Электронная библиотека » Алексей Карташов » » онлайн чтение - страница 3

Текст книги "Каникулы Карпинчо"


  • Текст добавлен: 24 сентября 2024, 10:26


Автор книги: Алексей Карташов


Жанр: Сказки, Детские книги


Возрастные ограничения: +12

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 3 (всего у книги 11 страниц) [доступный отрывок для чтения: 3 страниц]

Шрифт:
- 100% +

12.

Пасека была за домом. Вокруг густо росли кусты разных ягод – малины, красной и черной смородины, крыжовника и редких пород. Дедушка выписывал их в журнале: лимонник, который вился по деревянной решётке, облепиха, любимая линкина актинидия – к сожалению, ягоды созревали только поздно осенью – и еще какие-то, которые Линка даже не знала, как называются. Стояло жужжание: его было слышно еще с переднего двора, а тут оно стало совсем густым. Внизу, под ульями, росли одуванчики и клевер, а сверху два огромных клёна, так что вся пасека была в тени.

Дедушка надел свой специальный костюм пасечника: толстая куртка, штаны, через которые пчела не может ужалить, а главное – шляпу, с которой вниз спускалась густая сетка. Руки он не закрывал, и иногда пчелы всё-таки жалили его, но он не обращал внимания. Линка не могла этого понять: когда её первый раз ужалили сразу две пчелы, именно в руку, было очень больно.

Линка тоже выпросила себе костюм, и он был ещё лучше дедушкиного. В этом костюме сетка шла от шляпы вниз, и на молнии пристегивалась к куртке. Дедушка подарил этот костюм ей на день рождения в прошлом году, пока что он был впору. Третий костюм надела Настя, она собиралась помогать дедушке.



Ульи были похожи на маленькие домики, с крышей и стенами, только без окон и дверей. Точнее, дверь была, в передней стенке. Но поскольку пчёлы всё-таки очень маленькие, то и дверь была просто небольшой дыркой. Называлась она «леток», перед ней была посадочная площадка, и там всё время толпились пчёлы – одни прилетали с собранным нектаром и пыльцой, другие улетали на сбор.

Дедушка рассказывал раньше про жизнь пчелиных семей, но Линка пока не очень хорошо знала эту науку. Вот Настя – другое дело, у неё уже был опыт.

Итак, дедушка снял крышу с первого улья и достал одну рамку. Рядом с ним стоял дымарь, что-то вроде жестяного чайника, из которого шел густой дым. Надо было только им помахать. Как ни странно, но от дыма пчёлы успокоились. Это потому, что в дымарь положили веточки пихты.

Рамка была вся покрыта пчёлами, и дедушка аккуратно смахнул их вниз мокрой щёткой. Когда ни одной пчелы не осталось, он быстро переложил рамку в пустой улей, который стоял неподалёку, и накрыл его крышкой.

Все смотрели с интересом, но старались слишком близко не подходить, кроме Насти. Она подошла к дедушке, взяла дымарь и помогала окуривать пчёл.

Мама немножко нервничала, но потом успокоилась: Настя очень ловко обращалась с дымарём и совсем не боялась.

Дедушка вынул шесть рамок, ровно половину, и закрыл улей.

– Ну вот, – сказал он, – пока хватит. Остальные рамки ещё не готовы. Видите, – он показал последнюю рамку, – все соты запечатаны воском, а в остальных ещё не все. Пускай соберут ещё мёда, мы же не спешим.

Теперь оставалось самое последнее: извлечь мёд из сот. Правда, Линка любила мёд в сотах, но правильно было его оттуда достать.

Дедушка, Настя и Линка взяли по две рамки и подошли к большому железному барабану, который назывался «медогонка». Дедушка достал специальный острый нож и аккуратно снял воск с поверхности сот. Готовые соты он поставил в медогонку, закрыл её и стал крутить ручку сверху.

Скоро снизу потекла струя мёда в подставленную банку. Через некоторое время, когда струя стала совсем тонкой, дедушка открыл медогонку, срезал воск со второй стороны каждой рамки, и снова закрутил машину.

В результате получилось целых две трёхлитровые банки мёда. Пустые соты дедушка аккуратно убрал, чтобы потом вернуть их пчёлам, а мёд Настя и Линка торжественно понесли домой.

13.

Бабушка не ходила на пасеку: она-то всё это видела сто раз. Зато она успела испечь свой фирменный кекс.

После ужина бабушка заварила чай, порезала кекс и разложила по розеточкам свежий мёд. Карпинче тоже досталось, в маленькой миске. Он попробовал очень осторожно и воскликнул:

– Никогда ничего такого вкусного не ел! – и потом ещё попросил добавки.

– Это очень хороший мёд, – подтвердил дедушка. – Он из цветов вишен, яблонь и груш. – Потом он обратился к Линке:

– Ну так расскажи, откуда взялся Карпинчо?

Карпинчо скромно сидел в уголке и пока молчал.

Линка вздохнула и начала свою историю. Про то, как она первый раз услышала, как Карпинчо ходит по комнате, и она не знала, кто это такой, знала только, что зверь. И как она сначала его боялась, не укусит ли он её ночью.

Тут Карпинчо не выдержал:

– Ну как же ты могла подумать, что я тебя вдруг укушу?

– Я же тебя тогда не знала, – ответила Линка виновато, и Карпинчо успокоился. Положил морду на лапы и продолжал внимательно слушать.

Линка рассказала, как она оставляла неизвестному зверю орехи, печенье и воду. И как она обнаружила вход в долину под Настиной кроватью, и как в первый раз увидела Карпинчу.

– А уж когда он заговорил! – воскликнула Линка, – я вообще подумала, что я сошла с ума.

Потом она рассказала, как Карпинчо убежал из зоопарка в Буэнос-Айресе и попал в долину. Тут уже Вася не выдержал:

– Линка, ну как же так может быть? Ты знаешь, сколько от Москвы до Буэнос-Айреса?

– Конечно, знаю, – сказала Линка. Она уже давно посмотрела это в Гугле. – Тринадцать тысяч четыреста семьдесят шесть километров.

Все на некоторое время замолчали, пытаясь осознать это расстояние.

– Так как же, – продолжал Вася, – Карпинчо мог добраться до этой долины вплавь за один день?

Настя кашлянула.

– Вася, это нельзя объяснить вот просто так. Я считаю, что долина эта – волшебная. Линка дальше расскажет, ты послушай.

И Линка рассказала, что в долине никогда не было дождя, а трава росла густая и сочная. И что грибы были все съедобные и не червивые, и что в долине не было ни комаров, ни мух.

– А ведь и правда, – обрадовался папа. – Я там недолго был, но ни одного комара не видел.

И главное, рассказала Линка, в долине никогда не заходило солнце. Так, немножко опускалось, но светило всё время.

– Да, – сказала бабушка твёрдо. – Конечно, волшебная долина! Вот так вам с Карпинчей повезло.

– Правильно! – подхватила Линка. – Мы думали, почему так получилось, и пришли к выводу.

– Какому? – спросила мама. Она улыбалась, как будто уже знала ответ.

– А вот к какому, – ответила Линка. – Мы очень мечтали о таком месте, оба, и оно возникло!

Все задумались, только мама села поближе к Линке и обняла её.

Линка продолжила рассказ. Как в долине началась осень, и как Карпинчо боялся снега и льда, и как они искали выход и не нашли. И как они решили пробраться обратно в Аргентину, и нашли выход в долину, где жила семья Карпинчи, и Линка велела ему идти к ним.

И как она грустила без Карпинчи, а он всё не приходил, и как они с Настей отправились в Аргентину искать Карпинчу. Как они попали в Буэнос-Айрес, познакомились с Алёной и отправились в те края, откуда Карпинчо был родом, но не нашли его. Зато они узнали, что там жил говорящий карпинчо, и поняли, что он жив и здоров. Но надо было уже возвращаться домой, и Линка ужасно горевала, хотя Настя и Алёна ее утешали. И как вдруг, когда они вернулись в долину, она увидела Карпинчу, и какое это было счастье. Тут она часто-часто заморгала, потому что слёзы почти уже совсем потекли.

– Линка, – сказала мама. – Всё хорошо закончилось! Это самое удивительное приключение, про которое я слышала. Я вами так горжусь!

Настя тоже подозрительно шмыгала носом.

– Карпинчо, – спросил дедушка, – а как ты добирался обратно? Ведь выход завалило?

Карпинчо рассказал, как он искал обходной ход, как протискивался через узкие места и сильно ободрался. Потом дедушка стал расспрашивать его про жизнь в долине, и Карпинчо опять подробно рассказывал, как они со стадом путешествовали вдоль реки.

Дедушка слушал, переспрашивал, но видно было, что он всё-таки не может совсем поверить, что вот сидит зверь и так хорошо рассказывает про свою жизнь.

– Так! – сказал наконец папа. – А пойдёмте-ка мы все спать? Такую историю надо обдумать. Нам всем очень повезло, что у нас такие дети и такой удивительный зверь-карпинчо.

14.

Настя, Линка и Карпинчо брели в сторону бани. Настя шла впереди и светила фонариком – было уже совсем темно. Карпинчо шел сзади. Он хорошо видел в темноте, и ему фонарик был не нужен. Он только принюхивался к незнакомым запахам, и в конце концов сказал:

– Как же тут у вас интересно пахнет! Наверное, тут много зверей, которых я не знаю. Но вроде бы опасных нет.

– У нас, – объяснила Настя, – нет ни ягуаров, ни анаконд, ни даже крокодилов.

– Это хорошо, – одобрил Карпинчо. – Правда, у нас там, на реке, тоже их нет.

– Но зато, – продолжила Настя, – у нас есть волки и медведи.

– Это кто? – спросил Карпинчо с опаской. – И они вот прямо здесь водятся?

– Нет, не бойся, – успокоила его Настя. – Они давно уже ушли в далёкие леса, и здесь не появляются. Вообще, звери очень интересные, – она собиралась рассказать о жизни волков и медведей, но тут они уже дошли до своего домика, открыли скрипучую дверь и вошли внутрь. Линка щёлкнула выключателем.

– Пошли наверх? – предложила Настя.

Карпинчо помотал головой.

– Нет, я лестницы очень не люблю. Я вот тут, внизу, устроюсь. Буду вас охранять от волков!

Настя засмеялась:

– Мы дверь запрём, волки не войдут. И вообще их здесь нет, я же тебе говорила!

Настя показала Карпинче, как открывать дверь. Он очень быстро научился открывать и закрывать засов. Потом девочки пошли наверх. В маленькой комнатке, в самой глубине, стояли их любимые кровати, с матрасами, набитыми сеном. Линка забралась под одеяло, Настя выключила свет.

– Знаешь, – сказала Настя, когда тоже улеглась, – как нам все-таки повезло с родителями! Ну, и с бабушкой и дедушкой. И даже с Васей, но он папин друг, так что это не удивительно.

Линка подумала.

– Повезло, конечно. А почему ты так говоришь?

Настя повернулась на бок.

– А ты представь себе обычных родителей. Вот к ним пришли дети с таким зверем-карпинчей. У родителей сразу истерика – что это вообще такое, да такого не бывает… А мама с папой только обрадовались!

– Ну, мама-то сначала испугалась, – заметила Линка. – Потом – да, зелёнкой его мазала, кормила, чесала.

– Так в этом-то и дело! – воскликнула Настя. – Они нам верят, и если мы говорим – это хороший, годный зверь, так с ним и разговаривают. И кстати, ты заметила? Никто особенно не удивляется, что Карпинчо умеет разговаривать. И все с ним беседуют, как будто так и надо.

Тут Настя задумалась на минутку, а потом продолжила:

– Я знаю много взрослых, которые вообще бы не стали с Карпинчей говорить. Убежали бы, а потом бы говорили, что это какой-то дурацкий фокус. Потому что не умеют верить в чудеса!

Линке очень понравилось Настино рассуждение.

– Да, это правда. Они все как будто немножко остались детьми, и мама, и папа, и Вася, и даже бабушка с дедушкой.

– Ага – согласилась Настя. – Давай спать?

Линка еще некоторое время лежала с открытыми глазами. Внизу Капринчо бродил по первому этажу и шумно вздыхал. За окном налетал ветер и шумели деревья. Линка вспоминала, как она приезжала сюда маленькая, и как она боялась звуков за окном. Теперь всё было не так: она была не одна! И наконец она уснула.

15.

Папа и мама на следующий день вообще не стали будить Линку и Настю. Разбудил их Карпинчо. Он крикнул снизу:

– А там все уже траву косят! Вставайте, это ужасно интересно!

Настя и Линка даже не стали возмущаться, а быстро встали, оделись и спустились вниз. И в самом деле, все взрослые стояли около дома и смотрели, как дедушка не спеша машет косой. С каждым взмахом еще немножко травы падало, как будто он ложкой загребал кашу с края тарелки. Скошенная трава собиралась в аккуратный валик с левой стороны.

– Давай теперь ты, – и дедушка передал косу папе. Папа приладился и тоже стал не спеша двигать ей, справа налево. Не всё получалось сразу. Иногда коса утыкалась в землю, иногда косила очень высоко, а иногда не срезала траву, а сминала.

– Дашь потом попробовать? – спросил Вася с надеждой.



– Дам, но ты погоди, я еще только начал, – сказал папа ворчливо.

Вскоре у него стало получаться лучше, а потом снова хуже. Когда коса врезалась в землю очередной раз, он отдал её Васе.

– Вот ты стоишь, смотришь, из-за этого плохо получается! – пожаловался папа.

– Ты привыкай к сцене, – отвечал Вася. – Представь, что тут пятьсот человек сидят. Некоторые даже с цветами.

Они с папой постоянно дразнили друг друга, уж это Линка хорошо знала.

У Васи, пожалуй, получалось получше, но и он скоро устал. Дедушка забрал у него косу и стал махать, легко и равномерно. И с каждым взмахом оставалась широкая полоса срезанной травы, одинаковой высоты.

– Кто ещё хочет попробовать? – спросил дедушка. Линка вышла вперед и взяла косу. Дедушка стоял рядом с ней, чуть сзади, так, на всякий случай.

Коса оказалась тяжёлой и неудобной. Посредине у нее была маленькая ручка, надо было держать её правой рукой, а левой – сверху. Линка сразу поняла, что у неё просто не хватает размаха рук. Сделала осторожно несколько движений, стараясь не попасть себе по ногам. Коса виляла, как живая, и не слушалась. Линка поняла, что не справится, и отдала её дедушке.

– Нет, давай на следующий год, – вздохнула она.

– А ты? – обратился дедушка к Насте. Настя помотала головой.

– Не женское это дело, – сказала она. Даже странно, Линка таких слов от неё никогда не слышала.

Тут Линка оглянулась по сторонам. Карпинчи нигде не было видно.

– Карпинчо! – закричала она, ужасно испугавшись.

Послышался хруст кустов, и откуда-то сбоку появился Карпинчо в сопровождении серого полосатого кота Барсика. Линка сообразила, что вчера они Барсика не видели. Гулял, наверное. Мышей ловил. Барсик был не очень домашний кот, иногда пропадал на несколько дней.

– Да, это мы с Барсиком! Извини, мы тут гуляли, – сообщил Карпинчо, а Барсик сказал: «Муррр». Хоть он был и не очень домашний кот, но Линку и Настю любил, всегда мурлыкал и тёрся об них головой.

– И где же вы были? – полюбопытствовала мама.

– Да недалеко, – сказал Карпинчо. – Мы тут походили по участку, по саду, огороду, а потом дошли до забора. Барсик-то перепрыгнул, а у меня не получилось.

Линка и Настя прыснули от смеха, представив, как Карпинчо пробует перепрыгнуть через забор. Но Карпинчо сразу их поправил:

– Я даже не пробовал, конечно. Я же его мог повалить!

– Правильно, молодец, – похвалила его бабушка. Мы уже давно собирались его привести в порядок, но решили – а зачем? От соседей, что ли, отгораживаться? Мы каждые несколько дней друг к другу в гости ходим.

– А потом, – продолжал Карпинчо, – Барсик предложил пойти поохотиться на мышей в его любимое место. Я, конечно отказался, ведь мы, карпинчи, не едим мышей.

– Погоди-погоди, – торопливо сказала Настя, – вы что, можете разговаривать друг с другом?

– Конечно, – удивился Карпинчо. – Все звери могут разговаривать. Иногда бывает не очень просто, но с котами я ещё в Буэнос-Айресе беседовал, так что понимаю их хорошо. – Он повернулся к Барсику и посвистел немножко. Барсик ответил: «Мя-я-я-я-у» и даже кивнул головой.

Все были ужасно удивлены, а Настя глубоко о чём-то задумалась. Линка подергала её за рукав, но Настя ответила шёпотом:

– Погоди, погоди, у меня есть очень важная мысль. Не сбивай, ускользнёт.

Линка знала, что если у Насти появилась важная мысль, то ей не надо мешать. Как, например, в прошлый раз, когда Настя решила, что они отправятся в Аргентину искать Карпинчо. Так что она даже отошла в сторонку, поближе к маме.

16.

Бабушка вышлa на крыльцо и внимательно посмотрела на всю компанию. Дедушка с Васей обсуждали косу, папа что-то объяснял маме на пальцах, Настя стояла, глубоко задумавшись, а Карпинчо и Барсик тоже, кажется, что-то обсуждали. Линка внимательно осматривала кусты – не появились ли уже какие-нибудь ягоды. Вокруг пели птицы, жужжали пчёлы, даже солнышко светило.

Бабушка осталась довольна и три раза громко хлопнула в ладоши. Все обернулись к ней.

– Так – сказала бабушка решительно. – Наигрались? Пошли завтракать, а потом идём в лес, за грибами!

– Ура! – закричали все и побежали в дом. Только Карпинчо и Барсик остались во дворе: Карпинчо принялся за оставшуюся траву, а Барсик просто развалился на крылечке и даже, кажется, заснул.

Все быстро позавтракали кашей с колбасой, попили чаю, и Настя спросила:

– Куда сегодня идём?

– Позавчера утром дедушка видел первые белые в роще за речкой – ответила бабушка. – Пошли туда?

Все шумно согласились и вышли во двор. Карпинчо тоже присоединился к экспедиции.

– Грибы – это я люблю, – сказал он мечтательно. – Представляешь, Линка, я последний раз собирал грибы у нас в долине, в прошлом году!

Все вышли через заднюю калитку и отправились через луг вниз, к речке Мокрушке. Как раз внизу был маленький пешеходный мостик. Линка иногда переезжала по нему на велосипеде, когда взрослые не видели.

На другом берегу снова был луг, а потом начиналась берёзовая роща. Карпинчо обрадовался:

– Похоже на нашу долину! Тут точно должны быть грибы! – и даже побежал вперёд, принюхиваясь. Карпинчо искал грибы по запаху, и даже Линке говорил иногда: «Ну, как же ты не чувствуешь! Подосиновиком пахнет!»

– Карпинчо! – окликнула его бабушка. – А где же твой друг Барсик?

– Он не пошёл с нами, – огорчённо ответил Карпинчо. – Как же он сказал? Вроде: «Чего я там не видел?»

– В этом есть смысл, – заметил дедушка. – Грибов он не ест, трава тут для него высокая.

– А как же земляника! – воскликнула мама. – Девчонки, смотрите, вон она, впереди!

– Землянику тоже не ест. Балованный он, – ответил дедушка. – А вам советую!

И действительно, впереди, на сухом пригорке, там и тут краснели ягоды. Линка позвала Карпинчу:

– Иди сюда! Ты землянику видел? Попробуй!

Карпинчо осторожно взял одну ягоду губами, покатал во рту, пожевал, и глаза у него раскрылись широко-широко.

– Линка! Что это такое??

– Я же говорю, земляника.

– И что, – не мог поверить Карпинчо, – она вот просто так тут растёт?

– Вот просто так, да!

Карпинчо помотал головой, а потом спросил осторожно:

– А можно я ещё поем земляники?

– Ну конечно! – воскликнула Линка. – Всё, что найдёшь! Тут на всех хватит.

Карпинчо бродил по лужайке и ел землянику, осторожно, по одной ягодке. Линка собирала землянику в ладошку, и наконец принесла ее Карпинче.

– Вот, я тебе собрала. Ешь, пожалуйста!

– А как же ты? – запротестовал Карпинчо, но Линка помотала головой:

– Я землянику каждый раз собираю, когда приезжаю к бабушке с дедушкой. А ты ни разу не пробовал!

Карпинчо осторожно собрал ягоды губами, и Линка опять засмеялась. Было щекотно, как первый раз, когда она кормила Карпинчу печеньем. Карпинчо счастливо вздохнул:

– Какие удивительные ягоды! Как будто пахнет какой-то далёкой страной!

– А ты приезжай к нам почаще, – посоветовала бабушка. – В июне у нас много земляники. Я еще знаю несколько мест, туда никто не ходит, можно целый день бродить и собирать землянику.

– Обязательно, – пообещал Карпинчо. – Мне бы еще только знать, когда это – июнь.

Грибов было мало, и в основном их находил Карпинчо, по запаху, потому что они прятались в высокой траве. Наконец, корзинка наполнилась, и все отправились обратно – через рощу, через луг, по мостику через речку Мокрушку, и снова по лугу, к дому.

Пора было возвращаться.

17.

Все вещи были упакованы и сложены в Васин джип. Конечно, банка мёда стояла в багажнике, аккуратно обмотанная полотенцем. Дедушка аккуратно надел чехол на лезвие косы и предупредил Карпинчу:

– Ты поаккуратнее, коса-то очень острая!



Карпинчо кивнул головой, боязливо посматривая на косу. Правда, в чехле она выглядела безопасной.

– О, вот что я забыл! – воскликнул дедушка и ушёл в сарай, который стоял справа от дома. Все с интересом смотрели, и наконец дедушка появился с двумя граблями в обеих руках.

– Вам же нужно будет сено сгребать и ворошить, – сказал дедушка укоризненно. – А вы и не подумали!

– Да, – согласилась мама, – граблей у нас дома нет, – и уложила грабли в то же багажное отделение. Теперь у Карпинчи оставалось совсем немного места, только сесть.

Настало время прощаться. Линка это очень не любила, потому что было всегда грустно. Так что она сказала бабушке, обнимая её:

– Мы совсем скоро будем обратно! И вы приезжайте!

– Да, приедем, – согласилась бабушка. – Надо на вашу долину посмотреть.

Линка уже успела в который раз рассказать про волшебную долину. И каждый раз она вспоминала что-то новое, так что ей даже пришла в голову мысль – а не записать ли это всё? Но мысль как пришла, так и ушла.

– По машинам! – скомандовал Вася, обнял бабушку с дедушкой, ещё раз сказал, как у них в деревне здорово и пообещал приезжать почаще. Дедушка Васю очень уважал, потому что Вася, хоть и был человек городской, умел делать любую деревенскую работу. А если не умел, то быстро учился. Он мог колоть дрова, вскапывать огород, складывать сено в стог. Даже коз доить. Правда, сейчас коз не было.

Все, наконец, расселись, еще раз помахали из окошек, дедушка открыл ворота, и машина тронулась.

Вскоре выехали на новенькую, с иголочки, трассу, и Вася прибавил скорость. Линка смотрела в окошко и примечала все изменения. Вот здесь построили новый магазин, здесь церковь, а здесь бензоколонку. А здесь ехали местные дети на электросамокатах в разноцветных футболках. Скоро потянулся сплошной лес, не очень интересный, если смотреть из машины, и Линка повернулась к Карпинче:

– Ну как тебе в деревне? Понравилось?

Карпинчо, вздохнул, счастливый:

– Ну просто очень!

– Ага, – сказала довольная Линка. – А что именно понравилось?

– Ну, как! – воскликнул Карпинчо. – Во-первых, бабушка и дедушка очень хорошие. Они меня гладили, чесали, хвалили.

– Так, а ещё что?

– Земляника – это просто что-то необыкновенное, – сказал Карпинчо мечтательно. – Ты мне никогда про неё не рассказывала.

Линка задумалась и поняла, что в долине-то земляники не было, как ни удивительно.

– А ещё что? – спросила Настя.

– Мне очень понравился дом, и баня тоже. Вы когда легли спать, я там внизу походил немножко. Много удивительных вещей – печка, полки. И пахнет очень приятно, немножко дымом и листьями.

Карпинчо пересел поудобнее и воскликнул:

– Да, и Барсик замечательный!

– О, – оживилась Настя, – расскажи-ка про Барсика подробнее.

– А что именно?

– Во-первых, – Настя стала загибать пальцы, – я вообще не знала, что коты разговаривают. Во-вторых, что вы друг друга понимаете. И главное, очень интересно, что же он тебе такое рассказывал?

Линка вмешалась.

– Конечно, коты разговаривают! Когда они весной начинают драться, они долго стоят и что-то друг другу говорят. И очень громко!

– Хорошо, – согласилась Настя, – это понятно. Но вот как они с карпинчами разговаривают?

– Я же говорю, – сказал Карпинчо, – когда я жил в Буэнос-Айресе, там по зоопарку ходили коты, особенно ночью. Вот я с ними начал говорить, и понемножку научился. У них язык отличается от нашего, но понять можно. А Барсик рассказывал про то, как замечательно жить в деревне, про свои любимые места в роще и ещё в каком-то другом лесу. Ну вообще про свою жизнь.

– Хорошо, – сказала Настя. – Я тебя еще потом подробно расспрошу.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации