Текст книги "Путешествие в мир фантастических существ"
Автор книги: Анастасия Шичко
Жанр: Книги для детей: прочее, Детские книги
Возрастные ограничения: +6
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 1 (всего у книги 2 страниц) [доступный отрывок для чтения: 1 страниц]
Путешествие в мир фантастических существ
Анастасия Сергеевна Шичко
© Анастасия Сергеевна Шичко, 2023
ISBN 978-5-0059-7886-8
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
ГЛАВА 1. Начало путешествия
Майк и его друзья, были самыми настоящими любителями фантастики. Они познакомились в книжном магазине. Их объединила и сблизила общая страсть к приключениям и невероятным, сказочным существам. Каждый из ребят, имел свои навыки и знания. Как и свои фавориты, среди фантастических созданий. Лиза, маленькая, светловолосая девочка, отличающаяся от других своей амбициозностью, была экспертом по драконам и немного изучала магию. Майк, парнишка, с шоколадным цветом волос, всегда счастливыми и полными радости глазами, очень хорошо разбирался в единорогах. Джон, рыжий, точно солнышко, немного занудный, но очень умный парень, которому не было равных в области грифонов.
Друзья много читали, делились впечатлениями и учили друг друга. Они мечтали, что однажды, они попадут в место, столь прекрасное и красивое, как то описывалось в их книгах. В место, о котором не знают взрослые.
Теплый летний день, Майк и его друзья, собрались на пикник. Они решили отправиться в лесок, что был недалеко от их дома, в котором уже были много раз. Собрав всё необходимое, покрывало, еду и конечно же любимые книги, они пошагали по знакомой тропинке. Она вела на поляну, проход к которой был перекрыт ветками деревьев. Это было их тайное, а от этого и фантастическое место. Спустя несколько часов игр, вкусных перекусов и пересказов невероятных историй, друзья начали собираться домой. Лизе очень захотелось принести бабушке в подарок букет цветов, она попросила ребят подождать ее, и в припрыжку побежала в лес. Прыгая по тропинке, оглядываясь по сторонам, она заметила синий, точно сказочный цветок. Никогда таких цветов Лиза не видела. Она подумала, как же обрадуется бабушка, если я принесу ей этот чудный цветочек! Свернув к нему, Лиза сорвала цветок. Как же рада она была, найти что-то столь чудное. Подняв глаза, она увидела, что этот цветок не один. «Вот это удача», подумала Лиза, и пошла нарывать целый букет. Собрав достаточно, она растерялась, потому что не могла понять, в какой же стороне их поляна. Лиза заблудилась. Девочка совершенно не испугалась, она просто не могла, ведь она была отважной и умной. Лиза решила пойти по своим следам и помятой траве, надеясь, что это приведет ее обратно. Шагала она, любуясь своим букетом, и пришла на поляну. Но это была совсем не та поляна, на которой должны ждать её друзья. Эта поляна была больше, и посередине стояло большое дерево, с дыркой, точно арка посередине. «Фантастическое дерево!» подумала Лиза, и пошла к нему. Толстое, до блеска в глазах красивое дерево. Лиза вошла в арку, посмотрела вверх и ахнула. «Светлячки! Так много светлячков, точно лампочки!» Подумала Лиза. Восторг был недолгим, земля ушла из-под ног, и Лиза полетела вниз. Она падала, казалось целую вечность. Корни дерева больно карябали руки, кажется она даже испугалась. Рухнув на траву, Лиза скорей начала рассматривать свои ноги и руки, оценивая серьезность царапин. «Не страшно, жить буду» подумала Лиза. Посмотрев вокруг, она не могла поверить своим глазам. Казалось бы, упав под землю, она должна была приземлиться в какую нибудь пещеру, или еще куда похуже… Но она попала, в невероятно красивый мир, казалось, она попала в мир из своих любимых рассказов. Оранжевые облака, синевато зеленая, переливающая на солнышке трава, деревья, птицы, которых она никогда не видела впредь. Восторгу не было предела, ей хотелось идти дальше, узнать все тайны, что скрывает этот мир, но Лиза помнила, её ждут друзья. Они наверное сума сходят и ищут её. Она подобрала рассыпавшийся букет, что собирала для бабушки и принялась рассматривать дерево, из которого выпала. Зайдя в арку, она не видела туннеля, по которому могла скатиться сюда и это ввело ее в заблуждение. «Как же я могла упасть сюда, если прохода вверх нет?» подумала Лиза. Земля ушла из-под ног и она снова полетела вниз…
Открыв глаза, Лиза увидела перед собой Майка. Он выглядел напуганным, глаза его метались из стороны в сторону, рассматривая свою подругу.
– Лиза! Ты проснулась! – радостно крикнул Майк.
– Мы услышали грохот в кустах, а когда пошли посмотреть, увидели тебя. Что случилось? Тебе стало плохо? – встревоженно спросил Джон.
Лиза осмотрелась по сторонам, но ни красивой поляны, ни большого загадочного дерева ни где не было. «Как же так?» подумала девочка.
– Лиза! Ты чего молчишь? – с нетерпением спросил Майк.
Лиза описала друзьям всё, что с ней произошло. И про цветы, которые куда-то исчезли, и про дерево, про то, как она падала, указывая на царапины. Рассказала про место, в которое она попала. Это звучало так волшебно, друзья воодушевились её рассказом, но почему она оказалась в кустах, никто не мог понять. Уже начало темнеть. Ребята отправились домой. Они договорились, что через несколько дней, снова отправятся в лес, но уже не на пикник, а на поиски того загадочного дерева, о котором рассказала Лиза.
На следующий день, друзья встретились в полюбившемся книжном магазине. Они набрали большую стопку книг, что б как следует подготовится к своему грядущему путешествию. Ребята так воодушевились фантастическим рассказом Лизы, что должны были быть готовыми ко всему, что могло бы случится на их пути. Три дня друзья готовились, читали, изучали всё, что могло бы хоть как то им помочь.
Настал день приключения. Майк и Джон, собрали свои рюкзаки, положив всё необходимое по их мнению. Лиза тоже подготовилась, прихватила с собой книгу с заклинаниями и бутыльки, в которых она училась смешивать ингредиенты для зелья. Встретившись у знакомой тропинки, Лиза пошла вперед, ведя друзей за собой. Целый час они блуждали по лесу, Лиза уже решила, что ей всё это приснилось, но вдруг Майк воскликнул:
– Цветы Лиза! Синие цветы! Это они?
Девочка обернулась, и ее глаза загорелись. Это были те самые цветы, которые она так и не смогла принести своей бабушке. Она так быстро побежала в сторону чудных цветов, что друзья еле успевали за ней. Ребята выбежали на поляну. На ту самую поляну, посередине которой стояло волшебное дерево.
– Это оно! Пойдёмте скорей! – радостно закричала Лиза.
Подойдя к дереву и взявшись за руки, ребята вошли в него. Подняв голову, Джон глядя на светлячков, сказал:
– Волшебство… Всё точно так как ты рассказывала Лиза!
Но ничего не происходило. Они не попали в то прекрасное место, о котором рассказывала подруга. Лиза была в замешательстве. Она вышла из дерева, что бы оглядеться. Майк вышел следом.
– Ну как же так? Это точно то дерево! Почему ничего не происходит? – встревоженно затрепетала Лиза.
Майк пытался успокоить подругу. Они услышали шорох, когда обернулись, Джона уже не было. Майк зашел в дерево, не понимая куда исчез его друг. Земля ушла из-под ног, и Майк полетел вниз. Лиза недолго думая, соскочила с места, забежала в дерево и полетела в след за друзьями.
ГЛАВА 2. Встреча с драконами
Рухнув на землю, друзья замерли наслаждаясь волшебным видом. Яркое оранжевое солнце, грело их своими лучами. Не задумываясь, они пошли вперед навстречу неизведанному. Было прекрасно всё, казалось даже воздух здесь был совсем другим. Спустя пол часа пути, друзья услышали странный звук. Как будто взмахи крыльев, очень больших крыльев. Они пошли вперед.
– Дракон… – не веря своим глазам, тихо сказала Лиза.
В лучах оранжевого солнца, на выступе горы, сидел голубоглазый, огромный дракон. Друзья были поражены его красотой и мощью. Они остались наблюдать из далека, и спустя некоторое время, показались еще драконы. Лиза была так взволнована и счастлива от того, что повстречала это невероятное существо. Ребята расстелили покрывало, неподалеку от места обитания драконов, и уселись наблюдать за чудесными созданиями. Лиза делилась своими знаниями с друзьями, они внимательно слушали и делали заметки, получая новую информацию. Ребята узнали, что драконы очень умны и могут понимать людей.
Немного погодя, друзья заметили, что маленький дракон был очень напуган. Он метался из стороны в сторону и ребята не понимали, что происходит. И вот земля задрожала. Что-то большое и страшное надвигалось на обитель драконов. Большой дракон взмахнул своими крыльями, и взлетел над землей. Он парил в воздухе, осматривая свою территорию. Из под земли, за считанные секунды, выскочило чудище. Это был огромный, страшный червь. Он напал на маленького дракона, но хозяин территории камнем полетел вниз, точно на монстра, защищая своего детеныша. Маленького дракона ударной волной откинуло в сторону. Началась настоящая схватка. Лиза заметила, что малыш не может встать. Она не раздумывая схватила свою сумку заклинаниями и бутылками, и помчалась к дракону. Вспомнив рецепт зелья «драконий эликсир», она достала из сумки перо филина, два пера павлина и три бородавки большой синий жабы. Смешала ингредиенты, и дала зелье маленькому дракону. Оперев дракона на себя, она отвела его к месту, где сидели ее друзья. Дракон совсем не боялся их. Казалось он даже взбодрился, но услышав сильный грохот, все обернулись в сторону чудища. Хозяин территории сражался с огромным червяком. Это было невероятное зрелище. Червь почти победил, но в последний момент, дракон открыл пасть и выпустил красное пламя прямиков во врага. Монстр был побежден. Дракон взлетел в воздух, искав глазами своего детеныша. Заметив ребят, он направился к ним. Властное существо летело на друзей, и в его виде не было ничего хорошего. Он был готов к нападению, но детеныш вышел вперед, показывая всем видом, что ребята не враги. Хозяин территории плавно приземлился рядом с ними, осмотрел и взгляд его изменился. Теперь он смотрел на них с добротой. В знак благодарности, он склонил свою могучую шею, намекая, что ребята могут сесть на него. С опаской, Джон пошел вперед и вскарабкался на дракона. В след за ним залезли и Майк с Лизой. Дракон взлетел вверх с такой скоростью, что друзья еле успели ухватиться за него. Они парили в воздухе. Сверху открывался потрясающий вид на мир. Густые леса, горы, поля. Удивительное место. Приземлившись на землю, они еще немного времени провели с драконами. Это было потрясающе, видеть и общаться с ними так близко.
– Я видел лес, точно как в книге. – сказал Майк. – Если мы встретили драконов, возможно в этом месте живут и единороги. Пойдемте скорей!
Попрощавшись с новыми друзьями драконами, ребята двинули дальше.
ГЛАВА 3. Единороги и их тайны
По дороге, друзья делились впечатлениями от увиденного. Всё казалось таким не реальным, ребята щипали друг друга, что бы убедиться что это не сон. Они подошли к лесу. Высокие деревья упирались прямо в облака, казалось им нет конца. Постояв несколько минут у входа в лес, друзья уверенным шагом пошли вглубь. Тропинки не было, поэтому им пришлось пробираться по зарослям кустов. Пройдя несколько метров, Майк заметил, что Джон отстал. Рыжеволосы мальчишка, остановился у куста с синими ягодами. Так аппетитно они выглядели, Джон сорвал ягоду, и разглядывал ее держа на ладошке.
– Не вздумай ее есть! – крикнула Лиза. – Это же вороний глаз! Очень ядовитая ягода!
Джон бросив ее так быстро, как будто еще секунда, и она бы взорвалась у него прямо в руке. Лиза собрала немного ягод в мешочек, в качестве ингредиента для своих зелий, и друзья двинули дальше. Они прошли еще несколько метров, колючие заросли больно драли ноги, но это было им не помехой. Они были серьезно настроены исследовать лес. Что-то яркое блеснуло из-за деревьев, точно солнечный зайчик. Подойдя поближе, друзья смогли разглядеть, что же отражало солнечный свет. Это был золотой рог, что торчал из головы единорога. Белоснежное существо, с чудной розовой гривой и густым хвостом, паслось вместе со своими сородичами.
– Невероятно! – воскликнул Майк.-Я знал! Я знал, что мы их найдем!
Друзья аккуратно продвинулись вперед, что бы получше разглядеть прелестных созданий. Майк рассказал ребятам, что единороги очень редкие существа, они приносят удачу тем, кто их встретит. Так же он рассказал, что кровь единорогов волшебная, и она может лечить людей и животных.
– Я читала, что единороги могут видеть будущее и предсказывать судьбу.– сказала Лиза.
Майк одобрительно кивнул.
– Еще единороги могут принимать разные формы, что бы скрываться от людей и врагов. – добавил парень.
Джон достал из рюкзака яблоко и поднес его единорогу, что бы показать свою дружелюбность. У него получилось, несколько единорогов подошли к ребятам, позволив погладить себя и разглядеть получше.
Вечерело. Друзья развели небольшой костёр, сели вокруг и наслаждались атмосферой. Вдруг из глубины леса, примчался один из единорогов. Он бежал с бешеной скоростью и был очень напуган. Ребята поняли, что что-то не так. Существо бежало от чего-то. Майк подошел к единорогу, приложил ладонь к его голове, что бы успокоить.
– Что случилось? Кто тебя напугал? – встревоженно спросил Майк.
«Волк идёт», услышал Майк в своей голове.
– Вы слышали? Он говорит со мной!
Но друзья были в недоумении. Они ничего не слышали и решили, что Майк придумывает.
– Он сказал, что идет волк! Он сказал мне это! Мы должны защитить единорогов! – закричал Майк.
Лиза и Джон посмотрели друг на друга, не понимая, почему существо разговаривало только с Майком. Услышав свирепый рык из-за кустов, друзья поняли, что на них надвигается зверь. С помощью веток и палок, ребята замаскировались под лесных чудищ и вышли вперед ожидая зверя. Из глубины леса выскочил огромный волк. Глаза его были яркими как пламя. Взгляд злой и хищный. Друзья не растерялись и что есть силы закричали диким рёвом. Волк от неожиданности растерялся, не понимая, что за создания стоят перед ним. Он с опаской огляделся и скрылся обратно в лес. Ребята были очень рады, что смогли спугнуть волка и спасти единорогов. Они понимали, что зверь может вернуться, поэтому они решили увести единорогов подальше от сюда. Они отправились в путь. Светлячки освещали им дорогу, а единороги покорно шли за ребятами, понимая, что они хотят помочь. Спустя час пути, они вышли на небольшую полянку. Она выглядела вполне безопасно. Тут они и остановились. Сделав себе спальные места, друзья улеглись и провалились в сон.
Джон проснулся от звука чавканья. Открыв глаза, он увидел, что один из единорогов, залез к нему в рюкзак за яблоками. Парень с умилением наблюдал за тем, с каким аппетитом хрустел сочным фруктом. Немного погодя, проснулись Лиза и Майк. Они собрали свои рюкзаки и еще раз оглядели место, в которое привели существ.
– Майк, раз ты можешь разговаривать с единорогами, спроси, не знают ли они, как нам найти грифонов? – попросил Джон.
Майк подошел к одному из существ и тот указал им путь. Друзья попрощались с единорогами, оставив им сочных яблок и продолжили своё путешествие. Они были готовы к любым приключениям и опасностям, которые могла встретиться на их пути.
ГЛАВА 4. Грифоны и их образ жизни
Дорога вела в сторону гор, они казались так близко, но на самом деле друзьям предстоял долгий путь. Ребята шли по полям и тропинкам, наслаждаясь солнцем и чудной теплой погодой. Над землей парили сиреневые и фиолетовые бабочки, а воздух веял чем то волшебным.
Подходя к горам, Майк присел на сухое, упавшее дерево, что бы передохнуть. Лиза и Джон последовали его примеру. Майк достал из рюкзака термос с чаем и печенье. Друзья устроили перекус. Вдруг Лиза сказала:
– За нам кто-то наблюдает…
Ребята осмотрелись по сторонам и заметили, что из-за камня торчат чьи то уши. Подойдя по ближе, Лиза закричала:
– Гоблин!!!
А гоблин закричал в ответ, и со всех сторон на друзей повыскакивали гоблины. Ребята были окружены. Гоблины были маленькими, уродливыми существами, которые обитали в горах и были известны своей агрессивностью и жестокостью. Друзья понимали, что гоблины готовятся к нападению, и им нужно действовать быстро и решительно, для того, что бы защитить себя. Вдруг толпа гоблинов закричали, достали свои копья и побежали в атаку на ребят. Майк и Джон, схватив палки побольше, стали отбиваться от существ. Лиза была очень напугана, но она не растерялась. Вспомнив рецепт зелья слепоты, она быстро смешала все нужные ингредиенты в бутылочке и выплеснула в гоблинов. Существа испугались, они не понимали что происходит и почему они ничего не видят. Майк и Джон, воспользовавшись моментом, начали колотить злых монстров. Гоблины испугались столь отважных и смелых ребят и убежали в рассыпную. Лиза заметила, что один из монстров, обронил свою сумку. Подойдя по ближе, она сказала:
– Фу, от нее ужасно пахнет рыбой!
Джон заглянул в сумку, там лежало не меньше десяти рыбёшек.
– Давайте заберем с собой? – сказал Джон.-Я слышал, что грифоны любят рыбу. Отнесем им?
Друзья согласились с ним, они забрали сумку и пошли дальше, вверх по горам.
Пройдя немного вверх, ребята заметили несколько грифонов, которые летали над вершинами. Эти красивые существа были полу орлами полу львами, с острыми когтями и крыльями. У каждого из них был клюв и мощные лапы. Джон был в восторге, от встречи с этими удивительными птицами. Он рассказал друзьям, что грифоны очень умные и сильные существа. Они могут быть как дикими, так и прирученными. Грифоны, могут летать на огромных расстояниях и использовать свои крылья для защиты.
Друзья устроились на одном из выступов горы, и принялись наблюдать за чудными птицами. Они увидели, что грифоны охотятся на крупных животных, таких как олени и козы. Еще они узнали, что грифоны могут быть одиночками и могут жить в стае.
Спустя некоторое время наблюдения, к ребятам подлетел один из грифонов. Он был насторожен и выглядел недоверчиво. Джон тут же вспомнил про рыбу, что обронил гоблин, и аккуратно предложил ее грифону. Немного подумав и посмотрев, грифон всё же взял угощение у Джона, а чуть позже и другие грифоны подлетели познакомиться.
Начало темнеть. Поднялся небольшой ветер в горах. Друзья забрались в небольшую пещеру, развели костер и расстелили себе спальные места. Положив голову на подушки, ребята провалились в сон.
Проснувшись рано утром, Лиза обнаружила, что Джона нет. Разбудив Майка, они отправились посмотреть, куда же запропастился Джон. Выйдя из пещеры, ребята заметили Джона, который общался с одним из грифонов. Оказывается, в этом чудном мире, уже прошел слух про трех путешественников, отважных и смелых. О друзьях, которые спасли маленького дракона и помогли единорогам. Грифон рассказал Джону о том, что за горами есть река, в которой обитают страшные водные монстры. Так же он рассказал, что они не первые путешественники в этом мире. Несколько недель назад, в сторону реки, ушла девочка, которая так и не вернулась. Ребята приняли решение, они найдут ее, какие бы сложности и опасности не встретились на их пути. Они вернут путешественницу домой!
Собрав вещи из пещеры и потушив костёр, друзья попросили грифонов, спустить их с гор, что бы не терять времени на спуск. Грифон присел рядом с друзьями и опустил крыло, по которому Майк, Лиза и Джон вскарабкались на спину птице.
ГЛАВА 5. Опасности водного мира
Спустив ребят на землю, грифон попрощался с ними и улетел высоко в горы, к своей стае. Друзья были поражены красотой открывшегося вида. Голубая вода, переливалась и отражала солнце.
– Смотрите! – крикнула Лиза – это же остров! Возможно пропавшая путешественница там?
Ребята пошли вдоль реки, в надежде найти лодку или плот, но ничего не было. Тогда друзья решили смастерить сами. Майк и Джон, пошли собирать бревна и палки, Лиза подготовила веревку и смастерила парус из покрывала. Когда парни вернулись, они собрали свой плот, и отправились в сторону острова. Подплывая ближе, друзья заметили небольшую лодку, что стояла на берегу.
– Наверное на этой лодке, туда приплыла пропавшая путешественница. – сказал Джон.
Друзья кивнули в знак соглашения, с догадкой парня. Подплывая еще ближе, их плот начало качать из стороны в сторону. Во круг них кто-то кружил. Через несколько секунд, из воды выскочила рыба. Это была не просто рыба. Огромная, страшная рыбина, с ярко-оранжевыми глазами и острыми зубами. Плавники на спине у рыбы, были как острые копья. Следом за страшной рыбой, начали выплывать и другие, такие же жуткие монстры. Они стали нападать и атаковать плот друзей. Майк и Джон, достав палки, которые они прихватили с собой, начали отбиваться от рыб. До суши оставалось совсем немного, нужно было лишь проплыть еще пару метров, но рыбы не пропускали. Они кусали и ударяли плот, что тот начал разваливаться. Лиза была очень напугана и никак не могла вспомнить хотя бы одно заклинание, которые бы им помогло. Майк победил мелких страшных рыб, но победить самую большую, страшную рыбу, ни как не получалось. Рыбина ударялась об плот ребят, казалось еще чуть-чуть и плот перевернётся, друзья окажутся в воде и их путешествие закончится. Всё так бы и случилось, если б не копье, которое прилетело точно в страшную рыбину. И жуткий монстр пошел ко дну. Посмотрев по сторонам, ребята заметили девочку, стоявшую на острове. Друзья как можно скорей, поплыли к суше.
– Вы прибыли меня спасти, да? – спросила девочка.
– Ты путешественница, пропавшая несколько недель назад? – спросила Лиза – Как тебя зовут?
– Кейт. – ответила девочка.
Она рассказала ребятам, как приплыла на остров, исследовать пещеру. А когда собралась плыть обратно, эти жуткие рыбы не захотели выпускать её. Их было так много, она не могла справиться со всеми. Но к счастью приплыли её спасители и одолели ужасных монстров.
– Но ведь у тебя было копье! Ты могла им отбиться! – непонимающе крикнул Джон.
Кейт объяснила, что копье было всего одно, она не смогла бы отбиться от всех чудищ.
Ребята еще некоторое время общались, знакомились и рассказывали про свои приключения друг другу. Кейт рассказала, что по рассказам в этой пещере, спрятан эликсир дружбы. Выпивший этот эликсир, обретет себе настоящего друга, с которым они будут дружить всю жизнь. У Кейт не было друзей, поэтому она так отчаянно хотела найти волшебный эликсир. Но к сожалению, исследовав пещеру от камня до камня, никакого эликсира там не оказалось. Девочка была очень расстроена.
– Да и ладно, не нужен тебе этот эликсир! – громко сказал Майк.
– Точно не нужен.– добавила Лиза. – он дает всего одного друга, а у тебя теперь и без него, будет целых три!
Кейт так обрадовалась тому, что обрела друзей и крепко обняла их.
– Спасибо, что спасли меня.
Забравшись в лодку, на которой приплыла Кейт, друзья отправились обратно на берег.
Внимание! Это не конец книги.
Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?