючок точно тогда, когда это будет необходимо. Ни секундой раньше.

Расстояние между айвуром и квадом неумолимо сокращалось.

Валтор быстро разжал и снова сжал пальцы на рулевом колесе.

«Порядок», – мысленно сказал он сам себе. И начал плавно вдавливать в пол педаль газа.

Иона сложил руки на автомате, который лежал у него на коленях. Лицо андроида было спокойно и невозмутимо. Он знал, что сегодня им не суждено погибнуть.

Почему?

Да просто знал, и всё тут.

Не предчувствовал, а точно знал.

Грир гладил кончиками пальцев приклад пулемета, что-то тихо ему нашептывал, так тихо, что даже Иона не мог разобрать ни слова и изучал айвура сквозь прорезь прицела.

Айвур был похож на неудержимую машину убийства. В нем чувствовалась дикая, первозданная мощь. Он был опасен, но одновременно и красив, как может быть красиво оружие, таящее в себе смертельную угрозу. Несмотря на огромные размеры и вес, айвур двигался легко и плавно, как будто законы механики для него были другими. А это означало, что под шкурой у него скрывается мощная мышечная масса. Зверь передвигался вперед широкими скачками, опираясь о землю согнутыми пальцами передних конечностей и резко выбрасывая вперед задние.

– Держитесь, братцы, – предупредил Валтор.

Готовясь выполнить маневр, он плотнее обхватил руль руками и попытался крепче вдавить педаль газа в пол, хотя дальше уже было некуда.

И тут случилось то, чего никто не ожидал.

С пятиметрового обрыва, тянущегося справа от дороги, слетело большое и в высшей степени необычное транспортное средство, похожее на поставленную на колеса лодку. Борта лодки были укреплены металлическими полосами. А по краю бортов были установлены стальные щиты, между которыми оставались лишь узкие бойницы. Центральная часть лодки, где находилось рулевое управление, была накрыта овальным полупрозрачным куполом.

Лодка упала на дорогу прямо перед квадом. Ее кинуло сначала в одну сторону, затем в другую. Подпрыгивая и дергаясь, лодка никак не могла встать на грунт всеми шестью колесами разом. А без этого она не могла обрести устойчивость.

Чтобы не столкнуться с лодкой, Валтору пришлось резко затормозить и вывернуть руль в сторону. Грязь полетела из-под колес. Машина пошла юзом и остановилась.

– Да, стать вашу! – в сердцах выругался рамон.

И сразу взялся за автомат.

Рулевой лодки наконец-то справился с управлением. Странная машина выровняла свое положение на дороге и, как вылетевшая из ствола пуля, понеслась вперед. Явно намереваясь протаранить айвура своим обитым железом носом.

– Что это? – удивленно спросил Грир.

– Сухопутная лодка «Кабу-Кабу», – ответил Иона.

– Спасибо, весьма информативно.

– Это, стать их, шинандзаки, – сказал Валтор. – Один из кланов местных жителей. Безумные автомеханики.

– Безумные – в хорошем смысле?

– В замечательном.

– Они наши друзья?

– Да.

– И что они намереваются сделать?

– Быть может, я ошибаюсь, но, по-моему, они хотят завалить айвура.

– У них это может получиться?

– Если так, то я этому не удивлюсь.

– Наша поддержка им потребуется?

– Ну думаю. Шинандзаки знают, что делают.

У несущейся прямо на айвура «Кабу-Кабу» упал вниз носовой щит. За щитом оказалась большая гарпунная пушка, которая незамедлительно выстрелила. Вылетевший из пушки тяжелый металлический гарпун вонзился в правое бедро айвура. Зверь будто споткнулся на бегу. Но не упал, а вскинул голову, на которой была видна только широкая пасть с торчащими зубами, и издал злобный рык.

Держа гарпунный трос натянутым, лодка шинандзаки резко забрала влево, обогнула айвура по дуге, метнулась в противоположную сторону и оказалась у него за спиной.

То, что айвур никак не отреагировал на этот маневр, можно было объяснить недоумением, что вызывал у него торчащий из бедра гарпун. Пока он приходил в себя и оценивал ситуацию, сзади на плечи ему полетели крючья с привязанными к ним веревками. По которым тотчас начали карабкаться двое человек в кожаных одеждах, с оружием, закрепленным на спинах. Крюки были тупые на концах и загнуты таким образом, чтобы не проткнуть дубленую шкуру айвура, а зацепиться за свалявшуюся шерсть. Все было продумано и сделано с таким расчетом, чтобы зверь не сразу понял, что главная опасность находится не спереди, а сзади.

– Ловкие ребята, – одобрительно заметил Александр Грир.

Тем временем сухопутная лодка шинандзаки завершила круг и снова оказалась перед айвуром. На этот раз зверь наклонился вперед и выбросил правую лапу, пытаясь ухватить лодку за борт. Но навстречу ему полетела плотная стая стальных болтов, выпущенных из арбалетов шинандзаки. Уколы болтов были для айвура не больнее комариных укусов, но, как бы там ни было, зверь подался назад и принялся размахивать лапами перед собой, разгоняя жалящих паразитов.

А карабкавшиеся по спине айвура шинандзаки уже добрались до его плеч.

Находившиеся на борту лодки шинандзаки выпустили последнюю партию болтов. Ловко развернувшись перед самым носом айвура, «Кабу-Кабу» понеслась прочь. Трос, обмотанный вокруг ног айвура, натянулся и дернул воткнутый в ногу гарпун. Айвур взвыл от боли и кинулся было следом за лодкой. Но запутался ногами в тросе и грохнулся на дорогу с выброшенными вперед передними конечностями.

Настало время действовать тем, кто находился у него на спине.

Один из шинандзаки выхватил из-за спины топор на длинной рукоятке и с размаху нанес три сильных удара в области основания черепа. Нанеся глубокую, но не опасную для айвура рану, шинандзаки с топором тут же отскочил в сторону. Другой же в это время выхватил из-за спины короткое стальное копье, у острия которого было закреплено пять зарядов направленного действия. Широко размахнувшись, он изо всех сил воткнул копье в прорубленную рану на шее айвура, дернул за шнурок, протянутый через чеки всех пяти зарядов, и во всю мочь, как и первый, побежал прочь.

Шинандзаки бежали, высоко вскидывая ноги, чтобы не запутаться в густой, свалявшейся шерсти айвура. Первый успел спрыгнуть на землю, второй же только добежал до плеча зверя, когда раздался взрыв.

Там, где был установлен заряд, вверх взметнулся короткий фонтан кровавых ошметков. Айвур вскинул вверх сразу все четыре свои конечности и снова уронил их на землю.

Воткнувший в шею айвура копье с зарядом шинандзаки скатился с плеча зверя, перевернулся через голову, вскочил на ноги и побежал дальше.

Огромное тело айвура содрогнулось, будто он пытался стряхнуть с себя все лишнее, к чему он не имел никакого отношения. И это было его последнее движение.

Шинандзаки, умертвившие огромного, кажущегося непобедимым зверя, вскинули руки вверх и издали ликующий крик.

Им ответил еще более громкий победный клич тех, кто находился в лодке.

– Ну, и как тебе Усопье, Александр Васильевич? – спросил Валтор.

Старый рамон благосклонно наклонил голову.

– Начинает нравиться.

Глава 11

Покончив с айвуром, шинандзаки обратили внимание на квад с тремя пришельцами из внешнего мира. Несколько человек, вооруженных короткоствольными автоматами, неспешно двинулись в их сторону.

Рамоны вышли из машины и расположились так, чтобы было видно, что в руках у них нет оружия. Откинув назад полы пыльника, Валтор дал понять, что не собирается снимать пояс с двумя пистолетами, но и прятать его не намерен.

Гостей узнали.

Возглавлявший группу шинандзаки невысокий крепкий мужчина, тот самый, что вонзил копье с зарядами в шею айвура, улыбнулся и демонстративно закинул автомат за спину. На нем были кожаные брюки с прошнурованными разрезами по бокам и короткая проклепанная жилетка. На запястьях – широкие кожаные напульсники, украшенные причудливым вышитым орнаментом. Густые черные волосы были выбриты над ушами, а сзади собраны в короткий хвост.

Остальные были ему под стать. Одежда с клепками, нашивками и разноцветными вставками. Причудливые прически, татуировки, пирсинг. Каждый из шинандзаки считал необходимым как-то подчеркнуть свою индивидуальность – так уж у них было принято.

– Иона! Валтор! – Глаза шинандзаки весело блеснули. – Не ожидал увидеть вас снова так скоро!

– Гинжу! – Валтор пожал протянутую ему руку. – Рад тебя видеть!

– А это кто? – взглядом указал на Грира Гинжу. – Твой отец?

– Нет, – улыбнувшись, покачал головой Валтор. – Коллега. Тоже рамон. Очень уж ему захотелось увидеть Усопшие Земли.

– И ради этого вы снова сюда прикатили?

– Нет, ради этого. – Валтор указал на перегородивший дорогу труп айвура. – Давно эти твари здесь появились?

– Примерно неделю назад. Но это уже пятый, которого мы завалили. И еще одного разорвали зомби, когда он сунулся на кладбище Бухлера.

– Интересный у вас способ охоты, – заметил Грир.

– А иначе их не завалишь. Они, суки, ловкие и крепкие. Их даже дум-дум не берут. Они от них только злей становятся. Мозги ему не вышибить, поскольку череп крепкий, как броня. У него даже глаз нет, чтобы через них пулю пустить.

– Нет глаз? – удивленно переспросил Иона.

– Не веришь, сходи проверь, – усмехнулся Гинжу.

– Как же они ориентируются?

– Александр из Борея-Два – помните такого? – Валтор с Ионой молча кивнули. – Так вот, он говорит, что они ориентируются с помощью эхолокации. Как летучие мыши. А еще они телепаты.

– Да брось ты, – недоверчиво скривился Валтор. – Что же, айвур может мои мысли прочитать?

– Вы называете их айвурами?

– Да. А вы?

– А мы им название еще не придумали. Мы прежде с ними не встречались. А вы, выходит, знакомы с этими тварями?

– Не так, чтобы очень, – сделал эдакий неопределенный жест кистью руки Валтор. – Прежде они жили в Гройхентраппе. Это далеко отсюда. К тому же Гройхентрапп отделяет от наших земель высокая горная гряда. Айвуры объявились в окрестностях Треугольника дней десять назад. – Валтор обошел машину сзади, открыл холодильник в багажнике и показал шинандзаки кисть айвура. – Мы думали удивить вас.

– Как вам удалось убить его? – поинтересовался один из сопровождающих Гинжу шинандзаки.

– Он сам подорвался на гравитационной мине.

– А мы пришли к выводу, что единственный способ наверняка грохнуть эту тварь – сломать ей позвоночник. У основания черепа, – Гинжу пальцем коснулся своей шеи сзади, – у нее наиболее уязвимое место.

– Ты говорил, что айвуры обладают телепатией, – напомнил Иона.

– Не я, а Александр, – уточнил Гинжу. – Мысли твои он если и прочитает, то все равно не поймет. Поскольку, по сути своей, есть тварь неразумная. Зато он может видеть то же, что видишь ты.

– Это мерзко, – скривился Грир, представив, как айвур мысленно забирается к нему в голову и смотрит вокруг его глазами. А может, еще и нюхает его носом, слышит его ушами и ощущает вкус, что у него на языке. Что ж это за тварь такая? – Очень мерзко, – повторил Грир.

– Самое мерзкое – это когда зверь начинает кричать, – сказал шинандзаки с невысоким ирокезом, выкрашенным в темно-зеленый цвет. – Слышали его крик?

Рамоны отрицательно покачали головами.

– Сначала он встает вот так. – Шинандзаки развел в стороны чуть присогнутые колени, раскинул руки с открытыми, обращенными вверх ладонями и запрокинул голову назад. – А потом разевает рот и начинает орать так, что кровь стынет в жилах.

– Это точно, – кивнул Гинжу. – Все, кто слышит этот крик, буквально с ума сходят. Теряют волю и разум. Ничего не соображают и не чувствуют, кроме дикого, необъяснимого ужаса. Александр говорит, что это происходит за счет определенных волновых характеристик крика зверя. Вот в этой ситуации дум-дум как раз очень здорово помогает. Надо только не упустить момент и, как только айвур разинет пасть, загнать ему туда пулю-другую. Тогда он начинает кашлять, давиться слюной и кровью… В общем, ему уже не до криков.

– Что я говорил? – пальцем указал на Грира Валтор. – Они уже знают об айвурах больше, чем мы!

Грир опустил уголки губ вниз и молча развел руками – мол, кто бы стал спорить?

– Выходит, вы приехали из-за этих безглазых тварей, – догадался Гинжу. – Неужели от них даже в кластерах не укрыться?

– Айвуры разоряют селения наших друзей, – ответил ему Иона. – Мы не знаем, сколько их и какую реальную угрозу они представляют. Мы понятия не имеем, почему они вдруг покинули место своего постоянного обитания. Откуда они вообще появились? Первое упоминание об айвурах можно найти в материалах, относящихся к временам Третьей Гильдии. До этого об айвурах нигде ни слова, как будто их вовсе не было. Эти животные – сплошные загадки. По сути, мы вообще ничего о них не знаем. Поэтому и степень исходящей от них угрозы определить сложно. Но, судя по тому, сколько людей уже погибло от лап айвуров, скоро они станут серьезной проблемой для всех нас.

– А может быть, они вылезли из Лунного Карантина? – предположил Валтор. – А потом каким-то образом прорвались через кордон?

– Через кордон они действительно прорвались, – кивнул Гинжу. – Только снаружи, а не изнутри.

– Существа, порожденные Лунным Карантином, не в состоянии выжить вне его, – заметил Иона.

– Точно, – досадуя на собственную забывчивость, Валтор щелкнул пальцами. – Нам об этом еще в прошлый раз говорили. Запамятовал. Но в таком случае как айвуры попали в Усопье? – Валтор взмахнул оторванной кистью монстра и кинул ее на заднее сиденье квада. – Выходит, в кордоне есть проход, позволяющий беспрепятственно шастать туда-сюда?

– Прохода нет, – уверенно завил Гинжу. – И, вообще-то, мне жутко интересно, как вы тут оказались?

– О, это он придумал, – двумя пальцами указал на Иону Валтор.

– Не я, а Иозеф Кнехт.

– Мастер Игры? – удивленно вскинул брови Гинжу.

– В прошлый раз он подарил мне устройство, способное обезвреживать гравитационные мины. Только Мастер Кнехт не объяснил, что это за устройство. А я не сразу это понял.

– Ну, это вполне в духе Мастера Игры, – с пониманием улыбнулся Гинжу.

– Так вам известно, как айвуры попали в Усопшие Земли? – повторил свой вопрос Валтор.

– Об этом тебе лучше Александра спросить.

– Мы хотели для начала заехать в поселок шинандзаки. Хочу повидаться с Канури.

– Считай, что тебе повезло, – улыбнулся Гинжу. – Александр с коллегами тоже гостит в нашем поселке. Мы поставляем им свежие образцы для исследований. – Шинандзаки указал на распростертого вдоль дороги мертвого монстра.

– Это замечательно. Но все же почему ты сам не хочешь ответить на вопрос?

– О том, как айвуры попадают в Усопье?

– Да.

– Боюсь, мне ты не поверишь.

Глава 12

Валтор, Александр и Канури сидели на краю штабеля свежеоструганных досок, душисто и терпко пахнущих смолой и чем-то еще, кажущимся до боли знакомым. Они только что плотно пообедали в общей столовой шинандзаки, и, казалось бы, самое время было предаться недолгому послеполуденному безделью. День был теплый, но не жаркий. На ясном небе светило солнце. Легкий ветерок приятно обдувал кожу и слегка шевелил волосы. Можно было прилечь на досках, прикрыть глаза и представить, что ты, ну, скажем, в открытом море. Лежишь на палубе большого корабля, плывущего под всеми парусами. Куда? Да не все ли равно? Плыть ведь можно куда угодно. Даже без всякой цели. Смысл может заключаться в самом по себе перемещении в пространстве.

– С чего начнем? – спросил Канури.

Высокий, кряжистый, мускулистый, неформальный лидер шинандзаки был похож на дерево с перекрученным стволом. Посмотришь на такое, и сразу ясно – не срубишь, лучше и не пытаться. Только топор затупишь и людей насмешишь.

– С Лунного Карантина, – сказал Валтор.

– Я поспрашивал своих людей – никто ничего не слышал о людях в Лункаре. – Канури сделал глоток из кружки, что держал в руке. В кружку был налит чайный гриб, такой кислый, что кто-то другой и пить бы не стал. А Канури даже не поморщился. – Ты уверен, что твой приятель со своей подругой сейчас там?

– Сам я там не был. Но, судя по тому, что рассказывают свидетели случившегося, у них был шанс остаться живыми.

– Ты хочешь сказать, у них был шанс оказаться живыми по другую сторону кордона. – Канури почесал ногтями заросшую густой, черной с проседью щетиной щеку. – Что с ними стало потом… Ну, ты не хуже меня знаешь, что такое Лунный Карантин.

– Я знаю, шансов выжить в Лунном Карантине немного. Но я буду их искать, пока не удостоверюсь в том, что это бессмысленно.

Канури сделал еще один глоток из кружки.

– Я отправил гонца в поселок скарабеев. Если кому-то и известно о людях, заблудившихся в Лункаре, так это им. И если кто-то может отыскать людей в Лункаре, так это они. Но они организуют поисковую экспедицию только в том случае, если сами сочтут это разумным и целесообразным. Спорить со скарабеями, грозить им или уговаривать совершенно бесполезно. Мы можем только поставить их в известность о случившемся.

– Спасибо, Канури. Через три дня, надеюсь, мы и сами уже будем в поселке скарабеев.

– А если они откажутся помогать? – спросил Александр.

– Сами поедем в Лункар.

– Мужество и слабоумие – не одно и то же, – заметил Канури.

Он произнес это так, будто его слова не имели конкретного адресата. Но ясно было, что он имел в виду Валтора и его спутников.

– Иона может не протянуть три дня, – сказал Александр.

Валтор наклонил голову и потянул акубру вниз за поля.

– Все настолько плохо?

– Хуже, чем ты можешь себе представить. Я, разумеется, не смог провести полное обследование – в поселке шинандзаки нет соответствующего оборудования. Но даже то, что я увидел, говорит о том, что положение Ионы крайне тяжелое. Я бы даже сказал – критическое. В двух словах, не вдаваясь в детали: вся его эндокринная система пошла вразнос. Если бы на его месте был человек, он бы уже на ноги не смог подняться. Иону выручает то, что у него механический опорно-двигательный аппарат, ряд органов искусственные, а некоторые даже продублированы.

– Так, значит, это правда, что «Медлинк» намеренно ограничивает срок жизни андроидов?

– Скорее всего, нет. Железы внутренней и внешней секреции – органы, которые труднее всего воссоздать искусственно. После мозга, разумеется. Но у андроидов вместо мозга аналоговый процессор. В какой-то степени это даже удобно.

– Точно. – Канури усмехнулся и приставил палец к виску. – В случае ранения в голову – никаких последствий. Нужно только дырку в черепе заделать.

– Не совсем так, – возразил Александр.

– Я пошутил, – поднял руку Канури. – Извиняюсь, похоже, что глупо.

– А эти самые железы нельзя заменить? – спросил Валтор.

– В смысле пересадить? – уточнил Александр.

– Ну, да, – кивнул Валтор. – Я это и имел в виду.

– Чтобы ответить на этот вопрос, нужно провести дополнительное обследование в Борее-Два. Там у нас есть как необходимое оборудование, так и специалисты. В любом случае могу сказать, что будут проблемы с донорским материалом. Выращивать искусственные органы мы не умеем.

– Значит, нам нужно ехать в Борей-Два, – сделал вывод Валтор.

– И как можно скорее.

– А где сейчас Иона? – спросил Канури.

– Помогает моим ассистентам препарировать слепого зверя, – ответил Александр.

– Мы называем их айвурами, – заметил Валтор.

– Знаю, но пока не могу привыкнуть к этому названию.

– Может быть, Ионе лучше было бы отдохнуть?

Александр усмехнулся.

– Попытайтесь уложить его в кровать. Мне это не удалось.

– Но он понимает?.. – начал было Канури.

– Да, – не дослушав, утвердительно наклонил голову Александр. – Он прекрасно отдает себе отчет в том, в каком состоянии он находится и сколько ему осталось. Я накачал его лекарствами, которые имелись под рукой. Это какое-то время поможет ему продержаться. Но кризис может случиться в любой момент.

– У него уже был приступ.

– Когда?

– Вчера, во второй половине дня. Мы только миновали кордон. Сначала его будто судорога скрутила. Потом он потерял сознание.

– Мне он ничего не сказал.

– Секретничает, стать его. – Валтор нервно дернул акубру за поля. – Делает вид, что отлично себя чувствует.

– Как долго он был без сознания?

– Около двадцати минут.

– Он сам очнулся или вы что-то ему дали?

– Что я мог ему дать? – безнадежно пожал плечами Валтор. – Я никогда не сталкивался ни с чем подобным. У меня в кваде только стандартная аптечка с таблетками от головной боли и диареи.

Двумя сложенными вместе пальцами Александр провел в воздухе короткую линию – мол, все в порядке.

– Это плохо? – спросил Валтор.

– То, что у него был приступ?

– Да.

– Полагаю, это был не первый случай. Предыдущие приступы Ионе, по всей видимости, удавалось купировать так, что ты их не замечал.

Валтор снял акубру и несильно ударил ею о колено. Как будто хотел стряхнуть пыль с полей. Хамерхаузен затерялся где-то в Лунном Карантине, айвуры разгуливали по пампе… Как же некстати было то, что случилось с Ионой!.. Хотя когда подобное бывает кстати? Нужно было не причитать и не жаловаться на судьбу, а правильно и четко расставить приоритеты и исходя из этого действовать. Что сейчас было самым главным?..

– Мы уезжаем. – Рамон посмотрел на Александра. – Кого я должен найти в Борее-Два и что им передать?

– Я поеду с вами, – не задумываясь ни на секунду, сказал Александр. – Если по дороге с Ионой случится очередной приступ, а он, скорее всего, случится, ты ничем не сможешь ему помочь.

Валтор с благодарностью кивнул.

– Места в кваде хватит.

– А как же твои исследования? – спросил у Александра Канури.

– Мы уже приготовили ряд образцов, с которыми предстоит поработать в Борее-Два. Я возьму их с собой. Что делать дальше с телом слепого зверя, ребята знают. Отлично и без меня справятся.

Канури повернулся к Валтору:

– Тебе от меня что-то нужно?

Рамон улыбнулся и сделал отрицательный жест руками.

– Просто рад был тебя видеть.

– Что, ни оружия не надо, ни движок перебрать? – изобразил удивление шинандзаки.

– С удовольствием погостил бы у вас подольше, – все так же с улыбкой ответил Валтор. – Тогда бы, может быть, и до движка дело дошло. Но видишь, как все складывается? Так что не в этот раз.

– Договорились, – с серьезным видом наклонил голову Канури. – В следующий раз займемся твоей машиной. Но только без Ионы не возвращайся. – Он поднял руку и показал Валтору палец. – Понял?

Валтор понимал только то, что у него голова шла кругом. Он чисто физически не успевал сделать все то, что от него требовалось. Пытаясь спасти Иону, он вроде как бросал на произвол судьбы Хамерхаузена. А какой у него был выбор? Направляясь в Усопшие Земли, он полагал, что Иона останется в поселке шинандзаки, где им займутся местные чудо-механики. Они-то, по мнению Валтора, непременно должны были разобраться с тем, что у андроида не так, и исправить все неполадки. Однако оказалось, что проблема была вовсе не в механике. И теперь нужно было везти Иону в Борей-Два, где им займутся естественники.

Ну, и у кого было больше шансов выжить? У Ионы, чей получеловеческий организм пошел вразнос, или у Хамерхаузена, который оказался в таком месте, где обычному человеку выжить было совершенно невозможно? Если беспристрастно взглянуть на ситуацию, оба они были обречены. Вот только Валтор Прей был не из тех, кто готов спокойно смириться с подобным раскладом. Если судьба была несправедлива, значит, кто-то другой должен был встать на сторону справедливости.

А ведь еще оставалась проблема айвуров, которой он едва успел коснуться в разговоре с Александром. Судя по всему, обитатели Усопья не знали радикального способа, как избавиться от этих тварей. Однако они нащупывали подходы к решению этого вопроса. Который удивительным образом и для них стал актуальным.

Рамон понятия не имел, что хотел сказать ему на прощание Канури. Но на всякий случай кивнул.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5
  • 4.6 Оценок: 5

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации