Текст книги "Начало русской истории"
Автор книги: Андрей Петрович Богданов
Жанр: Прочая образовательная литература, Наука и Образование
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 9 (всего у книги 36 страниц) [доступный отрывок для чтения: 12 страниц]
Сомнительно, чтобы летописец понимал, какая это огромная сумма в привычном ему серебре. Он знал арабские дирхемы (хотя бы в виде монист на русских женщинах), видел, конечно, и русские сребреники, чеканившиеся с конца X века. Возможно, он даже держал в руках золотой солид – такие монеты в небольшом числе появлялись в IX–XII веках на Руси. Владимир Святой под конец жизни даже отчеканил некоторое количество собственных солидов, известных нам как «златники»… по упоминанию златников в летописи. Но для понимания соотношения цены златника с весом серебра практики их обмена на Руси было недостаточно.
Еще интереснее, что ужасное поражение империи ромеев с выплатой дани в тоннах серебра, которые Олег не довез до Киева[47]47
«И вернулся Олег в Киев, неся золото и паволоки, и плоды, и вино, и всякое узорочье. И прозвали Олега Вещим» – так завершает «Повесть временных лет» рассказ об обращении Империи ромеев в русское подданство, не упоминая о доставке в Киев огромного выкупа в серебре.
[Закрыть], вылилось в «Повести временных лет» в заключение взаимовыгодного торгового договора. Русские послы, передает его содержание летописец, «пусть берут хлебное[48]48
Продуктовое месячное содержание в виде хлеба, вина, мяса, рыбы и фруктов. Для послов оно было бессрочным, сколько требуют переговоры, для купцов ограничивалось шестью месяцами
[Закрыть], сколько хотят; а если придут гости (купцы. – А. Б.) пусть берут месячину на 6 месяцев: хлеб, вино, и мясо, и рыбу, и овощи. И пусть устраивают им (бесплатно. – А. Б.) баню, сколько захотят. Когда пойдут на Русь домой, пусть берут у царя вашего на дорогу еду, якоря, канаты, паруса и что им нужно».
Эти обычные в X веке условия приема в Царьграде послов и купцов варварских архонтов слушатели летописи воспринимали как явное доказательство «победы» Олега над греками. Однако следующие статьи договора, точнее ромейской жалованной грамоты-хрисовула, запрещали русским, явившимся без товара, претендовать на содержание от греков и буйствовать на территории империи. Прибывшие с Руси по делу (на переговоры или с товаром) должны были остановиться у церкви Святого Мамонта, записать у греческих чиновников свои имена и получить месячное пропитание: сначала люди из Киева, затем из Чернигова, Переяславля и других городов. В город они могли входить через одни ворота в сопровождении византийского чиновника, без оружия, группами по 50 человек. Хорошее поведение вознаграждалось: с русских торговцев не брали пошлин[49]49
Эти статьи являются вольным пересказом договоров руси с греками 911 и 944 гг., помещенных в «Повести временных лет» далее.
[Закрыть]. Именно так империя ромеев вела себя с новыми, еще не втянутыми в ее экономическую орбиту варварами. Их надо было всячески привлечь – и лишь затем можно было «закручивать гайки».
Но составитель «Повести временных лет» не желал, чтобы отношения руси с греками выглядели как мирное сотрудничество. Описанный им договор с Русью в 907 году якобы заключили император Лев IV Мудрый (886–912) и его брат-соправитель василевс Александр (879–913). Они целовали крест, «имшеся по дань», то есть признавая себя подданными Вещего Олега. Понятие «дань» было для летописца фундаментальным признаком подданства. «Повесть временных лет» подробно перечисляет народы, платившие дань руси (греков среди них нет), рассказывает о дани полян, северян и вятичей хазарам, о дани славен, кривичей, чуди, мери и веси варягам и т. п. Причем выплата дани четко означает подданство, а отказ от выплаты – освобождение от подданства. Создание Древнерусского государства рисуется как последовательное наложение русскими князьями дани на разные союзы племен. Но при оценке достоверности совершенно фантастического рассказа о завоевательном походе Олега исследователи не придали значения тому, что он, Олег, согласно «Повести временных лет», обратил в свое подданство василевсов империи ромеев – самого крепкого, богатого и просвещенного государства X века. Варвары подчинили себе Восточную Римскую империю! Вот к какой победе привело упорство летописцев, начавших с описания набега четырех тысяч русов на ста ладьях в 922 году и завершивших свой труд полным покорением великой империи в 907 году армией более чем в 80 тысяч воинов.
Но даже эта стратегическая победа руси – покорение и обращение в подданство империи ромеев – оказалась напрасной. Греки снова не заметили ни огромной рати варваров, ни своих немыслимых расходов, ни даже щита Олега, прибитого на воротах столицы. Это тем более обидно, что в развлечениях ромеи знали толк, и такое действо, как хождение на ладьях под парусами посуху, не могло оставить их равнодушными. Не была империя и неуязвимой от мощных вражеских нашествий. После осады Царьграда в 896 году болгарским князем Симеоном Великим ромеи не только вынуждены были вновь допустить в Царьград болгарских купцов, но и обязались платить болгарам ежегодную дань. Отказ от этой дани в 913 году вызвал новое нашествие болгар на Царьград. Восьмилетний василевс Константин Багрянородный обязался возобновить дань и даже обещал жениться на дочери Симеона, который был официально провозглашен не просто цесарем и императором, но василевсом болгар, равным по статусу василевсу ромеев. Симеону этого было мало – он хотел взять власть в самом Царьграде. Войска императрицы Зои, отказавшей болгарину в титуле и браке своего сына Константина с его дочерью, были разбиты в ужасающе кровавых битвах. Столица едва спаслась от разорения и при узурпировавшем власть Романе Лакапине. В результате великих битв на суше и на море царь Болгарии сохранил титул василевса и дань с империи ромеев (договор 927 года), но его сын Петр взял в жены дочь императора – впервые в истории Царьграда. Столица Болгарии Преслав стала вторым центром вселенной. Болгарский патриарх не уступал царьградскому. До этого империя платила дань лишь могущественным Аварскому и Хазарскому каганатам. Что не надо путать с периодическими подарками разным варварским правителям с целью получения их услуг. И все это сообщают нам византийские источники, авторы которых не стыдились описания нашествий, поражений, заговоров и подкупов на международной арене, особенно когда дело касалось столицы.
На этом фоне незримое нашествие русов в 907 или 922 году кажется тем менее вероятным, чем более грандиозным оно изображается. Между тем летописец в каждом слове настаивает на победе грозных русов над трусливыми греками. Добившись клятвы от императоров, Олег и его мужи присягнули «по рускому закону: клялись оружием своим, и Перуном, богом своим, и Волосом, скотьим богом, и утвердили мир». Если имена русских переговорщиков напоминают выходцев из Северо-Западной Европы, то боги, которыми они клялись, – чисто славянские. Громовержец Перун был богом дружины, а бог плодородия и прибыли Волос (или Велес) – покровителем торговли.
Это первое отмеченное в летописи соглашение о постоянных отношениях руси с Восточной Римской империей вызывает у историков много сомнений. Слишком пылко изложенная легенда об обращении империи в подданство русским князьям и городам легко могла быть отвергнута, но… составитель «Повести временных лет» подкрепил ее приведенным далее текстом договора Олега с теми же императорами от 2 сентября 911 года[50]50
См. подробно: Сахаров Л.Н. Дипломатия Древней Руси.
[Закрыть].
Ни о каких сокрушительных походах руси против греков в этом договоре речи нет. Олег попросту отправил в Царьград послов, которые договорились об условиях пребывания в Константинополе русских посольств и купцов и привезли домой дубликат соглашения, написанного «Ивановым написанием на двух хартиях, цесаря вашего (василевса ромеев. – А. Б.) и своею рукою». Договор в основных чертах соответствует цареградской традиции, хотя местами и отступает от нее[51]51
«Формула договора 911 г. – “равно другаго свещания” – аутентичный экземпляр, дубликат официального актового текста. “По первому убо слову” – обычное греческое вступление документов; “суть яко понеже” сопоставимо с аналогичной фразой известного византийско-персидского мира 562 г.», – пишет известный византинист. В то же время текст договора, приведенный на славянском языке в «Повести временных лет», содержит невозможное в греческом церемониале титулование василевса более низким титулом «цесарь», именует ромеев «греками» и имеет иные отступления от византийской практики. См.: Бибиков М.В. Русь в византийской дипломатии: договоры Руси с греками X в. // Древняя Русь. Вопросы медиевистики. 2005. № 1 (19). С. 5–15.
[Закрыть].
Если бы составитель «Повести временных лет» не прибавил описания переговоров на ту же тему к сказочному уже в Начальной летописи походу Олега на Царьград, превращенному им в совершенную фантастику, то документ 911 года не подтверждал бы подлинность прекрасно сочиненной легенды о Вещем Олеге. По содержанию договор не требует объяснений в виде каких-либо завоевательных походов. Олег и сам мог заключить подобное соглашение в результате мирного посольства. Возможно, оно и состоялось в 922 году, когда русь во главе с князем пришла в Царьград на ста ладьях, на что имела право по договору 911 года. Именно сочетание волшебной сказки о жестокой войне и трудных переговорах с протокольным языком помещенного далее документа, пусть и другого времени, придало легенде о Вещем Олеге достоверность в глазах древнерусских слушателей летописи и устойчивость в исторической науке. Составитель «Повести временных лет» был, безусловно, великим писателем и тонким знатоком человеческих душ.
Для нас договор 911 года служит прекрасным доказательством реальности Вещего Олега и его княжения. Но в то же время подтверждает подозрения, что летописцы своей легендой о Рюриковичах и варягах-руси старались замаскировать наличие в истории множества других князей. Русские послы, гласит договор, прибыли в Царьград «от Олега, великого князя русского, и от всех что под его рукой (подчиненных ему. – А. Б.) светлых и великих князей и его великих бояр». Договор составлен для подкрепления и сохранения «многолетней между христианами и русью бывшей любви», что полностью дезавуирует легенду об ужасном погроме, якобы учиненном Олегом в Византии в 907 году. Послы говорят от имени многих «князей светлых наших русских», пылающих любовью к ромеям, в их понимании – грекам. «Также и вы, греки, соблюдайте такую же непоколебимую и неизменную дружбу к князьям нашим светлым русским и ко всем, кто находится под рукою нашего светлого князя… всегда и во все годы».
Текст посвящен деталям решения всевозможных споров между русскими и греками в ходе путешествий и торговли. Он действительно закреплял отношения «мира и любви», царившие между русью и империей уже полстолетия (после страшной войны 860 года). Неизвестные, но светлые и великие русские князья, некогда славно повоевавшие, спокойно торговали с Царьградом, возможно, иногда нанимаясь помочь ромеям в морских войнах с арабами. Предположительно, о их «скифских ладьях» и легких военных судах-«дромонах» идет речь в трактатах «Навмахия» и «Тактика» Льва Премудрого и Хронике Псевдо-Симеона об участии росов в войне против арабского флота изменника Льва Триполитанского в начале X века[52]52
Бибиков М.В. Русь в византийской дипломатии. С. 7–9.
[Закрыть].
Договор 911 года Олег прочитал в Киеве. Этим, говорит летописец, он и завершил свою карьеру правителя. Вскоре он был укушен змеей, выползшей из черепа старого боевого коня, от которого кудесник предрек ему смерть, умер и был с честью похоронен в Киеве на горе Щековице: «И было всех лет его княжения 33».
Князь Игорь
Княжение Олега, в описании которого составитель «Повести временных лет» опирался, как полагают, на старинные предания, русский перевод Хроники Амартола и добытые им копии договоров Руси с греками, заметно сократило срок правления на Руси князя Игоря Рюриковича, сведя его для летописца к 32–33 годам (912–945).
Уже для составителя Начальной летописи Никона Великого датированные деяния Игоря начинались неудачным походом на Царьград в 920 году. И заполнить его княжение событиями было сложно. После победоносного похода Олега на Царьград в 922 году и его смерти в Старой Ладоге, писал Никон Великий, «Игорь сидел в Киеве, княжа и воюя с древлянами и уличами. И был у него воевода, именем Свенельд, и принудил уличей, возложив на них дань, и отдал Свенельду. И не дался один город, именем Пересечен, и сидел около него три года, и едва взял. И сидели уличи по Днепру вниз, и после этого перешли между Бугом и Днестром, и сели там».
Тут не ясно, кто именно одолел воинственный союз славянских племен уличей и взял Пересечен, Игорь или Свенельд. Скорее всего, Свенельд, иначе почему князь отдал всю дань ему? В любом случае уличи не покорились – они просто ушли, что для непокорных славян, склонных к переселениям, было легко. Предположительно, Свенельд воевал и с древлянами. Никон Великий продолжает текст так: «И дал также дань древлянскую Свенельду, и брали по черной куне с дыма. И сказала дружина Игорю: “Вот, дал ты одному мужу много”». Прямое продолжение этого текста: «Отроки Свенельда изоделись оружием и одеждой, а мы наги; так пойди, князь, с нами за данью, и ты добудешь, и мы», – читаем уже в статье 945 года, повествующей о смерти Игоря.
Никон понимал, что лакуна в 23 года между статьями о походе Олега (922) и смертью Игоря (945) слабо заполняется упоминанием о войнах с уличами и древлянами, дань с которых была отдана воеводе Свенельду. А дань с северных племен (словен, кривичей, мери и варягов) была Игорем же отдана варягам. Получается, что он «кормился» только от Киева – вот и сидел, по словам дружины, буквально без «портов» (так в летописи названа одежда).
Никон честно пытался заполнить эту лакуну. После слов «дал ты одному мужу много» он написал: «потом скажем о приключившемся в эти годы», – и даже проставил годы с 6431‑го до 6452‑го, то есть с 923‑го до 944‑го. Заполнить он смог лишь одну годовую статью, под 6448, то есть 940 годом. И то рассказав здесь вновь о взятии Пересечена, которое, таким образом, датировано 940 годом: «В тот год дали уличи дань Игорю, и Пересечен взят был. В тот же год дал дань с них Свенельду». А через пять лет князь погиб от жадности, пытаясь грабить древлян, дань с которых принадлежала, как мы читали выше, Свенельду…
Никон Великий, как ни старался, плохо справился с задачей рассказа об Игоре Старом, с княжения которого еще в середине XI века, незадолго до его летописных трудов, митрополит Иларион начал государственную и династическую историю Руси. С точки зрения летописца, именно Игорь был прямым родоначальником династии русских князей в Киеве, которая с него прослеживалась очень хорошо, а до него была абсолютно туманна. Связав Игоря с Рюриком и его особым родом варягов-русов, составитель Начальной летописи «обосновал» право на власть именно потомков Игоря, в отличие от остальных русских князей, упомянутых в договорах Руси с греками.
Однако с 854 года, с которого Никон начал повествование, до смерти Игоря в 945 году прошло почти столетие – время жизни минимум четырех (а реально шести) поколений, из которых указано лишь два, Рюрик и Игорь. После Никона составитель «Повести временных лет» проявил героические усилия, вставив в рассказ 33‑летнее княжение Олега. Но хоть тот и был назван родственником Рюрика, прямых поколений все равно осталось два. В «Повести» удалось лишь сократить возможное время жизни Игоря до 67 лет (Рюрик умер в 879 году, а его сын в 945‑м) и чуть лучше заполнить его княжение событиями.
В 913 году, сказано в «Повести», «начал княжить Игорь после Олега». «И древляне заразились (начали воевать. – А. Б.) от Игоря по смерти Олега». Поэтому в 914 году «пошел Игорь на древлян и, победив, возложил на них дань больше Олеговой». В 915 году «пришли впервые печенеги на Русскую землю и, заключив мир с Игорем, пошли к Дунаю». Союз тюркских кочевых племен, известных на Руси как печенеги, а в Византии как пацинаки (или пачинакиты), в конце IX века переправился через Волгу и обосновался в южнорусских степях, где номинально правил Хазарский каганат. Набеги печенегов на Русь, Болгарию, Венгрию и владения Византии (особенно в Крыму) были постоянной угрозой. В 920 году «Игорь воевал с печенегами». За сим он ничего не делал в течение двадцати лет, не уделяя, очевидно, внимания и своей премудрой жене Ольге, у которой после свадьбы в 903 году так и не рождалось детей. К 941 году Игорь собрал огромное войско и воистину великий флот для набега на Византию…
Несчастный для русов набег был хорошо описан в русском переводе греческой Хроники Амартола, которым располагал составитель «Повести временных лет». Он не только исправил дату похода, ошибочно отнесенного Начальной летописью к 920 году, но и полнее пересказал греческую хронику:
«Пошел Игорь на греков. И послали болгары весть царю, что идет русь на Царьград: 10 тысяч ладей. Они же пришли и приплыли, и стали воевать Вифинскую страну, и брали в плен по Понту (Черному морю. – А. Б.) до Гераклеи и до Пафлагонской земли, и всю страну Никомидийскую попленили, и Суд весь пожгли. А кого захватили – одних распинали, в других же, перед собой ставя, стреляли, хватали, связывали назад руки и вбивали железные гвозди в головы. Много же и святых церквей огню предали, монастыри и села пожгли и по обоим берегам захватили немало богатств».
Время для набега было выбрано отлично: весь византийский флот сражался в Средиземном море с мусульманами. По словам современника событий, епископа Кремоны Лиутпранда, в Константинополе оставалось лишь 15 ветхих кораблей-хеландий[53]53
Рассказ Лиутпранда: Лиутпранд Кремонский. Антаподосис; Книга об Оттоне; Отчет о посольстве в Константинополь / Пер. с лат. и коммент. И.В. Дьяконова. М., 2006. Антаподосис 5, XV.
[Закрыть]. Среди византийцев действительно ходили панические слухи о 10 тысячах русских кораблей (тут наши летописцы воспроизвели греческий источник). Но итальянский очевидец, со слов которого писал Лиутпранд, насчитал у русов тысячу ладей. Это тоже довольно много, но явно ближе к истине.
По его рассказу, пока этот флот грабил берега, император «Роман велел прийти к нему кораблестроителям, и сказал им: «Сейчас же отправляйтесь и немедленно оснастите те хеландии[54]54
Хеландия (лат. Chelandium) – в арабских источниках шаланда (ash-shalandiya), вместительный глубоко сидящий транспортный и боевой корабль с заостренным носом и кормой, с небольшой кормовой надстройкой, большим парусом и гребными веслами, служившими для маневрирования.
[Закрыть], что остались. Но разместите устройство для метания огня не только на носу, но также на корме и по обоим бортам”. Итак, когда хеландии были оснащены согласно его приказу, он посадил в них опытнейших мужей и велел им идти навстречу королю Игорю. Они отчалили; увидев их в море, король Игорь приказал своему войску взять их живьем и не убивать. Но добрый и милосердный Господь… укротил ветры, успокоив тем самым море; ведь иначе грекам сложно было бы метать огонь. Итак, заняв позицию в середине русского [флота], они [стали] бросать огонь во все стороны. Русы, увидев это, сразу стали бросаться с судов в море, предпочитая лучше утонуть в волнах, нежели сгореть в огне. Одни, отягощенные кольчугами и шлемами, сразу пошли на дно морское, и их более не видели, а другие, поплыв, даже в воде продолжали гореть; никто не спасся в тот день, если не сумел бежать к берегу. Ведь корабли русов из-за своего малого размера плавают и на мелководье, чего не могут греческие хеландии из-за своей глубокой осадки».
Византийский хронист, продолжая Хронику Амартола, умножил греческие силы, рассказав, что разбежавшийся после удара огненосных хеландий флот русов был окончательно добит атакой боевых кораблей: дромонов и триер[55]55
Дромон в это время – небольшое быстроходное судно с косым латинским парусом и одним рядом весел. Триера – крупное парусно-гребное судно с тремя рядами весел.
[Закрыть]. Это преувеличение. Рассеянные патрицием Феофаном, согласно Лиутпранду, у города Иерон, недалеко от пролива Босфор, русы высадились на берег к востоку от пролива и продолжали грабежи всё лето, с июня по сентябрь, пока императору не удалось стянуть в Малой Азии достаточно сильные войска.
По продолжению Хроники Амартола (вошедшему в русский перевод XI века), «уцелевшие поплыли к восточному берегу… И послан был тогда по суше им наперехват из стратегов патриций Варда Фока с всадниками и отборными воинами. Росы отправили было в Вифинию изрядный отряд, чтобы запастись провиантом и всем необходимым, но Варда Фока этот отряд настиг, разбил наголову, обратил в бегство и убил его воинов. Пришел туда во главе всего восточного войска и умнейший доместик схол (командующий регулярной армией. – А. Б.) Иоанн Куркуас, который, появляясь то там, то здесь, немало убил оторвавшихся от своих врагов. И отступили росы в страхе перед его натиском, не осмеливались больше покидать свои суда и совершать вылазки».
Описанные в Начальной летописи и «Повести временных лет» зверства были совершены воинами Игоря именно в этот период. «Однако надвигалась зима, – продолжает греческий хронист, – у росов кончалось продовольствие, они боялись наступающего войска доместика схол Куркуаса, его разума и смекалки, не меньше опасались и морских сражений и искусных маневров патриция Феофана и потому решили вернуться домой. Стараясь пройти незаметно для флота, они в сентябре пятнадцатого индикта ночью пустились в плавание к фракийскому берегу, но были встречены упомянутым патрицием Феофаном и не сумели укрыться от его неусыпной и доблестной души. Тотчас же завязывается второе сражение, и множество кораблей пустил на дно и многих росов убил упомянутый муж. Лишь немногим удалось спастись на своих судах, подойти к побережью Фракии и бежать с наступлением ночи»[56]56
Левченко М.В. Очерки по истории русско-византийских отношений. М., 1956. С. 147–148; Половой Н.Я. К вопросу о первом походе Игоря против Византии. С. 85–104. Ср.: Веселовский Л.Н. Видение Василия Нового о походе русских на Византию в 941 г. // Журнал Министерства народного просвещения. 1891. Ч. 261. С. 85. Цит. по: Продолжатель Феофана. Жизнеописание византийских царей / Пер., ст., коммент. Я.Н. Любарского. СПб., 1992. Кн. VI. Царствование Романа, 39.
[Закрыть].
Итак, отягощенный добычей флот Игоря в сентябре 941 года был добит в море. Но князю с частью воинов все же удалось вернуться на Русь. Хорошо зная греческий источник, составитель «Повести временных лет» попытался придать этому набегу некоторый героизм, описав сначала жесточайшее сражение на суше, которое Игорь чуть не выиграл, и лишь затем разгром его флота с помощью страшного оружия греков. Возможно, такой подход был справедлив: иноземцы могли преувеличить значение первой стычки русов с Феофаном, якобы спасшим Царьград, на который Игорь, возможно, и не собирался нападать.
«Потом же, – сказано в «Повести временных лет» после описания зверств русов, – пришли воины с востока, Панфир доместик с сорока тысячами, Фока же патриций с македонянами, Федор же стратилат (воевода. – А. Б.) с фракийцами, с ними же и сановные бояре, окружили русь. И советовалась русь, и вышла против греков с оружием, и бой между ними был злой, – едва одолели греки. Русь же к вечеру возвратилась к дружине своей и ночью, сев в ладьи, отплыли. Феофан же встретил их в ладьях с огнем и стал пускать огонь трубами на ладьи руские. И было видно страшное чудо (греческий огонь, что-то вроде напалма. – А. Б.). Русь же, видя пламя, бросалась в воду морскую, стремясь спастись. И так оставшиеся возвратились домой. Пришедшие в землю свою, поведали каждый своим о происшедшем и о ладейном огне. “Будто молнию небесную, – говорили, – имеют у себя греки и, пуская ее, жгли нас; потому и не одолели их”».
«Игорь же, – завершает рассказ «Повесть временных лет», – вернувшись, начал собирать множество воинов и послал за море к варягам, приглашая их на греков, снова собираясь идти на них».
Эта героическая версия, конечно, устраивает нас больше, чем рассказ Начальной летописи о том, что Игорь сам не ходил в поход, но послал своих воинов, которых греки пожгли огнем, а после возвращения домой русь предалась безделию: «в том же лете препочила, и на другой год».
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?