Текст книги "Три мгновения грешного лета"
Автор книги: Алиса Берг
Жанр: Современные любовные романы, Любовные романы
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 2 (всего у книги 16 страниц)
Глава 2
Светлана проснулась среди ночи. Такое с ней случалась крайне редко, обычно спала она так крепко, что только какое-то чрезвычайное происшествие могло нарушить спокойное течение ее сна. Даже когда она узнала о гибели мужа, это никак не повлияло на его крепость. И сейчас, посмотрев на часы и увидев, что они показывают всего два часа, она вдруг поняла, что действительно в ее жизни произошло нечто необычайно важное.
Светлана лежала с открытыми глазами, пытаясь понять, что же на самом деле случилось, почему ее сон, подобно упавшему сосуду, оказался разбитым на две половинки.
Это все негодница Ларка, слова подруги так разбередили ее душу, что даже пробили брешь в крепости ее сна. Светлана представила, как сейчас Лариса занимается любовью с неизвестным ей Виталием. Ей стало так жарко, что она откинула одеяло. Вспыхнувшее, словно факел, желание, было таким сильным, что Светлана не знала, куда себя деть. Не заниматься же самоудовлетворением, ей всегда казалось это занятие слишком унизительным, которое практикуют несчастные женщины, обделенные мужским вниманием.
Светлана села на кровати, достала сигарету и закурила, пытаясь сосредоточиться на процессе втягивания в легкие клубов ароматного дыма. Как ни странно, но это помогло, по крайней мере, через пару минут она почувствовала, как желание понемногу начало растворяться в окружающем пространстве, его концентрация, подобно разбавляемому водой спирту, становилось более слабым и менее жгучим.
Но Светлана не обольщалась, она хорошо знала себя, чтобы не сомневаться: если жало желания ее уже укусило, то это будет повторяться снова и снова. И от этих укусов не защититься сигаретным дымом.
Светлана затушила так помогшую ей сигарету и закрыла лицо руками. Впервые в жизни она стояла перед такой дилеммой: ей срочно требовался мужчина, а мужчины не было. Раньше они находились как-то сами собой, по крайней мере, она никогда не занимались их поисками. Едва исполнилось восемнадцать, вышла замуж за одноклассника, а когда с ним развелась, то буквально через полгода ее вел под венец уже другой.
И все же дело было не в отсутствии мужчины. Она и без Ларки прекрасно знала про такой способ его поиска. Ее останавливала совсем другая причина. Два брака принесли ей лишь разочарования, даже лучшей подруги она не хотела признаться, что к концу их семейной жизни с Михаилом постоянно думала, как избавиться от этого союза. Их взаимное охлаждение было столь стремительным, что она почти не сомневалась, что это стало одним из основных мотивов, погнавших его в ту опасную поездку. Им срочно понадобился перерыв, чтобы хотя бы ненадолго отдохнуть друг от друга. Конечно, они тогда не думали, что этот перерыв окажется вечным. И Светлана не могла отделаться от мысли, что в смерти мужа есть и ее вина…
Но сейчас она понимала, что наступает принципиально иной этап в ее жизни. Сорок два года – не тридцать и уж тем более не двадцать, когда парни слетаются к тебе, как пчелы на цветок. Лариса права в одном: нужно принимать жизнь такой, какая она есть, а иногда даже считать, что она хуже той, что в действительности. Ждать и надеется, что тебя кто-то заметит, возьмет за руку и поведет в даль светлую уже не приходится. Нужно делать самой первые шаги в этом направлении. Даже если ты к этому не привыкла. Кого это волнует? Не можешь совладать со своей натурой, сиди вот так одна в ночи и мучайся от желания.
Эти мысли окончательно прогнали сон, и Светлана поняла, что теперь долго не заснет. В таком случае есть ли смысл терять время напрасно, не лучше начать действовать прямо немедленно?..
Она встала, пересекла комнату и села за компьютер. Вошла в Интернет набрала адрес сайта, который уже однажды исследовала. Несколько минут она изучала его схему, затем подвела курсор к надписи: «Составление анкеты» и щелкнула мышкой.
Первые строки анкеты, где надо было оставить о себе чисто формальные данные, заполнила быстро. Первая заминка возникла в том месте, где следовало дать себе характеристику. Она понимала, что от того, какие напишет здесь слова, будет во многом зависеть контингент тех, кто откликнется на ее призыв. Следовало решительно отсечь всех любителей примитивных и краткосрочных приключений на одну ночь, а так же бесчисленных «дон жуанов», видящих в женщине всего лишь объект для развлечений. Те, кто прочтут эти строки, должны уяснить себе, что перед ними умная, образованная и серьезная, не склонная к сомнительным авантюрам дама, попавшая в силу обстоятельств, в стеснительную ситуацию. Но при этом она нуждается не просто в партнере, а в интересном человеке, способном удовлетворить ее стремление к достижению гармонии души и тела. Этот гипотетический партнер должен понять, что ее запросы далеко выходят за узкий прямоугольник постели. Ей нужен тот, кто увидит в ней женщину, пытающуюся найти и саму себя, и того, кто станет в этих поисках ее естественным союзником и помощником.
Светлана писала и стирала написанное. Ей никак не удавалось подобрать именно те слова, которые позволили бы ей выразить в предельно лаконичной форме ее мысли и чувства. Получался перекос то в одну, то в другую сторону. То она представала почти бестелесным созданием, стремящимся исключительно к духовному общению, то, наоборот, жутко сексуально неудовлетворенной женщиной, готовой лечь с первым, кто ей это предложит.
Она так измучилась, что даже решила прервать это занятие и отправилась в постель. Но, промучившись минут десять без сна, вновь села за компьютер.
И чего она так страдает, вот Лорка бы заполнила анкету максимум за десять минут, не особо заботясь о содержании и уж совсем не думая о форме. Главное – объявить всему интернетовскому миру о своем существовании, о своей готовности рассмотреть любые, в том числе самые дерзкие или непристойные предложения, которыми – ей это хорошо известно – заполнена вся эта всемирная паутина. А вот она так не может, она во всем должна добиться совершенства. Не случайно же, что ее переводы признаются одними из лучших и по точности передачи авторского текста и по способам его подачи. Вот и сейчас она добивается достижения гармонии формы и содержания, которая только и способна в полной мере передать ее намерения.
Написав очередной, наверное, уже двадцатый вариант текста, она перечитала его и вдруг поняла, что наконец-то ей удалось сообщить неизвестным читателям то, чего хочет, к чему стремиться, что ожидает.
Светлана почувствовала огромное облегчение, как будто бы с ее плеч свалился тяжелый груз. Но это почти блаженное состояние продолжалась совсем недолго, так как она подошла к новому, еще, быть может, более трудному пункту анкеты: описанию партнера.
Ею вдруг овладела растерянность. Вот уж чего она точно не представляет, так это того, каким он должен быть. Все те слова, которые лезут ей в голову: интеллигентный, образованный, умный, воспитанный, абсолютно ни о чем не говорят. Она уже убедилась, что они не несут в себе никакого реального смысла. Оба ее мужа были и образованными, и интеллигентными, да и дураками их никак нельзя было назвать. Но супружеская жизнь ни с тем, ни с другим не заладилась. Но тогда становится непонятным, каким образом его описывать. Как отсечь тех, кто ей не подходит, и привлечь тех, а вернее того единственного, кто ей и нужен? Задачка ничуть не легче, чем поиск квадратуры круга.
Ей снова захотелось выключить компьютер и укрыться с головой под одеялом. И зачем она только затеяла эту канитель? Все равно из этого ничего хорошего не получится.
И все же Светлана продолжала сидеть у светящегося экрана монитора. Опыт подсказывал ей, что еще не все потеряно, надо только проявить терпение и настойчивость и нужные слова непременно придут. Так бывало не раз и во время ее переводческих бдений, когда никак не удавалось найти эквивалентных выражений для переводимого текста. Да и жалко затраченных усилий, до победного финиша оставалось сделать последний, хотя и решающий, но самый трудный рывок.
И снова она писала и уничтожала написанное. Светлана чувствовала, как накапливалась усталость, а с нею – и заряд раздражения. И в самом деле, кто же ей нужен? Принц не принц, но нечто почти неземное. Ангел во плоти, причем, в прямом смысле слова, так как плотская природа ее интересует не меньше ангельской. Но не писать же подобное в анкете, все, кто это прочтут, подумают, что у автора этих строк не все в порядке с головой. И, кстати, в какой-то степени будут правы.
Светлана поняла, что никто еще даже не откликнулся на ее призыв, а она уже терпит поражение. Ее литературного таланта оказалось недостаточно, чтобы выразить то, чего она хочет. А может быть, дело вовсе не в таланте, а в том, что она окончательно запуталась и не знает, что же ей надо – грубой животной любви, романтических отношений или высокого духовного единения? Проблема в том, что ей хочется и того, и другого, и третьего. А, может быть, и четвертого. Правда, что это за четвертое измерение, она в данную минуту не представляет. Но почти не сомневается, что оно существует.
Ну и ладно, нет, так нет. Она решила заполнить эту строчку в последний раз. И уж как получится, так оно пусть и будет. Кто почувствует, что она обращается к нему, тот пусть и отвечает. А там будем разбираться.
Светлана поставила точку, зачем перечитала всю анкету от начала и до конца, и надавила курсором на ввод. Все, теперь ее данные находятся на сайте и ознакомиться с ними может любой. Неужели она уже завтра получит первые послания? Или даже еще не кончится эта ночь, как придут письма? В любом случае, ей остается только ждать.
Испытывая сильное облегчение от того, что, наконец, завершена тяжелая работа, Светлана отключила компьютер от сети. Теперь можно и поспать с чувством выполненного долга. А для нее оно всегда было наилучшим снотворным.
Светлана не ошиблась. Не прошло и десяти минут, как она уже спала.
Глава 3
Светлана всегда вставала рано, словно бы ее будил запрятанный внутри нее будильник. Так случилось и на этот раз. И первым делом бросила взгляд на компьютер. Но к некоторому своему удивлению довольно легко поборола искушение включить его. Во-первых, еще рано и все потенциальные ее партнеры вряд ли путешествуют по просторам Интернета, а во-вторых, ей надо на работу. Сегодня ее там ждут весьма важные события, Некоторое время назад появились слухи, что директор издательства увольняется. И вот два дня назад это свершилось.
Светлана искренне сожалела об уходе этого человека, с которым у них сложились хорошие не только деловые, но и личные отношения. Не будь этого траура, Бог знает, как далеко они могли бы зайти. И вот сейчас эта нить оборвалась, так как Светлана знала, что он уходит не только из издательства, но и уезжает из страны. Сегодня обещали представить нового руководителя. Ей было даже не столько интересно, сколько важно посмотреть на этого человека, от которого в ее жизни будет зависеть не так уж и мало. Иногда хороший начальник важнее, чем хороший муж, столько крови при желании он способен испортить. У нее уже несколько раз были подобные прецеденты, даже приходилось увольняться из-за невозможности терпеть чужое самодурство. Она давно поняла про себя, что есть вещи, с которыми она не способна мириться. И приходится уходить даже несмотря на немалые материальные и моральны потери. И потому ее сильно беспокоило, как бы не сложилась подобная ситуация и на этот раз.
Она не могла понять, почему ею вдруг овладела такая сильная тревога. Пока никаких оснований для нее не существует, она ничего не знает о своем новом руководителе, кроме того, что он мужчина. Но это еще не повод для беспокойства, пожалуй, если бы им была бы женщина, то оснований для него было бы больше. И все же она никак не может справиться со своим волнением. Будь она суеверна, то сочла бы это плохой приметой. Но скорее всего дело в другом, просто сегодня у нее начинается новая жизнь. И она не знает, какой она будет. Как ни странно, но она так привыкла к своему годовому трауру, когда она запрещала себе почти все земные радости, что ей уже сложно выбраться из этого состояния. Люди одинаково сильно привыкают к плохому и к хорошему, а нет ничего прочнее привычки. И ради ее сохранения они способны отвергнуть очень многое, в том числе и то, что делает жизнь человека радостной и счастливой. Пожалуй, стоит эту мысль запомнить, не потому что она очень уж умная и глубокая, а потому, что если ей не удастся преодолеть инерцию своего существования, то ничего хорошего ей не светит.
Светлана решила, что сегодня должна выглядеть особенно хорошо, ведь придется предстать перед светлыми, а может быть и темными очами нового директора. Но в тоже время своим видом она не должна слишком выделяться, чтобы в его голову не пришла мысль, что она специально вырядилась ради него.
Посмотрев в зеркало, Светлана осталось довольна собой. Костюм строгий и в тоже время элегантный, а косметика хотя подчеркивает все выигрышные особенности лица, но при этом не бросается в глаза.
Когда Светлана приехала на работу, то по лицам сотрудников сразу поняла, что пришествие состоялось. Причем, заметила, что волновалась не только она, но в волнении пребывал почти весь коллектив. Издательство было небольшое, но довольно известное качеством выпускаемой литературы, как оригинальной, так и переводной. Причем, что касается этой части его продукции, то здесь главная заслуга принадлежала Светлане. Чем она сильно гордилась.
Отдел переводной литературы, который она возглавляла, состоял всего из двух человек: ее самой и ее единственной подчиненной Тамары – молодой женщины, озабоченной главной в жизни проблемой – поиском достойного спутника жизни.
Светлана немного опоздала, так как неосторожно решила поехать на работу не на метро, а на машине. И, разумеется, как раз на середине пути застряла в пробке.
– Что слышно? – спросила она, едва войдя в кабинет.
– Он приглашал всех начальников отделов в свой кабинет, – почему-то почти шепотом ответила Тамара. – А в первую очередь хотел пригласить вас. Пришлось сказать, что вы еще не подошли.
Кажется, сбываются худшие опасения, подумала Светлана. Начало явно неудачное. А вдруг он сурово относится к опозданиям, и уже взял ее на заметку?
– Ну и ладно, – постаралась казаться как можно беззаботней Светлана. На самом же деле, ее беспокойство нарастало с каждой минутой, она знала, что при внешне хороших отношениях, Тамара спит и видит, чтобы занять ее место. Она не осуждала свою подчиненную, так как хорошо понимала ее мотивы: зарплата у нее чуть ли не в два раза больше, а молодой женщине надо красиво одеваться, хорошо выглядеть, ведь известно, что эти глупые мужчины реагируют только на яркие картинки и цвета. И не обращают внимания на умную, образованную даму, если она бедно и не выигрышно одета. Так что, если Тамара вдруг проявит определенную расторопность и воспользуется ситуацией, чтобы на одну ступень поднять свой жизненный статус, а заодно и доходы, то вряд ли ее этим можно попрекнуть. – Ладно, – сказала Светлана, – когда нас снова позовут, тогда и придем. А пока никто не отменял рабочего дня. По графику нам с вами сдавать книгу через неделю, а сделать надо еще много, я посмотрела перевод, он весьма сырой. Много неудачных выражений, их надо подчищать и шлифовать.
Тамара внешне покорно включила компьютер и принялась вычитывать текст. Но по ее лицу Светлана видела, что в ее голове бродят совсем другие мысли. Для одних новый начальник – новая надежда, для других – повод для беспокойства.
Шли томительные часы, а новый директор все ее не вызывал. Светлана сидела в кабинете и старалась без надобности не выходить в коридор. Она никогда не была трусихой, иногда даже сознательно шла на конфликты, когда видела, что это единственный выход из создавшегося положения, психологически поддерживая себя, как заклинание, повторяя известное выражение: лучше ужасный конец, чем ужас без конца. Но сейчас была принципиально иная ситуация, продолжающаяся неизвестность угнетала ее, нарушала душевное спокойствие.
Только перед самым обедом секретарша позвонила ей и сообщила, что Андрей Борисович ждет ее в своем кабинете. И лишь сейчас Светлана сообразила, что до этого момента даже не знала, как зовут нового директора.
В приемной она столкнулась с заведующим отделом научно-популярной литературы, который как раз выходил из директорского кабинета с кислым выражением лица. Он посмотрел на Светлану, хотел что-то ей сообщить, но только слегка поморщился. Судя по всему, его встреча с новым руководителем оказалась не слишком приятной. Что ж, через минуту и она узнает, что ее ждет.
Директор встретил ее у порога.
– Здравствуйте, Светлана Викторовна. Давайте знакомится. Меня зовут Андрей Борисович Стефанов.
– Очень приятно, – не совсем искренне ответила Светлана.
– Приятно или не очень приятно, это мы, надеюсь, узнаем в недалеком будущем, – словно бы прочитал ее мысли Стефанов. При этом он оставался совершенно серьезным. – Присаживайтесь и давайте немного поговорим.
Светлана внимательно рассматривала его. Невысокого роста, может быть, чуть-чуть выше ее метра семидесяти, лицо нельзя сказать, чтобы неприятное, но какое-то маловыразительное, с неясными, словно скошенными чертами. Такие мужчины никогда особо ее не привлекали, ей в них не хватало энергии мужской природы. Когда же она ее ощущала, то просто теряла голову. Правда, такое в ее жизни случалось всего пару раз, зато эти случаи глубоко и навсегда врезались в память. Несмотря на краткосрочность, они стоили всех других ее романов.
Она вздохнула про себя. Его предшественник был грубоват и даже не слишком умен, зато мужская природа в нем просто била ключом. А у этого даже голос негромкий и высокий, как у тенора. Уж не поет ли он?
– Светлана Викторовна, хочу вам сообщить, – начал Стефанов, – хотя мы видимся с вами впервые, я давно о вас знаю. Я читал ваши переводы, и считаю вас лучшим мастером в своем цеху. Что особенно ценно, вы одинаково замечательно переводите и с французского и с английского. А это редкий случай.
– Вы еще забыли про итальянский, – решила напомнить Светлана.
– Итальянский? – удивился Стефанов. – Этого я не знал. Тем лучше. Однако не стану перед вами скрывать кое-какие обстоятельства. Готовясь к нашему разговору, я пересмотрел каталог изданных переводных романов за последние два года. И, честно говоря, ни один из них меня не вдохновил. Какие-то второразрядные авторы. Я не уверен, что половину из них вообще следовало бы брать в работу.
В глубине души Светлана была с ним согласна, ей самой далеко не всегда нравилось то, что выбирало издательство для перевода. Но не она определяла его политику. Но одновременно у нее возникло желание защитить прежнего директора. Ведь нет сомнений, что этот выпад Стефанова прежде всего метит в него.
– Мне кажется, вы не совсем справедливы. Конечно, не все авторы равновесны, были и довольно слабые, но где же взять одних сильных? Хорошего и талантливого в этом мире отмерено в крайне маленьких дозах. А вот книги, чтобы выжить, надо выпускать постоянно.
– Вы в чем-то правы, но мне давно хочется создать издательство, которое бы выпускало только настоящие книги.
– Боюсь, что оно не просуществовало бы слишком долго. – Что за странное прожектерство, если он намерен реализовывать подобные идеи, то лучше заранее искать другое место работы, чем ждать, пока тут все закроется.
– Я это понимаю и не собираюсь действовать подобным образом. Наоборот, акционеры поставили передо мной задачу резко нарастить объем продаж, занять новые рынки. Пока издательство никак не может похвастаться большой долей рынка. И я намерен, в том числе и с вашей помощью, выполнить этот заказ. – Внезапно Стефанов слегка наклонился к своей собеседнице. – Но одновременно я хочу реализовать и другую цель, ту, к которой я вам только что говорил. И тоже с вашей поддержкой.
– Но разве одно не противоречит другому?! – почти воскликнула Светлана.
– Противоречит, – согласился он. – Но в человеке все всему противоречит. И ничего, как-то он живет. Поэтому я вам предлагаю решать противоречивые задачи. По-моему, это придает жизни дополнительный интерес.
Вот в чем она не уверена, так в этом. Противоречия всегда вызывали у нее не дополнительный интерес, а сильное желание, как можно скорее их примирить или от них избавиться, как от ненужных вещей.
– Но как вы себе все это представляете?
– Нужны новые серии и нужен поиск новых, пусть даже совсем неизвестных имен. Издательства в основном предпочитают проверенных авторов. Это проторенный путь. Но на всех их не хватает. А вот открыть новое имя – это действительно заслуга издателя. Как вам такая перспектива?
– Перспектива замечательная, но только где взять эти новые имена? Никто на блюдечке их нам не поднесет.
– Конечно, но это не означает, что их нет. Просто мы плохо ищем. Я убежден, что среди малоизвестных писателей есть те, кто гораздо лучше общепризнанных. Честно говоря, большинство из них вообще читать не стоит. Все эти лауреаты престижных премий… – Стефанов махнул рукой. – Вы со мной не согласны?
Он все время спрашивает у меня о моем согласии, отметила Светлана, словно не уверен в собственных мыслях. Или он ищет единомышленников? И если это так, у нее что-то нет большого желания вступать в их отряд. В нем можно оказаться в полном одиночестве.
– Да, но… – Она замолчала, так как вдруг поняла, что не знает, что сказать.
– Мне кажется, я немного поставил вас в затруднительное положение. – Впервые за весь разговор на его губах промелькнула мимолетная улыбка.
– Немного поставили, – призналась Светлана.
– Я думаю, мы с вами со временем поймем друг друга лучше, – обнадежил ее Стефанов. – Вы сами придете к тем же идеям.
– Может быть, – не уверенно ответила она. – Но дело не столько в идеях, сколько в том, как их реализовать.
– Вы абсолютно верно ставите вопрос. Но это лишь означает, что на него надо найти правильный ответ. Вот, собственно, все, что я на первый раз вам хотел сказать. О текущей вашей работе и ближайших планах поговорим в рабочем порядке. Не боюсь повториться, но очень рад был с вами познакомиться, Светлана Викторовна.
Светлана вернулась в свой отдел обескураженной. Новый начальник оставил у нее такое неопределенное впечатление, что она просто не знала, что о нем думать. Одно ясно: этот человек не без идей. Конечно, это лучше, чем когда в голове они отсутствуют напрочь. Но вот куда заведут они все издательство – это еще один большой вопрос.
Тамара с любопытством посмотрела на нее.
– Как прошла аудиенция? – поинтересовалась она.
– Не знаю даже, что сказать. Но, боюсь, что наша жизнь может серьезно осложниться. Сдается мне, скоро от нас потребуют чего-то очень оригинального, того, что не исключено, чего не существует на свете. Или существует, но в крайне небольшом количестве.
– Я вижу, что он на вас произвел впечатление, – не без иронии констатировала Тамара.
– Да, только совершенно не могу понять какое. Есть люди, с которыми можно долго общаться, а так и не разберешь до самой их смерти, что они из себя представляют. А я даже не знаю, откуда он к нам пришел, чем таким занимался раньше, что его сослали руководить нами.
– Если это вас интересует, то кое в чем я могу вас просветить.
– Буду тебе признательна.
– Начинал он как писатель. Сочинил не то два, не то три толстенных романа, но критика раздраконила их в пух и прах. Да и у читателей они не имели успеха. Поэтому он забросил это дело. И занялся издательским бизнесом. Точно не знаю, то ли чего-то издавал, то ли оказывал посреднические услуги. Разведен, имеет двух детей.
– Откуда вам все это известно? – удивилась Светлана.
Тамара пожала плечами.
– О том, кого назначат директором, в издательстве знают уже два дня.
– А почему же я ничего не знала? Ах да, меня же не было. Любопытно было бы почитать его романы, – задумчиво произнесла Светлана.
Тамара пожала плечами и вытащила из ящика толстую книгу.
– Не советую, я одолела страниц двадцать. Скука и банальщина. Но если хотите, то можете взять.
– Хочу. Я давно заметила, что любой писатель полностью разоблачает себя в своих произведениях. И не важно хороший он или плохой. Это правило действует одинаково для всех.
Тамара как-то странно посмотрела на свою начальницу.
– Думаю, из этой тарабарщины вы мало что поймете.
Светлана неопределенно пожала плечами, что должно было означать: почитаем, увидим.
– Ладно, хватит обсуждать эти темы, надо работать.
Срок сдачи рукописи нам никто не собирается переносить.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.