Электронная библиотека » Андрей Критский » » онлайн чтение - страница 2


  • Текст добавлен: 30 марта 2022, 23:01


Автор книги: Андрей Критский


Жанр: Религиозные тексты, Религия


сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 2 (всего у книги 6 страниц) [доступный отрывок для чтения: 2 страниц]

Шрифт:
- 100% +
Песнь 3-я

Ирмос:

Утверди, Господи, на камени заповедей Твоих подвигшееся сердце мое, яко Един Свят еси и Господь.

Помилуй мя, Боже, помилуй мя.

Источника жизни и Разрушителя смерти обрёл я в Тебе и взываю к Тебе от сердца прежде кончины моей; согрешил я, очисти и спаси меня.

Помилуй мя, Боже, помилуй мя.

Согрешил я, Господи, согрешил пред Тобою, очисти меня, ибо никто не согрешил среди человеков, которого бы я не превзошёл прегрешениями.

Помилуй мя, Боже, помилуй мя.

Блудствовавшим при Ное я подражал, о Спаситель, и наследовал осуждение их – в потопе утопление. (Быт. 6)

Помилуй мя, Боже, помилуй мя.

Хаму подражая отцеубийце, душа, не прикрыла ты срамоты ближнего, с лицем, обращенным назад. (Быт. 9:22–23)

Помилуй мя, Боже, помилуй мя.

От пламени греха убегай, душа моя, как Лот, убегай от Содома и Гоморры, беги от огня всякого безрассудного желания. (Быт.19:16)

Помилуй мя, Боже, помилуй мя.

Помилуй, Господи, помилуй меня, взываю к Тебе, когда придёшь со ангелами своими воздать всем по достоинству дел их.

Слава Отцу, и Сыну, и Святому Духу.

Троичен:

Троица Прóстая, Несоздáнная, Существо Безначальное, в трóичности Лиц воспеваемое, спаси нас, с верою поклоняющихся Державе Твоей.

И ныне, и присно, и во веки веков. Аминь.

Богородичен:

От Отца вне лет[6]6
  В переводе МН: «безлетна». Этот церковнославянизм (так в обеих Триодях, старой и 1915 г.) малопонятен.


[Закрыть]
Сына неискусомужно в лето родила, Богородительница; странное чудо: пребывши Девой, млекóм питаешь.

Песнь 4-я

Ирмос:

Услыша пророк пришествие Твое, Господи, и убояся: яко хощеши от Девы родитися и человеком явитися, и глаголаше: услышах слух Твой и убояхся; слава силе Твоей, Господи.

Помилуй мя, Боже, помилуй мя.

Бодрствуй, душа моя; будь мужественна, как великий из патриархов, приобретая себе деяние с разумением, да будешь умом, видящим Бога, и достигнешь неприступного мрака в созерцании, и станешь великим купцом[7]7
  Концовка тропаря и в старой Триоди, и в Триоди 1915 г.: «и будеши великий купец». Подавляющее же большинство современных переводов, в том числе и МН, дают «и получишь (обретешь) великое сокровище». Между тем γένῃ µεγαλέµπορος, стоящее в греческом оригинале, буквально переводится как «станешь великим купцом», что прямо и явно отсылает к евангельской притче о купце в Мф. 13:45–46.


[Закрыть]
. (Быт. 32:28; Мф. 13:45–46)

Помилуй мя, Боже, помилуй мя.

Двенадцать патриархов породив, великий из патриархов таинственно представил тебе, душа моя, лестницу деятельного восхождения, дети – как ступени, шаги – как возвышения в премудрое основание положив[8]8
  В переводе МН: «Двенадцать патриархов великий из патриархов родив, таинственно представил тебе, душа моя, лестницу деятельного восхождения, премудро расположив детей, как основания, как по ступеням». В данном издании перевод более точно соответствует церковнославянскому тексту.


[Закрыть]
. (Быт. 49:28)

Помилуй мя, Боже, помилуй мя.

Исаву возненавиденному подражала ты, душа, отдала обольстителю твоему первородство первоначальной красоты и лишилась отеческого благословения, и дважды пала ты, окаянная, деянием и разумением; посему ныне покайся. (Мал. 1:3; Быт. 25:32, 27:37)

Помилуй мя, Боже, помилуй мя.

Эдомом назван Исав крайнего ради пристрастия к женолюбию; невоздержанием непрестанно разжигался и осквернялся сластолюбием, потому и назван Эдомом, что значит: распаление души грехолюбивой. (Быт. 25:30)

Помилуй мя, Боже, помилуй мя.

Об Иове, сидящем на гноище и оправданном, слышав, душа моя, ты в мужестве не поревновала ему, не имела твёрдого духа во всём, что узнала, что видела, что испытала, но оказалась нетерпеливою. (Иов. 1:22)

Помилуй мя, Боже, помилуй мя.

Бывший прежде на престоле – ныне на гноище, обнажённый и изъя́звленный; имевший многих детей и знаменитый – вдруг остался без детей и без крова; гноище почёл он своим чертогом и язвы – драгоценными камнями.

Слава Отцу, и Сыну, и Святому Духу.

Троичен:

Нераздельным по существу, неслитным по Лицам богослóвлю Тебя, Трóическое Единое Божество, соцарственное и сопрестольное, возглашаю Тебе песнь великую, в вышних троекратно песнословимую.

И ныне, и присно, и во веки веков. Аминь.

Богородичен:

И рождаешь, и девствуешь, и пребываешь вместе с естеством Дева: Рождённый Тобою обновляет законы естества, утроба же рождает неискусомужная; там, где хочет Бог, побеждается естества чин: ибо творит, что хочет.

Песнь 5-я

Ирмос:

От нощи утренююща, Человеколюбче, просвети, молюся, и настави и мене на повеления Твоя, и научи мя, Спасе, творити волю Твою.

Помилуй мя, Боже, помилуй мя.

О Моисее в ковчежце слышала ты, душа, в котором в древности, как в чертоге, он был носим водами, волнами реки, и избег горестной участи – умысла фараонова. (Исх. 2:3)

Помилуй мя, Боже, помилуй мя.

Разве слышала ты, несчастная душа, о повивальных бабках, якобы убивавших некогда новорождённых младенцев мужеского пола – плод целомудрия? Но ты, как великий Моисей, напитайся премудрости[9]9
  Первая часть тропаря о повивальных бабках – одно из самых трудных для понимания мест в каноне и, соответственно, для его перевода. В старой Триоди: «Аще бабы слышала еси, убивающия иногда безвозра́стное мужеское, душе окаянная, целомудрия деяние, ныне яко великий Моисей, сси премудрость». В Триоди 1915 г. «Аще слышала еси, душе окаянная, о бабах, убивавших некогда безвозра́стное мужеское, целомудрия деяние: ныне, яко великий Моисей, сси премудрость».
  Суть проблемы сводится в двум вопросам:
  Во-первых, чем объясняется явное несоответствие утверждения автора (св. Андрея Критского) о том, что повивальные бабки (по-церковнославянски «бабы») якобы убивали еврейских младенцев (по-церковнославянски «безвозра́стное мужеское»), библейскому повествованию, в котором говорится о том, что бабки как раз не убивали младенцев, прямо нарушая приказ фараона (Исх. 1:17)? Ведь в этом смелом нарушении фараонова приказа и заключается нравственный смысл библейского эпизода. Многие переводы, в том числе обе церковнославянские Триоди (и старая, и 1915 г., см. выше), а также часть современных переводов, включая МН, игнорируют данное несоответствие: «Ты слышала, несчастная душа, как повивальные бабки умерщвляли некогда новорожденных младенцев мужеского пола…» (неисправленный перевод МН). Другие переводы пытаются преодолеть трудность вставкой дополнительных слов, указывающих лишь на наличие фараонова приказа, оставляя без внимания факт его исполнения или неисполнения повитухами: «должны были убивать».
  Примечательно, что в старообрядческой (дониконовской) редакции этот тропарь выглядит так: «Аще бабы, слышала еси, иногда снабдевающа младенцы мужеск пол, душе, целомудрия дело…» В переводе: «Если слышала ты, душа, о повивальных бабках, некогда делавших добро для младенцев мужского пола, дело целомудрия…».
  В настоящем издании применен оригинальный и, на наш взгляд, изящный вариант, предложенный еще в XIX веке епископом Августином (Гуляницким), автором в целом интересной, но забытой редакции церковнославянского текста. Он предложил истолковать фразу «Слышали ли еси, окаянная душе, бабы, убивавшия некогда младенцы мужеска пола…» как вопрос, означающий отрицание! В примечании к этому тексту он сам и поясняет: «т. е. ты не слыхала, чтобы бабки убивали». Для большей понятности можно перефразировать так: «Разве ты когда-нибудь слышала, душа, чтобы бабки убивали…?!» В данном издании предложен стилистически лишь более спокойный вариант. Во-вторых, что или кто подразумевается под «целомудрия деянием» то ли добрый поступок повитух, то ли младенцы? Первый вариант возможен, конечно, лишь в тех случаях, когда бабки представлены в положительном свете, то есть как нарушительницы приказа фараона (хотя не все подобные переводы, оправдывающие повитух, толкуют «целомудрия деяние» как характеристику их хитрости и героизма). Большинство же переводов склоняется к пониманию «целомудрия деяния» («плод целомудрия», «образ целомудрия» и т. п.) как аллегорическое истолкование образа младенцев как чего-то доброго, добродетельного в зародыше.


[Закрыть]
. (Исх. 1:16)

Помилуй мя, Боже, помилуй мя.

Как великий Моисей, поразивший египтянина, не умертвила ты, окаянная душа, нрава греховного; как же, скажи, ты вселишься в пустыню от страстей посредством покаяния? (Исх. 2:12)

Помилуй мя, Боже, помилуй мя.

В пустыню вселился великий Моисей; иди и ты, душа, подражай его жизни, чтобы и тебе узреть в купине Бога явление. (Исх. 3:2)

Помилуй мя, Боже, помилуй мя.

Моисеев жезл, ударяющий море и открывающий глубину, воображай, душа, во образ креста Божественнаго, которым и ты можешь великое совершить. (Исх. 14:21)

Помилуй мя, Боже, помилуй мя.

Аарон приносил Богу огонь непорочный, чистый; но Офни́ и Финеéс приносили, как ты, душа, чуждое Богу – нечистую жизнь. (1 Цар. 2:12–34)

Слава Отцу, и Сыну, и Святому Духу.

Троичен:

Тебя, Троицу, славим, Единого Бога: Свят, Свят, Свят Ты, Отец, Сын и Дух, Прóстое Существо, Еди́ница, всегда поклоняемая.

И ныне, и присно, и во веки веков. Аминь.

Богородичен:

Из Тебя облечён в мой состав, непорочная, безмужная Матерь-Дева, Бог, создавший веки, и соединил с Собою человеческое естество.

Песнь 6-я

Ирмос:

Возопих всем сердцем моим к щедрому Богу, и услыша мя от ада преисподняго, и возведе от тли живот мой.

Помилуй мя, Боже, помилуй мя.

Волны прегрешений моих, о Спаситель, обратившись, как в море Чермнóм, внезапно покрыли меня, как некогда египтян и их всадников. (Исх. 14:26, 15:4)

Помилуй мя, Боже, помилуй мя.

Неразумное произволение имела ты, душа, как древний Израиль; ибо божественной манне ты безразсудно предпочла сластолюбивое страстей пресыщение. (Чис. 21:5)

Помилуй мя, Боже, помилуй мя.

Кладези ханаанских мыслей предпочла ты, душа, камню с жи́лою воды, из которого река премудрости, как чаша, изливает токи богословия. (Быт. 21:25; Исх. 17:6)

Помилуй мя, Боже, помилуй мя.

Свиного мяса котлы и египетскую пищу предпочла ты пище небесной, душа моя, как в древности неразумный народ[10]10
  В церковнославянской Триоди (и старой редакции, и 1915 г.) «людие» (греч. λαός). Так сохранил и МН. В церковнославянском же тексте «людие» всегда подразумевает народ как народ Божий (Израиль в Ветхом Завете, Церковь в Новом).


[Закрыть]
в пустыне. (Исх. 16:3)

Помилуй мя, Боже, помилуй мя.

Ударив жезлом о камень, Моисей, раб Твой, таинственно прообразовал животворные ребра Твои, о Спаситель, из которых все мы питие жизни почерпаем. (Исх. 17:6)

Помилуй мя, Боже, помилуй мя.

Исследуй, душа, и изведай, как Иисус Навин, землю обетования, какова есть, и вселись в неё благозаконием. (Ис. Нав. 2:1)

Слава Отцу, и Сыну, и Святому Духу.

Троичен:

«Троица есмь прóстая, нераздельная, раздельная в Лицах и Еди́ница, естеством соединённая», – Отец вещает, и Сын, и Божественный Дух.

И ныне, и присно, и во веки веков. Аминь.

Богородичен:

Утроба Твоя Бога нам родила, принявшего образ наш; Его, как Создателя всех, моли, Богородица, да молитвами Твоими оправдаемся.

Кондак, глас 6-й:

Душе моя, душе моя, востани, что спиши? Конец приближается, и имаши смутитися: воспряни убо, да пощадит тя Христос Бог, везде Сый и вся исполняяй.

Песнь 7-я

Ирмос:

Согрешихом, беззаконновахом, неправдовахом пред Тобою, ниже соблюдохом, ниже сотворихом, якоже заповедал еси нам, но не предаждь нас до конца, отцев Боже.

Помилуй мя, Боже, помилуй мя.

Ковчег носи́м был на колеснице, когда телец преклонил его, Óза же, только коснувшись, испытал Божий гнев; его дерзости избегай, душа, и почитай Божественное благоговейно. (2 Цар. 6:6–7)

Помилуй мя, Боже, помилуй мя.

Слышала ты об Авессаломе, как он восстал на природу; знаешь гнусные его деяния, как он обесчестил ложе Давида отца, но сама ты подражала его стрáстным и сластолюбивым стремлениям. (2 Цар. 16:21–22)

Помилуй мя, Боже, помилуй мя.

Нерабственное достоинство своё покорила ты, душа, телу своему, нашедши другого Ахитофела, врага, склонившись к советам его; но Сам Христос ниспроверг их, да ты всячески спасёшься. (2 Цар. 16:20–21)

Помилуй мя, Боже, помилуй мя.

Соломон чудный и благодати мудрости исполненный, некогда лукавое пред Богом сотворив, отступил от Него; и ты, душа, достойною проклятия жизнью уподобилась ему.

(3 Цар. 3:12; 11:4–6)

Помилуй мя, Боже, помилуй мя.

Сластолюбивыми страстями своими влекомый, увы, осквернился любивший премудрость, возлюбив распутных жен и устранившись от Бога; и ты подражала ему в уме, душа, постыдным сладострастием. (3 Цар. 11:3)

Помилуй мя, Боже, помилуй мя.

Ровоаму поревновала ты, не послушавшему совета отеческого, и вместе злейшему рабу Иеровоаму, древнему отступнику, но избегай, душа, подражания им и взывай к Богу: «Согрешил я, умилосердись надо мною». (3 Цар. 12:8–20)

Слава Отцу, и Сыну, и Святому Духу.

Троичен:

Троица Прóстая, Нераздельная, Единосущная, Еди́ница Святая, Свéты и Свет, Святые Три и Единое Святое поётся Бог Троица, но ты, душа, воспой, прославь Жизнь и Жизни, всех Бога.

И ныне, и присно, и во веки веков. Аминь.

Богородичен:

Воспеваем Тебя, благословляем Тебя, поклоняемся Тебе, Богородительница, ибо Единого от нераздельной Троицы родила Ты, Сына и Бога, и отверзла нам, сущим на земле, селения Небесные.

Песнь 8-я

Ирмос:

Егоже воинства небесная славят и трепещут Херувими и Серафими, всяко дыхание и тварь, пойте, благословите и превозносите во вся веки.

Помилуй мя, Боже, помилуй мя.

Ози́и поревновав, душа, его прокажéние обрела ты сугубо: ибо мыслишь недолжное и делаешь беззаконное; оставь, что имеешь, и приступи к покаянию. (4 Цар. 15:5; 2 Пар. 26:19)

Помилуй мя, Боже, помилуй мя.

О ниневи́тянах слышала ты, душа, каявшихся Богу в рубище и пепле, но им не подражала ты и явилась злейшею всех, до Закона и после Закона согрешивших.

(Ион. 3:5)

Помилуй мя, Боже, помилуй мя.

Слышала ты, душа, об Иеремии, в нечистом рове в рыданиях о граде Сионе взывающем и слёз ищущем, подражай плáчу жизни его[11]11
  В переводе МН: «плачевной его жизни», как и в церковнославянской Триоди (обе редакции: «плачевное житие»; «плачевному житию»), и в большинстве современных переводов. Однако представляется, что более близко к библейскому смыслу будет «плáчу жизни его».


[Закрыть]
и спасёшься. (Иер. 9:1; 38:6)

Помилуй мя, Боже, помилуй мя.

Иона в Фарсис побежал, предвидя обращение ниневи́тян, ибо знал, как пророк, Божие милосердие, потому и ревновал, да пророчеством своим не обманется. (Ион. 1:3)

Помилуй мя, Боже, помилуй мя.

О Данииле в рове слышала ты, о душа, как он заградил уста зверей, и узнала, как отроки с Азариею угасили верою пламень печи горящий. (Дан. 14:31; 3:24)

Помилуй мя, Боже, помилуй мя.

Из Ветхого Завета всё привел я тебе, душа, как подобие, подражай богоугодным деяниям праведных, избегни же грехов лукавых.

Слава Отцу, и Сыну, и Святому Духу.

Троичен:

О Безначальный Отец, Сын Собезначальный, о Утешитель Благи́й, Дух правый; Слова Божия Родитель, Отца Безначального Слово, Дух, живущий и созидающий, – Троица Еди́ница, помилуй меня.

И ныне, и присно, и во веки веков. Аминь.

Богородичен:

Как из пурпýрового состава, Пречистая, мысленная багряница – плоть Эммануила во чреве Твоём соткалась; посему Тебя как Богородицу воистину почитаем.

Песнь 9-я

Ирмос:

Безсеменнаго зачатия рождество несказанное, Матере безмужныя нетленен Плод: Божие бо рождение обновляет естества. Тем же Тя вси роди яко богоневестную Матерь православно величаем.

Помилуй мя, Боже, помилуй мя.

Христос был искушаем, – диавол искушал, показуя Ему камни, да будут хлéбами; на гору возвёл Его видеть все царства мира во мгновении; бойся, о душа, обольщения, бодрствуй и молись всякий час Богу. (Мф. 4:3–9)

Помилуй мя, Боже, помилуй мя.

Гóрлица пустыннолюбивая, глас вопиющаго, Христов светильник возгласил, проповедуя покаяние, но Ирод беззаконствовал с Иродиадою; смотри, душа моя, да не увязнешь в сетях беззаконных, но возлюби покаяние. (Ис. 40:3; Мк. 1:3; Мф. 14:3–4)

Помилуй мя, Боже, помилуй мя.

В пустыню вселился Предтеча благодати, и Иудея вся и Самари́я[12]12
  Ни в одном из Евангелий Самария не упоминается как сфера проповеди Иоанна Крестителя: «Тогда Иерусалим и вся Иудея и вся окрестность Иорданская выходили к нему» (Мф. 3:5); «И выходили к нему вся страна Иудейская и Иерусалимляне» (Мк. 1:5); «И он проходил по всей окрестной стране Иорданской» (Лк. 3:3).


[Закрыть]
, услышав, стекались исповедовать грехи свои и крестились с усердием, но ты им не подражала, душа. (Мф. 3:5–6)

Помилуй мя, Боже, помилуй мя.

Брак честен и ложе непорочно – их оба Христос благословил, вкушая яства плотью[13]13
  В переводе МН: «пребывая во плоти», что не соответствует церковнославянскому тексту («плотию ядый»).


[Закрыть]
на браке в Кане и, претворив воду в вино, явил первое чудо, чтобы ты изменилась, о душа. (Евр. 13:4; Ин. 2:2–11)

Помилуй мя, Боже, помилуй мя.

Христос укрепил расслабленного, взявшего одр свой, и юношу умершего, сына вдовицы, воздвиг от смерти, и слугу сотника исцелил, и, открыв Себя самарянке, изобразил тебе, душа, служение духом. (Мф. 9:6, 8:13; Лк. 7:14; Ин. 4:24)

Помилуй мя, Боже, помилуй мя.

Кровоточивую исцелил Господь чрез прикосновение к одежде Его, прокажённых очистил, слепым дал прозрение, хромых исправил, глухих, немых и согбенную уврачевал словом, чтобы ты спаслась, несчастная душа. (Мф. 9:20–22; Лк. 17:1–4; Мф. 20;3–34; Мф.9;32–33; Лк. 13:11–13)

Слава Отцу, и Сыну, и Святому Духу.

Троичен:

Отца прославим, Сына превознесём, Божественному Духу с верой поклони́мся, Троице нераздельной, Еди́нице по существу, как Свету и Светам, и Жизни и Жизням, – животворящей и просвещающей концы.

И ныне, и присно, и во веки веков. Аминь.

Богородичен:

Град Твой сохраняй, Богородительница Пречистая; Тобою верно царствуя, Тобою и утверждается, Тобою побеждая, побеждает всякое искушение, и пленяет супостатов и имеет их в послушании.

Преподобне отче Андрее, моли Бога о нас!

Андрею:

Андрей честны́й, отче треблаженнейший, пастырь Критский, не преставай молиться о воспевающих тебя, да избавимся все от гнева и скорби, и тления, и прегрешений безмерных, чтущие твою память верно.

Катавасия:

Безсеменнаго зачатия Рождество несказанное, Матере безмужныя нетленен Плод: Божие бо рождение обновляет естества. Тем же Тя вси роди яко Богоневестную Матерь православно величаем.

В среду первой седмицы Великого поста на повечерии

Песнь 1-я

Ирмос:

Помощник и Покровитель бысть мне во спасение, Сей мой Бог, и прославлю Его, Бог отца моего, и вознесу Его: славно бо прославися.

Помилуй мя, Боже, помилуй мя.

От юности, Христе, заповеди Твои я преступил; вся жизнь прошла небрежно, в страстях и унынии; посему взываю к Тебе, Спасителю: хотя бы при конце, спаси меня.

Помилуй мя, Боже, помилуй мя.

Поверженного меня пред вратами Твоими, о Спаситель, хотя бы в старости не низринь во ад меня, непотребного; но прежде конца, как Человеколюбец, даруй мне прегрешений оставление.

Помилуй мя, Боже, помилуй мя.

Богатство моё, о Спаситель, расточив в распутстве, пуст я плодов благочестия, голодный взываю: Отче щедрый, Ты, предварив меня, умилосердись надо мною. (Лк. 15:20)

Помилуй мя, Боже, помилуй мя.

В руки разбойников впал я помыслами своими, ныне весь изъязвлен и исполнен ран, но Ты Сам, Христос Спаситель, предстань и исцели меня. (Лк.10:30)

Помилуй мя, Боже, помилуй мя.

Священник, увидев меня, мимо прошёл; и левит, видя страждущего и нáга, презрéл; но Ты, из Марии воссиявший Иисусе, представ, умилосердись надо мною. (Лк. 10:31–32)

Преподобная мати Марие, моли Бога о нас!

Марии:

Ты дай мне светозарную благодать от Божественного свыше промышления избежать страстей омрачения и воспевать усердно твоей жизни, Мария, прекрасные подвиги.

Слава Отцу, и Сыну, и Святому Духу.

Троичен:

Пресýщественная Троица во Еди́нице Поклоняемая, возьми от меня бремя тяжкое греховное и, как Милосердная, даруй мне слёзы умиления.

Богородичен:

И ныне, и присно, и во веки веков. Аминь.

Богородица, Надежда и Предстательство Тебя воспевающих, возьми от меня бремя тяжкое греховное и, как Владычица Чистая, кающегося прими меня.

Песнь 2-я

Ирмос:

Вонми, небо, и возглаголю, и воспою Христа, от Девы плотию пришедшаго.

Помилуй мя, Боже, помилуй мя.

Пал я, как Давид, блудно и осквернился; но омой меня, о Спаситель, слезами моими. (2 Цар. 11:4)

Помилуй мя, Боже, помилуй мя.

Ни слёз, ни покаяния не имею, ни умиления, Ты Сам мне их, о Спаситель, как Бог, даруй.

Помилуй мя, Боже, помилуй мя.

Погубил я первозданную красоту и благообразие моё, и ныне лежу наг и стыжуся.

Помилуй мя, Боже, помилуй мя.

Дверь Твою не затвори предо мною в то время, Господи, Господи; но отверзи её мне, кающемуся Тебе. (Мф. 25:11)

Помилуй мя, Боже, помилуй мя.

Внемли воздыханиям души моей, и очей моих прими слёзы, о Спаситель, и спаси меня.

Помилуй мя, Боже, помилуй мя.

О Человеколюбец, хотящий всем спастись, Ты воззови меня и прими, как Благи́й, кающегося. (1 Тим. 2:4)

Пресвятая Богородице, спаси нас.

Богородичен:

Пречистая Богородица Дева, едина всепетая, моли прилежно, чтобы спастись нам.

Ирмос:

Видите, видите, яко Аз есмь Бог, манну одождивый и воду из камене источивый древле в пустыни людем Моим, десницею единою и крепостию Моею.

Помилуй мя, Боже, помилуй мя.

«Видите, видите, Я есмь Бог», – внемли, душа моя, Господу взывающему, удались от прежнего греха и бойся Его, как неподкупного[14]14
  Пример, свидетельствующий о том, что МН переводил со старой Триоди, а не с Триоди 1915 г. В старой Триоди: «…и бойся яко неумытнаго, и яко Судии и Бога». «Неумытного» означает «неподкупного».


[Закрыть]
и как Судии и Бога.

Помилуй мя, Боже, помилуй мя.

Кому уподобилась ты, многогрешная душа? Только первому Каину и Ламеху тому, как камнями, поразив тело злодеяниями и убив ум безрассудными стремлениями. (Быт. 4)

Помилуй мя, Боже, помилуй мя.

Всех прежде Закона живших помянýв[15]15
  В переводе МН нет «помянув» (в старой Триоди: «претекши»; в Триоди 1915 г.: «прошедши»).


[Закрыть]
, о душа, не уподобилась ты Сифу, не подражала Еносу, ни Еноху в переселении его к Богу, ни Ною, но явилась чужда жизни праведных. (Быт. 5)

Помилуй мя, Боже, помилуй мя.

Сама отверзла ты бездны гнева Бога твоего, душа моя, и потопила ты всю, как землю, плоть, и деяния, и жизнь и пребыла вне спасительного ковчега. (Быт. 7)

Преподобная мати Марие, моли Бога о нас!

Марии:

Всем усердием и любовию прибегла ты ко Христу, от прежнего греховного пути отвратившись, в пустынях непроходимых пребывая и в чистоте Его Божественные заповеди совершая.

Слава Отцу, и Сыну, и Святому Духу.

Троичен:

Безначальная, Несоздáнная Троица, Нераздельная Еди́ница, кающегося меня прими, согрешившего спаси; Твоё я создание, – не презри, но пощади и избавь меня от огненного осуждения.

И ныне, и присно, и во веки веков. Аминь.

Богородичен:

Пречистая Владычица Богородительница, Надежда к Тебе прибегающих и Пристанище обуреваемых, Милостивого и Создателя и Сына Твоего преклони на милость и ко мне молитвами Твоими.

Песнь 3-я

Ирмос:

Утверди, Господи, на камени заповедей Твоих подвигшееся сердце мое, яко Един Свят еси и Господь.

Помилуй мя, Боже, помилуй мя.

Благословения Симова не наследовала ты, душа окаянная, и пространного владения, подобно Иафету; не имела ты на земле успокоения. (Быт. 9:26–27)

Помилуй мя, Боже, помилуй мя.

От земли Харрáн – от греха удались, душа моя; иди в землю, источающую вечножизненное нетление, которое Авраам наследовал. (Быт. 12:4)

Помилуй мя, Боже, помилуй мя.

Об Аврааме слышала ты, душа моя, в древности оставившем землю отеческую и ставшем пришельцем; подражай его решимости. (Быт. 12:1–4)

Помилуй мя, Боже, помилуй мя.

У дуба Мамврийского патриарх, угостив ангелов, на старости наследовал исполнение обетования. (Быт. 18:1)

Помилуй мя, Боже, помилуй мя.

В Исааке разумея, окаянная душа моя, новую жертву, таинственно всесожженную Господу; подражай его решимости. (Быт. 22:1–14)

Помилуй мя, Боже, помилуй мя.

Об Измаиле, изгнанном как рабынино порождение, слышала ты, душа моя; смотри, да и ты не претерпишь что подобное за сладострастие. (Быт. 21:10)

Преподобная мати Марие, моли Бога о нас!

Марии:

Одержим я бурею и треволнением согрешений, но сама меня, матерь, ныне спаси и ко пристанищу Божественного покаяния приведи.

Преподобная мати Марие, моли Бога о нас!

Марии:

Усердное моление и ныне, преподобная, принеся к милосердной, молитвами твоими, Богородице, отверзи мне божественные входы.

Слава Отцу, и Сыну, и Святому Духу.

Троичен:

Троица Прóстая, Несоздáнная, Существо Безначальное, в трóичности Лиц воспеваемое, спаси нас, с верою поклоняющихся Державе Твоей.

И ныне, и присно, и во веки веков. Аминь.

Богородичен:

От Отца вне лет Сына неискусомужно в лето родила, Богородительница; странное чудо: пребывши Девой, млекóм питаешь.

Песнь 4-я

Ирмос:

Услыша пророк пришествие Твое, Господи, и убояся: яко хощеши от Девы родитися и человеком явитися, и глаголаше: услышах слух Твой и убояхся; слава силе Твоей, Господи.

Помилуй мя, Боже, помилуй мя.

Тело нечисто, дух осквернился, – весь я острупился, но, как врач, Христе, всё уврачуй покаянием моим: омой, очисти и яви меня, Спаситель мой, чистым белéе снега.

Помилуй мя, Боже, помилуй мя. Тело Твоё и Кровь положил Ты за всех, Слово, распинаемый: Тело – да обновишь меня; Кровь – да омоешь меня; дух же Ты предал, Христе, чтобы меня привести к Твоему Родителю.

Помилуй мя, Боже, помилуй мя.

Устроил Ты спасение посреди земли, Щедрый, да спасёмся; вольно на древе распялся Ты, и Эдем затворённый открылся; гóрнее и дóльнее[16]16
  В старой Триоди: «горняя и дольняя тварь»; в Триоди 1915 г.: «горняя и дольняя, тварь». В переводе МН: «высшие и низшие создания», что создает неуместную зоологическую ассоциацию.


[Закрыть]
– вся тварь, народы все, спасённые, поклоняются Тебе. (Пс. 73:12)

Помилуй мя, Боже, помилуй мя.

Кровь из рёбр Твоих да будет мне купелью, вкупе и питием, источившим воду оставления грехов, для очищения сугубого; как помазанием, помазуюсь и, как питие, пью, Слово, животворные Твои слова. (Ин. 19:34; 6:54)

Помилуй мя, Боже, помилуй мя.

Чашей Церковь восприняла, о Спаситель, Твои живоносные ребра, из которых сугубый источник источил нам оставление грехов и разумение, во образ обоих заветов, Ветхого[17]17
  В переводе МН: «древнего».


[Закрыть]
и Нового.

Помилуй мя, Боже, помилуй мя.

Из чертога изгнан, лишен я и брака, а вместе – и вéчери; светильник погас, как безъелейный; чертог заключился, когда я спал; вéчеря съедена[18]18
  В переводе МН: «кончена». В обеих церковнославянских Триодях: «снедéся», чему более точно и конкретно соответствует «съедена».


[Закрыть]
, а я, по рукам и ногам связанный, извержен вон. (Мф. 22:11–13; 25:5,8)

Слава Отцу, и Сыну, и Святому Духу.

Троичен:

Нераздельным по существу, неслитным по Лицам богослóвлю Тебя, Трóическое Единое Божество, соцарственное и сопрестольное, возглашаю Тебе песнь великую, в вышних троекратно песнословимую.

И ныне, и присно, и во веки веков. Аминь.

Богородичен:

И рождаешь, и девствуешь, и пребываешь вместе с естеством Дева: Рождённый Тобою обновляет законы естества, утроба же рождает неискусомужная; там, где хочет Бог, побеждается естества чин: ибо творит, что хочет.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации