Электронная библиотека » Антон Орлов » » онлайн чтение - страница 11

Текст книги "Крысиный Вор"


  • Текст добавлен: 25 сентября 2015, 13:00


Автор книги: Антон Орлов


Жанр: Боевое фэнтези, Фэнтези


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 11 (всего у книги 39 страниц) [доступный отрывок для чтения: 13 страниц]

Шрифт:
- 100% +

– Идем! – приказал один из визитеров.

Другой обратился к Джаменде:

– Где ее шуба?

Третий и четвертая подхватили хозяйку под локти, вытащили из кресла, поставили на ноги – не грубо, но бесцеремонно и решительно. Та слабо замычала от боли, понимая, что сейчас пойдет вместе с ними, потому что так надо.

Служанка все с той же блуждающей улыбкой повернулась к дверному проему, навстречу белому, зыбкому, мерцающему… И вдруг, словно внезапно очнувшись, с визгом шарахнулась.

– Шуба! – как будто отвечая на вопрос своего соучастника, выпалил пятый, возникший на пороге.

Лицо у него было измазано кровью, а шуба на нем была по-королевски роскошная, длиннополая, с великолепным серебрящимся мехом. И творилось с этой шубой что-то неладное: лисьей головке полагалось бы декоративно свисать с воротника, а она вместо этого впилась острыми зубами человеку в щеку.

– Сама напрыгнула!.. Снимите с меня!..

Он хоть и ошалел от боли, все же сохранил некоторое самообладание и отчаянно барахтался, пытаясь выпростать руки из рукавов, но это у него почему-то не получалось.

Стряхнув остатки наваждения, Плясунья поняла, что дело дрянь: ее околдовали и собираются умыкнуть. Мотнув головой, она рванулась из хватки похитителей, но вцепившиеся в нее с двух сторон мужчина и женщина были начеку. Между тем Джаменда врезалась спиной в этажерку, оттуда посыпались фарфоровые слоники, чворки, принцессы, белочки и монахи, перламутровые ракушки, резные креслица и беседки карманного размера, красивые стеклянные флаконы из-под духов, которые Нинодия жалела выбрасывать. Все эти сокровища по большей части разбились в осколки, а их хозяйка в это время яростно боролась со злоумышленниками. Девка, стерва, раньше своего подельника сообразила, как ее усмирить, и надавила каблуком на ногу. Взвыв от боли, Нинодия перестала сопротивляться.

Обладатель, или скорее уж пленник, взбесившейся шубы рухнул на чайный столик, увлекая за собой товарища, который бросился ему на помощь. Еще один визитер на первый взгляд бездействовал: ясное дело, то ли маг, то ли амулетчик. Вопреки его попыткам взять ситуацию под контроль кутерьма продолжалась. Возможно, ему мешали пляшущие по комнате серебристые сполохи, от которых у людей рябило в глазах.

На полу возле опрокинутого столика барахтались уже не двое, а трое. В следующую секунду один обмяк, вслед за ним и второй выбыл из игры, зато третий стремительным прыжком вскочил на ноги. Это был стройный плечистый парень с рельефной мускулатурой, в черном кожаном жилете на голое тело и таких же штанах в облипку. И на одежде, и на сапогах болтались серебряные цепочки и торчали заклепки-шипы. Впрочем, в первую очередь привлекал внимание не экзотический наряд и даже не роскошная серебристая грива, а лисьи уши на макушке и хищно вильнувший пушистый хвост.

– Лисонька, помоги! – всхлипнула Нинодия.

– Демон Хиалы! – вырвалось у заломившего ей руку мужчины.

Вырвалось по-овдейски, хотя до сих пор гости обменивались репликами по-ларвезийски. Что ж, можно не гадать, откуда явились эти засранцы.

– К вашим услугам, господа! – театрально поклонился Серебряный Лис.

Вспомнив, как ее мучили в овдейской тюрьме – а ведь они хотят ее туда вернуть! – экс-шпионка издала отчаянный вопль, вторя сорвавшей голос служанке, и пнула коленом в бок похитительницу. Сильного удара не вышло, но тут всю их сцепившуюся группу повело в сторону, потому что Лис, продолжая движение изысканного поклона, подсек мужчину по щиколоткам.

Маг у двери выставил перед собой руки, слегка согнув пальцы: характерный жест изготовившегося к бою экзорциста.

Заметив опасность, демон рухнул на пол, мигом откатился, давя остатки чайного сервиза, только длинные волосы мазнули по ковру. Теперь его заслоняли от противника люди. Нинодия с надсадным стоном уперлась, не позволяя овдейцам вместе с ней отступить с линии удара. Наплевать на боль. Если они утащат ее с собой, потом будет еще больнее. Лучше подохнуть сразу.

Хорошо, что она не перышко: удалось не сдвинуться с места и выиграть для Лиса несколько секунд. Этого оказалось достаточно, чтобы демон подхватил за ножку чайный столик и через головы остального общества швырнул в мага – с такой силой, что в воздухе свистнуло. Тот сосредоточился на изгоняющем заклинании и отвести снаряд не успел.

Двое других агентов наконец-то выпустили свою жертву и почти одновременно осели, а Лис шагнул к ошалевшей от страха Джаменде и схватил ее одной рукой за горло.

– Мою девку не трогай! – прохрипела Нинодия. – Ее околдовали, а если она с ними заодно, пусть ее в Ложе допросят!

Ступни зверски болели, словно в них натыкали острых гвоздей. Доковылять бы до кресла.

– Я всего лишь пережал сонную артерию, – отозвался Лис, опустив девушку на пол. – Пусть отдохнет. Что-то мне подсказывает, что она в отличие от тебя моей красоты и обходительности не оценит.

Рухнув в кресло, Плясунья вспомнила о сторожевом амулета.

– Слышь, Лисонька, я сейчас позову на помощь, а то мне лекарь нужен. И наверняка сколько-то еще овдейских засранцев по окрестностям шкерится, пусть их парни Крелдона выловят.

– В соседнем переулке стоит карета, там еще двое. Задерживаться не буду, так что зови. Главное, молчок о том, что я тебе наболтал за чашкой чая. Помни, ты поклялась богами и псами.

– Да помню я, помню. Не дура. Небось к дуре ты не ходил бы чаи гонять. И не знала я раньше, что ты еще и в этакую шикарную лисью шубу превращаться умеешь!

– О, эта шуба – предмет моей особой гордости. Искусственно выпестованный облик, в полном соответствии с моим замыслом. Хороша, правда?

– Слов нет, как хороша. Я б от такой не отказалась, да что там я – королеве не стыдно такую надеть! Спасибо, что выручил, только зараза ты, Лисонька, – сказал, что вернешься, а про незваных гостей ни намеком. Ну, все равно спасибо тебе, мой хороший.

– Всегда пожалуйста. Сейчас соберу свой гонорар…

Развернувшись, Лис подхватил с пола одной рукой двух агентов, другой еще двух и поволок к двери, словно тряпичных купол. Кивнул на неподвижного волшебника, придавленного столиком:

– Этот покойник. Остальных я зашиб не насмерть, пусть мои ребята порадуются. В Хиале существование бурное и насыщенное, но довольно однообразное, вот они и рвутся сюда, клянчат, чтобы я замолвил за них словечко перед Золотоглазым. Ты ведь знаешь, обычно наша братия просто так пройти через Врата не может – надо, чтобы кто-нибудь из магов призвал демона. Я-то всегда могу рассчитывать на дружескую услугу со стороны Эдмара, но мои обормоты другое дело. В людской мир их лучше не выпускать, вести себя не умеют, мне потом будет за них неловко. – Лис ухмыльнулся и подмигнул. – Принесу им гостинцев, это на какое-то время их займет.

Нинодия содрогнулась, подумав о том, каково это – стать игрушкой для ужасных тварей в темных областях Хиалы. Это здесь Серебряный Лис такой милый, а там, у себя… Он ведь из ихних князей – один из тех демонов, которые верховодят остальными, и не стоит заблуждаться на его счет. Но ругаться с ним из-за вражеских агентов она не собиралась. Когда овдейские сучки измывались над ней на каторге, попрекая преступлением, которого она не совершала, для нее там тоже была сущая Хиала. И если б эти засранцы провернули свое дельце, ее бы снова туда законопатили, об этом даже думать тошнехонько…

Ее вырвало на подол и на подлокотник кресла. Джаменда очнется – приберет. А Нинодия вспомнила о своей Талинсе, которая сейчас дремлет у нее во чреве, свернувшись крохотным теплым клубочком. Хвала богам, что по животу не ударили. Если б ее увезли в Овдабу, дочку у нее после отобрали бы, чтобы отдать каким-нибудь жлобам по тамошним жлобским законам.

– Слышь, Лис, оставил бы кого-нибудь для допроса. Крелдон тебе спасибо скажет.

Она завела об этом речь не из жалости, а из расчета: хорошо бы Шеро вытянул всю эту дрянную ниточку до конца, а то живи теперь в страхе да с оглядкой.

– Спасибо от мага?.. Хм, как-нибудь перебьюсь. Знаю я, как эти господа говорят свое спасибо. В карете, которая стоит в Веревочном переулке, лежат еще двое, связанные и с кляпами. Я следил за их шайкой со вчерашнего вечера, несмотря на то что мое сердце разбито вдребезги. Взять бы эту рыжую приблуду за шкирку да выкинуть за Врата Перехода, откуда пришел, нечего лакать молоко из чужой миски… – Лис по-звериному оскалил острые зубы, а потом вздохнул. – Но это неосуществимые мечты, демонам не дано открывать Врата Перехода, а уж сделать что-то наперекор самому миру Сонхи и подавно не в моей власти. Но что мое, то мое. Не отдам. Не забывай о клятве, Нинодия.

– Да помню, помню, зараза ты серебристая. Вот не мог сразу предупредить, что на меня охотятся? И не укатит ли карета, пока мы с тобой лясы точим?

– Если сразу, я бы упустил свое удовольствие и не разжился бы гостинцами для братвы. А карета никуда не укатит, я перерезал постромки и шуганул лошадей, да на всякий случай дверцу заклинанием припечатал. Бывай, Нинодия. Врата Хиалы открою снаружи, чтоб тебе не тратиться на очистительные обряды.

Он двинулся в прихожую, волоча за собой пленников, словно те ничего не весили. Никто из них до сих пор не очнулся. У девицы свалился с ноги, зацепившись за порожек, теплый зимний ботинок с развязавшимся шнурком.

Плясунья вновь содрогнулась при мысли об их участи и пробормотала себе под нос:

– Экий ты заботливый… А если б я с испугу скинула?!

Она уже привела в действие спрятанный в манжете амулет, скоро должны появиться люди Крелдона. Поглядев на осколки своих любимых вещиц, Плясунья горестно высморкалась и тем же платком промокнула глаза, а потом решительно скомкала его и запихнула в рукав. Хвала покровителю Ланки, Кадаху Радетелю, Тавше Милосердной, Госпоже Развилок и всем остальным милостивцам, самое важное уцелело, и трижды плевать на этот битый хлам!


Утро выдалось акварельное, с нежными размывами в розовато-сизом небе и легким морозцем. Народу в Имантийском парке собралось, как на ярмарку. На площадке для экипажей места на всех не хватило, кареты и коляски выстроились вдоль улицы, которая вела к старым воротам с выщербленными барельефными вазами. В белых аллеях прохаживалась и стояла кучками благородная публика, дымили жаровни, сновали лоточники с пирожками, шоколадом и засахаренными орехами. Поглядев на это столпотворение, Суно хмыкнул: и как же это никто не додумался билеты на входе продавать… Набежали, словно в цирковой балаган. Представители высшего света специально встали пораньше, а маги отложили на потом насущные дела – лишь бы поглазеть на представление. Впрочем, сами-то вы, коллега Орвехт, зачем сюда явились? Ровным счетом за тем же самым.

Среди экипажей он заметил карету Шеро и теперь высматривал главного безопасника Ложи, то и дело с кем-нибудь мимоходом раскланиваясь. Его окликнули сослуживцы-дознаватели:

– Коллега Суно, вы, говорят, то библиотечное дельце довели до развязки и упокоили вурвана?

– Совершенно верно. Вчера покончил с этим безобразием, хвала богам.

Дело оказалось с двойным дном: он с самого начала подозревал, что убийца – библиотечный сторож, но то, что этот странноватый нелюдимый субъект окажется не заурядным бандитом-амулетчиком, а кровососом, грабившим свои жертвы для отвода глаз, стало для него сюрпризом.

– Вот это я понимаю, славное дельце! – с показушной завистью вздохнул один из коллег. – Не то что моя унылая бредятина с ванной старухи Шивеглерум!

Судя по ухмылкам остальных, кое-что из последних новостей Орвехт упустил.

– А что за инцидент с ванной?

– О, это история, достойная любителей китонских грибочков! Маркиза данг Шивеглерум – свирепая старая мегера с обветшалыми, но внушающими почтение связями. Пожаловалась на разбой: к ней в особняк посреди ночи забрались неизвестные злоумышленники, проникли в ванную, нагрели воды и помылись. Потом на кухне умяли свиной окорок, гречневые лепешки, две бутылки «Игривой герцогини» и половину медового пирога. Везде, где побывали, насвинячили, да еще унесли с собой продукты из кладовки и кое-что из гардероба покойного маркиза данг Шивеглерума. Вдова хранила его одежду, как память, и строго надзирала за тем, чтобы ее регулярно чистили, проветривали и оберегали от моли. Слуги попытались выставить негодяев, но те их околдовали, по сей причине эту чушь из разбойного отдела полиции передали нам. По словам очевидцев, преступников было трое – похожи на сурийцев, тощие, скверно одетые. После купания они сожгли в камине свое вшивое тряпье, причем сожгли грамотно, дотла, и при этом явно использовали волшебство. Потерпевшая рвет и мечет, ее покровители, которых она достала до печенок, требуют результата. А где я возьму им результат?

Орвехт сдержанно кивнул. На румяных от холода лицах коллег читалось понимание: если б не закавыка с магией, виновных живо бы нашли – долго ли найти на улицах Аленды первых попавшихся оборванцев? И задержанные в два счета сознаются, куда ж им деваться… Но те должны быть волшебниками, а последние не мыкаются в крайней нищете. Уж на еду, одежду и недорогую общественную баню любой из магической братии заработает, так что история и впрямь загадочная.

Суно заметил в конце аллеи Крелдона с охраной и направился туда, приветствуя по дороге знакомых. Ему пытались продать горячие пирожки. Под ботинками скрипел снег. На покрытых изморозью ветвях галдели птицы, потревоженные людским нашествием.

Главный безопасник Ларвезы выглядел сумрачнее обыкновенного, – но Орвехт, давно его знавший, решил, что причина тут, пожалуй, не в скверном настроении, а в какой-то головоломной задачке.

– Слышал о том, что на Нинодию напали?

– Что с ней?

– Жива-здорова, я ее к себе в поместье отправил, там не доберутся. – Крелдон посмотрел на Орвехта с непонятной многозначительностью и почему-то добавил, словно уже сказанного было недостаточно: – Все в порядке, не беспокойся.

– Рад, что обошлось, – хмыкнул тот, слегка удивившись, но не выказывая этого. – Кто напал?

– Овдейцы. Рассчитывали увести ее потихоньку, у них был «Заместитель воли».

– И что им помешало?

– Серебряный Лис. Наша Плясунья с ним, как выяснилось, чаи распивала. Вот и говори после этого, что не следует якшаться с демонами Хиалы. Если б не якшалась, отправилась бы в плаванье до Овдабы.

– Им понадобился спаленный агент низшего звена? Чтобы снова засадить в тюрьму – или хотят что-то вытрясти?

– Второе. Ты в курсе, что Хеледика наслала песчаное проклятье на всех, кто виноват в том, что Нинодия стала калекой?

– Об этом она мне не сказала.

– Зато мне сказала, пусть и не сразу. А еще раньше я узнал об этом от Дирвена. Она это сделала под конец, перед тем как за ними вернулись Тейзург и Лис. Она у нас хорошая девочка, с похвальной выдержкой, истерик не закатывает… Хотя лучше б закатывала. – Крелдон сардонически ухмыльнулся и на мгновение стал похож на чудовищного Жабьего Короля из кукольного балагана. – Для овдейских коллег так было бы лучше – дешевле бы отделались. Проклятье нашей ведьмочки поразило не только теток из каторжной тюрьмы, которым Плясунья непосредственно обязана своим увечьем, но еще и всех, кто состряпал ей дело. Вплоть до самых высоких чинов. У всех теперь болят ноги, и лекари ничем не могут помочь. О том, что это была Хеледика, там не знают, иначе охотились бы за ней. Вероятно, из Нинодии рассчитывали вытрясти информацию, но вмешался Лис, который не захотел потерять благодарного собеседника. Четверых он уволок с собой. Нам достался один мертвый маг и двое рядовых исполнителей, мои люди пасут еще двоих. Понаползли, как тараканы на кухню.

Орвехт подумал, что в последнее время много чего упустил: настолько ушел в насущные дела, что перестал интересоваться зарубежными событиями. Надо бы восполнить пробелы, а то куда это годится?

– Чем ты занимаешься сегодня-завтра?

– Сегодня предполагался выходной, хотя кто его знает, а вечером еду в Унсамон. Тамошние гнупи повадились на мануфактуру, красный и зеленый бархат воруют в оптовых количествах, а прочий портят.

– Стало быть, унсамонский бархат подорожает. Жаль. Мануфактура подождет, сейчас поработаешь на контрразведку. Двое агентов, за которыми мы ведем слежку, – амулетчики, мужчина и женщина. Твоя задача – узнать как можно больше об их связях и занятиях и чтобы они, Ланки упаси, не заподозрили чего нехорошего. Нинодия теперь недосягаема, но у них здесь еще какие-то делишки. Намечается любопытная многоуровневая игра, и на первом этапе мне нужен маг-дознаватель. Хороший маг-дознаватель. Сегодня до вечера отдыхай и всех гони в шею, а потом займешься.

– Понял, займусь. Гляди-ка, один из главных героев пожаловал.

По аллее от ворот приближалась группа, сразу приковавшая к себе всеобщее внимание. Эдмар был в длинной серебристо-белой шубе, но с непокрытой головой, темные волосы эффектно раскинулись по великолепному сияющему меху. Его секундант, барон данг Гризевальд, выделялся ярким пятном на фоне снежной белизны – малиновое, синее с кремовым, массивные золотые пряжки, плащ расшит блестящим галуном. За ними чинно следовала свита ляранского князя: двое слуг, один из которых тащил корзину и сложенный зонтик, и двое мечников. Эти были в стеганых зимних куртках с вышитым гербом Ляраны – сине-зелено-фиолетовым узором, ветвящимся по черному полю.

Шуба Тейзурга выглядела искусным подобием той, в которую превращается Серебряный Лис. Орвехт вначале решил, что это он и есть собственной персоной, но нет – ни следа демонического присутствия. Еще и мех подобрали весьма похожий.

Эдмар чуть усмехнулся, перехватив его взгляд и наверняка отследив примененное для проверки заклинание.

Пожилой слуга воткнул зонтик в сугроб возле скамейки и вынул из корзины нечто, похожее на громадный золотистый кокон неведомого насекомого. Иномирский сосуд, сохраняющий напитки горячими, называется термос. Такой же, но поменьше, Эдмар подарил Зинте.

Слуга действовал неторопливо и обстоятельно, с налетом меланхолии. Словно показывал всем своим видом, что дуэли – это мимолетное и суетное, зато правильно приготовленное зимнее вино с пряностями – непреходящая ценность.

– Второй из сегодняшних героев, – негромко произнес Шеро.

Граф данг Ваглерум с секундантом приближался к площадке в центре парка по другой аллее, словно гнушался пройти той же дорожкой, на которой оставил следы его противник. Свиты при нем было человек десять. Он расположился в стороне от Тейзурга, не далеко и не близко.

Обоих дуэлянтов обступила публика. Возле Эдмара собралось заметно больше народу, в этой компании царило оживление. Крелдон с Орвехтом присоединились, но от горячего фьянгро отказались. Суно после достопамятного эпизода с магобоем зарекся употреблять непроверенный алкоголь, а умный Шеро и раньше осторожничал.

Секунданты направились навстречу друг другу с таким значительным и суровым видом, словно это им предстояло драться.

– Чудесный у вас фьянгро, коллега Эдмар. А правду ли говорят, что вызов на поединок случился из-за вашего кота? – донесся голос коллеги Джелодии, магички недурного уровня и до неприличия одержимой кошатницы.

– Истинная правда, очаровательная коллега, – подтвердил Тейзург. – Вообразите, господин Ваглерум полагает, будто я не вправе котика на улицу выпустить. Якобы котик бросается на прохожих и может кого-нибудь поцарапать. Дразнить его не надо, дурные манеры наказуемы.

– Какой неприятный человек! – с чувством произнесла Джелодия, смерив ледяным взглядом графа данг Ваглерума.

Можно не сомневаться, последний упал в ее глазах без всяких шансов на реабилитацию.

– Обратите внимание, какие уморительно скорбные лица у сочувствующих, которые собрались вокруг графа. Любопытно, с чего бы вдруг? То ли они его заранее похоронили, то ли опасаются, что их сочтут недостаточно респектабельными…

Улыбки. Негромкие смешки. Дамы и господа не жалели о том, что прикатили сюда в такую рань. Остроту Тейзурга подхватили, началось своего рода соревнование – каждый предлагал свой вариант, уничижительный для Ваглерума и его сторонников.

На взгляд Суно, в этом было нечто отвратительное: словно шайка уличного сброда, где подпевалы наперебой подмазываются к вожаку. О, безусловно, это не лежало на поверхности, пряталось под лоском внешнего достоинства и рафинированной элегантности. Грустно, дорогие коллеги. В благосклонно-вежливой улыбке Эдмара порой как будто сквозило нечто глумливое.

Когда секунданты, закончив совещаться, двинулись обратно, общий говор стих. Только птицы, не понимая важности момента, продолжали гомонить, словно на безлюдном морском берегу.

Объявили условия: до первого серьезного ранения, без магии, запрет распространяется как на прямое колдовство, так и на амулеты. Для того чтобы за этим проследить, заведено приглашать на поединок волшебника-наблюдателя, но сейчас в этом не было необходимости, в Имантийском парке и без того собралась толпа волшебников.

Вслед за дуэлянтами все общество потянулось по двум параллельным аллеям к заранее расчищенной площадке. С краю, под пологом заснеженных ветвей, стояла на пьедестале белая мраморная дева с меланхоличным лицом – Иманта Блуждающая из свиты Зерл, получившая свое прозвище после того, как влюбилась в бродячего музыканта, забросила воинские забавы и ушла искать своего суженого. Наверное, алендийские бретеры, облюбовавшие это место, изрядно ей досаждали.

– Сударыня, не из-за кота они дерутся, – донесся до Суно доверительный голос гвардейского офицера, с начала осени волочившегося за коллегой Джелодией. – Из-за прозаического пьяного дебоша. Вы, к безмерному унынию моего сердца, уезжали в командировку и не украсили своим присутствием королевский прием, когда приключился этот пассаж. Поначалу-то речь и впрямь зашла о коте господина Тейзурга, а потом сопровождавший его наемник, которого, мое мнение, почем зря во дворец пустили, встрял и навешал по рылу, простите великодушно за словцо, графу данг Ваглеруму. Известное дело, перед этим королевским винцом угостился…

Ответная реплика магички потонула в вороньих криках и чавканье истоптанного снега.

Беззастенчиво пользуясь служебным положением, Шеро Крелдон и Суно Орвехт пробились в первый ряд. Надо ведь хоть иногда пользоваться служебным положением в личных целях?

Когда Тейзург сбросил на руки второму слуге свою умопомрачительную шубу, по толпе прокатился ропот. Рубашка на нем была из винно-красного шелка.

Что в Аленде не носят рубашки такой расцветки – это еще полбеды. Завтра же будут носить. Или через два-три дня, как только портные управятся с заказами. А вот явиться в подобном наряде на поединок – своего рода вызов общественному мнению. Полагается приходить в белой рубашке, сию традицию на памяти Орвехта никто еще не нарушал. Надо понимать, коллеге Тейзургу очень хочется, чтобы эта дуэль запомнилась надолго.

Впрочем, она и так запомнится, чего стоит один только беспримерный мордобой на королевском приеме, послуживший для нее поводом! Виновника инцидента князь Ляраны с собой в Имантийский парк не взял, и правильно сделал – что называется, от греха подальше.

Ваглерум одарил противника тяжелым взглядом: мол, как бы ты ни вырядился, все равно получишь свое.

Эдмар завязал длинные волосы в хвост, его движения были плавны и небрежны. Граф, впрочем, тоже рисовался, но по-другому: этакий могучий бык, готовый ринуться на врага, сшибить с ног и растоптать.

Секунданты вручили обоим глинтанги – короткие мечи нангерской ковки, чаще всего используемые на дуэлях.

Разговоры утихли: вот-вот начнется. Ландшафт своими зимними красотами напоминал театральную декорацию. За площадкой находился пруд – овал чистейшей белизны, пересеченный несколькими цепочками следов и окруженный живописными, как на открытке, заснеженными столетними ивами. На пологом склоне блестели скользкие дорожки, внизу торчали из сугроба сломанные санки, но тех, кто приходит сюда кататься с горки, не было видно: не для них нынче праздник.

Дуэлянты двинулись по кругу, постепенно сокращая дистанцию. Руки у графа были длиннее, это обеспечивало ему некоторое преимущество. Навыки портовой поножовщины, которой коллега Тейзург не чурался в молонский период своей жизни, тут не сильно помогут – Ваглерум опытный фехтовальщик.

Первый выпад сделал граф, оглушительно хекнув. Не то чтобы в этом была необходимость при работе коротким мечом, но у Ваглерумов в обычае начинать схватку таким образом.

Словно в ответ на боевой клич, птицы подняли галдеж, некоторые снялись с веток и черной рябью взмыли в небо. По слухам, птицы Имантийского парка никогда не гадят на головы дуэлянтам – должно быть, понимают, что тогда недолго и без зрелищ остаться.

Тейзург уклонялся от выпадов с дразнящей насмешливой миной и ловкостью танцора. Ему для этого даже напрягаться не приходилось: граф пока что ограничивался пробными атаками, желая выяснить, как противник будет реагировать. Удары были направлены в пространство перед ним или в клинок: поиск брешей в защите. Понимая это, Эдмар держал дистанцию, не отвечая на провокации. И беззастенчиво рисовался. Складывалось впечатление, что он разыгрывает пантомимический этюд, как будто говорит зрителям: «Видите, как забавно этот чудак бесится, а я здесь просто гуляю, и мне его наскоки даже не слишком мешают!» Орвехт подумал, что это он зря, очень зря: Ваглерум – личность не из приятных, но положительно не тот противник, с которым можно напропалую играть.

Граф выглядел одураченным увальнем до поры до времени. Изучал неприятеля, а потом ринулся на него разъяренным вепрем. Обманный рубящий по лицу – маг выставил клинок на защиту, но настоящей целью графа было предплечье, порезанное вторым движением. Насмешливую физиономию пижона Эдмара на миг исказила гримаса. Счет открыт.

После первой крови тот стал осторожнее. Ваглерум наступал – тяжеловесный и сокрушительный, как падающая на голову каменная глыба: увидеть ее ты еще успеешь, а шагнуть в сторону – уже нет. В глазах свирепый огонь, чудовищные мускулистые ляжки обтянуты потертыми лосинами. То-то он устоял на ногах, когда Хантре Кайдо отвесил ему «по рылу», как выразился воздыхатель коллеги Джелодии – такого оплеухой не свалишь.

Граф умело пользовался своим преимуществом в росте, массе и длине рук. Противник всего раз исхитрился его зацепить: он попросту не мог дотянуться до Ваглерума с относительно безопасной дистанции, а если подойдешь ближе – можно и на колющий нарваться. Оставалась целить в руку, сжимавшую рукоять глинтанга, но граф проворно убирал ее при попытке нанести удар.

На бледном треугольном лице Эдмара по-прежнему играла ироничная улыбка, но она сейчас напоминала маску, которую тот нипочем не снимет, даже если его будут резать на куски. Две раны он уже получил, рубашка на боку распорота и намокла от крови. Как маг выдающейся силы, он выносливее, чем обыкновенный человек, вдобавок владеет приемами самоисцеления, но для этого нужно сосредоточиться на происходящих в организме процессах. Секунданты деловито топтались на безопасном расстоянии и обменивались возгласами, пытаясь решить, пора остановить поединок или пока еще рано. На истоптанном снегу темнели кровяные пятна.

Никаких сомнений, у Тейзурга, сумевшего задеть графа всего один раз, шансов на победу не было. Противник неожиданно провел силовой батман, едва не сломав ему кисть. Когда выбитый меч отлетел в сторону, чуть не угодив по ногам расторопно отскочившему секунданту, Суно не слишком удивился.

Эдмар отступил, уклоняясь от возможного выпада, которого, впрочем, не последовало. Сверкнувшие сумасшедшей желтизной глаза ушли в прищур, зубы оскалены в ухмылке. Чем-то он неуловимо напоминал змею, удерживаемую опытным ловцом на безопасной дистанции, но в то же время смертельно ядовитую.

– Господин данг Ваглерум победил! – объявил секундант.

– Вы проиграли, господин Тейзург, – добавил граф, словно опасаясь, что до недруга сей очевидный факт не дойдет. – Чего и следовало ожидать.

– Я проиграл всего лишь эту дуэль, господин Ваглерум, – процедил маг все с той же пугающей приклеенной ухмылкой.

Суно заподозрил, что если он перестанет ухмыляться, то скривится от боли – граф задал ему жару: на рубашке зияли прорехи, по красному шелку расползлись темноватые разводы.

– А вам, право же, не стоило посылать бандитов за головой моего наемника Хантре Кайдо, который, как всем известно, защищает Аленду от посланцев Ктармы. Мне, признаться, весьма любопытно, чьи же вы инструкции выполняете…

Обвинение крайне серьезное. Тем более что прозвучало оно в присутствии Шеро Крелдона. Воцарилось молчание, нарушенное гневным возгласом графа:

– Да никто не посылал их к этому наемному ублюдку, они вашего ублюдочного кота должны были подстрелить!

«При условии, что это не одно и то же», – хмыкнул про себя Орвехт, но вслух не сказал, даже шепотом, даже старому приятелю Шеро.


Спал он теперь на чердаках, избегая попадаться людям на глаза. Одна подслеповатая старушка, сухонькая, как невесомое серое перышко, все равно его заметила и стала зазывать к себе, угощала раскрошенной лепешкой, постелила для него коврик возле печки. «Если у тебя нет дома, живи у меня, ладно? А если чей-то, все равно прибегай, а то никого у меня нет…» Он старался лечить ее от телесных хворей, мурлыча, чтобы войти в резонанс. Насколько получалось, он ведь прежде всего охотник, а не целитель.

Старушка сильно удивилась, когда в одно прекрасное снежное утро к ней постучался незнакомый парень, притащил дрова и корзину с продуктами, коротко объяснив: «Это велели вам передать». Потом еще дважды приходил с гостинцами, но не задерживался, ничего не рассказывал. Отдаст, что принес, – и бегом вниз по лестнице. Старушка решила, что кто-то из дальней родни начал о ней заботиться во славу Тавше, а с пригретым котом-бродягой никак его визиты не связывала.

У него была причина, чтобы ночевать на стороне. Чуть не зачаровали. Хотя, если честно, даже не «чуть»: его уже уносило в ласковый сумрак дремотного океана, когда сработал какой-то посторонний фактор – непонятно, случайный или нет. Словно бритвой полоснуло. Вырвавшись из сладкой паутины наваждения, он сразу же, повинуясь скорее инстинктам, чем здравому смыслу, ринулся в бой.

Как выяснилось немногим позже, с Тейзургом. Тот обозвал его «чокнутым» и объяснил, что почувствовал у себя в доме подозрительную чужую магию, определил, где находится ее источник – в комнате у Хантре, и отправился разбираться, в чем дело. Только он приступил к нейтрализующему заклятью, как ни за что ни про что получил в скулу. Вместо «спасибо».

Глаза у него при этом были честные-честные.

Как бы там ни было, менять работодателя Хантре в ближайшее время не собирался. У них с Золотоглазым общая цель: уничтожить пакость, которая будто бы «знает, чего хотят боги», и с упорством роя насекомых лезет из своих потайных гнезд, чтобы убивать всех подряд. В одиночку ему с этим не справиться. Он хороший охотник, но этого недостаточно, а у Тейзурга информаторы, деньги, связи, интриги… И тот заинтересован раздавить Ктарму, ибо кофейные плантации в опасности.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 | Следующая
  • 3.8 Оценок: 5

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации