Электронная библиотека » Антон Кротков » » онлайн чтение - страница 3

Текст книги "Я – пират"


  • Текст добавлен: 19 июня 2015, 02:30


Автор книги: Антон Кротков


Жанр: Современная русская литература, Современная проза


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 3 (всего у книги 20 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]

Шрифт:
- 100% +

– О чём мечтает такой хороший солдат, как ты? – с насмешкой спросил конвоира Ходжи, и тут же получил простодушный ответ:

– Мне осталось резать ещё три голова и тогда большой капитан даст мне «Калашников» и возьмёт в дело. Я стану очень богатый и могу содержать родителей, семья брата и многочисленную родню, которой у меня почти половина деревни. Я единственный из наших парней хорошо знаю язык белых господ, и поэтому только меня одного большой капитан примет на службу, когда я уплачу ему взнос. Мои товарищи получили деньги за этот корабль и разошлись по своим деревням, а я достану ещё три голова и стану уважаемый человек.

Можно было не сомневаться, что бывший рыбак очень хочет заполучить и наши с Ходжи головы, чтобы поскорее стать полноправным членом пиратского экипажа. Он был предан только своей семье и родовому клану. Поэтому, я знал наверняка, что если через какое-то время Дуче прикажет этому охотнику за головами прикончить нас, молить палача о пощаде будет совершенно бесполезно.

Более того, я был уверен, что даже если бы перед ним стояла на коленях плачущая пассажирка туристического лайнера, он всё равно без малейших колебаний намотал бы на руку её волосы и уверенно взмахнул своим мачете – женская голова ведь тоже принимается в «стажёрский зачёт». И не один мускул не дрогнул бы на обветренном, тёмно-коричневом от загара лице азиата. Вряд ли это можно было назвать жестокостью. Скорее парень не испытывал садистского удовольствия от процесса убийства. У меня создалось ощущение, что для него не было особенной разницы между тем, чтобы перерезать горло человеку или, например, заколоть свинью. Это был идеальный исполнитель для грязных поручений.

Я объяснил конвоиру, что даже на короткое время не могу оставить без присмотра своих пациентов. Особенно я подчеркнул, что несу ответственность за жизнь сына Дуче. Последний довод не мог не подействовать на китайца. При упоминании имени большого капитана глаза конвоира наполнились благоговейным ужасом. Он сразу же отошёл от меня.

Для переноса трупа наверх я нашёл в кладовой санчасти складные носилки. Китайцу пришлось на время забыть о своём привилегированном положении надсмотрщика и наравне с Ходжи взяться за ручки носилок.

Глава 5

Мирча вернулся примерно через час в очень мрачном настроении. Я стал расспрашивать его, как прошла похоронная церемония, но цыган лишь махнул рукой:

– Да какая там церемония! Покойника бросили за борт без молитвы и прощальных слов, будто это не человек, а мешок с помоями. Похоже, что наши хозяева не верят ни в Бога, ни в чёрта. Это какие-то выродки!

Ходжи рассказал, что встретил на палубе нескольких своих товарищей по экипажу. Охранника-китайца его начальство сразу отправило по каким-то делам, а Мирчу заставили вместе с другими пленниками-рабами участвовать в ремонтно-уборочных работах – надо было отмыть палубу от следов ночного захвата. От приятелей Мирча узнал о событиях этого утра.

Оказывается, пираты скормили акулам не всех моряков. Нужных им специалистов бандиты пощадили: второго штурмана, электромеханика, помощника кока, котельного машиниста, личного официанта покойного капитана и других. Всего семь человек (не считая меня и Ходжи). Правда, в начале счастливчиков было десять. Но этой ночью двое пленников взломали замок склада запчастей, который пираты приспособили под тюрьму для своих рабов, и попытались покинуть корабль на спасательном плоту.

На верхней палубе корабля в нескольких местах возле бортов имелись специальные крепежи, которые удерживали большие ярко-красные бочки. Это были контейнеры со спасательными плотиками. Стоило сбросить такую бочку за борт, как срабатывал специальный механизм автоматического раскрытия и накачки плота углекислым газом из встроенного в контейнер баллона. Смельчаки, как и мой товарищ Ходжи, видимо, рассчитывали, что у пиратов нет возможности контролировать всю территорию корабля. Но они трагически просчитались.

Одного беглеца часовой застрелил возле гакаборта (кормовая часть борта), когда он уже сбросил в море контейнер с плотом и перелезал через ограждение палубы, чтобы прыгнуть вслед раскрывшейся в волнах красной спасательной палатке. Его товарищ после того, как прогремела автоматная очередь, упал на палубу и притворился мёртвым. Только лучше бы он погиб от автоматного свинца…

– Я хорошо знал этого парня. Его звали Ван Форн – тяжело вздохнул Мирча. – Он был заведующим электромеханической мастерской. Если бы ты только знал, док, какой весёлый это был человек. Просто ходячий цирк! Форн постоянно кого-то разыгрывал и всегда делал это по-доброму, так, чтобы объект розыгрыша не почувствовал себя униженным. А как мастерски он умел рассказывать анекдоты! Какое-то время я делил с ним каюту, но вскоре понял, что два клоуна в одном кубрике ужиться не могут. Через три месяца у него должна была состояться свадьба. Не удивительно, что такой неугомонный жизнелюб решил свалить с этой плавучей каторги. Но ему не повезло…

Мирча помрачнел и на какое-то время замолчал, погрузившись в свои мысли. Его дальнейший рассказ потряс меня. Я сразу представил себя на месте несчастного Ван Форна, ведь мы тоже планировали побег.

Пираты привязали беднягу за руки к брашпилю (прим. автора: электромеханическая лебёдка барабанного типа, предназначенная для наматывания якорной цепи, размещается на носу судна – на баке). Затем распоряжающийся казнью бандит, которого все звали «Далит», приказал троим парням из экипажа «Ганга 2» взять в руки пожарные топоры и отрубить беглецу ноги, «чтобы не так быстро бегал». Но один пленник твёрдо заявил, что не станет участвовать в таком зверстве. Пираты не уговаривали его. Один из бандитов сходил за канистрой с какой-то спиртосодержащей жидкостью, выплеснул её содержимое на принципиального матроса и зажёг.

– Ребята рассказывают, что эти нелюди очень веселились, наблюдая за бегающим по палубе живым факелом – продолжал свой страшный рассказ Мирча.

После расправы над отказником страшная экзекуция была продолжена. Несчастный Ван Форн всем телом извивался на своей плахе: он умолял друзей не калечить его, плакал, просил пощады у пиратов. Но бандитов эти стенания жертвы только веселили. А палачи поневоле боялись даже глаза поднять на нетерпеливо покрикивающего на них Далита:

– Эй вы, толстозадые морские коровы, нельзя ли поживее, а то зрители заждались!

У моряков с сухогруза тряслись руки, в которых они держали топоры. При этом они старались не смотреть на приговорённого товарища. Но парни хотели выжить! Поэтому, когда Далит грозно в очередной раз прикрикнул на них, обезумевшие от ужаса моряки, начали неумело кромсать Форна. Это было омерзительное зрелище! Вслед за ногами голландцу отсекли руки и половые органы. Превращённого в обрубок, потерявшего сознание человека оставили на палубе медленно умирать.

– Господи, они, что тут все маньяки-шизофреники и тупые садисты-Дауны?

– Вряд ли – ответил я. – У меня есть подозрение, что окажись на этом корабле хороший врач-психиатр, он бы обнаружил, что большинство членов банды этого Дуче, включая его самого и этого Далита, являются вполне нормальными людьми. Некоторых наших хозяев я бы даже назвал утончёнными интеллектуалами. Но в силу специфики своей профессии им пришлось подавить в себе многие нормальные человеческие чувства и выпустить на волю демонов собственной души. Чтобы стать настоящим пиратом вовсе не требуется превращаться в психопата или маньяка. Для этого необходимо кардинально изменить систему мотиваций и научиться получать удовольствие от действий, которые нам с тобой, Ходжи, как цивилизованным людям, кажутся отвратительными. А для них это норма. Так что не надо обижать больных синдромом Дауна. Они то, насколько я знаю, как раз отличаются редкой незлобивостью и непробиваемой благожелательностью по отношению ко всем вокруг…


Вечером в санчасть явился человек от Дуче, который приказал готовить раненых к эвакуации. Мы с Ходжи аккуратно переложили пациентов на складные носилки, утеплили их одеялами и закрепили специальными нейлоновыми ремнями, чтобы на крутых трапах наши подопечные не дай Бог не свалились с носилок.

Пиратский капитан прислал людей, чтобы они перенесли раненых на верхнюю палубу. Особая забота была естественно проявлена по отношению к сыну Дуче. Его носилки несли и страховали сразу четверо человек, в то время как покалеченного китайца, как и полагается – двое. Я как судовой врач был поставлен руководить действиями медицинской команды.

Когда мы поднялись на верхнюю палубу, я увидел гидросамолёт, покачивающийся на волнах метрах в ста от нашего корабля. На тёмно-зелёном фюзеляже крылатой машины белыми буквоцифрами был обозначен её бортовой номер, а также красовалась эмблема в виде жёлтой многоконечной звезды на синем поле. Я бы предпочёл остаться в каюте и не видеть самолёта, ибо подобная информация лишь укорачивали мои земные дни, как опасного для пиратов свидетеля. Но моими желаниями тут никто не интересовался.

Вначале на воду с помощью лебёдочного устройства спустили баркас. Затем на специальной подвесной платформе с палубы в шлюпку переместили носилки с ранеными. Экипаж баркаса высадился с корабля по штормтрапу.

– Прошу вас, доктор, проводите моего мальчика до самолёта и проследите, чтобы его носилки там хорошо закрепили – проникновенно заглядывая мне в глаза, и дружески положив мне руку на плечо, попросил Дуче. – А то эти асы привыкли возить мешки, да ящики. Я боюсь, что они просто поставят носилки на пол грузового отсека и забудут о них до самой посадки.

После того как я занял место в баркасе, рулевой завёл мотор, и мы устремились к гигантской стальной птице, присевшей на воду недалеко от сухогруза. По дороге баркас несколько раз взбирался на спины больших, но пологих волн и лихо скатывался с них, чтобы тут же начать подъём на новую искрящуюся на солнце тысячами ослепительных бликов тёмно-синюю в разводах белой пены гору. Вскоре за стёклами высоко расположенной кабины самолёта я разглядел азиатские лица лётчиков.

Когда мы вплотную приблизились к самолёту, я вдруг обнаружил, что из-под эмблемы на его фюзеляже сквозь слой краски слегка просвечивает контур другого опознавательного знака. «Ловко! – восхитился я. – Вот уж настоящий „самолёт-невидимка“. Сейчас он заберёт раненных пиратов, завтра снова примет участие в какой-нибудь тайной операции, а через недельку вновь сменит окраску: поменяет опознавательные знаки и бортовой номер. И будет выполнять самые обычные коммерческие рейсы». Вот только пилоты видимо очень спешили и плохо закрасили следы былой истории своей машины.

Ещё я заметил цветок с нежными фиолетовыми лепестками, застрявший в щели воздухозаборника авиационного двигателя над моей головой. Вид этого цветка неожиданно потряс меня. Я находился в море меньше суток, но за это время произошло столько событий, что мне начало казаться, будто мои океанские странствия продолжаются целое десятилетие, и что на свете больше нет ничего кроме бесконечной водной пустыни и проклятого каторжного корабля. Поэтому цветок, затянутый в двигатель при взлёте самолёта с сухопутного аэродрома, представился мне весточкой из давно покинутого дома. Мне очень хотелось взять его и спрятать под одеждой. Но крыло с мотором находилось очень высоко над водой, и я при всём желании не мог дотянуться до него рукой.


Встретивший нас в открытой двери грузового отсека член экипажа крылатой амфибии был одет в лётный комбинезон армейского образца с многочисленными нашивками и серебряными крылышками на правой стороне груди. Он помог втащить носилки с ранеными в самолёт.

Внутри крылатой машины витал специфический сладковатый аромат. Дверь в кабину пилотов была настежь распахнута. Лётчики почему-то всё время смеялись и не обращали на нас никакого внимания. Я заглянул в глаза принимающему нас парню в щеголеватом комбинезоне и нашёл в них подтверждение своей догадке: зрачки авиатора были сильно расширены. Этот пилот или техник, а скорей всего бортинженер явно только что накурился марихуаны или какой-то другой «травки». На его лице прописалась глупая улыбка.

Поражало, как эта весёлая компания сумела вести самолёт над морем, где почти нет никаких внешних ориентиров и необходимо чётко отслеживать своё местоположение по приборам и картам. А потом ведь ещё надо было не разбить летающую лодку во время приводнения! Мне стало немного жаль своих подопечных, которые могут не долететь с таким экипажем до «большой земли». Постепенно я превращался в настоящего доктора – заботливого и неравнодушного к своим пациентам. Пускай даже эти пациенты являлись опасными преступниками.

Я заставил бортинженера надёжно закрепить носилки с ранеными у борта грузовой кабины. Правда, у этого «фрукта» плохо слушались руки, да и голова соображала не лучше. Но общими усилиями мы справились с задачей…


Баркас возвращался к сухогрузу, а у нас за кормой, натужно ревя двигателями, разгонялся самолёт. Вскоре он оторвался от воды и стал быстро набирать высоту. Следя за полётом амфибии, я обратил внимание на необычный вид неба. Оно приобрело зловещий кровавый оттенок. В ожерелье мрачных тёмных облаков ослепительно сверкало расплавленное пятно солнца. С тех пор, как мы покинули корабль, ветер заметно усилился. Море почернело. На верхушках волн появились барашки пены. Теперь баркас не плавно взбирался на округлую спину очередного водяного пригорка, а прыгал, словно необъезженный мустанг, так что мои внутренности то и дело оказывались где-то в районе горла. Я едва сдерживался, чтобы не вырвать прямо в лодке. Представляю, как на это среагировали бы мои попутчики. Скорее всего, они не стали бы тактично скрывать свои эмоции, и я удостоился бы массы презрительных насмешек и тычков. Ведь для большинства пиратов я был не судовой врач и член их экипажа, а по странному стечению обстоятельств недобитый враг. Во всяком случае, у меня сложилось именно такое впечатление.

Впрочем, враг, это было слишком сильно сказано. Скорее в глазах этих жестких сильных людей я выглядел сущим недоразумением – сухопутной крысой с нежными чистыми руками, явно не знавшими тяжёлого физического труда. Они и за человека то меня, скорее всего не считали. Я успел заметить, что новые хозяева «Ганга 2» смотрят вроде бы на меня, а на самом деле куда-то сквозь меня. Если же кто-то из бандитов и обращал внимание на такое насекомое, как я, то в глазах этого пирата немедленно появлялось выражение изумления по поводу того, что я ещё жив, или злорадное предвкушение того часа, когда моё окровавленное тело, наконец, выволокут на палубу и бросят за борт.

А жив я до сих пор был только благодаря тому, что Дуче нуждался в моих услугах. Но теперь, когда его сын летит в хорошую клинику к высокопрофессиональным врачам, я запросто мог лишиться случайного покровительства. Приближающаяся чёрная махина сухогруза казалась мне тюрьмой, в подвалах которой меня в самое ближайшее время прирежут или удавят. Я вновь стал размышлять о побеге. А что если всё-таки рискнуть и попытаться этой же ночью вместе с Ходжи сбежать на лодке или на аварийном плоту? Да, нас тоже могут поймать и подвергнуть страшной казни. Но разве лучше просто сидеть и ждать когда за тебя решат твою судьбу, подобно тем морякам, которых я видел при своём появлении на корабле?


Моя решимость уйти на шлюпке ближайшей же ночью очень обрадовала Мирчу:

– Откровенно говоря, док, я был уверен, что после моего рассказа о Ван Форне ты и сам не отважишься на такое опасное дело и меня не пустишь, чтобы не навлечь на свою голову месть пиратов.

– У нас просто нет другого выхода, – пожал я плечами. – В любом случае мы ничего не теряем: нас могут живьём расчленить топорами за попытку бегства, а могут зарезать прямо здесь в санчасти. Мы сделали свою работу и больше не нужны Дуче. Теперь мы для пиратов просто опасные свидетели. А сидеть в этой коробке и ждать, когда придут нас убивать, я не желаю. В такой ситуации глупо хотя бы не попытаться спасти свою голову от мачете.

Мы вновь стали обсуждать, как лучше всего нейтрализовать нашего китайского сторожа и пробраться на шлюпочную галерею. Я предложил Ходжи не убивать китайца, а оглушить его и связать. Всё-таки он был ещё почти ребёнок. Но Мирча был очень зол на молодого рыбака и ни в какую не соглашался оставлять ему жизнь.

– Ты видимо плохо знаешь эту публику, док, – поучал меня цыган. – Этот малый от любых пут освободится и поднимет шум. Нет, надёжнее будет его пришить, чем потом запоздало раскаиваться в своей мягкотелости. Раз уж мы идём на такое дело, то давай всё делать капитально. Теперь не время для чистоплюйства. Тем более, что наш охранник один из тех «рыбаков», которых мы спасли от гибели в штормовом море, и которые потом растерзали капитана данного корабля. Этого щенка надо придушить пока он не превратился в матёрого волка. Но ты не беспокойся, док. Всю «мокрую работу» я беру на себя. Я также вывожу нас к шлюпкам. Ты помогаешь мне погрузить в лодку всё необходимое и спустить её на воду. И подумай о каком-нибудь оружии на тот случай, если нас всё-таки обнаружат. Живыми нам попадаться мясникам Дуче и Далита нельзя. В крайнем случае я брошусь в море. Лучше утонуть, чем повторить судьбу бедняги Форна.

Я тоже выразил намерение покончить с собой в том случае, если бандиты зажмут нас возле борта. Обговаривая детали предстоящего побега, мы оба были перевозбуждены. Я чувствовал, что Мирча, так же как и я, очень боится предстоящего дела. Правда цыган старательно делал вид, что ему совсем не страшно, а даже наоборот – очень весело, и не терпится поскорее ввязаться в бой. Но это было показная бравада.

– А что если нам перед делом дёрнуть немного спирта? – предложил я.

– Отличная идея! – обрадовано воскликнул Мирча. – Вот за что я люблю русских, так это за ваше умение оставаться настоящими мужчинами в любой ситуации.

Я собрался было спросить приятеля, откуда он так хорошо знает про наш национальный характер. Но тут дверь санчасти распахнулась от удара сапога. Ввалившийся в помещение длинноволосый бородатый пират сообщил, что доктора срочно требует Дуче, и он послан сопровождать меня к капитану. Мы с Ходжи переглянулись. Я прочитал в глазах цыгана искреннее сочувствие и пожелание мне вернуться от главаря бандитов живым. Хотя оба мы понимали, что этот вызов не сулит мне ничего хорошего…

Глава 6

По пути сопровождающий меня бородач получил по рации какое-то сообщение. Его куда-то вызывали по срочному делу. Он остановил первого встретившегося на нашем пути «коллегу» и приказал ему вести меня дальше. Вернее слов языка, на котором они общались, я конечно не понял, потому что второй бандит принадлежал к туземной части их банды. Но итак всё было ясно.

Вместе с новым конвоиром мы долго шагали по внутренним коридорам. Причём у меня создалось впечатление, что мой страж плохо здесь ориентируется. Вид у него был идиотский. Несколько раз мы возвращались, чтобы свернуть в другой коридор, тыкались в закрытые двери и снова возвращались. Этот парень выглядел так будто недавно выбрался из джунглей. В конце концов мы поднялись на верхнюю палубу. Здесь мой конвоир заметно повеселел. Похоже знакомые звёзды над головой придали ему уверенности. Он даже немного поболтал с такими же, как он приятелями. Возможно даже спросил у земляков правильный путь. Пока у них шёл разговор я ждал и глазел по сторонам, впрочем не слишком афишируя своё любопытство.


Корабль сильно качало: шторм набирал силу. Но, не смотря на ухудшающуюся погоду, на палубе кипела работа: со всех сторон доносились деловитые крики, гудели моторы каких-то механизмов. Впрочем, никакой суеты я не заметил. Чувствовалось, что каждый участник происходящих событий чётко знает свои обязанности и спокойно их исполняет.

Сразу стала понятна причина, по которой наш сухогруз некоторое время назад вновь «лёг в дрейф» – борт о борт с «Ганга 2» стоял неизвестный корабль. Ходовые огни на чужаке были погашены. Жилая надстройка его тоже была погружена во тьму и выглядела чёрной зловещей башней. Иногда на вершине этой башни в странном зелёном свечении мелькали лица, то ли людей, то ли приведений – на ходовом мостике океанского пришельца перед включёнными мониторами приборов работали члены вахтовой смены.

Под покровом ночи происходила перегрузка товаров из трюмов нашего судна на таинственный пароход. Над моей головой медленно проплыла в сторону чужой палубы длинная грузовая стрела с очередным подвешенным под ней контейнером. По ту сторону нашего корабельного борта в свете прожектора отлично был виден чёрный провал открытого трюма, куда энергично перебрасывалось содержимое «Ганга 2». Через какое-то время погрузка будет завершена и перевалочное судно раствориться в ночи. Теперь даже самый гениальный сыщик вряд ли сможет отыскать следы похищенных у пакистанского судовладельца многих тонн сахарного тростника, сои и хлопка.

Постепенно мне открывались масштабы пиратского промысла. Выяснилось, что у современных «джентльменов удачи» есть своя авиация и флот. Организация их работы очень походила на устройство современной корпорации, в которой все функции распределены между департаментами, и к реализации каждого проекта последовательно подключаются специалисты из различных подразделений. Как профессиональный менеджер я не мог не отдать должное стоящему во главе всего дела управленцу. Этот Дуче всё больше начинал интересовать меня.


Главарь пиратов с компанией ужинал в капитанском салоне. Видимо, он был уверен в своих подчинённых, если лично не контролировал ход разгрузочно-погрузочных работ. Что ж, это лишний раз доказывало, что передо мной действительно прекрасный руководитель, умеющий подбирать себе грамотных сотрудников и делиться с ними полномочиями.

– Прошу вас, доктор, садитесь – на правах хозяина Дуче указал мне место за столом. – Мне только что позвонили из госпиталя. Хирург сообщил, что с моим сыном всё в порядке. Он сказал, что всё могло быть значительно хуже, если бы моему мальчику сразу после ранения не оказали грамотную помощь. Так что я ваш должник, господин Волынцев.

Я сел. Ко мне тут же мягкими бесшумными шагами приблизился статный официант в красивом мундире с золотыми пуговицами и галунами на рукавах форменной куртки. Это был один из тех семи счастливчиков, которым сохранили жизнь после захвата корабля. Кёльнер поставил передо мной тарелку с дымящимися макаронами, залитыми ароматным соусом. Затем официант из графина наполнил мой бокал апельсиновым соком.

– Извините, доктор, что не могу угостить вас хорошим вином, – сожалеюще развёл руками Дуче. Жест получился небрежно-изящным. У капитана были красивые удлинённые кисти с тонкими трепетными пальцами.

– Но в море мы строго соблюдаем сухой закон: никакого спиртного, даже для капитана – продолжал немного виновато рассказывать о корабельных порядках капитан. – Хотя признаться, я очень люблю после сигары выпить немного бренди.

Дуче стал пояснять, что мне предстоит отведать знаменитые «букатини» – традиционное блюдо итальянской области Лацио, представляющее собой толстые макароны, подающиеся с соусом «алль, аматричьяна», приготовляемым на основе копчёных свиных щёк, помидоров и овечьего сыра.

– Вообще-то я предпочитаю нашу добрую сицилийскую пасту «алла Норма», – рассуждал хозяин салона. – Это кушанье так назвали в честь героини оперы Беллини. По-сицилийски макароны подают с соусом из баклажанов и рикотты. Но мой личный повар забыл взять в этот рейс все необходимые ингредиенты. Нет, видимо, всё же придётся вздёрнуть за это шельму на нок-рее.

Предводитель рассмеялся своей шутке. Я тоже вежливо улыбнулся. Конечно, было немного странно слышать такое из уст человека с лицом университетского профессора и пальцами пианиста. Хотя после всего увиденного мною на этом чёртовом корабле даже зрелище раскачивающегося на ветру трупа несчастного кока не слишком бы поразило меня. Постепенно я привыкал ничему не удивляться.


Удивительно, но собравшиеся за столом люди отнюдь не выглядели законченными уголовниками. Судя по всему, это были приближённые к капитану члены его штаба. Прозвучавшая из уст Дуче грубая шутка была чуть ли не единственной остротой такого рода, которую я здесь услышал. Остальные гости вели себя довольно сдержанно. Никто не повышал голос. Каждый спокойно беседовал с интересными ему людьми. Те разговоры, что я слышал, были вполне обывательскими и велись главным образом на семейные или финансовые темы: в какой университет лучше определить сына или в акции какой компании в данный момент выгоднее всего вкладывать деньги.

Здешняя атмосфера мало, чем отличалась от какого-нибудь корпоративного кафе или делового клуба. Вообще, верхушка пиратского экипажа разительно отличалась от тех рядовых боевиков, которых я видел. Но это было обманчивое отличие…


Вскоре капитану вздумалось зачем-то представить мне своих подчиненных, и я быстро понял, в какой террариум я угодил.

– О, у нас тут настоящий ковчег! – закончив с едой и, с наслаждением закуривая длинную сигару, самодовольно усмехнулся Дуче. – Я как Ной собрал себе в команду «каждой твари по паре». Вот, например, Карлос по прозвищу «Цунами», – итальянец указал мне на жгучего брюнета, чем-то похожего на профессионального танцора латиноамериканских танцев. Наверное, всё дело было в его лакированных волосах.

– Полагаю, что своё прозвище он заслужил от шлюх самых дорогих борделей Буэнос-Айреса. Но я им тоже доволен. Карлос у меня бог корабельных машин и разных полезных приборов.

– А это Далит – вдруг объявил Дуче.

При упоминании этого имени я невольно вздрогнул. Сразу вспомнился рассказ Ходжи о средневековой расправе над участником неудавшегося побега. Признаюсь, что я не без содрогания взглянул в лицо палачу, о страшных деяниях которого был наслышан. И как же я был изумлён! Почему-то когда речь заходит об исключительных злодеях, мы автоматически наделяем их отталкивающей внешностью. Но на практике душегубы обычно не выглядят монстрами. Более того, частенько серийные маньяки до своего разоблачения пользуются у окружающих репутацией обаятельнейших симпатяг. Правда, указанный мне тип не обладал особо привлекательной внешностью. Это был самый обычный человек. Я всматривался в ничем не примечательное лицо из толпы, пытаясь найти в нём хоть какие-то следы генетического вырождения или психического нездоровья – и не мог! Повторюсь: передо мной был самый обычный человек, с виду ничем не примечательный. По национальности он был, похоже, индус.

Неожиданно для меня этот тип вдруг привстал со своего места и с застенчивой улыбкой протянул мне через стол руку.

– Рад, познакомиться, господин доктор.

Мне не оставалось ничего иного как пожать предложенную мне ладонь.

– Поздравляю вас, господин Волынцев! – тут же иронично произнёс Дуче. – Только что вы пожали руку человеку из касты неприкасаемых. Теперь согласно индуисткой традиции вы осквернены, ведь даже тень представителя «нечистой» касты способна всерьёз испортить карму тому, на кого она упадёт. А вы коснулись нашего Далита рукой!

На протяжении всей речи капитана индус не спускал с меня глаз. Он явно ждал, что я как-нибудь экстравагантно отреагирую на необычную новость. Вероятно, он предвкушал, что я, словно ошпаренный, метнусь к умывальнику. Но даже если бы мне сказали, что я пожал руку прокажённому, я и то вряд ли бы сильно испугался, ведь до серьёзных симптомов страшной болезни предстояло ещё дожить, а меня на этом корабле могли прихлопнуть, словно муху, в любой момент.

Видя, что я совсем не потрясён «страшным» известием, капитан принялся рассказывать мне историю жизни Далита. Он считал её забавной. Оказывается, у себя на родине парень до двадцати лет занимался самой презираемой работой – чистил в пятидесятиградусную жару канализационные колодцы. Нередко делать это приходилось сидя по ноздри в фекальных водах. За свой труд парень получал жалкие гроши, но как истинный индиец терпеливо сносил свою судьбу. Далит, – что означает «попираемый ногами», с детства знал, что если ты честно выполняешь свой долг и не ропщешь на судьбу, то в следующей жизни обязательно родишься в семье торговца или чиновника. А ещё через жизнь, возможно, даже дорастёшь до брахмана!

Однажды, Далит поехал на ярмарку в другой город и там случайно узнал, что начальник местной тюрьмы ищёт человека на вакантное место палача. Требовалось срочно повесить по приговору суда какого-то убийцу, а сделать это было некому. Прежний заплечных дел мастер внезапно скончался, не оставив взрослых сыновей, которые могли бы унаследовать его ремесло.

Далит вызвался попробовать, да так успешно справился с делом, что удивил поначалу скептически настроенного начальника тюрьмы. Этот парень явно родился для такой работы! Естественно, что молодому человеку тут же было сделано крайне лестное предложение. Далит с радостью поступил на казённую службу. Зарплата его сразу выросла втрое. А главное, новая должность, была куда как чище предыдущей, и вполне подходила человеку его касты, стремящемуся стать более счастливым в следующей жизни. Ведь если убивать – твоя работа, и ты хорошо исполняешь свой долг, то твоя карма улучшается, и в следующей жизни тебя ждёт лучшее перевоплощение.

Через пятнадцать лет образцово-показательной службы Далита перевели в более крупную тюрьму в другой город. Но там новый палач продержался всего 7 месяцев. В 36 лет его внезапно уволили из полиции. Один из коллег Далита мечтал устроить на должность, которую занял чужак, своего родственника и донёс начальнику тюрьмы, что видел, как новый сотрудник из низшей касты тайком наливал себе воду из чана, что стоял на офицерском этаже, тем самым, оскверняя её. Начальник тюрьмы быстро нашёл причину для увольнения дерзкого неприкасаемого.

Но без работы Далит не остался. Как хорошо палача его сразу взял на службу крупный мафиози. Правда, о том, как индус оказался в пиратском экипаже Дуче не рассказал, но и так было понятно, что человек такой профессии и квалификации необходим любому крупному бандиту.


Представив мне своих приближённых, Дуче принялся что-то в полголоса обсуждать со своим соседом. Я же на какое-то время оказался предоставлен сам себе, и с любопытством осматривался. Стены помещения были обшиты ореховыми панелями и украшены картинами, на которых были изображены белоснежные красавцы-парусники, разные пейзажи. Рядом с иллюминатором стоял массивный стол с изящными безделушками и великолепным письменным прибором из белого металла. Возле стола – кожаное кресло, а за ним старомодный шкаф-сейф, прикрученный к полу с помощью специальных креплений. Должно быть, это было рабочее место капитана.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации