Текст книги "Обрученные затмением"
Автор книги: Анастасия Маркова
Жанр: Любовное фэнтези, Фэнтези
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 3 (всего у книги 16 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]
Глава 4
Денег отец перевел на карточку столько, что их хватило бы на пять моих «фордов». Я даже собиралась купить новый ноутбук, но в последний момент передумала. Вместо него приобрела всякую всячину: диванные подушки, настольную лампу, яркое цветастое покрывало, пару новых свитеров и джинсов. Папе в подарок взяла кожаный ремень, Мии, поскольку она любила рисовать, профессиональный альбом для эскизов. Меня привлекли в нем черные листы и спиральное крепление.
О маме я, конечно, не забыла. Книжный магазин находился на выезде из Дулута, поэтому в списке он значился последним.
В трехэтажном здании я напрочь забыла о времени. Что может быть чудеснее, чем держать книгу в твердом переплете, ощущать запах типографской краски, слышать хруст бумаги? А если при этом тебя окружает атмосфера праздника: повсюду звучит музыка и искренне улыбаются люди, пришедшие в супермаркет в поисках подарков, в огромных залах стоят наряженные елки?
– Счастливого Рождества! – доносилось со всех сторон.
Впервые за долгое время я почувствовала себя живой. В душе появилась уверенность, что моим скитаниям пришел конец.
Книжный магазин я покидала в обнимку с увесистым пакетом и едва не выронила его, заметив на противоположной стороне улицы знакомую фигуру. Волей-неволей закрались сомнения – вдруг померещилось? – но они развеялись, когда полукровка поднял руку в приветственном жесте и уверенным шагом направился в мою сторону.
– Мамочки, – в панике прошептала я, судорожно втянула носом воздух и бегом бросилась к машине.
Прогревать двигатель не стала. Стоило ему завестись, нажала на педаль газа и сорвалась с места.
Вскоре Дулут остался позади. Тем не менее сердце продолжало бешено колотиться. Его громкие удары заглушал разве что гул мотора. Я пыталась выкинуть из головы очередную случайную встречу с Форестером, но тщетно. Учитывая события прошлого вечера, он не мог обознаться.
– Что ему понадобилось от меня? – задалась вопросом. – Хотел попросить ничего не рассказывать Мии? Не стоило. Сама прекрасно понимаю, чем это чревато.
«Что ни день, то столкновение с врагом! Хоть ты теперь из дома не выходи…» – подумала я и нервно забарабанила большими пальцами по баранке.
Спустя четверть часа разыгралась сильная метель. Мне снова выпало добираться в Эмбаррасс со скоростью черепахи. Однако замерзнуть посреди леса с пустым баком на этот раз не грозило, так что можно было расслабиться и включить музыку погромче.
Я только убедила себя, что все хорошо, как ни с того ни с сего прямо на ходу заглох двигатель. Машина прокатилась по инерции несколько футов вперед и намертво встала.
– Давай, моя хорошая. Еще немного – и мы дома, – уговаривала пикап.
Попытки реанимировать его ни к чему не привели. Тем не менее я не паниковала, знала, что отец приедет за мной, как только позвоню ему. Однако вскоре возникла новая проблема: поиски телефона закончились провалом. Его не оказалось ни в карманах пуховика, ни в рюкзаке. Скорее всего, я забыла смартфон на прикроватной тумбочке в гостевой спальне.
Невольно пришло осознание, что я оказалась в плену у снежной бури. Инстинкт выживания забил тревогу.
«Что делать?» – раз за разом вспыхивал в голове вопрос.
После недолгих размышлений я решила выйти из пикапа и остановить какую-нибудь машину, что тоже оказалось проблематично. За десять минут переминания с ноги на ногу мимо проехала всего одна легковушка, и та не пожелала даже притормозить. Но я по-прежнему не теряла надежды, что появится человек, который спасет меня из снежного заточения или хотя бы позволит позвонить отцу.
Еще десять минут ожидания, и высшие силы услышали мои мольбы – на горизонте замаячила машина. Я выскочила на проезжую часть и энергично замахала руками. Серебристый внедорожник сбавил скорость и остановился рядом с моим грузовиком.
Радости заметно поубавилось, когда со стороны пассажирского сиденья опустилось стекло.
– Нужна помощь? – прозвучал глубокий с чувственными хрипловатыми нотками голос.
«Откуда ты только взялся на мою голову, пес шелудивый?! Послание от Санта Клауса? Только в роли рождественского подарка или наказания за плохое поведение?» – вела сама с собой разговор, глядя на довольно ухмыляющегося Форестера.
– Нет! – из-за воя метели мне пришлось поднапрячь голосовые связки.
На миг я подумала, что полукровка не расслышал ответа. Вместо того чтобы поехать дальше своей дорогой, он вышел из внедорожника и встал напротив. Дневной свет не исказил и не испортил черты его лица. Сегодня Форестер выглядел так же привлекательно, как и вчера в баре. Или даже лучше… Гладко выбритый, в черной удлиненной куртке, брюках того же цвета, с дорогими часами на запястье он казался мне неотразимым.
– Предпочитаешь замерзнуть, чем получить от меня помощь? – хмыкнул он и с серьезным видом спросил: – Что с машиной?
– Не знаю, – я внутренне сжалась под его холодно-пристальным взглядом. – Заглохла на ходу и больше не заводится.
Без лишних вопросов и комментариев брюнет поднял капот пикапа, подергал какие-то провода и с уверенностью знатока заключил:
– Проблема в генераторе.
– И что теперь?
В машинах я ничего не понимала, но, судя по мрачному тону Форестера, дела мои были плохи.
– Выбор у тебя невелик, – он закрыл капот, энергично потер ладони друг о друга и только тогда посмотрел на меня. – Остаться здесь в ожидании помощи. В субботу, во второй половине дня, да еще в непогоду…
Я и без его замечаний понимала, что ждать придется долго.
– Или? – поторопила полукровку со вторым вариантом.
– Или поехать со мной. В пяти милях отсюда мой дом. Пока будешь отогреваться, твою машину починят и доставят в лучшем виде.
Крупные хлопья снега больно хлестали по лицу, а мороз кусал за щеки. Мечты о теплом пледе и чашке ароматного чая подталкивали принять приглашение Форестера, но сдаваться во власть врага под напором трудностей я не собиралась.
– Кто? – резко спросила и вжала голову в плечи.
– Мои люди.
– Лучше я посижу в гараже тем временем.
– Это далеко не гараж, и посторонним вход туда воспрещен, – категорично заявил полукровка.
Что делать? Отец оторвет мне голову, а Мия разделается с остальными частями тела, если я сяду к Форестеру в машину. Не говоря уже о том, что проведу некоторое время в его доме.
Прежде чем я что-либо ответила, Форестер продолжил с циничным смешком:
– Есть еще третий вариант. Можешь обернуться и уже через час быть дома.
Несмотря на колючий ветер, кровь прилила к щекам. Этот вариант мне тоже не подходил. Волчица только начала просыпаться. Она не откликнется на зов. А если и откликнется, ей не хватит сил даже показаться во всей красе.
– Я…
– Не трудись искать оправданий. Мне известен твой секрет. Так что выбираешь? – с нажимом спросил Форестер.
«Какой еще секрет? – мысленно фыркнула я. – Волчьих ягод объелся, что ли?»
Перспектива слушать его бредни всю дорогу, а потом и дома меня не прельщала. К тому же вдруг он задумал что-то недоброе?
– Подожду следующую машину, – пробормотала достаточно громко, чтобы оказалась услышанной.
– Как знаешь. Счастливо оставаться, – с неподдельной небрежностью произнес полукровка и поднял руку в знак прощания.
У меня приоткрылся рот от удивления, когда увидела, с каким равнодушием Форестер повернулся и направился к внедорожнику.
– Неужели возьмете и без зазрения совести бросите меня здесь? – прокричала ему в спину. – Одну? Беспомощную? В метель и мороз?
– Почему нет? – не оборачиваясь, пожал он плечами.
Полукровка говорил совершенно серьезно. Как только я осознала перспективу остаться погребенной заживо под толщей снега, бросилась за ним следом.
– Подождите!
Форестер неторопливо повернулся. На его губах играла улыбка победителя.
– Что такое? Передумала? Значит, ты не так глупа, как мне показалось.
– Вы можете позвонить в автомастерскую? – я проигнорировала колкое высказывание.
Мгновение полукровка колебался, затем все же достал из кармана куртки телефон, покопался в нем и приложил к уху. Спустя пару минут он с мрачным видом произнес:
– Оба номера из моего справочника не отвечают. Хочешь позвонить отцу?
– Исключено, – замотала я головой, прижимая к пуховику озябшие руки.
– Тогда пока, – отсалютовал Форестер телефоном и вновь направился к джипу.
– Стойте! Я поеду с вами! Но только потому, что у меня нет выбора, – торопливо добавила, едва вновь увидела его самодовольную улыбку.
Казалось, он получил желаемое и теперь был в восторге от самого себя.
Я перенесла многочисленные пакеты в джип и забралась на пассажирское сиденье рядом с водителем, который предпочел не помогать мне с вещами. Все это время Форестер разговаривал по телефону. При этом довольно строгим тоном. Закончив, он завел двигатель, и мы понеслись в эпицентр снежной бури. Пушистые хлопья метались в воздухе в диком танце, «дворники» двигались туда-сюда, с трудом справляясь с белой пеленой.
Ограниченное пространство, исходившая от полукровки сила наряду с древесными нотками мужского парфюма и едва различимым пряным запахом заставили мои нервы натянуться, будто безжалостно накрученные кем-то гитарные струны. Сердце заколотилось точно сумасшедшее, кровь понеслась по венам огненной лавой. Я схватилась за ручку двери, словно утопающий за соломинку, и крепко сжала ее. Тихий хруст под напряженными пальцами вынудил меня убрать руку. Сломать что-либо в дорогом автомобиле – последнее, чего мне сейчас хотелось.
Вдыхая раз за разом манящий запах полукровки, я невольно начала вспоминать, как страстно Форестер целовал меня вчера, как сама прижималась к нему и таяла в его крепких объятиях. Происходящее походило на наваждение. Следовало немедленно избавиться от навязчивых образов, иначе быть беде.
Во спасение ситуации я обратилась к водителю серебристого джипа с вопросом:
– Зачем вы искали со мной встречи?
Полукровка отвлекся на миг от дороги, чтобы посмотреть на меня.
– Может, перейдешь уже на «ты»?
С кем-нибудь другим я давно бы так поступила, но с ним предпочитала держаться подчеркнуто официально.
– Мы не настолько хорошо знакомы, чтобы…
– Ближе познакомиться можно только в постели. Но ты отказалась, когда залепила мне пощечину. Поэтому, считаю, после случившегося мы просто обязаны перейти на «ты». Ну так как?
– Я не знаю вашего имени, – слетело с моих губ признание.
Ни для кого не являлось секретом, что у Дилана Форестера было двое детей: сын и дочь. Но их имена оставались для меня секретом, поскольку ни он, ни она не ходили в нашу школу. По крайней мере тогда.
Полукровка бросил на меня быстрый взгляд, будто хотел убедиться в правдивости слов, и снова уставился на дорогу, утопавшую в водовороте снежного бурана.
– Меня зовут Деррен.
Двойное «р» в исполнении голубоглазого брюнета походило на звериное рычание. Он носил достойное имя для будущего альфы. Пожалуй, даже слишком, учитывая, кем он был.
– Так зачем… Деррен, ты искал со мной встречи? – повторила вопрос, который едва не вылетел из головы.
– Хотел извиниться. Я не любитель подобных поступков, но вчерашний инцидент обязывает. Так что… прости, что перепутал тебя с сестрой.
– Как такое возможно? – в моем голосе прозвучало недоумение.
– До вчерашнего вечера я понятия не имел о твоем существовании. Мое детство прошло в Англии. Собственно, там и школу закончил. В Америку вернулся, только чтобы поступить в Гарвардский университет, поэтому долгое время не интересовался кланом. По окончании учебы примкнул к семейному бизнесу и стал вникать в дела. С твоей сестрой я познакомился в кафе, правда, вскоре вынужден был уехать на полгода в Японию. Вернулся только вчера, увидел в баре девушку, как две капли воды похожую на Мию, неудивительно, что я вас перепутал. Хотя теперь вижу, что вы совершенно разные.
Несмотря на оправдания Форестера, я не находила объяснений произошедшему. Казалось, он почувствовал мое замешательство, поскольку внезапно продолжил:
– Мия никогда о тебе не рассказывала, Рон всегда появлялся в священной пещере один. Откуда мне было знать, что у него есть еще одна дочь? Да еще близнец!
Наконец все встало на свои места. В салоне снова повисло молчание, которое тяготило. К тому же у меня на языке постоянно крутился вопрос:
– Понимаю, не мое дело, но зачем ты с ней встречаешься?
– Хорошее замечание. Это и правда не твое дело, – раздраженно бросил полукровка, вцепившись в руль до побелевших костяшек, затем более мягко произнес: – Но я отвечу. Она нравится мне и внешне, и современными взглядами на эволюцию оборотней.
– Отец выгонит сестру из дома и отлучит от клана, если узнает, что она бегает к тебе на свидания, – сокрушенно покачала я головой.
– Маловероятно, – с загадочным убеждением ответил Форестер. – К тому же Мия совершеннолетняя и сама вправе выбирать, с кем встречаться.
– До тех пор пока не повстречает истинного.
– Такая взрослая девочка, а до сих пор веришь в сказки, – по-доброму рассмеялся он. – Истинные пары давно в прошлом. Их теперь можно встретить только в книгах и фильмах.
– Нужно соблюдать чистоту крови, – убежденно заявила я, пропуская мимо ушей высказывание Форестера.
– Не зря я сказал, что вы похожи с сестрой, но при этом совершенно разные. Ради чего соблюдать чистоту крови? Чтобы просто с гордостью заявить, что вы манаро? В чем ваше превосходство над нами?
– У нас более острый нюх и слух, сильнее развита эмпатия.
– Разве без этого нельзя жить? – с его губ слетел циничный смешок.
– Мы выносливее. С нами сложнее расправиться.
– Согласен. Только один огромный минус перечеркивает все ваши достоинства: вы подвластны инстинктам, особенно в преддверии полнолуния. В эти дни вторая сущность берет над вами верх, поэтому вы не можете жить среди обычных людей. Чтобы избегать оборота, пьете всякую гадость. В то время как нам в этом нет необходимости. Как и любые оборотни, мы чувствуем зов волка, но сами решаем, оборачиваться или нет. Ты все еще считаешь, что мы хуже вас? Может, наоборот? И будущее за нами, а не за вами?
– Если следовать твоему суждению, то в один прекрасный день оборотни навсегда исчезнут с лица земли. Ты этого хочешь?
Полукровка ничего не ответил ни через минуту, ни через пять. У меня тоже не было желания продолжать беседу. В молчании я видела нынче спасение, пусть и временное, ведь напряжение между нами достигло такого накала, что в воздухе прямо-таки слышался треск. И любая необдуманно брошенная фраза могла положить начало очередной перепалке.
К счастью, долго терпеть непозволительную близость полукровки не пришлось. Спустя непродолжительное время машина свернула с основной дороги и, проехав милю, остановилась у черных кованых ворот с золотыми пиками. Они были распахнуты настежь, словно дожидались возвращения хозяина.
В моем воображении дом Форестера представлял собой небольшой приземистый домик с невзрачными серыми стенами. По факту это оказался двухэтажный коттедж из оцилиндрованного бревна. К нему вела подъездная аллея, вдоль которой молчаливыми охранниками возвышались фонари.
– Мы на месте, – бросил полукровка, припарковав внедорожник у крыльца.
Его голос донесся до меня будто сквозь толщу воды. Я не могла оторвать взгляда от восхитительного строения, в котором мне предстояло дожидаться своей машины.
– Пойдем? – Форестер вновь дал мне понять, что пора выбираться.
Кровь закипела в жилах при мысли, что, возможно, не один час проведу наедине с сыном своего личного врага и врага всех манаро. Но судьба второй день подряд сталкивала меня с ним. К чему бы?
Захватив с заднего сиденья кожаный портфель, Деррен покинул внедорожник. Следом за ним выскочила на улицу и я. Ледяной ветер мгновенно ударил в лицо, заставляя меня поторопиться и едва ли не бегом броситься к входной двери.
Внутри дом оказался не менее красивым, чем внутри.
Форестер снял куртку и повесил ее в шкаф, куда минутой позже отправился и мой пуховик.
– Ступай в гостиную. Я сейчас, – отвлек он меня от разглядывания интерьера.
Полукровка махнул рукой в конец холла, постучал ботинками о пол, стряхивая снег, поднялся на второй этаж и скрылся из виду. Я последовала указанию и прошла в просторную комнату с минимумом мебели.
Вдоль одной из стен стоял черный кожаный диван, на противоположной – огромный телевизор, под ним – камин. Также здесь имелись два кресла и журнальный столик из темного стекла, на полу лежал серый ковер. Больше на глаза ничего не попалось.
Вскоре из холла донеслись тяжелые шаги. Я глубоко вздохнула и посмотрела в сторону дверной арки, морально готовясь встретиться лицом к лицу с хозяином дома.
– Держи, – протянул он махровое полотенце.
Я приняла его с благодарностью, но вытирать волосы при Форестере не стала, постеснялась, поскольку видела в этом действии нечто сокровенное, позволяющее врагу заглянуть мне в душу, стать ближе… А снег тем временем таял на ресницах и пресными ручейками стекал по пылающим щекам.
Я вздрогнула, когда брюнет с серьезным выражением протянул руку к моему лицу и большим пальцем неторопливо стер сначала одну мокрую дорожку, затем другую. Сердце загрохотало с такой силой, что его удары, казалось, разносились по всему коттеджу и достигли-таки ушей его владельца.
Несколько мучительно долгих мгновений полукровка пристально смотрел мне в глаза, после чего развернулся, подошел к камину и как ни в чем не бывало взялся его разжигать.
Воспользовавшись моментом, я хорошенько просушила полотенцем волосы, запустила в них пальцы и с усердием встряхнула. За этим делом меня и застал Деррен, глаза которого отчего-то потемнели и в данную минуту напоминали темные сапфиры.
– Что будешь? Чай, кофе? Или, может, хочешь чего-нибудь покрепче? – от меня не укрылся сарказм в его голосе.
Я озадаченно посмотрела на Форестера и нахмурилась.
– Оборотни не пьют спиртное.
Ему ли было не знать простых истин? Тогда зачем предложил?
– Тебе-то можно.
Услышанное настолько шокировало меня, что я смогла оторопело выдавить лишь:
– Травяной чай, если есть.
Деррен молча покинул гостиную, позволяя мне без свидетелей разобраться с беспорядком на голове.
Не прошло и пяти минут, как он вернулся с кружкой невероятно ароматного напитка, от которого тонкой струйкой взвивался пар. Не допуская прикосновений, я аккуратно взяла ее из мужских рук и принюхалась. Ничего подозрительного. Стоило поднять голову, встретилась взглядом с Форестером. Его глаза были прищурены и метали молнии.
– Неужели подумала, что я собираюсь навредить тебе? – со злостью произнес он.
Я расправила плечи и с вызовом вздернула подбородок, желая скрыть стыд, вызванный подобным замечанием.
– От тебя можно ожидать чего угодно.
– С тобой не соскучишься… – выдохнул Форестер и вальяжно раскинулся в кресле. – Зачем мне привозить тебя в свой дом и в нем же травить? Если бы я задумал что-то недоброе, то сделал бы это в машине. Метель скрыла бы все улики.
Я повела плечом и опустилась на край дивана.
– Чтобы расправиться с дочерью врага. Вдруг по пути что-нибудь пошло не по плану? Тут надежнее.
– Врага? – повторил полукровка, запрокинул голову и расхохотался стальным раскатистым смехом. – Не слишком ли громко сказано? Это твой отец считает нас врагами, тем временем как нам нет дел ни до него, ни до остальных манаро.
В груди вспыхнула такая ярость, что я не выдержала и вскочила с дивана, чудом не расплескав чай.
– Хочешь сказать, нет никакой войны?!
– Разве редкие стычки можно назвать войной? Ну подожгли вы кому-то из наших машину, мы вам в отместку спалили две. Вы разбили нам окно – мы вам шины прокололи.
– А как же нападение на мою маму и тетю? – о себе я предпочла умолчать.
Форестер резко подался вперед, оперся локтями о колени и твердо произнес:
– Мы не имеем к этому никакого отношения.
– Я сама видела!
– Что ты видела? – дерзко спросил полукровка и, не дожидаясь ответа, продолжил: – Если Мия не винит нас, тебе тем более следует забыть об этой истории. Или ищи врага среди своих.
Я не поверила ни единому слову Форестера. Образ оборотня, что запечатлелся в моей памяти, принадлежал огромному черному волку. Таких среди манаро не было. К тому же на поляне, где произошло нападение, нашли клочки одежды, запах которой принадлежал Дилану Форестеру. Я до сих пор не понимала, как отец не стер его в порошок в тот день. Возможно, ему, как шерифу, не хватило улик для обвинения, а самосудом решил не заниматься. Тем не менее в резервации все знали, кто причастен к произошедшему.
– Лжешь! – выпалила, не беспокоясь о том, что может случиться дальше.
– Хорошо, – ударил Деррен ладонями по коленям и встал. – Допустим, мой отец или кто-то из наших напал на твоих близких по его приказу. Но зачем ему это?!
– Без понятия. Может, захотел присвоить земли, вынудив манаро покинуть их. Может, у него личная неприязнь к нам.
Форестер в два шага сократил разделяющее нас расстояние и скалой навис надо мной. Его лицо приняло угрожающий вид.
– Ни отцу, ни мне не нужны ваши земли, – отчеканил он каждое слово.
Почувствовав опасность, в теле неприятно заворочалась волчица, однако я смело заявила:
– Они стоят немалых денег.
– У нас их еще больше, – горделиво заявил полукровка. Заметив мою озадаченность, он недоверчиво произнес: – Только не говори, будто не знаешь, что компания «F&K» принадлежит Форестерам?
Его слова вызвали сильное головокружение, прямо как при взлете лайнера.
– Эта та, что занимается производством легкомоторных самолетов? – я нервно сглотнула.
– Она самая. Так как? До сих пор думаешь, что нам нужны ваши земли?
«F&K» являлась крупной компанией с ежегодной многомиллионной прибылью, поэтому вряд ли Форестеров интересовали деньги. Мне нечем было ответить Деррену на выпад. Пришлось промолчать.
Внезапно я осознала, насколько близки наши лица. Каждая клеточка моего тела остро реагировала на близость брюнета. Пальцы заныли от желания прикоснуться к широким мужским плечам, провести по прекрасно сложенному торсу, вновь ощутить мягкость его черных волос…
Я тряхнула головой, прогоняя прочь опасные мысли, и заметила, насколько потемнел взгляд Форестера. Казалось, он уловил мое состояние, поскольку резко отстранился и положил на журнальный столик пульт от телевизора.
– У меня полно дел, поэтому вынужден тебя оставить. Если что-то понадобится, зови. Я буду у себя в кабинете.
Форестер не стал дожидаться ответа или уточнять, где именно находится упомянутый кабинет, а широким шагом покинул гостиную. Его скорый уход походил на побег, но он был мне на руку. Наконец-то я могла перевести дыхание и расслабиться. Опустившись с чашкой возле камина, принялась наблюдать за языками пламени. А в голове снова и снова, точно пластинка в граммофоне, прокручивался информативный разговор с полукровкой. Разум убеждал меня поверить словам брюнета, но сердце во всю мощь кричало: «Неправда!»
Мое одиночество было нарушено где-то спустя час. Форестер появился, только чтобы сказать, что мою машину с минуты на минуты подгонят к дому. Новость вызвала у меня и радость, и огорчение одновременно. Мне хотелось поскорее оказаться дома, но перспектива провести два-три часа в пути в разгар снежной бури сильно пугала.
– Сколько я должна за ремонт? – этот вопрос, по-моему, был сейчас как нельзя кстати.
Форестер медлил с ответом. В гостиной воцарилось неуместное молчание. Изучающий взгляд хозяина дома блуждал по моему лицу. С неменьшим интересом рассматривала его и я. На миг мне почудилось, что в глазах цвета неба промелькнула грусть.
– Нисколько, – проговорил он, когда пауза чересчур затянулась. – Просто скажи спасибо!
– Спасибо, – мой тихий голос заглушил сигнал подъехавшего автомобиля.
– Хорошая девочка. Теперь иди. Я открою машину, чтобы ты смогла забрать вещи.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?