Электронная библиотека » Алин Петиньи » » онлайн чтение - страница 1


  • Текст добавлен: 2 октября 2024, 09:40


Автор книги: Алин Петиньи


Жанр: Зарубежные детские книги, Детские книги


сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 1 (всего у книги 3 страниц) [доступный отрывок для чтения: 1 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Мои чудесные истории для добрых снов

Авторы текстов: Виржини Пьятти, Корин Машон, Флорин Тонар, Лоранс Берто-Моке, Алин де Петиньи, Мирей Савер, Жину Жюссель, Вероник Куши, Калуан, Бетти Сере де Ривьер, Карин Лазар и Элла Корльман


Иллюстраторы: Кабуки, Сандрин Ламур, Элан Лескоа, Вайунетт, Эстель Мадедю, Жереми Парижи, Леа Фабре, Стефани Аластра и Стефани Ронзон


© Editions Hemma, Liège, Belgium

© Перевод, оформление, издание на русском языке. ООО «Попурри», 2024

* * *

Серебряный башмачок
Виржини Пьятти, Кабуки

Милая серая мышка Флавия возвращается с рынка, и на сердце у неё радостно.

Она идёт по лесу и напевает песенку о вкуснейшем сыре с дырками.

Мышка спешит домой, чтобы поскорей развернуть его и попробовать!




Мышка уже почти дошла до дома, как вдруг заметила, что под деревом что-то светится.

Она подходит – и поднимает с земли маленький серебряный башмачок.

Флавия смотрит по сторонам. Кто потерял красивый башмачок?

Его хозяйка, наверное, очень расстроилась!

Но вокруг – никого.

А стоит заметить, что зима теперь суровая, и никто даже носа наружу не показывает, кроме маленькой голодной мышки.

И Флавия отправляется по соседям, чтобы вернуть серебряный башмачок.

Тук-тук-тук!

Открывает сова Советта.

– Привет, Советта! Я тут недалеко нашла серебряный башмачок и подумала – может, он твой?

– Ой, какой милый башмачок! Я бы с радостью носила такие, но это не мой.

Я ведь умею летать, поэтому мне не нужна обувь.

– И правда, – вздыхает Флавия. – Буду искать ещё.



И мышка идёт дальше.

Тук-тук-тук!

Открывает Большая Медведица.

– Привет, Большая Медведица! Я тут недалеко нашла серебряный башмачок и подумала – может, он твой?

– О, башмачок милый, но для меня немного маловат, тебе не кажется?

– И правда, – вздыхает Флавия. – Буду искать ещё.


И мышка идёт дальше.

Тук-тук-тук!

Открывает муравьишка Адели.

– Привет, Адели! Я тут недалеко нашла серебряный башмачок и подумала – может, он твой?

– Нет, не мой! Понимаешь, обувь для меня – это слишком дорого. У меня ведь шесть ног! А работать ещё больше я не в состоянии.

– И правда, – вздыхает Флавия. – Буду искать ещё.


Мышка поднимает корзинку и нащупывает кусочек сыра, который всё ещё там, а не в её животе. И в ответ на это из живота раздаётся возмущённое бульканье.

Но Флавия идёт дальше, полная решимости найти хозяйку башмачка.



Наконец она подходит к дому горностайки Селестины и замечает на двери небольшой листок бумаги:

«Я выхожу замуж – к сожалению, только в одном серебряном башмачке.

Если кто-то случайно найдёт второй до полудня, пожалуйста, отнесите его в маленькую часовню».

Флавия по очереди смотрит на корзинку, на часы, на часы, на корзинку…

До полудня осталось пять минут. Сыр подождёт!

И храбрая маленькая мышка со всех ног бежит к часовне.

С двенадцатым ударом часов она врывается в часовню с криком:

– У меня тут второй серебряный башмачок!



Горностайка Селестина оборачивается – и её мордочка светлеет от радости.

Прихрамывая, потому что на ней только один башмак, она подходит к мышке.

– Огромное спасибо, Флавия! Я даже не знаю, как тебя благодарить.

Мышка вежливо кланяется, готовая удалиться. В её животе булькает всё громче, а голова начинает кружиться. После долгого блуждания по холоду Флавия умирает от голода, а тут ещё и корзинка потерялась!

Видя, что Флавия бледнеет, Селестина говорит:

– Иди за мной!

И ведёт мышку в банкетный зал, где накрыт роскошный стол.

– Пожалуйста, Флавия, отпразднуй с нами!

Как только мышка видит целый торт из сыра с дырками, на её мордочку возвращаются краски.


А тем временем на опушке леса маленькая белка натыкается на корзинку.

Кто же мог её потерять?

Наверное, ему теперь очень грустно!

И белка Ива отправляется на поиски…


Госпожа Медведица ничего не успевает
Корин Машон, Сандрин Ламур


Госпожа Медведица разводит пчёл. За своими пчёлами она заботливо ухаживает, и они дают много вкусного мёда.

Но у госпожи Медведицы есть проблема…

Она тщательно следит за временем, но как бы ни старалась – времени никогда не бывает достаточно, чтобы успеть сделать всё, что хочется!



Чтобы облегчить себе жизнь, госпожа Медведица накупила множество фантастических приспособлений: стиральную машину, посудомойку, сушилку и даже пылесос, который подключается к телефону!

А есть ещё господин Нуга, который приходит в гости, надевает красивый фартук и готовит прекрасные блюда. В спешке госпожа Медведица съедает их слишком быстро.

Из-за нехватки времени у неё постоянно болит живот…



Однажды господин Нуга обращает внимание госпожи Медведицы на давно не стриженный газон.

– Я могу подстричь, если хотите, – вежливо предлагает он.

– Ох, не нужно, зачем?! – отвечает госпожа Медведица. – Это же пустая трата времени!

Чтобы решить эту проблему, она покупает потрясающего робота-газонокосилку.

Назавтра почтальон приносит большую коробку.

Робот внутри смирно ждёт, пока госпожа Медведица прочитает инструкцию.

Но у госпожи Медведицы совершенно нет на это времени!

Она ставит робота посреди лужайки, нажимает на все кнопки сразу, и – ОП! – он тут же приступает к работе!

– Отлично! – говорит госпожа Медведица, потирая лапы.

И тут она слышит скрип и дребезжание.

Робот ползает туда-сюда, вращаясь во все стороны.

Он стучит в дверцу каждого улья, а потом бежит дальше.

Он срезает цветы, заходит в дом, пожирает тапочки госпожи Медведицы и её любимую книгу! Он дымится и бежит всё быстрее, всё дальше…

ЕГО НЕ ОСТАНОВИТЬ!



Подоспевший господин Нуга в красивом фартуке не может поверить своим глазам.

За роботом бежит госпожа Медведица, а её преследует рой разъярённых пчёл. Всё в доме перевёрнуто вверх дном.

ЭТО НУЖНО ПРЕКРАТИТЬ!

Точным движением господин Нуга бросает фартук на робота, и тот наконец останавливается!

«Это уж слишком», – думает госпожа Медведица.



– Понимаете, – говорит ей господин Нуга, поправляя фартук, – нужно уметь не торопиться.

Госпожа Медведица прислушалась к этим словам, и её жизнь сильно изменилась.

А оторвав наконец взгляд от часов с пчелой (вместо кукушки), она заметила, что господин Нуга ещё красивее, чем его фартук!

И теперь они часто проводят время вместе!

Время, когда можно поздороваться друг с другом.

Время, которое можно разделить с кем-то и сказать «я тебя люблю».

Это ведь так важно…


Владыка песка
Флорин Тонар, Элан Лескоа


Алиса обожает сказки.

Её любимая – о владыке песка.

В ней владыка песка летает на ковре-самолёте и посыпает крыши домов золотым песком, чтобы помочь детям уснуть и увидеть прекрасные сны.



В первый день декабря во всей стране случается странное.

Дети перестают спать. Теперь они на ногах не только днём, но и ночью!


Алиса уверена: это из-за владыки песка. Может, он пропал?

Нужно его найти.

Девочка открывает свою книгу и ищет сказку о владыке песка.


«Чтобы найти владыку песка, – читает она, – нужно всё время идти прямо и старательно думать о тёплой уютной постели».



В путь!

Алиса собирает рюкзак, кладёт туда пачку печенья, зовёт своего пса Тома и выходит в сад. Идя всё время прямо, она перелезает через забор и идёт по полю, окружающему её дом.


– Давай, Том! Поднажмём, думаю, осталось совсем чуть-чуууууууть!

И тут Алиса и Том падают в яму и приземляются на большущую горку из золотого песка.

Девочка не может поверить своим глазам!

Они с Томом – в огромной блестящей пещере, полной золотых песочных часов: очень больших, совсем маленьких, в форме сердца…

Из глубины пещеры доносятся странные звуки, похожие на… храп.



Ожидая увидеть бородатого дяденьку с картинок в своей книге, Алиса подходит ближе и замечает маленькую женщину, пухленькую и золотистую, которая спит на песчаной горке.

Ковёр-самолёт пытается её разбудить, легонько хлопая кисточками по лицу.

Алиса садится рядом с маленькой женщиной, тормошит её, щекочет, кричит прямо в ухо, но та всё не просыпается. Девочка оглядывается и замечает стакан с водой на столике рядом. Она хватает стакан и выливает воду на лицо женщине, которая тут же просыпается.



– Что за ужас! Во имя песочных часов! – восклицает женщина. – Кажется, я проспала целую вечность. Какой сегодня день? – спрашивает она у Алисы.

– Пятница.

– Пятница?! Вот незадача, нужно скорее убираться отсюда! Залезайте на ковёр!



Алиса с Томом заходят на ковёр, и тот взмывает вверх.

Владыка песка тараторит без остановки:

– Я такая неуклюжая. Чистила песочные часы и споткнулась о старую табуретку! Ну и попала головой в «очень-крепкий-сонный-песок-чтобы-спать-сутками-напролёт».

Если бы не ты, я бы спала ещё долго!

Спасибо, Алиса.

– Ты знаешь, как меня зовут? – удивляется девочка.

– Я знаю, как зовут всех детей на свете, малышка, – отвечает очаровательная дама. – Кстати, мы уже над твоей спальней.


Ковёр застывает в воздухе возле окна.

Алиса с Томом пробираются в комнату.

Девочка целует владыку песка и провожает её глазами.

И тут же начинает зевать. Удобно устроившись в постели, она наконец закрывает глаза.

Какой удивительный день!

А теперь пора спать.


Как хорошо у бабушки!
Лоранс Берто-Моке, Вайунетт


Кротишка прыгает от радости!

На каникулы она вместе с кузиной Габи едет к бабушке Кротихе!

– Мама, я готова! – говорит Кротишка. – Пуховик, одежду и игрушки взяла!

– Точно ничего не забыла? – спрашивает мама.

Кротишка задумывается.

– Ой! Зубная щётка! – вдруг вспоминает она.

Габи уже на месте и с нетерпением ждёт Кротишку.

Будет сумасшедшее веселье!

У бабушки так хорошо!

Здесь есть комната с кучей игрушек, кукольный театр и сундук, набитый костюмами.

– Побежали переодеваться! – говорит Кротишка.



Габи надевает костюм феи, а Кротишка будет пираткой.

– Посмотрим, кто кого! – кричит она, потрясая шпагой.

– Да я твою шпагу в сосиску превращу! – кричит в ответ Габи, размахивая волшебной палочкой.

А ещё у бабушки есть сундук с куклами, и после полдника она обещала устроить представление.



Полдник у бабушки тоже отличный!

Тут и конфеты, и блинчики, и вафли, и куча печенья.

– А можно ещё конфету? – хором спрашивают Габи и Кротишка.

– Ладно, но только одну! – отвечает бабушка.

Ох уж эта святая бабушка, которая всегда говорит «ДА»!


Но имейте в виду: есть много сладостей вредно!



А ещё ведь надо сад посмотреть!

Тут двое качелей! Деревянный домик! Горка и вигвам!

– Давай в прятки, – предлагает Кротишка. – Считаю до десяти!

Раз, два, три… десять! Я иду искать! – кричит Габи.


Кроме того, в бабушкином саду растёт волшебное дерево.

У него есть глаза, нос и рот.

А ещё маленькая дверь и окошко, через которые заходят и залетают феи!



Да, в бабушкином доме есть решительно всё для веселья.

Но больше всего Габи с Кротишкой любят ложиться спать.

Это очень-очень весело!

А знаете почему?



Потому что бабушка наряжается и рассказывает сказки!

Она надевает белый парик и круглые очки, а на плечи набрасывает огромную шаль.

И это делает бабушку ещё больше.


– Ха-ха-ха! Какая же ты смешная! – хохочут сёстры.


А ещё бабушка умеет менять голос, когда рассказывает…

ВОТ ТАК!


Всё это так весело, что кротята засыпают безо всяких тревог.

И совсем не скучают, думая о маме с папой по вечерам, когда сказки заканчиваются.

На всякий случай бабушка оставляет малышам немного света.

А потом бесшумно выходит, оставляя дверь слегка приоткрытой.

Но к этому моменту Габи и Кротишка уже крепко спят.


Нелегко быть старшим братом
Алин де Петиньи, Эстель Мадедю


Пока папа спокойно работает под глицинией, Арчибальд и Феликс с криками носятся по саду.


– Отстань от меня! – кричит Арчибальд.

– Но я хочу поиглать с тобой!

– Ты всё испортил! Ты дурак!

– Что случилось? – спрашивает папа.

– Я построил целый город, а Феликс его разрушил! – жалуется Арчибальд.

– Ох, понимаю, ты расстроен.

Но он, наверное, просто хотел с тобой поиграть.

– Он не играл! Он сломал! ВСЁ!




А Феликс плачет и повторяет:

– Хочу иглать с Алчи!

– Ты не играешь! Ты ломаешь! Отстань от меня!



Папа встаёт из-за компьютера и пересаживается в гамак.

– Идите ко мне.

Феликс бросается в папины объятия.

А Арчибальд так зол, что не идёт. Он сжимает кулаки и стискивает зубы, потому что прекрасно знает, чего хочет папа.

Он хочет их помирить. Но сам Арчибальд ничего такого не хочет! Он зол, очень зол, и ни о каком прощении не может быть и речи!


– Давай-давай, малыш, иди сюда, – улыбается папа.

Арчибальд упрямится.

Но в конце концов садится рядом с папой, скрестив руки на груди и не глядя на Феликса.




Гамак мягко покачивается.

– Феликс, мне кажется, тебе есть что сказать Арчибальду.

– Да, да! Я хочу поиглать с ним!

– Мне кажется, есть кое-что ещё.

– Да… Плости, Алчи.

– Нет, – отвечает Арчибальд. – Ты сделал это нарочно.

Папа что-то шепчет Феликсу, и тот встаёт и направляется к дому.


А папа обнимает Арчибальда за плечи и тихо говорит:

– Иногда нелегко быть старшим братом.

И Арчибальд плачет.

– Он нарочно это сделал, – упрямо говорит он, глотая слёзы. – Он ещё и смеялся.

– Это расстраивает тебя больше всего?

– Кажется, да, – всхлипывает лисёнок.


Возвращается Феликс, неся высокий стакан лимонада с красивой розовой соломинкой.

– Делжи, Алчи, это тебе. Плости, мне плавда очень жаль… Я же думал, что это как тогда, когда мы всё клушили…

Ну, когда иглали в монстлов…




И тут Арчибальд понимает.

Это правда: вчера они от души наигрались в монстров.

И очень много смеялись!

– Но это не то же самое… – говорит он. – Я всё это построил, чтобы… показать Зорре. И ещё хотел сделать фото и отправить бабушке.

– Я помогу тебе всё отстлоить… – предлагает Феликс.

– И я, – говорит папа. – Пойдём, расскажешь нам, что делать.




Поняв, что это было на самом деле, Арчибальд больше не злится.

Он даже почти готов улыбнуться!

– Ладно. Но теперь мы сделаем всё ещё лучше!

Вечером мама с Зоррой приходят домой – а в саду их ждёт огромный город из деревянных кубиков и раскрашенных картонных коробок.

Тут есть даже банка из-под спагетти, изображающая башню, большая круглая подушка в красивой зелёной наволочке – это холм, а ещё голубой шарф – это река.



– Какое чудо! – говорит мама.

– Мы построили это втроём, а Феликс придумал холм! – говорит Арчибальд. – Пора фотографироваться для бабушки!




Мама делает фото со всеми и отправляет его.

И бабушка тут же отвечает – тоже фотографией:

«Прекрасный город!

А я в Лиссабоне – городе на семи холмах».

Прекрасный город! А я в Лиссабоне – городе на семи холмах.



Тут мама видит, что Феликс бежит к дому.

– Феликс, ты куда?

– Поищу ещё подушек, чтобы холмов было семь!


Людоед-вегетарианец
Мирей Савер, Жереми Парижи


Жил-был…

Обжора – огромный, как бочка, людоед, лохматый и с кустистыми бровями.



У Обжоры был деревянный дом на самой вершине горы.

Жил он там тихо, а больше всего любил играть в шарики.

Выиграв, он разражался жутким смехом, который приводил в ужас всех, кто его слышал.

Но злым Обжора не был.

Никогда он не ел маленьких девочек с хвостиками или маленьких мальчиков в комбинезончиках.

Нет!



Обжора любил не свежее мясо, а овощи и клубнику.

Людоед Обжора был вегетарианцем.

Это была его тайна, о которой никто не знал.

И вот однажды утром Обжора очень захотел приготовить запеканку из цветной капусты. Он собрался с духом и отправился в деревню на рынок.

Увидев его, толпа закричала:

– На помощь! Бежим скорее, не то людоед нас сожрёт!

Обжора хотел было объяснить, что в его огороде просто ничего не осталось.

Закончились и салат, и дыни, и редиска с тыквой.



Но чем больше он говорил, тем громче кричали люди, разбегаясь во все стороны в полном ужасе от того, что он может их поймать.

И дело было не только в репутации:

Обжора ещё и вонял, как самая тухлая в мире рыба.

– Ну и вонь!

Сейчас в обморок хлопнусь, – сказал мясник, зажимая нос.



А ничего не подозревающий Обжора тем временем шёл себе дальше. Голодный желудок оглушительно бурчал.

Ведь бедный Обжора ничего не ел с самого утра.

Привыкнув есть суп на завтрак, обед и ужин, несчастный прожорливый Обжора при виде помидоров и перцев чили начинал истекать слюной и вздыхал:

– Никогда мне не купить эти прекрасные овощи, если никто меня не обслужит. Кажется, дело плохо.



А вот маленькая торговка зеленью мнения местных жителей совершенно не разделяла.

Обжора её не пугал, а совсем даже наоборот: при виде людоеда её сердце начинало биться чаще.

Она предложила ему фасоль, огурцы и лук-порей, а ещё они обменялись своими лучшими рецептами.


А потом она посоветовала ему хорошенько вымыться и прийти завтра.


– Вымойте волосы и бороду хорошим шампунем, почистите зубы, побрызгайтесь лавандовой водой и приоденьтесь, – нежно сказала она ему.


С тех пор Обжора ходит на рынок чистым и опрятно одетым.

Жители деревни привыкли к дружелюбному людоеду, который, чтобы угодить своей красавице, старательно следует её советам.


А однажды деревенские колокола зазвонили во всю мочь.

Маленькая зеленщица согласилась выйти замуж за своего любимого людоеда.


Сонь не спит
Жину Жюссель, Леа Фабре


– Ух! Ух! – ухает маленький совёнок. – Не хочу спать!

Ух! Ух! Ух!

Но уже утро, и небосклон освещают первые лучи солнца.

Семье сов пора ложиться спать.

Они ведь трудились всю ночь напролёт!

Охотились, прыгали по огромным деревьям с ветки на ветку и летали навестить друзей в соседний лес!

И, конечно, очень устали.

Все, кроме…

Соня, который не хочет спать.

СОВСЕМ.

– Хочу веселиться! – вопит Сонь. – И летать!

И улюлюкать!

УЛЮЛЮ!

Вот проказник!

– Почему я должен ложиться спать, когда все встают?

Ночью не увидишь красивых цветов, прекрасного синего неба, белых облаков…


– Мы ведь совы. Днём спим, ночью бодрствуем. Не хочешь спать – тем хуже для тебя.


Папа-сова, мама-сова и младшая сестрёнка Соня уютно устраиваются в дупле старого мшистого дуба, и…

Тсссссссс…

Не шумите, они уже спят…



А Сонь тем временем решает навестить соседей.

– Приве-е-ет! – кричит он.

Но бурый медведь пугается и прячется в берлогу. Он никогда раньше не видел сову.


– Здравствуй, малыш! – снова кричит Сонь.

Испуганный оленёнок со всех ног бросается к маме.

– Мама, что за странное существо?


– Эй, птичка!

Синяя синица видит в небе ночного хищника и шмыгает в кусты.



Сонь начинает злиться. С ним что, никто не поиграет?

И он летит к двоюродной сестре – милейшей сипухе.

– Не понимаю, почему никто не хочет со мной общаться, – разочарованно говорит он ей.

– Потому что они тебя не знают, – отвечает сестра. – Совы живут ночью, а не днём.

Дневные животные нас никогда не видели. Для них ты чужак.

Поэтому они и боятся.

– Но я хочу жить днём, а спать – ночью!

– Ух-ух-ух, да где это видано!

И сипуха улетает.

Ух! Ух! Ух!



Сонь весь день летает по лесу и к вечеру очень устаёт.

Домой он возвращается грустным.

– Наконец-то! – говорит мама. – И что ты будешь делать теперь?

– Ну-у, я, пожалуй, посплю.




Мама целует Соня и укладывает в гнездо.

Прочитав ему сказку, она говорит:

– Спи, мой маленький, можешь спать всю ночь и весь день.

А завтра вечером я буду учить тебя охотиться.

Пора осваивать совиное ремесло.


Сонь засыпает, а его семья и остальные ночные животные, как и всегда, отправляются жить в темноту.


Завтра вечером Сонь тоже вылетит в ночь – как все совята.

И будет слушаться маму, и вырастет большим и сильным.


Какое же это счастье – любоваться ночным звёздным небом, пока остальные спят!


Кролик Боб лапами топ
Вероник Куши, Стефани Аластра


Солнце – прочь, наступает ночь!

Слышите? Что за галоп?

А это Боб дверями – хлоп!

Тропинкой узенькой – топ-топ-топ – Бежит он в темень лесных чащоб!



Вот дуб, на котором дятел живёт.

Тут было спокойно – и вот:


TОП!

TОП!

TОП!


Топает лапами кролик Боб!


– Кто-то просто спятил! – возмутился дятел.


В мышиной норе тихо и глухо. Сонная даже муха.


И вдруг…


TОП!

TОП!

TОП!


Топает лапами кролик Боб!


– В лесу пожар?

Жена, не спишь? – встревожился папа-мышь.



В норе кабана стоит тишина.

И вдруг…


TОП!

TОП!

TОП!


Топает лапами кролик Боб!


– Что за грохот свыше?

Может, едет крыша? – в панике кабан.



В соседней норе сидит барсук – книгу читает.

И вдруг…


TОП!

TОП!

TОП!


Топает лапами кролик Боб!


– На помощь! Спасите! Разбой! Караул! – и книгу в испуге барсук отшвырнул.


Рядом живёт куница. Ей что-то приятное снится…

И вдруг…


TОП!

TОП!

TОП!


Топает лапами кролик Боб!


– Боже, мамочки! Где мои очки?

Бедная куница: как она боится!




Тихо у соней – как будто пустое дупло…

Правильно: время поспать пришло!

И вдруг…


TОП!

TОП!

TОП!


Топает лапами кролик Боб!


– Кто там на поляне – инопланетяне? – соня, злой и сонный, смотрит вниз с балкона.



Теперь все звери, лишённые сна, смотрят на этого топотуна.

Сделав последний топ, им объявляет Боб:

– Подруги, друзья, собрал вас я, чтобы…

ВАС СПАТЬ УЛОЖИТЬ!


И пропал всякий сон – каждый зверь потрясён:

– Боб, ты ходил, всех нас будил, чтобы нас спать уложить?!

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> 1
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации