Текст книги "Небесное оружие Гипербореи"
Автор книги: Алексей Виноградов
Жанр: Прочая образовательная литература, Наука и Образование
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 3 (всего у книги 11 страниц) [доступный отрывок для чтения: 3 страниц]
2
Много упоминаний об воздушных колесницах встречается в «Махабхарате» и «Рамаяне». Герой «Рамаяны» Рама овладевает летающей колесницей демона Раваны, которая называлась Пушпакой. Этот аппарат имел вид «маленькой горы, суживающейся наверху». В середине находились со вкусом обставленные комнаты с удобными креслами и маленькми «окошками». «Тот корабль был большим и прекрасно украшенным, двухэтажным со многими комнатами и окнами. Корабль издал мелодичный звук перед тем, как взмыть в заоблачные выси». Он летел «со скоростью ветра». «Воздушная колесница, Пушпака, доставляет многих людей в столицу Айодхьи. Небо полно огромных летательных машин, чёрных, как ночь, но усеянных огнями желтоватого свечения». Рамаяна, содержит рассказ о путешествии на Луну в «вимане», и описывает сражение на Луне.
Рамаяна. «Вместе с Сугривой на небесной колеснице Пушпака Рама, преданный истине, достиг хижины Бхарадваджи, а потом послал Ханумана к царевичу Бхарате. Поговорив с Сугривой, он снова взошел на небесную колесницу и скоро достиг Нандиграма. Бибхишана дарит Раме летающую колесницу Пушпака.
32. Равана… обладал двадцатью руками и десятью головами. С широкой грудью, в пышных одеждах, царственный, он был украшен изумрудной цепью и превосходным золотом. С огромными руками, белыми зубами и чудовищным ртом она напоминал гору. В битве с богами Вишну сто раз ударил его своим диском. С той знаменательного сражения он носил на теле следы и другого оружия, и все же члены его были нетронутыми и целыми. Способный вспенить океан, швырявший горные гряды, он повергал богов, попирал все законы морали, насиловал женщин, владел небесным оружием, разрушал жертвенные алтари. Он спустился в город Бхогавати и подчинил своей власти змея Васуки и украл его нежную супругу. Он взошел на гору Кайласу, он покорил Куверу, лишив его летающей колесницы пушпака, которая носила его, куда бы он ни пожелал. В гневе он разрушил сад Чаитаратха, пруд лотосов, рощу Нандана и другие чудесные обители богов. Своими огромными руками, напоминающими горные вершины, он помешал движению солнца и луны.
48. Кувере пришлось бежать из своей роскошной обители и искать прибежища у Кайласа, повелителя гор. Благодаря своей доблести я лишил его чудесной колесницы Пушпака, управляемой лишь силой желания, в которой я путешествую по небесам.
55. Вместе со мной сядь в летающую колесницу Пушпака, сияющую как солнце, которая некогда принадлежала Вайшраване и которую я доблестно завоевал в сражении, взойди на эту великолепную колесницу, быструю, как мысль.
2. 7. Описание небесной колесницы Пушпака.
Хануман увидел огромную небесную колесницу Пушпаку, которая сияла как жемчуг и парила над высокими дворцовыми башнями. Ее украшали птицы из изумрудов, серебра и кораллов и змеи из различных металлов, кони в натуральную величину и птицы с красивыми клювами, удивительными подвижными крыльями и опереньем, как у самого Камы, которые стояли на золотых и коралловых цветах. Там были слоны, в восковых хоботах держащие цветы лотосов и поливавшие водой богиню Лакшми, которая сидела в пруду с лотосами в прекрасных руках. Колесница Пушпака изумила Ханумана, она напоминала гору с чудесными пещерами или дерево, из дупел которого разносился изысканный весенний аромат.
8. Разумный Хануман, рожденный Паваной, остановился, чтобы внимательно рассмотреть великолепную колесницу, инкрустированную золотом и драгоценностями. Отделанная золотом и украшенная несравненными произведениями искусства, созданными самим Вишвакармой, летящая в просторах космоса, подобно лучу солнца, колесница Пушпака ослепительно сверкала. Каждая деталь в ней была сделана с величайшим искусством, также как и орнамент, выложенный редчайшими драгоценными камнями. Колесницы богов уступали Пушпаке, каждая часть ее была исключительной работы. Совершая аскезы и медитируя, Равана обрел эту колесницу, которая управлялась силой мысли ее хозяина. Неотразимая и быстрая как ветер, дарующая счастье великодушным и благочестивым душам, достигшим вершины процветания и славы, несущаяся по небесам, просторная, с многочисленными комнатами, украшенная великолепными произведениями искусства, чарующая сердце, безупречная как осенняя луна, она напоминала гору со сверкающими вершинами. Она могла выдержать тысячи прожорливых демонов с ниспадающими серьгами, огромными немигающими глазами, которые с необычайной скоростью носились по небесам днем и ночью. Великолепная летающая колесница Пушпака, убранная цветами, которая была прекраснее самой весны, приковала к себе взгляд Ханумана.
9. Внимание Ханумана, сына Маруты, привлек просторный и великолепный особняк внутри колесницы двумя милями в ширину и четырьмя в длину, который принадлежал самому царю демонов… Некогда сотворенная Вишвакармой по воле Брахмы, эта благородная колесница, украшенная драгоценными камнями, называлась Пушпака. Кувера приобрел ее ценой продолжительных аскез, но царь демонов превзошел его в могуществе и завладел чудесной колесницей. Славный Хануман спустился в великолепную Пушпаку, украшенную фигурами волков, отлитыми из золота картасвара и хиранья, изящными и ослепительно сверкающими колонами, в которой было множество внутренних комнат и полутемных беседок. Она напоминала горы Меру и Мандару, своими высокими башнями касалась небес и сияла как солнце. Шедевр Вишвакармы был снабжен множеством золотых лестниц и роскошным потолком; там были балконы и галереи из глубокого голубого сапфира и других драгоценных камней; полы были выложены редкими жемчугами, придававшими им ослепительную красоту. Построенная из красного сандала и сверкающая чистым золотом, Пушпака напоминала восходящее солнце и благоухала тонким ароматом. Хануман остановился и вдохнул густой аромат вин и яств, стоявший в воздухе».
Махабхарата. «1. 60. Супругою Анилы была Шива, ее же сыновьями были Маноджава и Авиджнягати, оба они были и сыновьями Анилы. Нам известно, что сыном Пратьюши был мудрец по имени Девала. А у Девалы было два сына, снисходительных и разумных. А сестра Брихаспати, благочестивая и лучшая из женщин, преуспевшая в йоге, непрерывно странствует по всему свету. Она сделалась супругою Прабхаса, восьмого из Васу. От нее родился счастливый Вишвакарман, основоположник искусств и ремесел. Он был создателем тысяч искусств и ремесел, зодчим богов, мастером всех украшений, лучшим из ремесленников, который делал небесные колесницы богов. И люди пользовались искусством этого благородного Вишвакармана и постоянно чтят бессмертного.
216. Вайшампаяна сказал: Варуна… дал (Арджуне) … И дал он еще колесницу с превосходнейшей обезьяной на знамени, в которую были впряжены дивные кони из страны гандхарвов, серебристые, как белые облака, увешанные золотом и быстрые, подобно мысли или ветру. Снабженная всеми орудиями, она была непобедима богами и данавами; она сверкала блеском, поднимала великий грохот и увлекала сердца всех существ. Ее создал своим искусством Вишвакарман, владыка мира. (Некогда) взойдя на эту колесницу, вид которой, подобно солнцу, был неприступен для взора, – могущественный Сома победил данавов. Она сияла красотою, будто отражение облака на горе. На той прекрасной колеснице было установлено необыкновенное золотое древко знамени, ярко сверкающее и красивое, как стрела Шакры. И на нем была божественная обезьяна со всеми признаками льва или тигра. Сидя там, на верхушке его, она, казалось, испускала рев. Там на знамени находились различные громадные существа, от рева которых лишались сознания вражеские воины.
Обойдя слева направо превосходную колесницу, украшенную различными стягами, и поклонившись богам, Партха, хорошо вооруженный, в панцыре и с мечом, с кожаным предохранителем, надетым на пальцы левой руки, взошел на нее, подобно тому, как благочестивый всходит на небесную колесницу.
Махабхарата. 2. 7. Эти и многие другие, с душой обузданной и соблюдающие обет, приятные, светлые видом, на небесных, подобных месяцу, колесницах (приезжают туда) по слову Брахмы, о царь, а также Бхригу и семь мудрецов.
23. Когда было так сказано, Партха отправился, окруженный великим войском, на небесной, дарованной Агни колеснице, на которой были совершены необычайные подвиги. Также и Бхимасена и два близнеца, два быка среди мужей, отправились все с войсками, будучи приняты с почетом царем справедливости».
Махабхарата. «3. 42. Затем на дивноблещущей небесной колеснице приехал и златотелый владыка Кубера, сопутствуемый якшами. Подобясь обликом чуду, сиянием залив поднебесье, святой Властитель сокровищ явился для встречи с Арджуной.
80. Затем, придя к прославленной в трех мирах реке Нармадеге насытив там возлияниями богов и предков, получит он плоде агништомы. Выйдя к Южному Синдху, смиривший чувства, блюдущий воздержание получит (плод) агништомы и ступит на небесную колесницу. Кто, самообузданный, воздержный в еде, достигнет реки Чарманвати, тот обретает с соизволения Рантидевы плод агништомы.
82. Кто, достигнув досточтимого, гибельного для краунчей острова Ришабха и, совершит там омовение в Сарасвати, тот воссияет на небесной колеснице.
164. Поблизости у подножия горы Шайширы расцвели свежие, дивные, ароматные цветы… В небесных колесницах прибыли сонмы живущих в обители богов марутов, повсюду сопровождающих Великого Индру. Затем в богато украшенных колесницах, влекомых рыжими конями, явились безсмертные и сам Владыка марутов вместе с Шачи… С этими словами, о царь, Матали взмыл в небо, и моему взору, о бхарата, предстали края, где обитают премудрые, и небесные колесницы. Матали, возница Индры, с радостью показал мне Нандану и другие сады богов. И вот я увидел Амаравати, город Шакры, украшенный самоцветами и небесными деревьями, дающими любые плоды, какие ни пожелаешь. Солнце здесь не слепит, не бывает тут ни жары, ни холода, ни усталости, не бывает ни пыли, ни грязи, ни мрака. Нет здесь, о царь, ни старости, ни печали, ни скорби, и краски тут не теряют своей яркости. Небожители, о великий царь – губитель недругов, не ведают грусти.
178. Змей сказал: Даже человека мудрого и доблестного может ослепить богатство. Мне кажется, всякий, кто пребывает в довольстве, лишается ясности разума. Вот и я, о Юдхиштхира, возгордился, упоенный своей властью, а как упал (с небес), то сразу прозрел и теперь поучаю тебя… Некогда разъезжал я по небу в небесной колеснице и, опьяненный гордыней, не считался ни с кем. Все жители трех миров – мудрецы-брахманы, боги, гандхарвы и якшиг ракшасы и киннары платили мне дань. На кого ни направлю я взор, о владыка земли, тотчас лишается он силы – вот какова была мощь моего взгляда».
Махабхарата. «4. 51. Вайшампаяна сказал: И войска кауравов, вооруженных грозными луками, казалось, были подобны облакам в период дождей, плывущим при медленном ветре… И вот с сонмами богов на прекрасной видом (колеснице) туда примчался Шакра, о царь, в сопровождении Вишвов, Ашвинов0 и Марутов. И небосвод, переполненный богами, якшами, гандхарвами и могучими змеями, казалось, был усеян планетами в безоблачную (ночь). Там ведь должна была проявиться среди людей мощь их оружия и произойти та страшная великая битва при встрече Бхишмы и Арджуны. Небесная колесница царя богов, послушная воле, украшенная всеми драгоценностями, сверкала в воздухе. Сотни тысяч золотых колонн и других, сделанных из драгоценных камней и жемчужин, поддерживали навес над ней. Там съехались тридцать три божества с Васавой, гандхарвы, ракшасы и змеи и усопшие предки с великими мудрецами. Также цари Васуманас, Балакша и Супратардана; Аштака и Шиби, Яяти, Нахуша и Гая; Ману, Кшупа, Рагху и Бхану, Кришашва, Сагара и Шала показались, лучезарные, на колеснице царя богов.
И следуя в должном порядке, каждая на своем месте, засияли там колесницы Агни, Иши и Сомы, Варуны и Праджапати; Дхатри и Видхатри, Куберы и Ямы, Аламбусы и Уграсены и гандхарвы Тумбуру… И небосвод, казалось, сиял и блистал красотою от множества прибывающих и уже находящихся там чудесных колесниц. В мерцающем зареве драгоценных камней их приводили лучшие из богов».
Махабхарата. «5. 118. Так размышляя при виде Яяти, те цари, обитатели небес, вопрошали друг друга о том повелителе людей. Сотни водителей небесных колесниц, сотни охранителей врат неба и смотрителей небесных сидений, будучи спрошены, отвечали: «Мы не знаем его!».
Махабхарата. «7. 73. Как твои воины, так и Юдхиштхиры, находившиеся там, взирали на ту битву между Ююдханой и благородным Дроной. Стоя на превосходнейших небесных колесницах, (взирали на нее) и боги, предводительствуемые Брахмой и Шакрой, и сонмы сиддхов и чаранов, а также видьядхары и могучие наги».
Махабхарата. «8. 33. И тогда услышали люди разлившийся в бескрайнем небе звук – то был звук пения и музыки, шум хода небесных колесниц и полета сонмов апсар. Тысячами возведя на свои колесницы убитых, иссеченных, павших лицом к сразившему их врагу героев, те сонмы апсар удалились (затем на небо)».
Махабхарата. «9. 13. И как только увидели обоих Кришн, двух могучих лучников – тех быков среди всех лучников, с телами, унизанными стрелами, но восторженных и одержимых битвой, тогда, о владыка, боковые дышла, колеса, переднее дышло и постромки, ярмо и днище колесницы оказались покрыты стрелами. Подобного тому, что твои воины учинили Партхе, никогда раньше, о царь, не было нами ни видано и ни слыхано. И та колесница лыглядела блистательно из-за тех острых стрел с красивым оперением, подобно сверкающей сотнями факелов небесной колеснице, (спустившейся) на Землю».
Махабхарата. «18. 6. Он получает во владение огромную небесную колесницу, окружённую сонмом апсар, и, радостный, сосредоточенный, возносится вместе с богами на небеса. После завершения второго чтения он достигает плода атиратра, м поднимается на божественную небесную колесницу, сделанную из драгоценных камней. После пятого ваджапея, а после шестого – двойной плод. На подобную сиянием восходящему Солнцу или блистающему пламени Небесную колесницу взойдя, вместе с богами он отправляется на небеса… После шестого чтения его плод удваивается, а после седьмого утраивается. На подобную вершине Кайласы, снабженную сидением из ляпис-лазури и жемчуга, разнообразно украшенную жемчугами и кораллами, Небесную колесницу взойдя, движущуюся по его воле и сопровождаемую сонмом апсар, он странствует по всем мирам, точно второе Солнце. А после восьмого чтения он обретает плод раджасуя. Он восходит на прекрасную небесную колесницу, подобную восходящей Луне, запряжённую конями белой масти, как лучи Луны и движущимися со скоростью мысли… После девятого царя жертвоприношений – жертвоприношения коня, о потомок Бхараты. Со шпилем, поддерживаемым колоннами из золота, с сидением, сделанным из ляпис-лазури, с удивительными золотыми окнами круглой формы, окружённую множеством апсар, гандхарвов Небесную колесницу взойдя, блистающий великолепием, облачённый в божественные одежды, украшенный венками, умащённый божественным сандалом, он наслаждается вместе с богами на небесах, подобный богу. Достигнув десятого чтения и почтив дваждырождённых, позвякивающей множеством колокольчиков, украшенной флагами и знамёнами, оборудованной сидением из драгоценных камней, с входом из ляпис-лазури и жемчуга, покрытой золотой сеткой, с башенками из коралла, сопровождаемой апсарами и гандхарвами, искусными в пении, Небесной колесницы, достойной праведников, счастливо он удостаивается… Он странствует по райским мирам, наслаждаясь небесными удовольствиями, милостью богов преисполненный величия… В прекрасном городе Пурандары вместе с Шакрой он наслаждается. На удивительных небесных колесницах и повозках по различным мирам, сопровождаемый сонмом божественных женщин, он путешествует, подобно богу в обители Сурьи, в обители Чандры».
3
Судя по описаниям, данным в различных книгах Махабхараты, небесные колесницы были разных типов и создавались из различных материалов. Было приведено описание «виманы» из легкого серебристого металла, а в первой книге Махабхараты рассказывается о том, что Индра дал царю народа Чеди-Васу «дивную великую хрустальную колесницу, способную двигаться по воздуху – такую, какой пользуются боги в воздушном пространстве…". К благородному царю Васу, разъезжавшему в хрустальной колеснице Индры, приближались гандхарвы и апсары, т.е. можно сделать вывод, что такой тип летательных аппаратов выполнялся из какого-то прозрачного материала. Согласно Махабхарате царь Васу правил в глубокой древности, но по прошествии тысячелетий его дальний потомок Арджуна также пользовался летательными аппаратами. Бог Агни дал Арджуне колесницу, в которую были впряжены дивные небесные кони, «серебристые, как белые облака» и «быстрые, подобно ветру или мысли».
«Снабженная всеми орудиями, она была непобедима богами и данавами, она сверкала блеском, поднимала великий грохот и увлекала сердца всех существ. Её создал своим искусством Вишвакарман, владыка мира. Взойдя на эту колесницу, вид которой, подобно солнцу, был неприступен для взора, – могущественный Сома победил данавов. Она сияла красотою, будто отражение облака на горе. На той прекрасной колеснице было установлено необыкновенное золотое древко знамени, ярко сверкающее и красивое, как стрела Шакры… Там на знамени находились различные громадные существа, от рева которых лишались сознанья вражеские воины». Вишвакарман «был создателем тысяч искусств и ремесел, зодчим богов, мастером всех украшений, лучшим из ремесленников, который делал небесные колесницы».
В книге «Лесной» Махабхараты рассказывается о восхождении героя Арджуны на небо бога Индры. Здесь дано описание «небесной» колесницы – «виманы»:
«Рассеяв на небе мглу, как бы рассекая тучи, стороны света наполнив шумом, подобным грохоту огромной хмары; мощные палаши, страшные палицы, приводящие в ужас, дивного изделия дротики, заревые сполохи, громовые стрелы, диски, гири, болванки (были на той колеснице); (её движение сопровождали) порывы ветра, вихри, огромных туч громыханье. Там – очень страшные змии, с громадой тел и полыхающей пастью; нагромождены были самоцветы, подобные облачным горам. Десять тысяч пегих коней, подобных ветру, влекли ту дивную, восхищающую взоры и полную чар колесницу».
Когда Арджуна взошел на эту колесницу, «дивную, блистающую как солнце, искусно сработанную», и вознесся на небо, то он «двигался по дороге, незримой для смертных». И там, где «не светили ни огонь, ни луна, ни солнце», он «увидал тысячи колесниц, чудесных видом». Звезды здесь смяли «собственным светом» и» те звездоподобные, блестящие колесницы виднелись». Увидав «огромные образы, блистающие издалека, пламенные и прекрасные», и с изумлением взирая на «самосветящиеся миры», Арджуна спросил управляющего колесницей Матали, что это такое. И получил следующий ответ: «Это праведники сияют, каждый на своем месте, Партха; если на них смотреть с земли, они представляются в образе звезд».
Махабхарата. 3. «Араньякапарва. Сказание о восхождении на Небо Индры.
Глава 43. Вайшампаяна сказал: Когда удалились Хранители мира, о Индра царей, тога Партха, губитель недругов, обратил свои помыслы к прибытию колесницы Царя богов. И пока мудрый Гудакеша предавался размышлениям, прибыла к нему ведомая Матали дивноблещущая колесница. Словно рассекши облака, она залила сиянием все небо; грохот ее, подобный реву огромной тучи, заполнил все сторон света. (В ней были) грозные мечи и копья, устрашающие взор палицы, волшебством сотворенные дротики и яркоблещущие молнии. Там были ашани с чакрами, оружие худа и агуда, порывы ветра с ураганами, чей рев подобен звуку, в котором слиты грохот туч и крик павлинов. И были там престрашные змеи с огненными пастями; их огромные тела подобились скопищам белых облаков или грудам драгоценных камней. Десять тысяч буланых коней влекли эту чудесную, приковывающую взоры, чарами сотворенную колесницу. Увидел он на ней и ярчайший темно-синий, как цветок лотоса, стяг Вайджаянта, на позолоченном бамбуковом древке. Завидев стоящим на той колеснице возничего в убранстве из чистейшего золота, мощнодланный Партха принял его за самого бога.
Но пока Пхальгуна размышлял об этом, Матали, почтительно склонившись перед ним, молвил Арджуне: «О детище Шакры! Великий Шакра желает повидать тебя! Взойди же скорее, почтенный, на прославленную колесницу Индры! Первый среди бессмертных отец твой Шатакрату сказал мне: „Да узрят обитатели небес явившимся сюда сына Кунти!“ Окруженный богами и сонмами святых мудрецов, гандхарвами и апсарами, ждет тебя жаждущий встречи Шакра. Во исполнение воли Пакашасаны из этого мира вознесись со мною вместе в мир богов – ты вернешься назад, обретя оружие!»
Арджуна сказал: Ступай, о Матали, взойди скорее сам на превосходнейшую эту колесницу, которой не достичь даже сотнями (обрядов) раджасуя и ашвамедха! На прекраснейшую эту колесницу (не) взойти ни царям, взысканным судьбою, совершавшим жертвы с обильными дарениями, ни богам, ни данавам. Кто не закалился в подвижничестве, не сможет ни увидеть, ни коснуться этой великой, волшебной колесницы, ни тем более взойти на нее. Лишь когда ты, достойнейший, ступишь на эту, выносливыми конями влекомую колесницу, взойду на нее и я, подобно добродетельному ступающему на благую стезю…
Сказал так Арджуна, губитель вражеских героев, и, простившись с горой, взошел, сияя, словно Солнце, на волшебную колесницу. И на ней, схожей обликом с Адитьей, чудесной, сотворенной с дивным искусством, ликуя, вознесся ввысь премудрый потомок Куру. Двигаясь по пути, сокрытому от очей на земле обитающих смертных, он видел там тысячи диковинного образа небесных колесниц. Там не светили ни огонь, ни солнце, ни луна, но сияло собственным светом, который обретается святостью. Те сияющие, которые отсюда наблюдаем мы в виде звезд и которые, хоть и огромны, из-за удаленности своей (кажутся) крошечными, как огоньки светильников, увидел Пандава во всей красе их, в ярком свечении, каждое в своем небесном доме, сияющее собственным светом. Сотнями сонмов парили там святые царственные мудрецы, сиддхи, герои, павшие на поле брани, и те, кто завоевал себе небо подвижничеством, тысячи гандхарвов, чей пыл духовный пламенел, как солнце, множества гухьяков, святых мудрецов и апсар.
Видя миры, сиявшие собственным светом, исполнился изумления Пхальгуна и дружески попросил разъяснения у Матали. Тот отвечал ему: «Это благочестивые мужи, о Партха, пребывающие в своих небесных домах, те самые, владыка, которых как звезды наблюдал ты с земли!» Тут увидал стоящего у ворот белого, «дарующего победу» слона Айравату с четырьмя бивнями, как гора Кайласа. Ступая стезей совершенных, достойнейший меж потомков Куру и Панду воссиял, как некогда Мандхатри, величайший из царей. И, миновав миры царей, лотосоокий наконец увидел столицу Шакры – Амаравати.
Глава 44. Вайшампаяна сказал: Он узрел восхитительный город, населенный сиддхами и чаранами. Его украшали священные деревья, покрытые цветами всех времен года. Овевал его благовонный ветер, смешавший дивные, благостные ароматы различных деревьев. Он увидел населенный апсарами волшебный лес Нандана, чьи деревья, казалось, приветствовали его своим чудесным цветением. Этого мира вершителей святых дел не дано увидеть тому, кто не закален в подвижничестве, кто пренебрегал разведением священного огня, и тому, кто обращался вспять на поле брани! Тем, кто не творил жертв, не исполнял обетов, тем, кто лишен (знания) Вед и шрути, кто не омывал тела в тиртхах, не отличался в дарениях и жертвоприношениях, тем низким людям, что чинят помехи жертвенным обрядам, пьяницам, осквернителям ложа наставника и тем злодеям, что едят мясо, вовеки не увидать его!
Обозрев тот волшебный лес, оглашаемый чудесным пением, вступил мощнодланный (Арджуна) в любимую столицу Шакры. Там он увидел движимые мыслью, летающие колесницы богов; тысячи их стояли, и сотни тысяч разъезжали во всех направлениях. Гандхарвы и апсары осыпали Пандаву хвалами, ароматом цветов овевали его благостные ветерки. Тут все боги, гандхарвы, сиддхи и величайшие из святых мудрецов с ликованием воздали почести неутомимому в подвигах Партхе.
Осыпаемый благословениями, в сопровождении божественной музыки, вступил мощнодланный Партха, при звуках раковин в барабанов, на широкую тропу созвездий, что зовется также «Путем богов»; и пока он шел, повсюду по приказу Индры воздавались ему хвалы. Были там и садхьи, и вишвы, маруты и оба Ашвина, адитьи, васу, рудры, незапятнанные, святые брахмические мудрецы, многие царственные мудрецы, цари во главе с Дилипой, Тумбуру, Нарада, а также гандхарвы Хаха и Хуху…
Глава 42. Вайшампаяна сказал: …Предстала великолепная колесница, управляемая Матали, Рассеяв на небе мглу, как бы рассекая тучи, стороны света наполнив шумом, подобным грохоту огромной хмары; мощные палаши, страшные палицы, приводящие в ужас, дивного изделия дротики, заревые сполохи, громовые стрелы, диски, гири, болванки (были на той колеснице); (её движенье сопровождали) порывы ветра, вихри, огромных туч громыханье. Там – очень страшные змии, с громадой тела и пылающей пастью; нагромождены были самоцветы, подобные облачным горам. Десять тысяч пегих коней, подобных ветру, влекли ту дивную, восхищающую взоры, полную чарколесницу. Там был виден великий, великолепный стяг Вайджаянта: тёмно-синий лотос на золотом бамбуке. На колеснице стоял возничий в золотых украшеньях; увидев, долгорукий сын Притхи решил, что это – дэва…
Сказал мне из бессмертных наилучший, твой отец, Шатакрату: «Пусть жители Страны Тридцати здесь сына Кунти узрят». Шакра, окружённый богами, сонмом ришей, Гандхарвами и апсарами тебя желает видеть. Из этого мира в мир богов, повелителя исполняя волю, Вместе со мной поднимись; ты уйдёшь оттуда, получив оружье.
Арджуна сказал: На превосходную колесницу скорее всходи, Матали, трудно её заслужить даже сотнями (обрядов) раджасуя и ашвамедха! Ни самым благочестивым царям, совершавшим жертвы, обильные дары (раздавая), Ни богам, ни васу, ни данавам не возможно подняться на (эту) превосходную колесницу, подвига не свершив; даже глянуть, на дивную колесницу, не то, что коснуться, а взойти – тем более!…
Это сказав, Арджуна гору почтил, богатырь, врагов крушащий, и взошёл на дивную колесницу, блистающую, как солнце. На ней, искусно сработанной, солнцеподобной, дивной, Радостно возносился премудрый каурава. Двигался он по дороге, незримой для смертных, даже ходящих в законе, Там увидал он тысячи колесниц, чудесных видом; не светили здесь ни огонь, ни луна, ни солнце: достигшие чистоты сияли собственным светом, и звездоподобные, блестящие колесницы виднелись. Огромные образы, блистающие издалёка, пламенные и прекрасные увидал Пандава. С горных своих высот они свет излучали; там раджа-риши и совершенные богатыри, убитые в битве, стремились сонмом в побеждённое подвигом небо. На тысячи гандхарвов, великолепных, блистающих подобно солнцу, на гухьяков-пещерников, на сонмы апсар и ришей, на самосветящиеся миры с изумленьем взирал Фальгуна. (О них) он спросил у Матали, и тот приветливо ответил: «Это праведники сияют, каждый на своём месте, Партха; Если на них смотреть с земли, они представляются в образе звёзд».
Наконец, возле врат, прекрасного боевого слона он увидел, Четырёхклычного Айравату, высокого, подобного Кайласе. Там достиг завершенья пути из кауравов, пандавов наилучший… Так лотосоокий вступил в мир раджей. И, восходя в райский мир многославный, Амаравати тогда увидел, город Шакры».
Изображение виман. Индия
Сканда-пурана. «Увидев его. Тысячеокий оставил своего ездового слона, и занял колесницу, приготовленную Матали. Она была прекрасно украшена литым золотом и простиралась на четыре йоджаны. Сонмы сиддхов красиво окружали ее, гандхарвы и киннары пели над ней песни, апсары раскачивали ее своими танцами, он была способна оказать сопротивление всеми видами оружия и была украшена большими драгоценными камнями и драгоценностями. Хранители сторон света окружили колесницу со всех сторон. Они встали вокруг колесницы вместе с Гарудазнаменным Господом. Вся земля сотрясалась, от сонма Марутов дул резкий ветер».
Место, с которого взлетела небесная колесница, унесшая Арджуну в другие миры, называлось Гурусканда и находилось на светозарном северном острове Шветадвипа.
Во время полета колесницы, принадлежавшей Марутам: «Дома и деревья дрожали, а небольшие растения вырывались с корнем ужасающим ветром, пещеры в горах наполнялись грохотом, а небо, казалось, расколется на куски или упадет от огромной скорости и могучего грохота воздушного экипажа».
В книге «Лесной» Махабхараты полет такой колесницы описывается следующим образом: «Сверкающая (колесница), управляемая Матали, внезапно озарила небо. Она была похожа на гигантский метеор в окружении туч, на горящий бездымно язык пламени».
Одну из таких «воздушных колесниц, летавших без коня», построил, божественный мастер Рибху. Эта колесница была очень удобной и летала путями птиц в небе, аппарат имел треугольную форму, два крыла, был трехэтажным, имел три колеса, втягивавшихся во время полета, изготовлен был из нескольких видов металла, работал на жидкостях, называемых мадху, раса и анна. «Быстрее мысли колесница двигалась, как птица в небе, поднимаясь к солнцу и луне и опускаясь на землю с громким ревом». Она могла садиться как на землю, так и на воду.
Один из прославленных арийских мудрецов – Галава описывает свой полет на божественной птице Гаруде. Он говорит, что тело этой птицы «в движении кажется облаченным в сияние, как тысячелучистое солнце при восходе». Слух мудреца «оглушен ревом великого вихря», он «не чувствует своего тела, не видит, не слышит». Галава потрясен тем, что «не видно ни солнца, ни сторон, ни пространства», он «видит лишь тьму», и, не различая ни своего тела, ни тела птицы, видит исходящее от тела этой птицы пламя.
«Махабхарата. 5. Удьега парва. Странствия Галавы.
Глава 105. Нарада сказал: Когда промолвил так мудрый Вишвамитра, Галава (был настолько поражен, что) не мог ни сидеть, ни лежать, ни принимать пищи… Тот, кто лишен богатства, греховен. Он, по сути не живет. Откуда у него возможность поддерживать семью?… И когда он говорил так, его друг Гаруда, сын Винаты, предстал перед ним и радостно промолвил, желая сделать ему приятное: «Ты – высокочтимый мой друг. Но друг тогда только чтится среди друзей, когда, сам, пребывая в благополучии, заботится об исполнении их заветных желаний. Благополучие же, которое есть у меня, о брахман, исходит от младшего брата Васавы, о дваждырожденный! Еще раньше я говорил с ним по поводу тебя, и тот согласился исполнить мое желание. Так иди же, мы отправимся вместе! Я перенесу тебя как можно удобней на другой берег (океана) или в отдаленнейший край земли. Иди же, о Галава, не медли!».
Внимание! Это не конец книги.
Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?